302553 - Contrôleur CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 302553 CSL au format PDF.
| Type de produit | Contrôleur de jeu filaire |
| Marque | CSL |
| Modèle | 302553 |
| Connexion | USB (Plug & Play) |
| Nombre de touches | 12 touches + 2 sticks analogiques + croix directionnelle + touche HOME |
| Modes de fonctionnement | Direct Input (D), X-Input (X) |
| Vibration | Dual Vibration (deux moteurs) |
| Fonction Turbo | Oui, avec réinitialisation via touche CLEAR |
| Compatibilité | PS3, Windows 7/8/8.1/10/11 |
| Température de fonctionnement | -20°C à +65°C |
| Contenu de la livraison | Manette de jeu, mode d'emploi |
| Indicateurs LED | LED1 (Direct Input), LED2 (X-Input), LED1+2 (Direct Input analogique) |
| Alimentation | Via port USB (5V) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits agressifs. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. Tenir hors de portée des enfants. |
| Recyclage | Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Déposer dans un point de collecte DEEE. |
| Certifications | Conforme DEEE (2012/19/EU), enregistrement DE 67896761 |
FOIRE AUX QUESTIONS - 302553 CSL
Questions des utilisateurs sur 302553 CSL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 302553 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 302553 de la marque CSL.
MODE D'EMPLOI 302553 CSL
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de CSL. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
- Manette de jeu
- Mode d'emploi
2. Caractéristiques techniques
| Raccordement USB | |
| Touches • 12 Touches | • 2 sticks analogiques• Croix directionnelle• Touche HOME |
| Température de travail -20°C - +65°C | |
| Caractéristiques • X-Input | • Direct Input |
| Compatibilité PS3, Microsoft Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 / 11 | |
3. Détails du produit

text_image
Select Start Touche Turbo Croix direc- tionnelle TURBO SELECT START CLEAR 1 2 3 4 Touche Clear Touche HOME Sticks analogiques4. Mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Connectez ensuite la manette de jeu sur un port USB de votre choix sur votre ordinateur ou votre console de jeu. Une fois la LED 1 (gauche) s'allume, la manette de jeu est connectée avec succès. Grâce à la fonctionnalité Plug&Play, aucune installation séparée de pilotés n'est requise.
Changement de mode
Pour basculer entre le mode Direct Input et X-Input, vous devez changer la position du commutateur à l'arrière de la manette de jeu. Le lettre « D » représente Direct Input et la lettre « X » représente X-Input.
Mode Direct Input : la LED 1 s'allume
Mode X-Input : la LED 2 s'allume
En mode Direct Input, vous pouvez sélectionner un mode numérique ou un mode analogique. Pour ce faire, appuyez sur le bouton « HOME » en mode Direct Input.
Mode numérique : la LED 1 s'allume
Mode analogique : La LED 1 et 2 s'allument simultanément
Le tableau suivant affiche un aperçu des LED et des fonctions.
| LED Fonction | |
| la LED 1 s'allume Direct-Input | |
| LED 1 et 2 sont allumés Direct Input (mode analogique) | |
| la LED 2 s'allume X-Input |
5. Fonction Dual Vibration
La manette de jeu est équipée de deux moteurs de vibrations puissants. Grâce à l'effet de vibration, la commande est présentée de façon plus réaliste.
Remarque: Veuillez noter que la vibration ne fonctionne que lorsque le jeu ou le programme prend cette fonction en charge et si la fonctionnalité correspondante a été activée dans les options du jeu.
Vous pouvez tester la fonction Dual Vibration sur votre ordinateur. Pour ce faire, accédez aux réglages de la manette de jeu dans la « Commande du système » sous « Périphériques et imprimante » (Windows Vista /7/8/10).
6. Configuration
Il est nécessaire de configurer la manette de jeu pour certains jeux PC. Vérifier à cette fin la répartition d'abord dans la configuration du contrôleur de jeu de Windows, puis dans les configuration du jeu (le cas échéant dans un fichier de configuration externe) ou utilisez à cette fin un logiciel d'émulation supplémentaire pour la configuration désirée.
7. Fonction TURBO
La fonction Turbo permet d'appuyer sur une ou plusieurs touches en continu.
Fonction
La fonction Turbo vous permet de soulager quelque peu vos doigts. Vous n'avez plus besoin d'appuyer de façon successive et répétée les touches qui sont actives avec la fonction Turbo, mais elles restent enfoncées pour atteindre le même résultat. Cette fonction est particulièrement indiquée pour les jeux où il est nécessaire d'appuyer plusieurs de façon successive sur une touche.
Réglage
Appuyez et maintenez enfoncées une ou plusieurs touches pour lesquelles vous souhaitez activer la fonction Turbo (à l'exception des sticks analogiques, de la croix de commande et des touches « Start » et « Select ») et appuyez ensuite sur la touche Turbo pour activer la fonction Turbo pour ces touches.
Réinitialisation de la fonction Turbo
Appuyez et maintenez enfoncées une ou plusieurs touches, pour lesquelles vous souhaitez désactiver la fonction Turbo, appuyez ensuite sur la touche « CLEAR ». La fonction Turbo reste toujours active sur les touches qui n'ont pas été sélectionnées.

Attention!
8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour le réparer ou le modifier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l'appareil. L'appareil n'est pas approuvé pour une utilisation en extérieur, utilisez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d'un taux d'humidité élevé, de l'eau et de la neige. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température soudains ou à de fortes vibrations, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant de l'utiliser. Ne pas utiliser l'appareil s'il a subi un choc ou qu'il a été endommagé d'une quelconque autre manière. Veillez à respecter les dispositions et les restrictions nationales. N'utilisez pas l'appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instructions. Cet appareil n'est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes atteintes de troubles mentaux. Toute modification ou réparation qui n'a pas été effectuée par le fournisseur d'origine entraîne l'annulation de la garantie et des droits de recours en garantie. L'utilisation de l'appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les présentes instructions. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans notification préalable.

9. Indications de recyclage
Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH". Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien équipement équivalent. L'éco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataire Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est

enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

text_image
ecosystem recycler c'est protéger Pour recycler un équipement électrique 0 809 540 590 Service gratuit • prix appel www.ecosystem.eco FR Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


Directive DEEE: 2012/19/EU N° d'enregistrement DE: 67896761
Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l'appareil 302553 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre