Active Era BS-02 - Balance

BS-02 - Balance Active Era - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS-02 Active Era au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Active Era BS-02 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Balance numérique avec affichage LCD, capacité maximale de 180 kg, précision de 100 g.
Fonctionnalités Mesure du poids, fonction tare, indicateur de surcharge, arrêt automatique.
Utilisation Utilisation intérieure, surface antidérapante, facile à lire grâce à l'affichage clair.
Maintenance Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs.
Sécurité Ne pas dépasser la capacité maximale, utiliser sur une surface plane et stable.
Informations générales Piles incluses, garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - BS-02 Active Era

Comment calibrer ma balance Active Era BS-02 ?
Pour calibrer votre balance, placez-la sur une surface plane et stable. Allumez-la puis attendez que l'affichage affiche '0.0'. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton de calibration jusqu'à ce que l'affichage revienne à '0.0'.
Pourquoi ma balance ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la balance est correctement alimentée. Remplacez les piles si nécessaire et assurez-vous qu'elles sont insérées dans le bon sens.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Unit' situé sur le côté de la balance. Vous pourrez choisir entre kg, lb et st.
Pourquoi ma balance affiche-t-elle des valeurs incohérentes ?
Assurez-vous que la balance est placée sur une surface plane et stable. Évitez de vous peser sur un tapis ou un sol irrégulier, car cela peut fausser les résultats.
La balance ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Vérifiez que le Bluetooth de votre smartphone est activé et que vous êtes à portée de la balance. Assurez-vous également que l'application est à jour et redémarrez les deux appareils si nécessaire.
Comment nettoyer ma balance Active Era BS-02 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le verre ou les composants électroniques.
Que faire si ma balance ne fonctionne pas correctement ?
Si la balance ne fonctionne pas correctement, essayez de la réinitialiser en retirant les piles pendant quelques minutes avant de les remettre en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
La balance indique une erreur, que cela signifie-t-il ?
Une erreur peut signifier que la balance n'est pas correctement calibrée ou qu'elle est sur une surface inappropriée. Essayez de la repositionner sur une surface plane et de la recalibrer.

Questions des utilisateurs sur BS-02 Active Era

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS-02 - Active Era et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS-02 de la marque Active Era.

MODE D'EMPLOI BS-02 Active Era

Merci d'avoir acheté ce produit ProBreeze. Veuillez tire attentivement l'intégrality de ce mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en lieu sur pour referencia ultérieure.

CONSEILS DE SECURITE

  • Utilisez l'appareil uniquement de la façon décrite dans ce manuel. Toutte autre utilisation non recommendée par le fabricant peut causeur un incendie, un choc électrique ou des blessures.
  • L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient encadrées ou aient ete formées.
  • Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf sils sont encadrés par un adulte pendant tout le processus.
  • Les enfants de moins de 3 ans devraient etre tenus a distance de l'appareil, a moins d'être sous surveillance continue.
  • Placez l'appareil sur une surface plane et stable. L'utilisation du produit dans une autre position pourrait engendrer des risques. Évitez les tissus et les surfaces couples.
  • Ne sautez pas et ne vous placez pas sur les bords extérieurs de la balance.
  • Cet apparéil ne devrait pas être utilisé par des personnes chez lesquelles on a diagnostiqué une pathologie ayant un impact sur le pourcentage d'eau dans le corps ou prénant des médicaments ayant ce même effet. Pour ces personnes, l'exactitude des résultats n'a pas été contrôleé. Consultez un expert Médical.
  • Les données fournies par cet apparéil devraient être considérées comme une simple ↔reference et ne peuvent pas se substituer au conseil spécialisé d'un professionnel de la santé
  • Cet apparéil ne devrait pas été utilisé pour diagnostiquer ou Traitser un problème de santé. Consultez toujours un professionnel de la santé avant de changer votre alimentation, leur programme d'exercice ou vos activités physiques.
  • Cet apparéil est glissant lorsqu'il est mouillé. Assurez-vous que l' apparéil et vos pieds sont secs avant de l'utiliser.
  • Sechez la surface de la balance avant de l'utiliser.
  • Evitez de placer l'appareil dans des endroits où il pourrait faire tomber quelqu'un.

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé s'il est posé sur un autre apparéil. Cela pourrait l'empêcher de fonctionner correctement.

