304418 - Sonomètres Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304418 Brandson au format PDF.
| Type de produit | Sonomètre numérique |
| Marque | Brandson |
| Modèle | 304418 |
| Plage de mesure | 35 à 130 dBA |
| Précision | ±1,5 dB |
| Plage de fréquence | 31,5 Hz à 8 kHz |
| Résolution | 0,1 dB |
| Type d'écran | LCD rétroéclairé 1,85 pouces |
| Alimentation | 3 piles AAA 1,5 V |
| Dimensions (H x l x L) | 3,6 cm x 5,7 cm x 17,7 cm |
| Poids | 98 g |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C, HR 10-80 % |
| Température de stockage | -10 à 60 °C, HR 0-90 % |
| Fonctions principales | Mesure du bruit, valeurs min/max, fonction Hold, extinction automatique |
| Fonction supplémentaire | Fonction UOF (marche ininterrompue) |
| Fixation trépied | Filetage 1/4 pouce |
| Protection vent | Déflecteur de vent inclus |
| Étalonnage | Pré-étalonné, vis d'étalonnage au dos |
| Nettoyage | Chiffon sec, pas de solvants |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, éviter chocs et humidité |
| Garantie | Garantie annulée en cas d'ouverture non autorisée |
| Contenu de la livraison | Sonomètre, mode d'emploi, déflecteur de vent |
| Directive DEEE | 2012/19/UE, numéro DE 67896761 |
| Fabricant | WD Plus GmbH, Hanovre |
FOIRE AUX QUESTIONS - 304418 Brandson
Questions des utilisateurs sur 304418 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonomètres au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304418 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304418 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 304418 Brandson
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandon. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
- Sonomètre
- Mode d'emploi
2. Caractéristiques techniques
| Plage de mesure 35-130 dBA | |
| Précision ±1,5 dB | |
| Plage de fréquence 31,5Hz-8 KHz | |
| Résolution 0,1 dB | |
| Alimentation électrique 3x piles de type AAA 1,5 V | |
| Type d'écran d'affichage Écran LCD de 1,85 pouces rétroéclairé | |
| Température de fonctionnement | 0-40 °C, humidité relative (HR) 10-80 % |
| Température de stockage | -10-60 °C, humidité relative (HR) 0-90 % |
| Dimensions (H x l x L) 3,6 cm x 5,7 cm x 17,7 cm | |
| Poids 98 g | |
| Propriétés fonctionnelles | Mesure du bruitMise hors tension manuelle/automatiqueValeurs minimum et maximumFixation à filetage pour trépied de 1/4”Fonction « Hold » |
3. Consignes d'utilisation et de sécurité

Attention!
Lisez attentivement les consignes d'utilisation et de sécurité suivantes avant la mise en service et respectez les consignes pour un fonctionnement correct. Une manipulation non conforme entraîne la nullité de la garantie et l'exclusion de la responsabilité.
- L'appareil de mesure ne doit en aucun cas être désassemblé par des personnes inexpérimentées. Cela doit être confié uniquement à un personnel formé.
- Pour que le résultat de mesure soit exact et que les ondes acoustiques ne soient pas falsifiées par des réflexions, aucune personne ni aucun objet ne doit se trouver entre l'appareil de mesure et la source de son.
- Des bruits de vent peuvent falsifier la valeur mesurée. Utilisez par conséquent, en cas de vent, la housse en mousse plastique.
- Lorsque vous mesurez le bruit ambiant à l'extérieur, veuillez placer le déflecteur de vent sur le microphone. Des bruits de vent peuvent autrement falsifier le résultat de la mesure.
- Étalonnez l'appareil de mesure, s'il n'a pas été utilisé pendant une période de temps prolongée.
- L'appareil ne doit pas être stocké ni utilisé dans des conditions de température et d'humidité élevées.
-
Évitez les secousses fortes.
-
Si vous n'utilisez pas l'appareil de mesure pendant une période de temps prolongée, retirez les piles pour éviter un endommagement dû à la fuite de l'électrolyte.
- Lorsque les piles sont vides, le signal « □ » apparait sur l'écran LCD. Cela signifie que les piles sont vides et qu'elles doivent être remplacées.
-
Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs
-
Écran LCD

text_image
① ② OVER ③ HOLD MIN MAX ④ ⑤ ⑥ 18.8.8 dBA ⑦| 1 Compartiment à piles | |
| 2 La valeur de mesure dépasse la plage de mesure | |
| 3 Fonction Hold (lorsque « Hold » apparait, la fonction est active) | |
| 4 Valeur minimale | |
| 5 Valeur maximale | |
| 6 Valeur de mesure du bruit | |
| 7 Unie de mesure du bruit |
5. Particularités du produit

| 1 Touche ON/OFF | |
| 2 Touche min/max | |
| 3 Touche Hold | |
| 4 Écran LCD | |
| 5 Microphone | |
| 6 Déflecteur de vent | |
| 7 Vis d'étalonnage | |
| 8 Compartiment à piles |
6. Calibrer
L'appareil est déjà pré-étalonné et ne devrait être ré-étalonné que par des spécialistes qualifiés. À cette fin, une vis d'étalonnage se trouve sur la face arrière de l'appareil.
Attention ! N'étalonnez l'appareil que si vous possédez les connaissances et l'équipement nécessaires !
7. Commande et mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compartiment à piles au verso de l'appareil et placez 3 piles AAA de 1,5 V. Refermez ensuite le cache du compartiment à piles. Pour mettre l'appareil sous tension, maintenez la touche « ON/OFF » enfoncée pendant 3 secondes.
Mesure du bruit :
Appuyez sur la touche ON/OFF « ☑/torsque l'appareil est en marche pour démarrer la mesure. Après environ une seconde, le bruit actuel mesuré est affiché sur l'écran. La valeur de mesure change avec une variation du niveau de bruit.
Fonction minimum et maximum :
Appuyez sur la touche « MIN/MAX ». L'inscription « MIN » ou «MAX » apparaît sur l'écran. Lors de la réalisation de la suivante mesure, la valeur mesurée maximale ou minimale de la mesure actuelle est affichée, selon le mode (MIN ou MAX) dans lequel vous vous trouvez. Les données actuelles sont maintenues, jusqu'à ce que la valeur correspondante soit dépassée ou non atteinte. Pour changer ou terminer la fonction, appuyez de nouveau sur la touche « MIN/MAX ».
Fonction Hold :
Pour garder la valeur de mesure actuelle, appuyez sur la touche « Hold ». Tant que l'inscription « HOLD » est affichée sur l'écran, la fonction HOLD est active. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction.
Éclairage LCD en arrière-plan :
Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF « 📋, et l'éclairage en arrière plan de l'écran est allumé. Appuyez de nouveau sur la touche, et la lumière est éteinte.
Mise hors tension :
L'appareil de mesure se met automatiquement hors tension après 10 minutes d'inactivité. Alternativement, vous pouvez le mettre hors tension en appuyant
pendant 2 secondes sur la touche ON/OFF « 🎨/ Pour le mettre en marche, appuyez pendant 3 secondes sur la touche ON/OFF « 🎨/
Fonction UOF (Fonction ON ininterrompue) :
Appuyez sur la touche ON/OFF en mode hors tension, jusqu'à ce que l'inscription « UOF » soit affichée sur l'écran. Lorsque l'inscription « UOF » apparait sur l'ecran, l'appareil de mesure ne peut pas être mis hors tension automatiquement, seulement manuellement. Cette fonction vous offre, par exemple, la possibilité d'effectuer une mesure longue durée. Mettez l'appareil complètement hors tension et remettez-le en marche, pour réactiver la mise hors tension automatique.
8. Batterie
Une fois que la pile est vide, le symbole suivant apparait sur l'écran « ». Dans ce cas, remplacez la pile. L'état de charge est en outre affiché par l'icône de pile en forme d'une pile en cours de remplissage.
Retirez les piles lorsque l'appareil de mesure reste inutilisé pendant une période de temps prolongée.
9. Nettoyage et entretien
Essuyez l'appareil avec un chiffon sec. Ne nettoyez en aucun cas le produit avec des produits de nettoyage agressifs ou des solvants.
10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin d'effectuer des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil est protégé contre les jets d'eau sous différents angles, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi.
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

11. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux peuvent causer des dommages durables à l'environnement en cas d'élimination incorrecte.
En tant que consommateur vous êtes obligé, en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie soit au fabricant, soit au point de vente, soit dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.
12. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être éliminée avec les ordures ménagères.

Directive DEEE : 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 304418/20200325SZ233 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover