Mercurius E - Tensiomètre BOSO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mercurius E BOSO au format PDF.
Questions des utilisateurs sur Mercurius E BOSO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mercurius E - BOSO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mercurius E de la marque BOSO.
MODE D'EMPLOI Mercurius E BOSO
2 Batterien LR 6 (AA)


1 Standardmanschette mit Ball

Présentation de l'appareil....58
Contenu de l'emballage....59
Guide rapide d'utilisation....60
Mise en service de l'appareil....64
Mise en place des piles....64
Témoin de charge de pile....65
Recommendations générales sur la mesure de la tension artérielle ....66
Préparation de la mesure de la tension artérielle 67
Recommendations relatives aux dimensions du brassard 67
Mesure de la tension artérielle....68
Pose du brassard 69

Table des matières
Affichage du pouls....73
Messages d'erreur....74
Nettoyage et désinfection....75
Garantie 76
Service après-vente 76
Élimination....77
Caractéristiques techniques....78
Remarques relatives à la compatibilité électromagnétique....80

Présentation de l'appareil


text_image
Afficheur LCD Poire Touche MARK Touche ON/OFF
Témoin de charge des piles voir page 66
Contenu de l'emballage
1 tensiomètre boso mercurius E

1 brassard standard avec poire

1 mode d'emploi

Guide rapide d'utilisation
→ Insérez les piles en respectant la polarité (page 64).
→ Appuyer la touche ON/OFF ⏻ (page 68).
→ Posez le brassard (page 69).
→ Fermer la vis de la poire en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (page 72).
→ Gonfler le brassard au-delà de la tension systolique. Pour réguler la vitesse de décompression, tourner la vis moletée.
→ Déterminez par l'auscultation les valeurs systolique et diastolique (page 72).
En fin de séquence ouvrir la soupape d'évacuation d'air dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour dégonfler le brassard (page 72).
La valeur du pouls s'affiche.
Guide rapide d'utilisation
⚠️ Ce guide rapide d'utilisation ne remplace pas les informations détaillées contenues dans le mode d'emploi et relatives à l'utilisation et à la sécurité de votre tensiomètre.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi !

Cher client, chère cliente, félicitations pour l'achat de ce tensiomètre boso. La marque boso, synonyme de qualité et précision, est aussi numéro 1 chez les professionnels. Aujourd'hui, le tensiomètre boso est utilisé par 77 % des médecins allemands.
Cet appareil qui a subi un contrôle-qualité rigoureux est un outil sûr de contrôle de la tension artérielle.
⚠️ Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation. Une utilisation conforme de l'appareil est indispensable pour garantir une mesure correcte de la tension artérielle.
Dans ce mode d'emploi, le symbole « ➔ » indique une action de l'utilisateur.
Pour obtenir de l'aide relative à la mise en service, l'utilisation ou la maintenance, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au fabricant (les coordonnées figurent sur la quatrième de couverture de ce mode d'emploi).
En cas d'incident ou d'état de fonctionnement inattendu qui a altéré l'état de santé ou qui aurait pu altérer l'état de santé, le constructeur devra immédiatement être averti.
Introduction
Ce mode d'emploi doit être joint en cas de cession de l'appareil.
En cas d'utilisation de l'appareil dans le cadre d'une thérapie (conformément à la réglementation nationale en vigueur), des contrôles techniques réguliers sont obligatoires.
Le tensiomètre boso mercurius E est adapté aux patients de tout âge n'est pas conçu pour les nouveau-nés.

Mise en service de l'appareil


→ Utilisez uniquement des piles étanches de qualité et conformes aux spécifications (voir « Caractéristiques techniques », page 78).
En cas de polarité incorrecte, l'appareil ne fonctionne pas et un dégagement de chaleur est possible ou alors les piles fuient et entraînent la détérioration de l'appareil.
→ Mise en place des piles
Le logement des piles se trouve sur la face intérieure de l'appareil.Insérez les piles comme sur la figure 1 dans le compartiment à piles.
→ Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles.
Mise en service de l'appareil
L'appareil est doté d'un témoin de charge des piles (voir page 58).

Piles totalement chargées.

