303583 - Thermostat Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303583 Bearware au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Bearware 303583 - page 1
Caractéristiques techniques Thermostat numérique avec affichage LCD, précision de régulation de ±0,5°C, plage de température réglable de 5°C à 30°C.
Utilisation Conçu pour contrôler le chauffage ou la climatisation dans les habitations, compatible avec les systèmes de chauffage central et les chaudières.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions électriques, nettoyez l'écran LCD avec un chiffon doux, remplacez les piles si nécessaire.
Sécurité Équipé d'une protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur.
Informations générales Installation facile, livré avec un manuel d'utilisation détaillé, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 303583 Bearware

Comment réinitialiser le thermostat Bearware 303583 ?
Pour réinitialiser le thermostat, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon thermostat Bearware 303583 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que le thermostat est correctement alimenté. Assurez-vous que les piles sont chargées ou que l'appareil est branché sur une source d'alimentation fonctionnelle.
Comment changer la température sur le thermostat Bearware 303583 ?
Pour changer la température, utilisez les boutons '+' et '-' situés sur le panneau avant du thermostat pour augmenter ou diminuer la température désirée.
Mon thermostat Bearware 303583 affiche un code d'erreur. Que faire ?
Si un code d'erreur apparaît, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code spécifique et suivez les recommandations fournies pour résoudre le problème.
Comment configurer le mode programme sur le thermostat Bearware 303583 ?
Pour configurer le mode programme, appuyez sur le bouton 'Menu' et suivez les instructions à l'écran pour définir vos horaires de chauffage et de refroidissement.
Le thermostat Bearware 303583 fonctionne-t-il avec tous les systèmes de chauffage ?
Le thermostat Bearware 303583 est compatible avec la plupart des systèmes de chauffage, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité avec votre installation spécifique avant de l'installer.
Comment remplacer les piles du thermostat Bearware 303583 ?
Pour remplacer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière du thermostat et insérez deux nouvelles piles de type AA en respectant la polarité.
Le thermostat Bearware 303583 ne communique pas avec mon réseau Wi-Fi. Que faire ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est actif et que le thermostat est à portée du routeur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le thermostat et de le reconnecter au réseau.

Questions des utilisateurs sur 303583 Bearware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303583 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303583 de la marque Bearware.

MODE D'EMPLOI 303583 Bearware

  • Veuillez lire ce mode d'emploi enè- rement et aenvement avant la pre- mière ulisaon du produit. Il conent d'importantes informaons pour la sécurité ainsi que pour l'ulisaon du produit.
  • Conservez ce mode d'emploi pour une consultaon ultérieure et joignez-le également au produit lorsque vous le cédez à un ers.
  • Veuillez observer toutes les mises en garde et consignes supplémentaires sur le produit et dans le présent mode d'emploi.
  • Ulisez le produit uniquement à des ns prévues, décrites dans le présent mode d'emploi. Dans le contraire, une ulisaon non conforme pourrait pro-31Français voquer des risques.
  • Si vous n'ulisez pas le produit de fa- çon conforme ou incorrecte, le fabri- cant décline toute responsabilité pour les dommages qui en résultent.
  • Rerez l'emballage et vériez si l'ap- pareil ne se trouve dans un état de fonconnement normal avant de l'u- liser.
  • Ce produit ne doit pas être ulisé à proximité immédiate de l'eau comme par exemple la baignoire, le lavabo, la piscine, etc. qui présentent un risque d'immersion ou de projecon.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.32 Français
  • Averssement ! Pour la sécuri- té de vos enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plasque, carton, polystyrène, etc.) à leur portée. Il existe un risque d'étouement !
  • Contrôlez le produit à la recherche des dommages avant toute ulisaon.
  • Si des dommages sont visibles sur le produit, celui-ci doit être soit contrôlé ou réparé par un personnel spécialisé soit remplacé et mis au rebut confor- mément aux direcves en vigueur.
  • Un produit endommagé ou défec- tueux ne doit en aucun cas être mis en service !
  • Ce produit est conforme aux normes techniques et aux instrucons de sé- curité pernentes pour les appareils électriques.33Français Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez rer le maximum de l'appareil acheté pendant une longue période, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez s'il est complet, sans défauts et intact.

1. Contenu de la livraison

2. Caractérisques techniques

Alimentaon en tension 230 V / 50 Hz Puissance de sore 3680 W / 16 A Plage de température réglable 5°C - 35°C Précision de mesure ± 0,5°C Consommaon en mode veille <0,3 W Classe de protecon IP20 Type d'écran Écran LC réecf 1,5” (3,8 cm) Mémoire de protecon EEPROM Type de baerie Baerie NiMh 3,6 V 40 mAh (interne) Dimensions (L x l x H) env. 140 mm x 70 mm x 89 mm Propriétés fonconnelles - Capteur de température interne (NTC) - Ulisaon facile (5 touches) - Possibilité de programmaon de 7 jours - Réglage de diérents programmes de commutaon (jour de la semaine, heure) - Programme quodien réglable - Achage de la température ambiante - Foncon de protecon contre le gel - Modes manuelle et automaque - Sécurité enfant intégrée34 Français

3. Indicaons supplémentaires concernant cet appareil

  • Ne pas uliser couvert !
  • Veuillez ne pas brancher en série !
  • Ulisez ce produit uniquement dans des espaces secs et couverts. Assurez-vous que l'appareil ne risque pas d'être endommagé et qu’il n’entre pas en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.
  • Pour garanr la sécurité à tout moment, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant!
  • L’appareil ne peut pas être ulisé pour réduire la température am- biante !

