Bosotherm Diagnostic - Thermomètre BOSO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bosotherm Diagnostic BOSO au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre infrarouge sans contact |
| Marque | BOSO |
| Modèle | Bosotherm Diagnostic |
| Utilisation principale | Mesure de la température corporelle sur le front et température d'objets |
| Plage de mesure corporelle | 34 °C à 42,2 °C |
| Plage de mesure d'objets | 0,1 °C à 99,9 °C |
| Précision corporelle | ±0,2 °C (35-42 °C), ±0,3 °C (hors plage) |
| Précision objets | ±1,0 °C |
| Résolution | 0,1 °C |
| Distance de mesure | Maximum 5 cm |
| Temps de mesure | Environ 1 seconde |
| Mémoire | 30 mesures |
| Alarme fièvre | Oui, à partir de 37,5 °C (3 bips) |
| Alimentation | 2 piles alcalines LR03 (AAA), 1,5 V |
| Autonomie des piles | Au moins 1000 mesures |
| Arrêt automatique | 60 s après mesure, 30 s en mode mémoire, 10 s après erreur |
| Dimensions | Environ 140 x 43 x 47 mm (L x l x H) |
| Poids | Environ 93 g (piles incluses) |
| Affichage | LCD avec éclairage bleu |
| Nettoyage | Avec compresse imbibée d'alcool isopropylique à 70 % ; ne pas immerger |
| Conditions de fonctionnement | Température ambiante 15-40 °C, humidité ≤95 % HR |
| Conditions de stockage | -20 °C à +55 °C, humidité ≤95 % HR |
| Normes | CE (directive 93/42/CEE), classe IIa, IP22 |
| Garantie | 2 ans |
| Durée de vie estimée | 10 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bosotherm Diagnostic BOSO
Questions des utilisateurs sur Bosotherm Diagnostic BOSO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bosotherm Diagnostic - BOSO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bosotherm Diagnostic de la marque BOSO.
MODE D'EMPLOI Bosotherm Diagnostic BOSO
Thermomètre infrarouge sans contact Mode d'emploi
Thermomètre infrarouge sans contact bosotherm diagnostic
Mode d'emploi
Félicitations pour l'achat de votre thermomètre infrarouge boso bosotherm diagnostic. Le thermomètre digital infrarouge bosoterm diagnostic est un produit de qualité qui utilise les dernières avancées techniques disponibles.
Grâce à sa technologie unique, le bosotherm diagnostic permet à chaque prise de mesure des valeurs de mesure stables et non faussées par d'autres influences thermiques gênantes. L'appareil effectue automatiquement un test à chaque fois qu'il est mis en service afin de garantir l'exactitude des mesures effectuées.
Utilisation
Déterminer la température corporelle des personnes par le biais d'une mesure sans contact de la température du front ainsi que déterminer la température d'objets.

Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser l'appareil et conservez-le dans un lieu sûr.
Si vous avez besoin d'aide concernant la mise en service, l'utilisation ou l'entretien du produit, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou au fabricant.
Un état de fonctionnement inattendu ou un incident qui a ou aurait pu détériorer l'état de santé, doit être signalé sans délai au fabricant.
Avec l'apposition du marquage CE, le fabricant confirme que le produit répond aux exigences spécifiques au produit de la directive européenne en vigueur 93/42/CEE pour les produits médicaux. L'identifiant à quatre chiffres indique l'autorité compétente.
Table des matières
Aperçu de l'appareil / Affichage écran....48
Contenu de la livraison 49
Conseils de sécurité importants....50
Propriétés de l'appareil....54
Utilisation de l'appareil....55
Messages d'erreur et solutions....61
Nettoyage et entretien.... 63
Garantie / Service client....65
Données techniques....66
Mise au rebut.... 67
L'appareil doit être installé et mis en service selon les informations contenues dans ce mode d'emploi.
Les appareils de communication sans fil, tels que les dispositifs de réseau domestique, les téléphones portables, les téléphones sans fil et leur base ou les talkies-walkies, peuvent influencer ce thermomètre. C'est pourquoi il est préférable de garder une distance d'au moins 3,3 mètres avec ces appareils.
Aperçu de l'appareil

text_image
Lumière de positionnement Écran Touche START Touche Capteur infrarouge Touche MCouvercle du compartiment à piles
Écran

text_image
Mode mémoire/ Accès à la mémoire Mode de prise de mesure d'objets Mode de prise de mesure du corps humain M 888.0°C Unité de mesure de la température °C Témoin de batterie Mesure de la températureContenu de la livraison
1 Thermomètre infrarouge bosotherm diagnostic

2 Piles LR03 (AAA) (insérées dans l'appareil)

1 Mode d'emploi

text_image
bosotherm diagnostic dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K-30000 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav10000 K+25 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23 dav 17/23Conseils de sécurité importants

Attention
- Ce thermomètre peut être utilisé à domicile et à l'hôpital.
- L'utilisateur doit être âgé d'au moins 11 ans.
- Le thermomètre peut être utilisé par le patient lui-même.
- N'utilisez pas le thermomètre dans en environnement très humide.
- Cet appareil ne remplace pas une visite chez le médecin ni un diagnostique médical.
- Après avoir fait chauffer un objet au four à micro-ondes, veuillez faire attention au risque de brûlures, car la mesure de la surface de l'objet peut indiquer une température inférieure à celle dans l'objet !
- N'utilisez pas cet appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou si vous avez remarqué quelque chose d'anormal.
- L'appareil n'est pas étanche – Ne le plongez pas dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Veillez à tenir l'appareil hors de portée des enfants afin d'évi-ter qu'ils n'avalent les piles ou le couvercle du compartiment à piles.
- L'appareil ne doit en aucun cas être ouvert, démonté ou modifié.
- Avant utilisation, l'appareil doit être ajusté à la température ambiante (c.à.d. à la température de la pièce). En cas de changement de la température ambiante, par exemple suite à une différence de température entre le lieu de stockage et le lieu d'utilisation de l'appareil, il est nécessaire d'attendre au moins 30 minutes avant utilisation afin que l'appareil puisse s'ajuster de manière stable à la température ambiante (lieu d'utilisation) !
- Les salissures sur le capteur infrarouge doivent être éliminées délicatement à l'aide d'un tissu sec ou d'un coton-tige. Pour le nettoyage du capteur, n'utilisez pas de mouchoir ou de serviette en papier.
- L'appareil contient des éléments électroniques fragiles – Afin de garantir son bon fonctionnement, il est absolument nécessaire de l'utiliser et de le stocker selon les conditions indiquées dans le mode d'emploi.
Protégez votre appareil
• des températures extrêmes
• des chocs et vibrations
- de la poussière
• des rayons directs du soleil
- de conditions d'humidité extrêmes
- Veuillez retirer les piles de l'appareil lorsque vous n'utilisez pas ce dernier pendant une longue période.
- Cet appareil mesure la température de la peau sur le front afin de déterminer la température interne du corps. La température de la peau peut varier en fonction de différents éléments, par exemple la baignade, la nage ou d'autres activités sportives, la transpiration, l'utilisation de poches de glace ou l'influence prolongée de températures plus hautes ou plus basses (en extérieur). Avant toute prise de mesure, veuillez attendre au moins 30 minutes afin d'assurer que votre corps puisse s'ajuster de manière stable à la température ambiante (température de la pièce).
- L'eau, d'autres liquides de surface (par ex. la transpiration) ou la condensation peuvent entraver les mesures infrarouge.
- Veuillez faire attention à ce que la surface de la peau ou la surface de l'objet à mesurer ainsi que la lentille du capteur soient sèches avant de procéder à la mesure. Ceci permet de garantir l'exactitude de la mesure.
- Au début d'une maladie provoquant de la fièvre, il est possible qu'un phénomène physiologique appelé vasoconstriction (rétrécissement des vaisseaux) survienne. Ceci provoque une température cutanée plus basse. Pour cette raison, il se peut qu'une mesure prise avec ce thermomètre donne un résultat anormalement bas.
- Si le résultat de la mesure ne correspond pas à l'état dans lequel se sent le patient, ou s'il est anormalement bas, la prise de mesure doit être effectuée à nouveau à un intervalle de 15 minutes ou comparée à une autre mesure de la température corporelle interne.
- Ne pas utiliser le thermomètre immédiatement après ce qui suit :
- avoir mangé ou bu
- avoir fait de l'exercice
- avoir allaité un bébé
Notes importantes sur la prise de la température chez les nourrissons et les jeunes enfants !
Les médecins recommandent la prise de température rectale chez les nouveau-nés de moins de 6 mois, toutes les autres méthodes pouvant mener à des résultats ambiguus. En cas d'utilisation d'un thermomètre sans contact, nous recommandons toujours pour des enfants de cette tranche d'âge de vérifier leur température au moyen d'une mesure rectale !
Dans les situations ci-dessous, il est recommandé de procéder à trois mesures de la température et de prendre en compte la plus élevée de celles-ci :
1 Nouveau-nés de moins de 100 jours
2. Enfants de moins de trois ans dont le système immunitaire est déficient et pour lesquels la présence ou l'absence de fièvre est cruciale.
3. Lorsque l'utilisateur apprend pour la première fois à se servir du thermomètre jusqu'à ce qu'il se soit familiarisé avec l'appareil et soit capable d'obtenir des mesures cohérentes.
4. Si la mesure est étonnamment basse.
Remarque
Des mesures prises à des endroits différents ne doivent pas être comparées car la température corporelle normale varie en fonction de l'endroit où elle est mesurée et du moment de la journée, la plus élevée étant le soir et la plus basse environ une heure avant le réveil.
La température corporelle normale varie :
- axillaire : de 34,7 à 37,3 °C
- orale : de 35,5 à 37,5 °C
- rectale : de 36,6 à 38,0 °C
-
bosotherm diagnostic: de 35,4 à 37,4 °C
-
Les objets ayant un degré d'émissivité faible peuvent donner des températures plus basses que la réalité.
- Ne touchez pas la lentille du capteur infrarouge – Des salissures sur la lentille peuvent provoquer des inexactitudes dans l'affichage de la température.
AVERTISSEMENT: La mesure délivrée par cet appareil ne constitue pas un diagnostic. Elle ne remplace pas la nécessité d'une consultation médicale, surtout si elle ne correspond pas aux symptômes du patient. Ne comptez pas uniquement sur le résultat de la mesure, considérez toujours d'autres symptômes pouvant survenir et le ressenti du patient. Il est conseillé d'appeler un médecin ou une ambulance si nécessaire.
Propriétés de l'appareil
Prises de mesures de la température avec l'appareil bosotherm diagnostic
Le thermomètre bosotherm diagnostic utilise une technologie sensorielle haute sensibilité afin d'enregistrer les rayons infra-rouges émis par le corps humain ou par des objets et de déterminer à partir de ces données la température interne du corps ou des objets.
Sûr et confortable
- Pas de contact direct ! Mesure de la température sans contact cutané
- Pas de risque de bris de verre ou d'ingestion de mercure
Prise de mesure rapide
- Prise de mesure en 1 seconde
Différents processus de prise de mesure
- L'appareil permet deux processus de prise de mesure différents 1. de la température du corps humain et
- de la température d'objets
Enregistrement et accès aux mesures de température
- Avec cet appareil, il est possible d'enregistrer et d'accéder à 30 mesures de température.
- Accès direct aux températures du corps ou d'objets enregistrées.
Alarme fièvre\*
- En cas de température ≥ 37,5°C, un signal sonore retentit afin d'indiquer une température corporelle élevée.
*seulement pour les prises de mesure sur le corps humain
Utilisation de l'appareil