  • Ne placez pas d'objets sur la balance lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Cet apparéil est prévu pour une utilisation privée en interieur ou d'autres utilisations similaires. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
  • Ne lavez pas l'appareil avec de l'eau, et ne laissez pas de l'eau s'infiltrer dans l'appareil ou abimer des pieces électriques.
  • Ne nettoyez pas et ne lavez pas l'appareil avec des solvants chimiques. Avant de le nettoyer, vérifie que l'appareil est eteint et que les piles ont ete retirees.
  • N'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou les accessoires fournis sont abîmés.
  • N'exposez pas la balance à des changements de température extrêmes.
  • Ne placez pas la balance à proximé de fortes sources de chaleur, par ex. d'une four ou de radiateurs.
  • Ne rangez pas l'appareil en position verticale. Cela pourrait endommager les capteurs haute précision. Rangez toujours l'appareil en position horizontale.
  • N'essayez pas de réparer ou de régler des éléments électriques ou mécaniques à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait être dangereux et annulerait votre garantie.

PILES

Ce produit est fourni avec Button Cell - CR2032 Li-ion piles jtables.

SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVERTISSEMENT : TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

Risque d'etouffement. Ne pas avaler. Nocif en cas d'ingestion. L'ingestion peut entrainer des brûlures chimiques, la perforation des tissus mous voire la mort. Des brûlures graves peuvent se produit dans les 2 heures suivant l'ingestion. Si vous pensez que l'utilisateur a avalé une pile ou l'a insérée dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

  • Ce produit utilise uniquement une pile Button Cell - CR2032 Li-ion. Non compatible avec d'autres types de piles.
  • Ne pas laisser les enfants manipuler les piles.
  • S'il ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit, retirez-en les piles et tener hors de portée des enfants.
    Assurez-vous que la pile est correctement installée avec la bonne polarité (+ et -).
  • Retirez rapidement les piles déchargées.
  • Vérifiez systématiquement les nouvelles piles avant utilisation. Une pile

endommagée ou à charge faible pourrait laisser échapper de l'acide. Cessez d'utiliser l'appareil si vous constatéz une fuite, un dommage ou un signe de faiblesse à tout moment.

Assurez-vous que le compartmentement prévu à cet effet est correctement fermé une fois la pile introduite.
- Lavez-vous les mains après avoir manipulé les piles.
- Les piles jétables ne sont pas rechargeables et doivent être recyclées ou éliminées conformément à la réglementation en vigueur. Jetez toujours les piles dans un point de collecte officiel et conformément à vos lois et directives environnementales locales.

Dimensions du produit : 300x300x15mm

Alimentation : CR2032 3V

Affichage : LCD

Poids maximum : 180kg/400lbs/28st

Poids minimum effectif : 6kg

  1. Affichage LCD
  2. Surface en verre trempe
  3. Couvercle de piles
  4. Conversion des unités : KG/LB/ST
  5. Capteurs sensibles
  6. Capteurs métalliques

Active Era BS-02 - AVERTISSEMENT : TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. - 1

CONFIGURATION DES PARAMÉTRES

Le pèse-personne peut conserver les données individuelles de 10 utilisateurs différents. Pour creer un nouvel utiliser ou réinitialiser les données d'un utiliser existant, suivre les étapes ci-dessous :

  1. Lorsque l'écran LCD affiche « 0.0», appuyer sur le bouton « SET » pendant 3 secondes pour passer en mode configuration des paramètres.
  2. Lorsque le code utiliser clignote, appuyer sur les boutons « haut » ou « bas » pour configurer le numero de l'utilisateur. Une fois la sélection effectuee, appuyer sur « SET » pour confirmer votrechoix.
  3. Lorsque le symbole homme/femme clignote, appuyer sur les boutons « haut » ou « bas » pour selectionner le sexe de l'utilisateur. Une fois la sélection effectuee, appuyer sur « SET » pour confirmer votrechoix.
  4. Suivre le même processus pour configurer la taille et l'âge.

Notez bien votre code utiliser (1-10) pour éviter d'avoir à régler ces paramètres une nouvelle fois. Si le pèse-personne reste inactif pendant plus de 6 secondes au cours du réglage, les paramètres déjà configurés seront enregistrés et l'écran LCD affichera « 0.0 » pour indiquer que le calcul du taux deGRAISSSE corporelle a commencé.

SE PESER

  1. Placer le pèse-personne sur une surface plane et solide
  2. Monter sur le pèse-personne l'allumera automatiquement. Une fois qu'une mesure stable est réalisée, le poids final clignotera sur l'écran
  3. Le pèse-personne s'éteindra automatiquement lorsqu'il n'est plus utilisé

MESURE DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE

Pour un résultat exact, veiller à-retirer chaussures et chaussettes avant de monter sur le pèse-personne. Aligner les pieds de manière à ce qu'ils soient tous deux en contact avec les capteurs métalliques.

