304017 - Thermostat Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304017 Bearware au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermostat numérique programmable avec affichage LCD |
|---|---|
| Plage de température | 5°C à 30°C |
| Type d'alimentation | Alimentation secteur 230V |
| Utilisation | Contrôle de la température ambiante pour chauffage ou climatisation |
| Fonctionnalités | Programmation hebdomadaire, mode éco, mode confort |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et vérification des connexions électriques |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des systèmes de chauffage et de climatisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 304017 Bearware
Questions des utilisateurs sur 304017 Bearware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304017 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304017 de la marque Bearware.
MODE D'EMPLOI 304017 Bearware
- Veuillez lire ce mode d'emploi enè- rement et aenvement avant la pre- mière ulisaon du produit. Il conent d'importantes informaons pour la sécurité ainsi que pour l'ulisaon du produit.
- Conservez ce mode d'emploi pour une consultaon ultérieure et joignez-le également au produit lorsque vous le cédez à un ers.
- Veuillez observer toutes les mises en garde et consignes supplémentaires sur le produit et dans le présent mode d'emploi.
- Ulisez le produit uniquement à des ns prévues, décrites dans le présent mode d'emploi. Dans le contraire, une ulisaon non conforme pourrait pro-13Français voquer des risques.
- Si vous n'ulisez pas l'appareil de fa- çon conforme ou incorrecte, le fabri- cant décline toute responsabilité pour les dommages qui en résultent.
- Rerez l'emballage et vériez si l'ap- pareil ne se trouve dans un état de fonconnement normal avant de l'u- liser.
- Ce produit ne doit pas être ulisé à proximité immédiate de l'eau comme par exemple la baignoire, le lavabo, la piscine, etc. qui présentent un risque d'immersion ou de projecon.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.14 Français
- Averssement ! Pour la sécuri- té de vos enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plasque, carton, polystyrène, etc.) à leur portée. Il existe un risque d'étouement !
- Contrôlez le produit à la recherche des dommages avant toute ulisaon.
- Si des dommages sont constatés sur le produit, celui-ci doit être soit contrôlé ou réparé par un personnel spécialisé soit remplacé et mis au rebut confor- mément aux direcves en vigueur.
- Un produit endommagé ou défec- tueux ne doit en aucun cas être mis en service !
- Cet appareil est conforme aux normes techniques et aux instrucons de sé- curité pernentes pour les appareils électriques.15Français Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez rer le maximum de l'appareil acheté pendant une longue période, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
2. Caractérisques techniques
3. Indicaons supplémentaires concernant cet appareil
- Ne pas uliser couvert !
- Veuillez ne pas brancher en série !
- Ulisez ce produit uniquement dans des espaces secs et couverts. Assurez-vous que l'appareil ne risque pas d'être endommagé et qu’il n’entre pas en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.
- Pour garanr la sécurité à tout moment, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant! Alimentaon en tension 230 V / 50 Hz Puissance de sore 3680 W / 16 A (résisf) / 9 A (inducf) Plage de température réglable 5°C - 30°C Précision de mesure ± 0,5°C Consommaon en mode veille < 0,3 W Classe de protecon IP20 Type de baerie Baerie 3,6 V 40 mAh NiMh (interne) Propriétés fonconnelles - Capteur de température interne (NTC) - Ulisaon facile (3 touches) - Foncon Chauer/Refroidir - Achage de la température ambiante - Sécurité enfant intégrée16 Français
Écran d’af- chage Touche « RE- SET » Touche « DOWN » Touche « UP » Prise de courant Sonde LED d'état Touche « ON/ OFF » Chauer (amme)/ Refroidir (ocon de neige) LED d'état Température ambiante mesurée (RM) Touche « ON/ OFF » Température cible réglable (SET) Touche « RE- SET » Touche « DOWN » Touche « UP »17Français
5. Étendue des foncons
La prise thermostaque programmable est adaptée pour le réglage de la tempéra- ture ambiante à l’aide d’appareils de chauage et de refroidissement tels que, par exemple, des fours, des chauages ou des climasaons grâce à une commutaon précise au degré près. Cet appareil est une prise à enclenchement dépendant de la température, laquelle mesure la valeur réelle de la température ambiante et la régule jusqu’à une valeur de consigne réglable individuellement.
Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonconnelle. Branchez ensuite le thermostat à une prise correctement installée. L'appareil est maintenant opé- raonnel.
7. Paramètres de base
7.1 Commuter °C / °F
L'appareil ne doit pas être acf si vous voulez changer d’unité de température. Les LED doivent être éteintes et la température cible ne doit pas s’acher. Pour commuter entre °C et °F, appuyez et maintenez les touches « UP » et « DOWN » enfoncées en même temps pendant env. 3 secondes. L'écran passe alors à l’unité de température correspondante. LED d'état Désignaon Arrêt Le thermostat est arrêté Rouge Le thermostat est disponible (prise inacve) Vert Le thermostat est acf (mode chauage ou refroidissement acvé / prise acve)18 Français
7.2 Commuter entre le mode chauage et refroidissement
L'appareil ne doit pas être acf si vous souhaitez changer de mode. Les LED doivent être éteintes et la température cible ne doit pas s’acher. Pour passer du mode chauage (symbole de amme) et mode refroidissement (symbole de ocon de neige), veuillez procéder comme suit :
1. Appuyez et maintenez d'abord la touche « UP » enfoncée, puis la touche
« ON/OFF » pendant env. 4 secondes.
2. Le symbole passe de chauer à refroidir à l’écran.
3. Répétez le processus jusqu’à ce que le symbole souhaité s'ache à l'écran.
8. Modes de fonconnement (modes chauage et refroidissement)
1. Séleconnez le mode chauage comme décrit à l’opon 7.2.
2. Appuyez sur la touche « ON/OFF » pour mere en marche l’appareil.
3. Vous pouvez régler la température cible souhaitée (SET) avec les touches
4. Dès que la température ambiante (RM) se trouve sous la température cible
(SET) réglée, le thermostat se met en marche. La LED passe du rouge au vert au bout de 1-3 minutes environ. Cela signie que le thermostat est acf (mode chauage acvé / prise acve).
5. Lorsque la température ambiante (RM) est à la température cible (SET), le
thermostat s’éteint à nouveau et la LED d’état repasse au rouge. Mode chauage (par ex. pour les venlateurs de chauage) Mode refroidissement (par ex. pour les climasaons)19Français
8.2 Mode refroidissement
1. Séleconnez le mode refroidissement comme décrit à l’opon 7.2.
2. Appuyez sur la touche « ON/OFF » pour mere en marche l’appareil.
3. Vous pouvez régler la température cible souhaitée (SET) avec les touches
4. Dès que la température ambiante (RM) se trouve au-dessus de la tempé-
rature cible réglée (SET), le thermostat se met en marche. La LED passe du rouge au vert au bout de 1-3 minutes environ. Cela signie que le thermos- tat est acf (mode refroidissement acvé / prise acve).
5. Lorsque la température ambiante (RM) est à la température cible (SET), le
thermostat s’éteint à nouveau et la LED d’état repasse au rouge.
9. Paramètres d’usine
Pour réinialiser l'appareil aux paramètres d’usine, appuyez sur la touche « RE- SET » sur la pare supérieure de l'appareil.
10. Instrucons de neoyage
Neoyez le thermostat avec un chion en coton sec. Veillez à ce que le produit soit éteint et complètement séparé du réseau d’alimentaon. N’ulisez en aucun cas des détergents chimiques. N’ulisez aucun liquide qui pourrait endommager la surface du produit, tel que p. ex., un produit abrasif.
11. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des transformaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou20 Français a été autrement endommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.
12. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publiques prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.21Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 304017/20191112HK015 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes des direcves. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, allez au site hp://www.ganzeinfach. de, WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre. Direcve DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 Le symbole de la poubelle barrée signie que la baerie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères.22 English Usage and safety instrucons
Notice Facile