304961 - Ventilateur Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304961 Brandson au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 304961 - page 1
Caractéristiques techniques Ventilateur Brandson 304961, puissance de 50W, diamètre de 40 cm, 3 vitesses de ventilation, oscillation à 90°.
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou au bureau, permet de rafraîchir efficacement les espaces.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les grilles et les pales avec un chiffon humide. Vérifier le bon fonctionnement des vitesses et de l'oscillation.
Sécurité Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 3 kg, dimensions de 40 x 40 x 120 cm, fonctionnement silencieux.

FOIRE AUX QUESTIONS - 304961 Brandson

Comment puis-je assembler le ventilateur Brandson 304961 ?
Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de bien fixer les pales au moteur et de respecter l'ordre d'assemblage.
Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de commande pour choisir entre les différentes vitesses disponibles.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit peut être normal, mais un bruit excessif peut indiquer un problème. Vérifiez que les pales sont bien fixées et qu'il n'y a pas d'obstruction.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le ventilateur Brandson 304961 est conçu pour un usage intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Comment nettoyer le ventilateur ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les pales et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ventilateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Brandson ou sur leur site officiel.
Le ventilateur a une fonction oscillante, comment l'activer ?
Utilisez le bouton de contrôle d'oscillation sur le panneau de commande pour activer ou désactiver la fonction oscillante.
Quelle est la garantie du ventilateur Brandson 304961 ?
Le ventilateur est généralement garanti pendant deux ans contre tout défaut de fabrication. Veuillez consulter votre manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur 304961 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304961 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304961 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 304961 Brandson

  • N'ulisez l'appareil qu'à des ns pri- vées et prévues. Cet appareil n'est pas desné à un usage commercial. Ne l'ulisez pas en extérieur et mainte- nez le éloigné de sources de chaleur et du rayonnement solaire direct.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité directe de sources d'eau telles que baignoire, douche, évier ou piscine.
  • Ne l'ulisez pas avec des mains hu- mides.
  • Débranchez immédiatement l'appa- reil s'il est devenu humide ou a été mouillé. Assurez votre propre sécu- rité et ne touchez pas de matériaux conducteurs sur l'appareil.29Français
  • Protégez l'appareil contre l'humidité, les bords pointus ou les sources de poussières grossières. Il ne doit en au- cun cas être trempé dans des liquides.
  • Ne placez pas le venlateur directe- ment à côté de sources de chaleur (p. ex. fours ou chauage).
  • Choisissez une surface adéquate an que l'appareil ne puisse pas basculer.
  • Débranchez la prise secteur lors de la non-ulisaon, pour le transport ou pour le neoyage.
  • Ne laissez jamais le venlateur sans surveillance et choisissez l'emplace- ment de telle sorte qu'il ne soit acces- sible à aucun animal ou enfant.
  • Ne faites fonconner l'appareil qu;avec la tension conforme à son marquage.30 Français
  • Ce produit peut être ulisé par des enfants de plus de 8 ans et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou un manque d'expérience et de sa- voir, s’ils sont surveillés ou s’ils ont été instruits sur une ulisaon sûre de l'appareil et sont conscients des dan- gers inhérentes à cee ulisaon.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le neoyage et la mainte- nance de l'ulisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans sur- veillance.
  • L'appareil et le câble de connexion doivent être maintenus hors de por- tée des enfants de moins de 8 ans.
  • Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun matériel d'emballage31Français (sacs en plasque, lms, carton ou polystyrène) trainer à portée.
  • Ne laissez pas que les jeunes enfants jouent avec des lms ou des sacs en plasques ! Il existe un risque d'étouf- fement !
  • N'ulisez l'appareil qu'avec la cage de protecon fermée.
  • Le venlateur ainsi que le contrôle rotaf et le commutateur ne doivent pas être bloqués !
  • Il est interdit de rerer la grille à des ns de neoyage une fois que le ven- lateur a été monté.
  • Ne placez jamais des pares du corps (p. ex. doigts) ou des objets à travers de la grille de protecon.
  • Veillez à ce que les cheveux ne par- viennent pas à portée de la grille de32 Français protecon, ils pourraient être happés par le ux d'air.
  • Si le câble de raccordement au sec- teur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne présentant une qualicaon analogue, an de prévenir les risques.
  • Laissez l'appareil refroidir avant de le neoyer ou de rerer la che de la prise de secteur.
  • Essuyez le boîer de l'appareil avec un chion humide et faites-le sécher ensuite avec un chion sec et propre. Ne plongez jamais le boîer dans l'eau pour le neoyer.
  • Une fois que le venlateur a été mon- té, la grille de protecon ne doit plus être rerée.33Français Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez proter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'em- ploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez s'il est complet, sans défauts et intact.

1. Contenu de la livraison

2. Caractérisques techniques

Avec un moteur puissant et des lames de rotor avec un diamètre d'env. 45 cm, le venlateur sur pied (trépied) de Brandson assure une venlaon opmale durant des journées chaudes. Avec trois niveaux de vitesse, une inclinaison réglable ainsi qu'une oscillaon pouvant être acvée, vous pouvez adapter le venlateur à vos besoins individuels. Tension d'entrée 220-240 V CA Puissance absorbée 60 W Développement du bruit Valeur d'émission au poste de travail inférieure à 70 dB(A) Diamètre env. 45 cm Oscillaon / inclinaison • oscillaon d’env. 80° acvable/désacvable

  • inclinable d’env. 20° Dimensions Largeur env. 85 cm, profondeur env. 73 cm, hauteur env. 122 0 136 cm (réglable)34 Français

4. Détails du produit

1 Grille de protecon 2 Pales de rotor 3 Tige centrale 4 Pete vis moletée 5 Vis à tête bombée 6 Vis de limitaon 7 Écrou moleté pour la vis à tête bombée 8 Écrou de réglage de hauteur 9 Pied 10 Pied en métal 11 Élément d'accouplement

Unité motrice35Français

Sortez le venlateur de l'emballage et vériez si l'appareil et le matériel de mon- tage sont complets (référez-vous au tableau). Veuillez contacter le vendeur si une pièce manque ou est endommagée. Reliez les supports métalliques (10) à l'élément d'accouplement (11). Serrez ensui- te les vis de montage. Rerez les écrous et les vis de la pare supérieure de la ge centrale (3) et montez l'unité du moteur sur cee ge centrale. Rerez la vis de la pare supéri- eure de la ge centrale et les vis de l'unité du moteur. Placez l'unité du moteur sur la ge centrale (3) et bloquez-la en insérant la vis à tête bombée (5). L'étape suivante consiste à monter la pete vis à tête mo- letée (4) et la vis de limitaon (6) en suivant les orientaons de la gure. Fixez nalement l'unité du mo- teur avec l'écrou moleté (3) et la vis à tête bombée (10).

436 Français Dévissez ensuite les vis de xaon pour la grille de protecon de l'unité du mo- teur (Fig. 1). Montez ensuite la grille de protecon sur l'unité du moteur. (Fig. 2) Veuillez vous assurer que les 4 trous sur le moteur correspondent aux 4 perçages sur la grille de venlaon arrière. Prenez les vis et serrez-les fermement. Puis placez les pales de rotor sur l'unité du moteur et serrez les vis avec précau- on. Veillez ce que le rotor soit placé et vissé correctement. La gure suivante montre le montage correct du rotor. Montez ensuite la grille de venlaon avant sur la cage arrière et xez-la au moyen des pinces métalliques. Serrez pour terminer la pete vs sur la pare inférieure de la grille. Fig. 1 Fig. 237Français

Placez le venlateur dans un emplacement approprié et connectez l'appareil à une prise électrique de 220-240 V CA correctement installée. Pour mere l'appareil en marche et séleconner la vitesse, ulisez le commutateur rotaf à l'arrière : 0 = arrêt, 1 = lent, 2 = moyen et 3 = rapide. Pour mere en marche l’oscillaon, appuyez sur la ge sur la pare supérieure de l'unité du moteur. Si vous ne voulez pas uliser l'oscillaon, sortez la ge de nouveau. Angle d’inclinaison Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison en desserrant l'écrou moleté (7) et la pete vis à tête bombée (4) et en rant ou en pressant légèrement la cage de protecon vers l’avant ou l'arrière. La vis de limitaon (2) veille à ce que l'angle d'inclinaison ne devienne pas très grand et que l'unité du moteur avec la cage de protecon ne puisse pas basculer. Indicaon importante : si l'appareil bascule légèrement de façon autonome, vous resserrer les vis (4) et (7) jusqu'à ce que la xaon souhaitée soit garane ! La hauteur du venlateur peut être ajustée de façon variable grâce à la xaon de réglage en hauteur (8).

Veuillez rerer la che de la prise de secteur avant de commencer le neoya- ge ! Ulisez pour le neoyage un chion légèrement humidié avec de l'eau. L'appareil ne doit en aucun cas être neoyé en l'immergeant dans de l'eau. Cela pourrait entrainer un choc électrique ou un incendie !

8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser personnellement des répara- ons ou des transformaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'appa- reil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. Ne court-circuitez pas non plus le produit. N'oubliez pas en outre de débrancher l'appareil de la prise en cas de non-ulisaon ou d'orage. L'ulisaon de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'uliser unique- ment dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impéravement éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endom- magé. Veuillez aussi respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans ce mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécica- ons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.39Français Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 303830/304961 est conforme aux exi- gences essenelles et autres disposions pernentes des direcves 2014/35/UE et 2014/30/ UE et 2011/65/UE. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre. Direcve DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761

9. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve eu- ropéenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabri- cant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet ef- fet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.40 Español Observaciones importantes de seguri- dad para este aparato

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 304961

Catégorie : Ventilateur