DW509 - Perceuse DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW509 DEWALT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Perceuse |
| Puissance | 650 W |
| Vitesse à vide | 0-2,800 tr/min |
| Capacité de perçage dans le béton | 13 mm |
| Capacité de perçage dans l'acier | 10 mm |
| Capacité de perçage dans le bois | 25 mm |
| Poids | 1.8 kg |
| Dimensions | 30 x 8 x 24 cm |
| Système de mandrin | Mandrin à clé de 13 mm |
| Utilisation recommandée | Perçage dans le bois, l'acier et le béton |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des charbons |
| Mesures de sécurité | Port de lunettes de protection, utilisation d'équipements de sécurité appropriés |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW509 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW509 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW509 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW509 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW509 DEWALT
Vouvasiezhoisi un outil electrique DEWALT.Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils electriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Table des matieres
| Caracteristiques techniques fr - 1 |
| Déclaration de conformité fr - 1 |
| Instructions de sécurité fr - 2 |
| Contenu de l'emballage fr - 3 |
| Description fr - 3 |
| Sécurité électrique fr - 3 |
| Câbles de rallonge fr - 3 |
| Assemblage et réglage fr - 3 |
| Mode d'emploi fr - 4 |
| Entretien fr - 5 |
| Garantie fr - 5 |
\section*{Caracteristiques techniques}
| DW509 | DW512 | |
| Tension V 230 230 | ||
| Puisance absorbée W 600 600 | ||
| Vitesses à vide | ||
| 1ère vitesse | rpm 1.150 | 0-1.050 |
| 2ème vitesse | rpm 2.900 | 0-2.700 |
| Vitesses en charge | ||
| 1ère vitesse | rpm 750 0-750 | |
| 2ème vitesse | rpm 2.000 | 0-1.900 |
| Percussion à vide | rpm 55.100 | 51.300 |
| Capacité de perçage acier/bois tendre/béton | mm 8/25/13 | 13/35/13 |
| Axe de mandrin | UNF 1/2" x 20 | 1/2" x 20 |
| Diamètre du collet | mm 43 | 43 |
| Capacité du mandrin | mm 13 | 13 |
| Poids | kg 2,0 | 2,0 |
| Fusible: | ||
| Outils 230 V | 10 A | |
Les symboles suivants sont utilisés dans leprésent manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le present manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

Denote la presence de tension électrique.
Déclaration de conformité

DW509/DW512
DeWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 89/392/CEE, mesure suivant EN 50144:
| DW509 | DW512 | |||
| LpA | (pression acoustique) | dB(A)* | 100,1/101,2 | 100,1/101,2 |
| LwA | (puissance acoustique) | dB(A) | 108,1/109,2 | 108,1/109,2 |
* a l'oreille de I'opérateur

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
Valeur moyenne quadratique pondérée en fréquence de l'accelération suivant EN 50144:
| DW509 | DW512 | |
| 14,7/15,6 m/s2 | 14,7/15,6 m/s2 |
Directeur européen
Etudes et Développement Produits
HorstGroβmann
X. fOpsma
DeWALT, Idstein, Allemagne
Instructions de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils ELECTRIQUES, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d'utiliser l'outil. Conserver ces instructions de sécurité!
Généralités
1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir compte des conditions ambantes
Ne pas exposer les outils electriques à l'humidité. Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d'outils electriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.
3 Attention aux décharges électriques
Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cusinières électriques et réfrigérateurs.
Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité elevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité electrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'iso1ation ou un disjoncteur différentiel (Fl).
4 Tenir les enfants éloignés
Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le cable de rallonge. Les tenir éloignées de votre travail.
5 Câble de rallonge pour l'extérieur
A l'extérieur, n'utiliser que des cables de rallonge homologues portant le marquage correspondant.
6 Ranger vos outils dans un endroit sur
Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.
7 Porter des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pieces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommendé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.
8 Porter des lunettes de protection
Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.
9 Attention au niveau de pression acoustique
Prendre les mesures nécessaires pour la
protection de l'ouie lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
10 Bien fixer la piece à travailler
Pour plus de sécurité, fixer la piece à travailler avec un dispositif de serrage ou un etau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
11 Adopter une position comfortable
Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.
12 Eviter tout démarrage involontaire
Ne pas porter l'outil en ayant un doigt place sur l'interrupteur. Mettre l'interrupteur en position d'arrêt avant demettre la fiche dans la prise.
13 Faire preuve de vigilance
Observer yourtravail.Faire preuve de bon sens. Ne pas employerer l'outil en cas de fatigue.
14 Enlever la fiche de la prise
Débrancher l'outil et attendre qu'il soit complètement immobilisé avant de le laisser, de procéder à l'entretien ou au changement d'accessoires.
15 Enlever les clés de réglage
Avant demettre l'outil en marche,retirer les clés et outils de réglage.
16 Utiliser l'outil ajustat
Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le present manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour executer des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été concus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le present manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l'outil conformément à sa destination.
17 Préserver le cable d'alimentation
Ne pas porter l'outil par le cable et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le cable de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
18 Entretenir vos outils avec soin
Maintenir vos outils affués et propres afin de travailler比较好 et plus suturement. Observer les instructions d'entretien de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du cable d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire changer par votre Service agrée DEWALT. Vérifier périodiquement le cable de rallonge et le
replacer s'il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemples d'huile et de graisse.
19 Contrôler si vous outil est endommagé
Avant d'utiliser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôler l'alignement des pieces en mouvement et leur grippage évientuel. Tous les composants doivent être montés correctement et replir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute piece endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire remplacer l'interrupteur par un Service agrée DeWALT.
20 Faire réparer votre outil par un Service/agréé DEWALT
Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.
Contenu de l'emballage
1 Perceuse à percussion
1 Poignée latérale
1 Butée de profondeur
1 Clé de mandrin
1 Manuel d'instructions
1 Dessin éclaté
1 Certificat d'achat
- Vérifier si l'outil, les pieces ou les accessoires ne doivent pas de dommages dus au transport.
- Preindre le temps de dire et de comprendre à fond leprésent manuel avant demettre votre outil en marche.
Description (fig. A)
1 Interrupteur MARCHE/ARRET (DW509)
1 Interrupteur à variateur de vitesse (DW512)
2 Bouton de verrouillage
3 Selecteur de rotation gauche/droite (DW512)
4 Selecteur de vitesse de rotation
5 Selecteur de mode
6 Poignée latérale
7 Butée de profondeur
8 Mandrin a clé
9 Bague du mandrin
10 Clé de mandrin
DW512 - Variateur de vitesse électronique
Le variateur de vitesse électronique offre les avantages suivants:
- contrôle parfait de l'outil pour des perçages précis
- vissage plus aisé
Sécurité électrique
Le moteur electrique a ete concu pour une seule tension. Verifier si la tension secteur correspond a la tension indiquee sur la plaque d'identification.

Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du cable d'alimentation. Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils
CH En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Câbles de rallonge
Si un cable de rallonge est nécessaire, utiliser un cable de rallonge à trois conducteurs homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm².
En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le cable complètement.
Assemblage et réglage

Toujours retarder la fiche de la prise avant de proceder à l'assemblage ou au réglage.
Sélection du mode de travail (fig. B)
Les percéuses à percussion s'utilisent en deux modes de travail:

Perçage sans percussion: pour acier, bois et matières plastiques

Perçage avec percussion: pour béton et maconnerie.
- Sélectionner le mode de travail en tournant le sélecteur de mode (5) vers la flèche (11) sur le boîtier d'engrenage en alignant la flèche et le symbole sur le sélecteur.
Montage et demontage d'un foret ou d'un embout de vissage (fig. A)
- Ouvrir le mandrin en tournant la bague (9) dans les sens contraire des aiguilles d'une montre et introduire la queue du foret.
- Introduire la clé de mandrin (10) dans chacun des très dou mandrin et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le foret soit bien serré.
- Pour enlever le foret ou l'embout de vissage, proceder en ordre inverse.
Montage de la poignée latérale (fig. A)
La poignée latérale (6) peut être installée pour droitiers et pour gauchers.