  1. Appuyer sur le bouton « SET » pour allumer l'appareil
  2. Appuyer sur les boutons « haut » ou « bas » pour sélectionner l'utilisateur ou configurer de nouveaux paramétres
  3. Lorsque le numero d'utilisateur désiré clignote, monter sur le pèse-personne (en veillant à ce que les deux pieds soient en contact avec les capteurs métalliques).
  4. Attendre jusqu'à ce que la mesure du poids soit verrouillée et se mette à clignoter. Rester sur le pèse-personne pendant que l'appareil calcule le reste des mesures.

21 | Français

  1. .Une fois calculés, les résultats s'afficheront et défiléreront sur l'écran l'un après l'autre. Les résultats défiléreront trois fois sur l'écran et seront enregistrés pour la prochaine'utilisation.

Active Era BS-02 - | Français - 1

Graisse corporelle %

Active Era BS-02 - | Français - 2

Graisse viscérale

Active Era BS-02 - | Français - 3

Taux d'hydratation %

Active Era BS-02 - | Français - 4

Apport calorique commande

Active Era BS-02 - | Français - 5

Masse musculaire

Active Era BS-02 - | Français - 6

Indice de masse corporelle

Active Era BS-02 - | Français - 7

Masse osseuse

Pour afficher les résultats les plus récents d'un utiliser, suivre les étapes suivantes :

  1. Appuyer sur le bouton « SET » pour allumer le pèse-personne
  2. Sélectionner l'utilisateur désiré à l'aide des flèches « haut » ou « bas »
  3. Attendre pendant 8 secondes jusqu'à ce que l'utilisateur arrête de clignoter ou appuyer fermement sur le plateau du pèse-personne
  4. Appuyer sur les flèches « haut » et « bas » pour faire défiler les différents résultats

FONCTION D'AUTO-IDENTIFICATION DE L'UTILISATEUR

Une fois que l'utilisateur a configuré ses paramétres et s'est pesé, le pèse-personne garde le poids de l'utilisateur en mémoire et returne automatiquement au profil de l'utilisateur concerné lors de la prochaine pesée, si son poids est compris dans une fourchette de + / - 2kg / 4,4lbs.

LES DIFFÉRENTES MESURES EXPLIQUÉES

Ce pèse-personne utilise l'impédance bioélectrique pour mesurer le taux de graisse corporelle. Un courant électrique de très faible intensité et sans danger est émis par l'appareil et circule dans la partie inférieure du corps. Le courant électrique circule plus lentement à travers les os et la graisse qu'il ne le fait à travers les muscles et l'eau. Le pèse-personne peut mesurer cette différence de vitesse et estimer le taux de graisse corporelle à l'aide d'une formule mathématique complément plusieurs étapes.

Graisse corporelle % : Cette mesure renvoie à laGRAISSSE sous-cutanée (couche de graisse extérieure située juste sous la peau). Les hommes et les femmes n'ont pas la même distribution de graissecorporelle : il est donc normal que le % de graissecorporelle varie en fonction du sexe de l'utilisateur.

ÂGEHOMMES FÉMMES
20-39 22%-33%8%-20%
11%-22%40-59 24%-34%
13%-24%60-79 25%-36%

Taux d'hydratation % : Indique le pourcentage d'eau dans le corps. Il est important de rester bien hydrated pour la santé et le bien-être généraux.

HOMMES FÉMMES
50%-65% 45%-60%

Masse musculaire : Indique le poids total de muscle dans votre corps. Les plages normales de masse musculaire sont :

HOMMES FÉMMESÂGE
20-3934%-40% 25%-30%
40-5933%-39% 24%-30%
60-7933%-38% 24%-30%

Masse osseuse: Indique le poids total de matière osseuse dans votre corps. Les plages normales de masse osseuse sont :

HOMMES FÉMMES
3%-5% 2.5%-4%

Graisse viscérale: Indique la quantité deGRAISSESVISCERAL dansvoire corps.LagraissesvisceralesituedansI'abdomen etautourdesorganesvitaux.

GRAISSE VISCÉRALEINTERPRÉTATION
Normal1-9
Élevé≥10

Apport calorique recommendé: Cette mesure calcule le nombre de calories que vous devriez consommer au quotidien en fonction de vos données et de votre composition corporelle.

Indice de masse corporelle : L'indice de masse corporelle (IMC) est un nombre calculé à partir du poids et de la taille d'une personne. Veuillez vous reporter au tableau suivant pour les classifications :

INTERPRÉTATIONBMI
maigreur< 18.5
18.5-24.9corpulence normale
25-29.9surpoids
30-34.9obésité modérée
35-39.9obésité sévere
> 40obésité morbide ou massive

NOTES

  • Toujours retarder les chaussures et les chaussettes avant d'utiliser le pèse-personne.
  • Les mesures deGRAISSECorporelle ne sont optimisées que pour les utilisateurs açés de 11 à 69 ans
  • Ce pèse-personne est destiné à l'usage domestique et ne devrait pas servir d'appareil Médical
  • Pour obtenir des résultats exacts, il est conseilé de toutes se peser à la même-heure, car les résultats peuvent varier suite à l'exercice, à la consommation d'un repas ou à la déhydrationation
  • Ne pas sauter sur le pèse-personne car cela pourrait endommager les instruments de mesure
  • Toujours utiliser une surface dure. Les mesures peuvent être inexactes sur une surface molle comme une moquette
  • Essayer de rester stable et de ne pas bouger lors de la mesure sur le pèse-personne
  1. Retirer delicatement le couvercle des piles situé sous le pèse-personne
  2. Insérer 1 x CR2032 3V dans le compartment en suivant les instructions
  3. Avec avoir inséré les piles, remetre le couvercle des piles

CONVERSION DES UNITS

Le pèse-personne mesure les poids en kilogrammes (kg), livres (lb) et stone (st). Appuyer sur le bouton situé sous le pèse-personne pour passer de l'un à l'autre.

CODES D'ERREUR

  • 'Lo' - Les piles sont faibles et ont besoin d'être replacées
  • 'Err' - Le pèse-personne est en surcharge et a atteint son poids maximum. Descendre du pèse-personne pour éviter d'endommager les capteurs
  • 'C' - Une erreur de mesure est survenue. Descendre du pèse-personne et remonter

RECYCLAGE ET MISE AU REBUT

Les produits électriques et électroniques (DEEE), les batteries (piles), les accumulateurs et les emballages ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers ordinaires. Ceci afin d'éviter de porter préjudice à l'environnement et au bien-être human et de contribuer à la conservation de nos ressources naturelles. La plupart des produits électriques munis d'une fiche, d'une batterie ou d'un cable peuvent être recyclés. Contactez notre municipalité/commune, le service d'élimination des déchets menagers ou la boutique où vous avez acheté le produit pour有關 des informations sur les programmes de collecte dans votre région.

Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)

Ce symbole sur le produit et/ou l'emballage indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), conformément à la directive 2012/19/UE qui régit les apparciels électriques et électroniques usages, ne doivent pas été jetés avec les déchets menagers généraux.

Active Era BS-02 - Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) - 1

Ce symbole sur les piles (batteries) fournies avec votre produit indique que les piles (batteries) usages conformément à la directive 2006/66/CE qui régit les piles (batteries) et les accumulateurs usages ne doivent pas être éliminées avec les déchets menagers généraux. Si la batterie contient plus de 0,004 % de plomb, le

symbole qui y figure sera accompagné des lettres (PB).

Active Era BS-02 - Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) - 2

La boucle de Mobius

Ce symbole indique que le produit ou l'emballage est recyclable.

Active Era BS-02 - La boucle de Mobius - 1

Nos produits et emballages se recyclent, ne les jetez pas! Trouvez où les déposer sur le site www.quefairodemesdechets.fr

Active Era BS-02 - Triman Logo - 1

Programme de reprise

Les déchets de produits electriques (DEEE) peuvent être envoyés à One Retail Group pour recyclage et élimination lorsque vous achetez un nouveau produit auprès de One Retail Group, sur un achat de valeur comparable. Pour plus d'informations sur la façon de recycler ce produit, veuillez visitor www.activeera.com

L'utilisateur final des produits électriques et électroniques (DEEE) est responsable de la séparation des piles et des ampoules usagées avant qu'elles ne soient remises à un service d'élimination et de recyclage désigné. Les piles et batteries usagées peuvent également être jetées dans les bacs de collecte, que l'on trouve dans la plupart des supermarchés locaux et dans les centres de recyclage des déchets menagers.

Bilancia impedenziometrica - BS-02

  1. Placer le pèse-personne sur une surface plane et solide
  2. Monter sur le pèse-personne l'allumera automatiquement. Une fois qu'une mesure stable est réalisée, le poids final clignotera sur l'écran
  3. Le pèse-personne s'éteindra automatiquement lorsqu'il n'est plus utilisé

CALCOLO DELLA MASSA GRASSA

Rifiuti di batterie e batterie ricaricabili

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Active Era

Modèle : BS-02

Catégorie : Balance