4. Étendue des foncons

La prise thermostaque programmable est adaptée pour le réglage de la tempé- rature ambiante à l’aide d’appareils de chauage tels que, par exemple, des fours ou chauages électriques, grâce à une commutaon précise au degré près. Cet appareil est une prise à enclenchement dépendant de la température, laquelle mesure la valeur réelle de la température ambiante et la régule jusqu’à une valeur de consigne réglable individuellement. 3 diérents modes de chauage avec des températures diérentes peuvent être programmés. Dans le mode automaque, la prise thermostaque mesure, durant la période de temps réglée, la température ambiante actuelle et met en marche ou éteint les appareils de chauage connectés, an d’aeindre la température ambiante souhaitée. L’appareil ore une programmaon 7 jours réglable indivi- duellement. jusqu’à 24 périodes de commutaon peuvent être réglées par jour. La prise thermostaque ore en outre une protecon contre le gel. L’appareil connecté est mis en marche lorsque la température ambiante tombe en dessous de la valeur préalablement réglée. Que d’autres temps de commutaon sont pro- grammés ou que l’appareil soit en mode veille, vous pouvez uliser la foncon. Grâce à la foncon de mémorisaon EEPROM, les données de température ré- glées sont conservées même en cas de panne de courant ou de débranchement.

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonconnelle. Branchez ensuite le thermostat à une prise correctement installée. L'appareil est alors opéraonnel.35Français

2. Lecture de la température ambiante en appuyant

pendant 3 secondes Touche de sélecon « + » pour une température plus élevée ou, alternavement, modicaon de la valeur actuelle dans le menu de réglage Touche de sélecon « - » pour une température plus basse ou, alternavement, modicaon de la valeur actuelle dans le menu de réglage

1. Changement de mode par courte pression

2. Réglages de base des modes de chauage (réglage par

défaut) en appuyant pendant 3 secondes Réglage de l’heure, du jour et du programme Réglage de paramètres (appuyer pendant 3 s lorsque le disposif est éteint)36 Français

7. Réglage avancé de paramètres

Numéro Élément Domaine

Calibraon de température Sert à la calibraon de la température ambiante -9°C - 9°C

Limite de température max. Dénit la limite supérieure de température réglable 5°C - 35°C

Limite de température min. Dénit la limite inférieure de température réglable 5°C - 35°C

Protecon contre le gel Température d’acvaon de la foncon de pro- tecon contre le gel 5°C - 10°C 5 Plage de réacon : Précision 0,5 - 2°C 6 Protecon contre la chaleur 0 : Arrêt / 1 : Marche 7 Version du logiciel Appuyez en état hors tension simultanément sur les touches « M » et « + » pour accéder au réglage des paramètres. Vous pouvez uliser la touche « M » pour accéder aux paramètres respecfs (01-07). Si vous voulez modier un réglage, faites-le avec les touches « + » et « - ». Pour calibrer la température, ulisez un deuxième thermomètre comme référence de température et comparez les températures mesurées. Appuyez simultanément sur les touches « M » et « + » à l'état hors tension. Vous commencez avec le para- mètre 1. Vous pouvez maintenant calibrer la température du thermostat à l’aide des touches « + » et « - ». Eectuez d’abord les réglages de base (chapitre 8, 9 et 10), avant de modier les réglages avancés des paramètres.37Français

8. Réglages de base des modes de chauage

Les réglages xent la température cible. Si la température ambiante mesurée est inférieure à la valeur réglée du mode, la prise du thermos- tat est acvée, jusqu’à ce que la température cible soit aeinte ou que le mode/la température cible soit changé. Réalisez en premier les réglages des températures cibles des modes de chauage. Les températures peuvent être réglées avec les étapes suivantes : Meez l'appareil en marche en appuyant sur la touche « ON/OFF ». Maintenez la touche « M » enfoncée pendant 3 secondes environ. Le mode confort est aché (gure 1, page 9). Modiez le réglage de température à l’aide des touches « + » et « - ». En appuyant de nouveau sur la touche « M », vous pouvez commuter aux réglages du mode d'économie d'énergie (gure 2, page 10) et du mode vacances (gure 3, page 10). Modiez ici aussi la température à l’aide des touches « + » et

Après les réglages vous accédez de nouveau au menu principal. Symbole Mode Mode confort Mode d'économie d'énergie (mode ECO) Mode vacances (opmal pour dénir une tempé- rature pendant une absence prolongée)38 Français Figure 1 Figure 2 Figure 3 Mode Mode Mode39Français

