Inspire U5 Digital - Balai UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Inspire U5 Digital UFESA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balai électrique sans fil |
| Puissance | 150 W |
| Autonomie | Jusqu'à 40 minutes |
| Temps de charge | 4 heures |
| Capacité du réservoir | 0,5 L |
| Poids | 2,5 kg |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, filtre HEPA |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les tapis, utilisation facile et maniable |
| Maintenance | Filtre lavable, réservoir facile à vider et à nettoyer |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité européennes |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie, design ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Inspire U5 Digital UFESA
Questions des utilisateurs sur Inspire U5 Digital UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Inspire U5 Digital - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Inspire U5 Digital de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI Inspire U5 Digital UFESA
1. Bouton Marche/Arrêt
2a. Voyant lumineux de batterie 2b. Niveaux de puissance d’aspiration 2c. Barre de réglage de la puissance 2d. Bouton tactile
3. Conteneur à poussière
4. Boutons de libération de la batterie
5. Bouton de libération du bac à poussière
7. Verrou du tube d’extension
9. Bouton de libération de la brosse
10. Brosse motorisée
12. Mini brosse pour coins et meubles 2 en 1
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capa- cités physiques, sensorielles ou mentales rédui- tes, ou manquant d’expérience et de connais- sances, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les ris-26 ques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. Le câble de l’adapta- teur ne peut pas être remplacé. L’adaptateur doit être jeté si le câble est endommagé. La che doit être retirée de la prise de courant avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil.
AVERTISSEMENT : Cet appareil ne peut être
utilisé qu’avec le modèle d’adaptateur fourni avec l’appareil et alimenté à la tension de sé- curité indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Suivez les instructions de CHARGE DE L’APPAREIL pour le charger. Suivez les ins- tructions de RETRAIT DE PILES pour retirer les piles de l’appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de mer. Ce symbole indique que l’appareil est conçu pour être alimenté par un bloc d’alimen- tation détachable. Veuillez maintenir l’aspira- teur éloigné de toute source de chaleur (ra- diateurs, les poêles, etc.), en raison du boîtier en plastique de l’aspirateur. Ne pas obstruer les ouvertures d’entrée et de sortie de l’aspi- rateur ! Éteignez l’aspirateur avant de rempla- cer le matériel.27
Avertissement : Risque de coincement. Ne
pas toucher les pièces en rotation sans arrê- ter l’appareil.
RETRAIT DE LA BATTERIE
RETIRER LA BATTERIE AVANT DE LA METTRE AU REBUT. L’appareil doit être débranché lors du retrait de la batterie. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée. Appuyez sur le bouton d’extraction de la batterie et retirez la batterie du produit. VEILLEZ À CE QUE LA BATTERIE SOIT MISE AU REBUT DE MANIÈRE SÛRE. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avant de brancher le produit, vériez que la tension de votre secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette du produit. Le câble de raccordement au secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit pendant son utilisation. Ne tirez pas sur le câble de raccordement au secteur pour le débrancher. Ne pas utiliser, brancher au secteur ou débrancher l’appareil lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés. Pour le nettoyage, procédez conformément à la section conservation et nettoyage de ce manuel. En cas de panne ou de dommage, débranchez immédiatement l’appareil du secteur et contactez un service d’assistance technique agréé. An d’éviter tout ris- que de danger, n’ouvrez pas l’appareil. Seul le personnel technique qualié du service d’assistance technique ociel de la marque peut eectuer des réparations ou des pro- cédures sur l’appareil. Toute utilisation incorrecte ou toute mauvaise manipulation du produit annulera la garantie. Pour faire réparer votre appareil, contactez toujours le service technique agréé. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domesti- que, il ne doit être en aucun cas consacré à un usage commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou d’altération du produit, celui-ci sera hors garantie. N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides (eau, etc.), des objets pointus (épingles, clous, verre, etc.) ni des objets incandescents (allumettes, cigarettes). N’utilisez jamais la bros- se-turbo pour : Polir les sols, aspirer (liquides, poussières humides ou mouillées, cen- dres chaudes, objets brûlants, tels que cigarettes, allumettes, objets pointus et durs, tels que : rasoirs, épingles, punaises, morceaux de verre, etc.), farine, ciment, plâtre, toner d’imprimante ou de photocopieuse, etc. B&B Trends, S.L. décline toute responsabilité pour les dommages pouvant survenir aux personnes, animaux ou objets, en cas de non-respect de ces avertissements.
ASSEMBLAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE
Installez la batterie dans dans la fente appropriée de l’unité principale. Vous devez en-28 tendre un « clic » lorsqu’elle est correctement installée. Insérez le connecteur de la tête pour sol motorisée dans la base du tube d’extension jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Fixez le tube de rallonge dans la brosse motori- sée, vous devez entendre un « clic » lorsqu’elle est correctement installée. Connectez l’unité principale au tube d’extension, vous entendrez un « clic » lorsque celui-ci est correctement monté (Fig. 1). Tube d’extension : Il permet d’étendre la portée de l’appareil lorsqu’il est utilisé en position verticale ou pour les endroits diciles d’accès. Brosse motorisée : La rotation à grande vitesse de la grande brosse à rouleau permet un dépoussiérage rapide. La lumière LED frontale à haute luminosité permet de net- toyer les sols durs, les carrelages et les moquettes, ainsi que les coins sombres et les culs-de-sac. Ramasse facilement la poussière et les petits débris.
ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES
Tout d’abord, insérez l’accessoire souhaité dans l’unité principale à l’aide du connecteur lorsque l’appareil est éteint. Vous devez entendre un « clic » lorsqu’elle est correcte- ment installée. Mettre l’appareil en marche et aspirer. Buse de crevasse longue : Adaptée au nettoyage de toutes sortes de joints domestiques et d’endroits étroits dans la voiture. L’embout étroit permet d’aspirer rapidement les espaces restreints tels que les coins et les zones diciles d’accès. Nettoie en profondeur les coutures des canapés, les étagères, les coins des fenêtres, les intérieurs de voiture ainsi que d’autres coutures et d’autres culs-de-sac diciles à atteindre à la maison. Mini brosse pour coins et meubles 2 en 1 : Utilisez-la pour passer l’aspirateur sur les meubles en tissus tels que les canapés, les fauteuils, les rideaux, l’intérieur des voitures, les climatiseurs et d’autres zones néces- sitant un brossage. Brosse rétractable d’un seul geste, aspirant et balayant simultané- ment pour un dépoussiérage ecace. Brosses nes et douces pour un nettoyage en profondeur des bres et des décorations souples telles que les rideaux et les canapés. Brosse à poils ns pour un nettoyage en profondeur des claviers, des fentes de porte et d’autres interstices.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Placez l’unité sur le support mural.
2. Veillez à ce que la prise d’air et le tuyau d’aspiration soient exempts d’obstruction et
de poussière. S’ils se bouchent soudainement, éteignez immédiatement l’appareil et éliminez l’obstruction avant de tenter d’utiliser à nouveau l’aspirateur.
3. Retirez tous les gros objets et les objets pointus de la trajectoire avant d’utiliser cet
aspirateur, car ils pourraient endommager irrémédiablement l’appareil. Chargement de la batterie : Important : L’aspirateur portatif ne fonctionne pas lorsqu’il est en charge.29
1. Placez l’appareil près d’une prise électrique.
2. Branchez l’adaptateur électrique au connecteur de charge situé sur le bloc-batterie
ou sur la partie inférieure de l’unité principale.
3. Branchez le chargeur sur la prise de charge. L’écran LCD ache une barre de pro-
gression pendant la charge.
4. Lorsque l’appareil est complètement chargé, l’écran est éteint. Lorsque l’appareil est
allumé après avoir été entièrement rechargé, la barre de progression est pleine. Démontage de la batterie : Appuyez sur les boutons de libération de la batterie et soulevez-la (Fig. 2).
MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION : L’aspirateur doit être entièrement chargé avant d’être utilisé pour la pre- mière fois.
1. Retirez l’aspirateur du support mural. Si vous l’utilisez comme aspirateur à main,
démontez le tube et xez l’accessoire souhaité. 2. Utilisez le bouton MARCHE/ARRÊT pour allumer l’appareil.
3. Grâce à l’achage numérique, il est possible de choisir l’opération et la fonction
4. Pour augmenter la force d’aspiration, appuyez sur la touche de réglage de la puis-
sance. Cette fonction est idéale pour le nettoyage des tapis à poil long.
5. Pour éteindre l’aspirateur, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
Voyant lumineux de batterie Ache le niveau de batterie restant, divisé en 4 niveaux. Lorsqu'il est complètement chargé, la barre de progression est pleine.
Réglage de la puissan- ce d'aspiration Touchez l'écran pour régler les trois puissances d'aspiration (ECO, MID, MAX).
Barre de réglage de la puissance La couleur est verte pour Économique, bleue pour Moyenne et rouge pour Maximale. 2d Bouton tactile Touchez ce bouton pour régler la puissance d'aspiration sou- haitée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Tous les travaux d’entretien doivent être eectués après avoir éteint l’unité. An d’évi- ter tout problème, nettoyez régulièrement le bac à poussière. Il est recommandé de le ranger dans un endroit sec et de ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil. Nettoyage du bac à poussière : (Fig. 4) Appuyez sur le bouton de libération du bac à poussière pour ouvrir le bac à poussière et expulser les déchets. Pour nettoyer le bac à poussière, essuyez-le, mais ne l’immer- gez jamais dans l’eau. Nettoyage du ltre : (Fig. 5)30
1. Ouvrez le bac à poussière et videz la poussière. Utilisez un outil ou un chion sec
2. Tenez le ltre et retirez-le du bac à poussière en le tirant vers le haut.
3. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour retirer le ltre éponge et le
4. Rincez soigneusement les ltres sous l’eau froide du robinet. N’utilisez jamais de
savon ou d’autres solvants de nettoyage.