Avant la première utilisation
L'appareil bosotherm diagnostic contient 2 piles alcalines LR03 (AAA) munies d'une bande isolante. Avant la première utilisation du bosotherm diagnostic, retirez cette bande isolante du compartiment à piles.
Prise de mesure de la température corporelle
- Appuyez sur la touche afin de démarrer le bosotherm diagnostic sur le mode température corporelle. Une fois allumé, l'appareil effectue un test automatique et entre en mode température corporelle au bout de quelques secondes. Lorsque le bosotherm diagnostic est prêt à prendre une mesure, « - - - » clignote à l'écran et le symbole pour le mode de température corporelle apparaît.

text_image
Appuyez sur la touche- Afin de mesurer la température corporelle, tenez l'appareil à une distance d'environ 5 cm (maximum) du milieu du front avec le capteur dirigé vers le front.

text_image
≤ 5cm- Dès que le bosotherm diagnostic se trouve dans la bonne position, appuyez sur la touche START afin d'effectuer une mesure de la température corporelle. La prise de mesure dure environ une seconde. Sur l'écran, il est indiqué que la prise

-
Si la température corporelle mesurée est inférieure à 37,5°C, le résultat est annoncé par un long signal sonore.
-
Si la température corporelle mesurée dépasse 37,5°C (comme en cas de fièvre), 3 brefs signaux sonores retentissent.


- Après avoir effectué une prise de température, le bosotherm diagnostic affiche le résultat et s'éteint au bout d'une minute. Dès que l'appareil est prêt à effectuer une nouvelle prise de température, un bref signal sonore retentit et le symbole « ° C » se met à clignoter. Afin d'effectuer une nouvelle prise de température, appuyez sur la touche START. Le bosotherm diagnostic commence une nouvelle prise de mesure. Dès que cette nouvelle mesure est terminée, un bref signal sonore retentit et le nouveau résultat s'affiche.

→ appuyez sur la touche START

- Si le résultat est supérieur ou inférieur à la plage de température spécifique à ce mode, les lettres « H » ou « L » s'affichent à l'écran et trois brefs signaux sonores retentissent. Le bosotherm diagnostic est prêt pour une nouvelle prise de température au bout d'environ 5 secondes.

text_image
H°Cou

→

- Appuyez sur la touche ⏻ afin d'éteindre le bosotherm diagnostic. L'appareil s'éteint automatiquement au bout d'une minute.

→ sur la touche


text_image
OFF
Accès à la dernière prise de température en mode température corporelle
Pour accéder à la prise de température la plus récente du mode de température corporelle, appuyez sur la touche M lorsque le bosotherm diagnostic se trouve en mode température corporelle. La dernière mesure de la température corporelle s'affichera accompagnée du symbole M clignotant pendant environ 5 secondes.

text_image
→ appuyez sur la touche M 36.4°C →Prises de température d'objets
- Appuyez sur la touche START et maintenez-la enfoncée en même temps que vous allumez le bosotherm diagnostic à l'aide de la touche ⏻. Une fois allumé, l'appareil effectue un test automatique et entre en mode objets au bout de quelques secondes. Lorsque le bosotherm diagnostic est prêt à prendre une mesure, « --- » clignote à l'écran et le symbole pour le mode de température d'objets apparaît.

text_image
→ appuyez sur la touche START et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche- Afin d'effectuer une prise de température correcte de l'objet, tenez l'appareil à une distance d'environ 5 cm (maximum) de la surface avec le capteur dirigé vers l'objet.

- Dès que le bosotherm diagnostic se trouve dans la bonne position, appuyez sur la touche START afin d'effectuer une mesure de la température de l'objet. La prise de mesure dure environ une seconde. Sur l'écran, il est indiqué que la prise de mesure est en cours.

- Lorsque la prise de mesure est terminée, un signal sonore prolongé retentit et le résultat s'affiche.

- Après avoir effectué une prise de température, le bosotherm diagnostic affiche le résultat et s'éteint au bout d'une minute. Dès que l'appareil est prêt à effectuer une nouvelle prise de température, un bref signal sonore retentit et le symbole «°C» se met à clignoter. Afin d'effectuer une nouvelle prise de température, appuyez sur la touche START. Le bosotherm diagnostic commence une nouvelle mesure.

→ appuyez sur la touche START

- Si le résultat est supérieur ou inférieur à la plage de température spécifique à ce mode, les lettres « H » ou « L » s'affichent à l'écran et trois brefs signaux sonores retentissent. Le bosotherm diagnostic est prêt pour une nouvelle prise de température au bout d'environ 5 secondes.

text_image
H°Cou

→

- Appuyez sur la touche ⏻ afin d'éteindre le bosotherm diagnostic. L'appareil s'éteint automatiquement au bout d'une minute.

Accès à la dernière mesure en mode température d'objet
Pour accéder à la prise de température la plus récente du mode de température d'objet, appuyez sur la touche M lorsque le bosotherm diagnostic se trouve en mode température d'objet. La dernière mesure s'affichera accompagnée du symbole M clignotant pendant environ 5 secondes.

text_image
→ appuyez sur la touche M 30.6° →Accès à toutes les mesures du mode mémoire
- Appuyez sur la touche M lorsque l'appareil est éteint afin d'activer le mode mémoire. S'il n'y a aucun résultat enregistré, le bosotherm diagnostic affiche « 0 ». Si des résultats sont enregistrés, l'affichage commence par la mesure la plus récente. « 1 » apparaît à l'écran et passe automatiquement à l'affichage de la mesure.

text_image
→ appuyez sur la touche M (s'il n'y a aucun enregistrement) ... ou M 1 → M 36.4°C- Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche M de manière brève afin d'accéder à un résultat particulier.

text_image
M 1 → appuyez sur la touche M M 2 → appuyez sur la touche M ... M 30 → M 37.9°C- Appuyez sur la touche ⏻ afin d'éteindre l'appareil. Le bosotherm diagnostic s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.

text_image
M 37.9°C → sur la touche OFFEffacer la mémoire
Pour effacer toutes les mesures du mode mémoire du bosotherm diagnostic, appuyez sur la touche START pendant au moins 5 secondes lorsque vous êtes dans le mode mémoire. Le bosotherm diagnostic affiche « CL » et toutes les mesures enregistrées sont effacées. Ensuite, l'écran affiche « 0 ».

text_image
M 36.4°C → maintenez la touche START enfoncée (> 5 secondes) M CL → M 0Messages d'erreur et solutions
Autotest
- Si le bosotherm diagnostic découvre une erreur pendant la phase d'autotest après l'allumage, « ER » s'affiche et 3 brefs signaux sonores retentissent. L'appareil s'éteint ensuite au bout de 10 secondes.

text_image
M 888.0°C ErSolution :
Sortez les piles de l'appareil et attendez quelques minutes avant de les remettre en place.
Essayez à nouveau d'allumer l'appareil. Si le message d'erreur apparaît à nouveau, contactez votre revendeur spécialisé sur place.
Affichage batterie faible
- Lorsque les piles sont déchargées, le symbole de la pile apparaît.
Veuillez changer les piles le plus rapidement possible.

- Si la tension tombe en dessous de celle nécessaire au fonctionnement de l'appareil, le bosotherm diagnostic affiche uniquement le symbole de la pile après que vous ayez appuyé sur la touche ⏻.

- Si les piles sont complètement déchargées, rien ne s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche ⏻

Solution :
Changez les piles !
Mesure hors des conditions environnementales prédéfinies
- Le bosotherm diagnostic mesure automatiquement la température ambiante lorsqu'il est en mode température corporelle ou température d'objets. Si la température ambiante est inférieure ou supérieure à la plage de températures définie, un signal s'affichera et la prise de température ne sera pas effectuée.
- Si la température ambiante (par ex. la température de la pièce) est >40^ , le message d'alerte « Er.H » s'affiche et 3 brefs signaux sonores retentissent. Le bosotherm diagnostic s'éteint automatiquement au bout de 10 secondes.
Er.H
- Si la température ambiante (par ex. la température de la pièce) en mode température corporelle (température ambiante < 15^ ) ou en mode température d'objets (température ambiante < 5^ ) est trop basse, le message d'alerte « Er.L » s'affiche et 3 brefs signaux sonores retentissent. Le bosotherm diagnostic s'éteint automatiquement au bout de 10 secondes.
Erl
Solution :
Veuillez n'utiliser le bosotherm diagnostic que dans les conditions environnementales prédéfinies. Placez l'appareil dans un lieu respectant les conditions prédéfinies et attendez 30 minutes avant de l'utiliser.
Nettoyage et entretien
Stockage du bosotherm diagnostic
- Le bosotherm diagnostic contient des éléments électroniques extrêmement sensibles. Afin de garantir une performance conforme et une longue durée de vie, le bosotherm diagnostic doit être conservé dans un lieu sec, sans rayonnement direct du soleil et protégé des chocs et des vibrations.
- Évitez un stockage dans un lieu humide ainsi qu'à proximité d'une source de chaleur.
- Avant une longue période de stockage, veuillez retirer les piles du bosotherm diagnostic.
Nettoyage et désinfection du bosotherm diagnostic
- Pour le nettoyage, utilisez une compresse imbibée d'alcool ou un tissu en coton humidifié avec de l'alcool (ilsopropanol à 70 %).
- Avant toute nouvelle utilisation et prise de mesure, laissez le bosotherm diagnostic sécher complètement.
- L'appareil n'est pas étanche – Ne le plongez pas dans l'eau ni dans aucun autre produit nettoyant.
- N'utilisez aucun produit ou solution nettoyants agressifs ou corrosifs - Cela pourrait endommager l'appareil.
Changement des piles
- Le bosotherm diagnostic fonctionne avec deux piles alcalines LR03 (AAA). Lorsque le symbole de la pile clignote, veuillez remplacer les piles usagées par des nouvelles.
- Ouvrez le compartiment à piles et retirez les piles du compartiment à piles. Insérez de nouvelles piles LR03 en faisant attention aux symboles de polarité dans le compartiment à piles : Le pôle (+) doit correspondre au symbole « + » et le pôle (-) au symbole « - ». Après avoir inséré les piles, refermez le compartiment à piles.
- Les mesures enregistrées sont conservées pendant un changement de piles.
- Évitez d'utiliser de nouvelles et d'anciennes piles de fabricants différents.
- Ne laissez pas de vieilles piles dans le bosotherm diagnostic. Il peut en résulter un écoulement des piles et des dommages pour l'appareil.
Contrôle technique
Les organes de mesures de l'appareil doivent être soumis à un contrôle régulier, conformément à la réglementation nationale en vigueur.
Garantie / Service client
Nous offrons pour ce produit une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. La facture sert de preuve pour la date d'achat. Durant la période de garantie, les défauts en termes d'erreurs matérielles ou de fabrication sont rectifiés gratuitement.
Lors de la prestation de garantie, aucun prolongement de garantie n'a lieu sur l'ensemble de l'appareil. Le prolongement de garantie s'applique uniquement aux pièces remplacées.
L'usure, les dommages liés au transport ainsi que tous les dommages survenus par le biais de manipulations incorrectes (par ex. si le mode d'emploi n'a pas été suivi) ou lors d'interventions effectuées par des personnes non autorisées sont exclus de la garantie. La garantie ne donne aucun droit à une demande de dommages et intérêts à notre encontre.
Le droit de l'acheteur à la réparation des défauts selon le § 437 du BGB (code civil allemand) n'est pas limité. En cas d'utilisation de la garantie, l'appareil doit être envoyé avec l'original de la facture à :
BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen
Données techniques
Plage de prise de mesures :
- Plage de prise de mesure de la température corporelle 34°C \~ 42,2°C
- Plage de prise de mesure de la température d'objets 0,1°C \~ 99.9°C
Résolution : 0,1°C
Précision des prises de mesures dans les conditions de références de laboratoire :
- Précision lors de prises de mesures de la température corporelle :
±0,2°C sur la plage 35°C \~ 42°C
±0,3°C sur la plage < 35°C et > 42°C
- Précision lors de prises de mesures de la température d'objets : ±1,0°C sur la plage 0,1°C \~ 99,9°C
Distance de prise de mesures : max. 5 cm
Écran : LCD
Mémoire : 30 mesures
éclairage écran : bleu
Conditions de fonctionnement :
- Plage de température : 15°C \~ 40°C
- Plage d'humidité : jusqu'à 95 % d'humidité relative de l'air (pas de condensation)
Stockage et transport :
- Plage de température : -20°C \~ +55°C
- Plage d'humidité : jusqu'à 95 % d'humidité relative de l'air (pas de condensation)
Arrêt automatique :
- 60 secondes après une prise de température
- 30 secondes en mode mémoire
- 10 secondes après un message d'erreur et en cas de divergence entre la température ambiante et la plage de température définie.
Tension/piles : 1,5 V x 2 AAA (LR03)
Partie appliquée : Type BF (☐)
Durée de vie des piles : au moins 1 000 prises de mesures
Durée de vie estimée de l'appareil : 10 ans
Dimensions : env. 140 mm (L) x 43 mm (I) x 47 mm (H)
Poids : env. 93 g piles incluses
Protection contre les infiltrations d'eau ou de matériaux solides : IP 22
Normes de référence : ASTM E 1965-98
CEI 60601-1
CEI 60601-1-2
CEI 60601-1-11
ISO 80601-2-56
Le bosotherm diagnostic satisfait aux stipulations de la directive européenne 93/42/CEE pour les appareils médicaux de classe IIa.
Sous réserve de modifications techniques.
Mise au rebut
Les piles et les appareils électroniques doivent être mis au rebut en accord avec les dispositions légales locales. Veuillez ne pas jeter de piles ou d'appareils électroniques avec vos déchets ménagers.