Piles partiellement usées.

Les piles doivent être bientôt remplacées.

Clignotant ! Aucune mesure n'est possible.
Remplacer les piles.
⚠️ Contribuez au respect de l'environnement
Les piles et batteries usées ne sont pas des ordures ménagères.
Il s'agit de déchets spéciaux qui doivent être rapportés aux points de collecte prévus.
Pour en savoir plus, adressez-vous à la mairie de votre localité.

Recommandations générales sur la mesure de la tension artérielle
La tension artérielle (sauf contre-indication, voir page 69) se mesure toujours au bras présentant les valeurs les plus élevées. Mesurez la tension artérielle d'abord aux deux bras, puis au bras dont la tension est la plus élevée. L'utilisation de l'appareil à proximité de champs électromagnétiques importants (exemple : appareils à rayonnement, téléphones portables) peut également conduire à des dysfonctionnements. L'utilisation d'appareils électriques médicaux est soumise au respect de mesures de précaution relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM) (page 80-82).

Préparation de la mesure de la tension artérielle
Recommandations relatives aux dimensions du brassard :
⚠️ L'appareil peut être utilisé avec les brassards uniquement. Ces derniers doivent être choisis en fonction du tour de bras indiqué.
Les instructions suivantes doivent être respectées lors de la mesure de la tension artérielle :
Avant la prise de mesure le patient doit :
→ éviter nicotine et café pendant une heure
→ être en position de repos pendant 5 minutes
Pendant la prise de mesure le patient doit :
→ être assis en position de repos
→ ne pas croiser les jambes
→ mettre les pieds à plat
→ être assis, bien adossé,
avec les bras le long du corps
→ ne pas bouger



Mesure de la tension artérielle
→ Pousser la fermeture vers la droite pour ouvrir l'appareil.
→ Appuyez sur la touche ON/OFF ⏻.
Pour un essai de fonctionnement tous les éléments de l'afficheur LCD s'affichent brièvement.
Lorsque le chiffre "0" est affiché, l'appareil est prêt à mesurer.


text_image
888 mmHg bpm
text_image
mmHg 8Figure 3
Figure 2
Pose du brassard
La mesure doit être réalisée sur le bras supérieur dénudé.
⚠️ Si vous portez un vêtement étroit, vérifiez que le bras n'est pas comprimé sous la manche relevée (si nécessaire, retirez le vêtement avant la mesure).
→ Fixer le brassard sur le bras de manière à ce que le bord inférieur du brassard se trouve à environ 2-3 cm du coude.
Positionnez le brassard de manière à aligner le repère avec l'artère (voir figure 4).

text_image
Repère Arterère 2-3 cmFigure 4
⚠️ Le brassard ne doit pas être posé sur des plaies, car il pourrait entraîner d'autres blessures.
⚠️ Vérifiez que le bras sur lequel est posé le brassard ne présente aucune artère ni veine en traitement médical présent ou passé (exemple : shunt).

⚠️ Chez les femmes qui ont subi une amputation de la poitrine, le brassard ne doit pas être posé sur le côté amputé.
Pendant la mesure, des dysfonctionnements peuvent apparaître sur les appareils médicaux utilisés simultanément sur le même bras.
⚠️ Le bras ne doit pas être trop comprimé. L'espace entre le bras et le brassard doit permettre de passer deux doigts.
→ Le brassard doit être placé au niveau du cœur.

text_image
Valeurs trop faibles -Valeurs correctes Valeurs trop élevéesFigure 5

Ne parlez pas pendant la mesure de la tension.
⚠️ Vérifiez pendant la mesure que le flexible d'air n'est pas comprimé. La congestion sanguine qui en résulterait peut entraîner des blessures.
Mesure de la tension artérielle
⚠️ Le flux sanguin ne doit pas être interrompu trop longtemps par la mesure de la tension artérielle (> 2 minutes). En cas de dysfonctionnement de l'appareil, retirez le brassard du bras.
⚠️ Des mesures trop fréquentes sont mauvaises pour la circulation sanguine et peuvent entraîner des lésions.

Mesure de la tension artérielle
→ Fermer la vis de la poire en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
→ Gonfler le brassard au-delà de la tension systolique. Pour réguler la vitesse de décompression, tourner la vis moletée. L'OMS (Organisation Mondiale de la Santé) conseille une vitesse de décompression de 2 à 3 mmHg par seconde.
→ Au moment du repérage de la systole, appuyer encore sur la touche "MARK" et la pression s'affiche.
Au moment du repérage de la diastole, appuyer à nouveau sur la touche "MARK" et la pression s'affiche. ( Possibilité de 4 affichages max. de la diastole ).
En fin de séquence ouvrir la soupape d'évacuation d'air dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour dégonfler le brassard.

La valeur du pouls s'affiche.

text_image
62 bpmFigure 6
Placer le brassard dans son compartiment et fermer l'appareil.
Les valeurs systolique et de la diastolique initialement repérées, sont également affichées.
Si aucune autre prise de tension n'est nécessaire, éteindre l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF ⏻.

Si un problème se présente pendant la mesure de la tension, l'écran affiche un message d'erreur à la place du résultat de la mesure.
Signification des messages d'erreur :
| Signification du message Err : Solution : | ||
![]() | Lecture impossible des Répéter la mesure pulsations | |
![]() | Air encore présent Dégonfler complètement dans le système | |
![]() | Temps de mesure de plus de 3 min. | Répéter la mesure |
![]() | Appareil défectueux Contactez le SAV | |
Nettoyage et désinfection
Nettoyage l'appareil :
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil.
Nettoyage Brassard :
Pour enlever les petites taches sur le brassard, utilisez un liquide vaisselle classique.
Désinfection l'appareil :
Pour désinfecter l'appareil et le brassard à l'aide d'un chiffon (durée d'action 5 minutes minium), nous vous conseillons d'utiliser le désinfectant antifect liquid (Schülke & Mayr). Pour désinfecter le velcro du brassard, nous vous recommandons la désinfection par pulvérisation.
Il est tout particulièrement recommandé de régulièrement nettoyer et désinfecter le brassard, surtout lorsque l'appareil est utilisé par plusieurs patients.

Garantie
Service après-vente
Veuillez vous reporter au certificat de garantie pour connaître les conditions de garantie. Le droit à garantie sera pris en considération uniquement si le certificat de garantie, dûment rempli et validé par le revendeur, est joint à l'appareil.
Les interventions sous garantie ou les réparations doivent être confiées à un professionnel autorisé et formé. Ne pas modifier cet équipement sans l'autorisation du fabricant. Envoyez l'appareil soigneusement emballé avec un affranchissement suffisant à votre distributeur autorisé ou directement à :

L'appareil et les piles ne sont pas des déchets ménagers.
Les piles classiques et rechargeables sont des déchets spéciaux (à ramener au point de collecte de votre localité).
Cet appareil est sous le domaine d'application de la Directive EG 2002/96/EG (WEEE).
Un éloignement par les institutions des communes pour des vieux appareils électriques est interdit.boso a autorisé une entreprise à effectuer l'éloignement selon la loi.
Pour des informations veuillez prendre contact à l'adresse citée au verso de ces instructions d'emploi. Prière de ne pas jeter l'emballage dans la poubelle mais de la recycler.

Caractéristiques techniques
Principe de mesure : auscultatoire
Plages de mesure : 0 à 280 mmHg, 40 à 200 pulsations/min.
Affichage : LCD
Conditions d'utilisation : Température ambiante +10 °C à +40 °C Humidité relative de l'air 15 à 85 %

Conditions de stockage : Température ambiante -10 °C à +60 °C Humidité relative de l'air 15 à 85 %
Alimentation électrique : 3 V CC (piles 2 x 1,5 V Mignon CEI LR 6, manganèse-alcaline)
Contrôle des piles : Témoin de charge sur l'afficheur
Caractéristiques techniques
Poids : 900 g (sans piles)
Dimensions (L x h x l) : 100 mm x 70 mm x 325 mm
Classification : Type BF ( )

Tolérance de mesure de la pression : ± 3 mmHg
Tolérance de mesure du pouls : ± 5 %

Normes appliquées : EN 1060, partie 1 : « Tensiomètres non
invasifs – Exigences générales » et partie 3 : Exigences complémentaires concernant les systèmes électromécaniques de mesure de la pression sanguine ».
Les appareils électriques médicaux doivent faire l'objet de précautions particulières en matière de compatibilité électromagnétique et doivent être installés et mis en service conformément aux directives mentionnées ci-après.
Les systèmes HF portatifs et mobiles (comme les téléphones mobiles) peuvent avoir une influence sur les appareils électriques médicaux.
L'utilisation d'accessoires non d'origine boso pourra être à l'origine d'une émission accrue ou d'une immunité réduite de l'appareil.
| Directives et déclaration du fabricant – émission électromagnétique | ||
| Le tensiomètre boso est conçu pour être utilisé dans les conditions électromagnétiques indiquées ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre boso doit s'assurer que l'appareil soit utilisé dans les conditions énoncées. | ||
| Mesures de l'émission | Conformité | Directives relatives aux conditions électromagnétiques |
| Emissions HF selon CISPR 11 | Groupe 1 | Le tensiomètre boso utilise l'énergie HF exclusivement pour son fonctionnement interne. Par conséquent, son émission HF est très faible et il est très peu probable que cela perturbe les appareils électroniques voisins. |
| Emissions HF selon CISPR 11 | Classe B | Le tensiomètre boso est conçu pour être utilisé dans toutes les installations, y compris les zones d'habitation et autres, raccordées directement à un réseau d'alimentation public alimentant aussi des bâtiments d'habitation. |
| Harmoniques conformément à IEC 61000-3-2 | Inutilisable | |
| Variations de tension/ vacillement conformément à IEC 61000-3-3 | ||
| Distances de protection recommandées entre les appareils de communication HF portables et mobiles et le tensiomètre boso | |||
| Le tensiomètre boso est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre boso peut contribuer à empêcher les perturbations électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les systèmes de communication HF portables et mobiles (émetteurs) et le tensiomètre boso comme conseillé ci-dessous en fonction de la puissance de sortie maximale du système de communication. | |||
| Puissance nominale de l'émetteuW | Distance de protection conformément à la fréquence d'émissionm | ||
| 150 kHz à 80 MHz d = 1,2 | 80 MHz à 800 MHz d = 1,2 | 800 MHz à 2,5 GHz d = 2,3 | |
| 0,01 | 0,12 | 0,12 | 0,23 |
| 0,1 | 0,38 | 0,38 | 0,73 |
| 1 | 1,2 | 1,2 | 2,3 |
| 10 | 3,8 | 3,8 | 7,3 |
| 100 | 12 | 12 | 23 |
| Pour les émetteurs dont la puissance nominale indiquée dans le tableau ci-dessus n'est pas mentionnée, la distance peut être déterminée par l'équation figurant dans la colonne correspondante où P correspond à la puissance nominale de l'émetteur en Watts (W) conformément aux indications de son fabricant.REMARQUE 1 Pour le calcul de la distance de protection recommandée des émetteurs dans la plage de fréquences comprise entre 80 MHz et 2,5 GHz, un facteur supplémentaire de 10/3 a été utilisé afin de réduire la probabilité qu'un appareil de communication mobile/portable introduit involontairement dans la zone du patient crée une gène.REMARQUE 2 II se peut que ces directives ne soient pas applicables à toutes les situations. Le spectre des ondes électromagnétiques est influencé par les absorptions et les réflexions de bâtiments, d'objets et de personnes. | |||
| Directives et déclaration du fabricant – Immunité au brouillage électromagnétique | |||
| Le tensiomètre boso est conçu pour être utilisé dans les conditions électromagnétiques indiquées ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre boso doit s'assurer que l'appareil soit utilisé dans les conditions énoncées. | |||
| Contrôles de l'immunité Niveau de contrôle Niveau de contrôle Directives relatives aux conditions au brouillage IEC 60601 électromagnétiques | |||
| Les appareils radio portables et mobiles s'utilisent à une distance du tensiomètre boso, y compris des lignes, plus faible que la distance de protection recommandée calculée au moyen de l'équation adaptée à la fréquence d'émission.Distance de protection recommandée : | |||
| Grandeurs perturbatrices HF induites conformément à IEC 61000-4-6 | 3 V_eff 150 kHz à 80 MHz | 3 V_eff | d = 1,2 |
| Grandeurs perturbatrices HF rayonnées conformément à IEC 61000-4-3 | 3 V/m80 MHz à 2,5 GHz | 3 V/m | d = 1,2 pour 80 MHz à 800 MHz d = 2,3 pour 800 MHz à 2,5 GHz |
| où P correspond à la puissance nominale de l'émetteur en Watts (W) conformément aux indications de son fabricant et où d correspond à la distance de protection recommandée en mètres (m).A toute les fréquences conformément à l'analyse sur site, l'intensité du champ électrique des émetteurs radio fixes estainférieure au niveau de conformité. ^b [IMAGE] Aux environs d'appareils portant le sigle suivant, des perturbations sont possibles. | |||
| REMARQUE 1 A 80 MHZ et à 800 MHz, la valeur la plus haute s'applique.REMARQUE 2 II se peut que ces directives ne soient pas applicables à toutes les situations. Le spectre des ondes électromagnétiques est influencé par les absorptions et les réflexions de bâtiments, d'objets et de personnes. | |||
| ^a L'intensité du champ électrique d'émetteurs fixes comme par exemple les postes de base de radiotéléphones et de services mobiles terrestres, de postes amateurs, d'émetteurs radio AM et FM et d'émetteurs TV ne peut théoriquement pas être prédéterminée précisément. Pour déterminer l'environnement électromagnétique à la suite d'émetteurs HF fixes, l'examen du site est préconisé. Si l'intensité calculée du champ électrique à l'endroit du tensiomètre dépasse le niveau de conformité indiqué ci-dessus, il faudra observer le tensiomètre fonctionne normalement partout où il est utilisé. Si des caractéristiques de puissance inhabituelles sont observées, des mesures supplémentaires devront peut-être être prises comme par exemple la réorientation ou l'adaptation du tensiomètre. ^b Dans la plage de fréquences comprise entre 150 kHz et 80 MHz, l'intensité du champ électrique est inférieure à 3 V/m. | |||
| Directives et déclaration du fabricant - Immunité au brouillage électromagnétique | |||
| Le tensiomètre boso est conçu pour être utilisé dans les conditions électromagnétiques indiquées ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du tensiomètre boso doit s'assurer que l'appareil soit utilisé dans les conditions énoncées. | |||
| Contrôles de l'immu- Niveau de contrôle Niveau de conformité Directives relatives aux nité au brouillage IEC 60601 conditions électromagnétiques | |||
| Déchargement d'électricité statique (ESD) conformément à IEC 61000-4-2 | ± 6 kVDéchargement du contact± 8 kVDéchargement de l'air | ± 6 kVDéchargement du contact± 8 kVDéchargement de l'air | Le sol doit être en bois ou en béton ou être carrelé. Si le sol est recouvert de matériau synthétique, l'humidité relative doit être de minimum 30%. |
| Grandeur perturbatrice électrique transitoire rapide/salves conformément à IEC 61000-4-4 | ± 2 kVLignes réseau± 1 kVpour lignesd'entrée et de sortie | Inutilisable | |
| Tensions parasites (surges) conformément à IEC 61000-4-5 | ± 1 kVTension d'amplification symétrique±2 kVMode commun | Inutilisable | |
| Coupures de tension, micro-coupures et variations de la tension d'alimentation conformément à IEC 61000-4-11 | < 5% UTpour 1/2 période (> 95% d'affaissement)40% UTpour 5 périodes (65% d'affaissement)70% UTpour 25 périodes (30% d'affaissement)< 5% UTpour 5 s (> 95% d'affaissement) | Inutilisable | |
| Champ magnétique à la fréquence d'alimentation (50/60 Hz) conformément à IEC 61000-4-8 | 3 A/m | 3 A/m | |
| REMARQUE : UTcorrespond à la tension alternative du secteur avant l'utilisation du niveau de contrôle. | |||
CE0124