9. Modes de fonconnement

Le tableau suivant ache tous les modes du thermostat. Les modes peuvent être acvés/changés par une courte pression sur la touche « M ». La température cible peut être modiée temporairement avec les touches « + » et « - ». Aucun réglage de base n'est écrasé. La température est acve jusqu’à ce que le mode est changé ou qu’une nouvelle commutaon est programmée dans le mode automaque. Symbole Mode Mode confort - Le thermostat s’acve en foncon de la température cible Mode d'économie d'énergie (mode ECO) - le thermostat s’acve en foncon de la tempéra- ture cible Mode vacances - Le thermostat s’acve en foncon de la température cible + ou (selon le programme acf) Mode automaque (conguraon = voir chapi- tre 10 du présent mode d’emploi) Exemple : Une courbe de chauage est représentée en tant qu'exemple dans le graphique ci-dessous. Le mode confort est acf de 8h jusqu’à 22h. Entre 22h et 8h, le mode d'économie d'énergie (mode ECO) est acf.40 Français

10. Programmaon - mode automaque

Le thermostat ore la possibilité de congurer le mode de chauage en foncon du jour de la semaine et de l’heure. Un mode de température (mode d'économie d'énergie ou mode confort) peut être réglé pour chaque heure. Vous devriez régler la température cible au préalable (voir page 9 dans chapitre 8 « Réglages de base des modes de chauage »).

D41Français Lisez cee secon de la conguraon dans sa totalité avant de commencer la programmaon. La programmaon se ferme automaquement après environ 25 secondes.

1. Pour mere l’appareil en marche, maintenez la touche « P » enfoncée

pendant env. 3 secondes.

2. La conguraon commence par le réglage de l’heure et du jour de la

3. La valeur à régler clignote. Vous pouvez modier les valeurs à l’aide des

touches « + » et « - ». À l’aide de la touche « P » vous accédez respecve- ment au point de menu suivant.

4. Réglez les minutes (A) et les heures (B) de l'heure actuelle. L’achage du

jour (C) sur le bord supérieur commence ensuite à clignoter. Celui-ci déter- mine le jour de semaine actuel (Lu-Di) par les chires 1 à 7. 1 = Lundi,2= Mardi, 3 = Mercredi, etc.

5. En appuyant à nouveau sur la touche « P » vous accédez à la programma-

on des heures de commutaon. Ceci est indiqué par l’inscripon « PRG. Weekday (D) ».

6. La programmaon commence avec lundi comme jour de la semaine. Ceci

devient évident lorsque le chire 1 (E) est aché. Congurez les modes de chauages souhaités pour chaque heure (0 - 23) de ce jour de semaine.

7. Chaque programmaon commence avec l’heure 0 de 24 « ».

8. Réglez au moyen de la touche « M » le mode de chauage (confort ou

ECO) avec lequel vous souhaitez commencer de 0h à 0h59. Avec la touche « + » vous changez l’heure à congurer jusqu’à aeindre l’heure à parr de laquelle vous voulez changer le mode.

9. Modiez le mode et commutez les heures jusqu’à aeindre l’heure du

suivant changement de mode de chauage. Vous pouvez congurer indivi- duellement chaque heure de 0h à 23h.

10. Les heures pendant lesquelles le mode confort est acf sont représentée

sur l'écran par des symboles. Les heures durant lesquelles le mode d'éco- nomie d'énergie (mode ECO) est acf restent libres.

11. En appuyant sur la touche « P » vous passez à la conguraon du jour de

semaine suivant– le chire (E) change.

12. Répétez la programmaon pour chaque jour de semaine, comme décrit

antérieurement.42 Français Remarque : Nous vous recommandons de noter les heures (heure de début et heure de n + mode qui doit être acvé) avant la conguraon, et d’eectuer ensuite la conguraon à l’aide des notes. L’appareil enregistre automaquement les valeurs que vous avez programmé. Les données réglées sont conservées même en cas de panne de courant ou de débranchement. Exemple : Mardi est représenté en tant qu'exemple dans le graphique ci-dessous. Le mode confort est acf de 0h à 1h59, de 5h à 7h59, de 10h à 11h59, de 14h à 18h59 et de 21h à 23h59.

11. Instrucons de neoyage

Neoyez le thermostat avec un chion en coton sec. Veillez à ce que le produit soit éteint et complètement séparé du réseau d’alimentaon. N’ulisez en aucun cas des détergents chimiques. N’ulisez aucun liquide qui pourrait endommager la surface du produit, tel que p. ex., un produit abrasif.

12. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des transformaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient43Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303583/20190219XM006 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes ds direcves. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, allez au site hp://www.ganzeinfach. de, WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre. Direcve DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 Le symbole de la poubelle barrée signie que la baerie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères. endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

13. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publiques prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.44 Español Instrucciones de uso y seguridad

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bearware

Modèle : 303583

Catégorie : Thermostat