5. Avant de réinsérer les ltres dans l’appareil, attendez qu’ils soient COMPLÈTEMENT
secs. N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher le ltre. Cela peut provoquer une déformation du ltre. Important : Assurez-vous de monter correctement les ltres, sinon de la poussière ne peut pénétrer dans le moteur et l’endommager. Nettoyez la brosse à rouleau : (Fig. 6)
1. Retirez la brosse motorisée de l’unité principale.
2. Appuyez sur le bouton de libération de la brosse et, sans le relâcher, soulevez le volet
3. Relâchez le bouton et retirez la brosse.
4. Nettoyez et retirez soigneusement les cheveux et les débris du rouleau-brosse. Pour
le nettoyage, utilisez un chion uniquement. N’utilisez jamais de savon ou d’autres sol- vants de nettoyage. Si la brosse à rouleau est humide, laissez-la sécher à l’air avant de la remettre en place.
5. Pour l’installation, veuillez procéder dans l’ordre inverse du démontage.
L'appareil n'est pas sous tension Cela peut se produire si l’appareil a été utilisé ou stocké pendant une période prolongée Connectez l’aspirateur au char- geur et laissez s’eectuer un cycle de charge complet L’aspirateur s’arrête soudai- nement Cela se produit si le dispo- sitif d’arrêt automatique de sécurité a été activé. Ce dispositif est conçu pour éviter que votre appareil ne surchaue Assurez-vous que l’aspirateur est éteint, retirez tous les accessoires et laissez-le refroidir pendant au moins une demi-heure avant de tenter de le remettre en marche. Essayez d’identier la source de la surchaue en vériant qu’il n’y a pas de blocage au niveau du tube d’extension, de la tête pour sol motorisée et des accessoires. Videz le bac à poussière et netto- yez ou remplacez le ltre31 Séparez les éléments avant de trier Cet appareil se recycle À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
FRFR La puissance d’aspiration de l’aspirateur a diminué Ce phénomène est proba- blement dû à des obstruc- tions dues à la poussière Éteignez l’aspirateur. Retirez la tête pour sol, le tube d’extension et tous les accessoires. Vériez et éliminez toute obstruction du ltre à poussière, de la prise d’air, de la tête pour sol, du tube d’ex- tension et des accessoires La brosse motorisée ne tourne pas Cela a tendance à se pro- duire lorsqu’il y a trop de bres enroulées autour de la brosse à rouleau, ce qui limite le mouvement. Vériez la section Entretien de ce manuel pour savoir comment nettoyer correctement la brosse à rouleau Le voyant de charge ne clignote pas Il se peut que l’aspirateur ne soit pas alimenté par le chargeur Assurez-vous que la prise secteur fonctionne et que le chargeur est allumé. Assurez-vous que le câble de charge est bien connecté à l’aspirateur. Assurez-vous que la prise secteur est éteinte avant de vérier le câble de charge lui-même. N’uti- lisez pas le câble s’il est fendu, eloché ou autrement endom- magé. Dans ce cas, cherchez un chargeur de remplacement Le temps d’utilisation de l’aspirateur est moins long qu’auparavant Un cycle de charge insu- sant entraînera une réduc- tion du temps d’utilisation. Assurez-vous que la batterie a eectué un cycle de charge complet. Il se peut que la déchar- ge d’énergie dans la batterie soit réduite. Ce phénomène est normal et se produit progressivement dans toutes les batteries au l du temps PRODUCT DISPOSAL Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE sur les appa- reils électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques), qui fournit le cadre juridique applicable dans l’Union européenne pour l’élimination et la réutilisation des déchets d’appareils électroniques et électriques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, veuillez l’apporter au centre de collecte des déchets électriques et électroniques le plus proche de votre domicile. Le produit peut contenir des piles. Retirez-les avant de jeter le produit et jetez-les dans des conteneurs spéciaux prévus à cet eet32 US VOLEM DONAR LES GRÀCIES PER TRIAR UFESA. DESITGEM QUE EL PRODUCTE FUNCIONI DE MANERA SATISFACTÒRIA I PLAENT PER VOSALTRES. ADVERTIMENT LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D’ÚS ABANS D’UTILITZAR EL PRODUCTE. EM- MAGATZEMEU AQUESTES INSTRUCCIONS A UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES. DESCRIPCIÓ
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est des- tiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de re- change à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’aecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l’Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour fai- re réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette ga- rantie nulle et sans eet. Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison an d’exercer vos droits de garantie. Pour un service technique et un servi- ce après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.68
Notice Facile