Toujours utiliser la perceuse avec la poignée.
lateralie convenablement assemblée.
- Desserrer la poignée latérale.
- Pour droitiers, faire glisser le collier de serrage de la poignée laterale sur le collet (43 mm) derrière le mandrin, le manche a gauche.
- Pour gauchers, faire glisser le collier de serrage de la poignée laterale sur le collet (43 mm) derrière le mandrin, le manche à droite.
- Tourner la poignée laterale dans la position désirée et la serrer.
Réglage de la profondeur de perçage (fig. C)
- Introduire le foret dans le mandrin.
- Desserrer le manche de la poignée latérale (6).
- Introduire la butée de profondeur (7) dans l'oeillet prévu à cet effet dans le collier de serrage de la poignée latérale.
- Régler la profondeur de perçage comme l'indique le dessin.
- Serrer le manche de la poignée latérale.
DW512 - Selecteur de rotation gauche/droite (fig. D)
- Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (3) (voir les flèches sur l'outil).

Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation.
Sélecteur de vitesse mécanique (fig. E)
Votre outil est équipé d'un sélecteur de vitesse de rotation (2 vitesses) permettant de varier le rapport vitesse/couple.
- Relâcher l'interrupteur MARCHE/ARRET et sélectionner la vitesse désirée juste avant l'arrêt complet de l'outil. Aligner le sélecteur et la flèche sur le boîtier d'engrenage:
1asse vitesse/couple elevated (perçage de grands trous ou vissage de grandes vis)
2 haute vitesse/couple réduit (petits trous, perçage du bois)
Les vitesses figurent dans le tableau des caractéristiques techniques.

Ne pas changer de vitesse si l'appareil tourne à pleine vitesse ou durant le travail.
Dépose du mandrin (fig. F & G)
- Ouvrir le mandrin à sa capacité maximale.
- Introduire un tournevis dans le mandrin et desserrer la vis retenant le mandrin (12) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Introduire la clé de mandrin (10) dans un des trous du mandrin et le desserrer en donnant un coup de marteau sur la clé de mandrin comme l'indique le dessin.
- Le cas échéant, bloquer l'arbre à l'aide d'une clé plate.
Mode d'emploi

- Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
- Se renseigner sur l'emplacement des tuyauteries et des cablages.
- Appliquer une force modérée sur l'outil. Une pression excessive n'accélére pas le perçage mais alteré la performance de l'outil et risque de réduire sa durée de vie.
Avant la mise en marche:
- Introduire un foret adapté.
- Marquer l'endetroit où le trou va être percé.
DW509 - Mise en MARCHE et à l'ARRET
- Pourmettre l'outil en marche,appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRET.
DW512 - Mise en MARCHE et à l'ARRET
- Pourmettre l'outil en marche,appuyer sur I'interrupteur à variateur.La vitesse augmente avec la pression exercée sur I'interrupteur.
DW512 - Vissage
- Sélectionner la rotation gauche ou droite.
- Sélectionner la position basse vitesse/couple elevé (vitesse de rotation 1).
Perçage avec percussion (fig. A)
- Sélectionner le mode de percussion.
Appuyer sur l'interrupteur (1). - Si nécessaire, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) pour bloquer l'interrupteur et relâcher ce dernier. Le bouton de verrouillage fonctionne uniquement à pleine vitesse, rotation droite.
- Pour arrêté l'outil, relâcher l'interrupteur.
- Si l'interrupteur est bloqué, appuyer brievement sur l'interrupteur et le relâcher immédiatement. Toujours mettre l'outil à l'ARRET après le travail et avant de débrancher l'outil.
Perçage sans percussion (fig. A)
- Sélectionner le mode de perçage sans percussion.
- Proceder comme pour le perçage avec percussion.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui convennent le mieux pour votre travail.
Entretien
Votre outil DEWALT a eté concu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.

Lubrification
Votre outil electrique ne nécessite aucune lubrication additionnelle.

Nettoyage
Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulierement le boîtier avec un chiffon doux.
GARANTIE
30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION
Si, pour quelles raison que ce soit, votre produit DeWALT ne vous donne pas entiere satisfaction, il suffit de le returner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-venture agrée pour un remboursement intégral ou un échange. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
1 AN DE MAINTENANCE GratisITE
Au cas où vous produit DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectue grâcelement dans un centre de service après vente agrée sur presentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pieces et main-d'oeuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 AN DE GARANTIE
Au cas où votre produit DeWALT désenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pieces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
- le produit ait ete utilise correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer le produit
- la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-venture agreeé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel.