REON POCKET RNPK-5 - Non catégorisé SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REON POCKET RNPK-5 SONY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Climatiseur portable personnel |
| Dimensions | Approx. 72 x 130 x 25 mm |
| Poids | Approx. 200 g |
| Source d'alimentation | Batterie rechargeable |
| Autonomie de la batterie | Environ 2 à 4 heures selon l'utilisation |
| Fonctionnalités | Refroidissement, réchauffement, et mode de confort |
| Connectivité | Bluetooth pour contrôle via application mobile |
| Utilisation | À porter sous les vêtements pour un confort personnel |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, pas d'entretien complexe |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Idéal pour les journées chaudes, léger et portable |
FOIRE AUX QUESTIONS - REON POCKET RNPK-5 SONY
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REON POCKET RNPK-5 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REON POCKET RNPK-5 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI REON POCKET RNPK-5 SONY
- Le REON POCKET est conçu pour les sorties quotidiennes, les transports et les activités physiques légères (p. ex., marcher, faire du golf). Veuillez noter que ce produit n’est pas étanche. Veuillez vous abstenir d’utiliser ce produit dans les cas suivants: – Tâche ou activité physique épuisante (p. ex., courir) faisant beaucoup transpirer – Pluie, neige ou autres conditions exposant l’appareil à l’humidité – Utilisation prolongée sous un soleil brûlant
- Le produit étant un appareil de grande précision, ne le soumettez pas à des chocs violents, à savoir le faire tomber ou le jeter.
- Lorsque vous utilisez l’appareil avec le réglage [COOL], de l’air chaud peut être expulsé par l’orifice d’aération selon la température de l’environnement. Si cela vous préoccupe, baissez le niveau [COOL] du réglage de température ou abstenez-vous d’utiliser l’appareil.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Remarque sur les insolations Le REON POCKET n’est pas conçu pour servir de dispositif de prévention des insolations. Veuillez vous reporter au site Web d’informations du ministère de l’Environnement du gouvernement japonais pour des conseils à appliquer dans la vie quotidienne afin d’éviter les insolations. Température de l’air (valeur type) Conseils pour les activités quotidiennes nécessitant une attention particulière Précautions Danger (au-dessus de 35°C) Risques présents dans toutes les activités quotidiennes Les personnes âgées courent un risque élevé de présenter une insolation, même au repos. Évitez autant que possible de sortir et restez dans une pièce fraîche. Avertissement grave (31 à 35°C) Évitez le soleil brûlant si vous sortez et faites attention à l’augmentation de la température ambiante à l’intérieur. Avertissement (28 à 31°C) Risques présents dans les activités quotidiennes modérées ou accrues Reposez-vous régulièrement et suffisamment en cas d’activité physique ou de travail intense. Attention (en dessous de 28°C) Risques présents dans les activités quotidiennes épuisantes En général, le danger est faible, mais possible en cas d’activité physique intense ou de travail pénible. Tiré du site Web «Heat Illness Prevention Information» (Informations sur la prévention des maladies provoquées par la chaleur), ministère de l’Environnement du gouvernement japonaisRNPK-5 B-B28-100-11(1)
Couvercle d’aération (long) (court)
- Garantie (valable uniquement au Japon)*
- Guide de démarrage (ce mode d’emploi)
- Pour en savoir plus sur la garantie dans d’autres pays et régions que l’Europe et le Japon, consultez la page ci-dessous. https://reonpocket.sony.com/support/warranty/ L’adaptateur secteur USB n’est pas inclus. Utilisez un adaptateur secteur USB en vente dans le commerce.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Identification des pièces
1 Bouton avec LED 2 Port USB 3 Entrée d’air 4 Orifice d’aération 5 Élément de refroidissement/réchauffement (Matériau: acier inoxydableSUS316L)
Utilisez un adaptateur secteur USB en votre possession (a) et le câble USB fourni pour connecter l’appareil à une prise murale.
Le voyant LED s’allume en rouge et la charge débute.
Lorsque le voyant LED s’éteint, la charge est terminée. Lorsque la charge débute depuis l’état déchargé, la batterie sera chargée à 90% en 100minutes environ et complètement chargée en 170minutes environ. (Ces chiffres peuvent varier selon l’adaptateur USB utilisé.) Pour vérifier le niveau de la batterie Le niveau de charge restante de la batterie s’affiche sur l’écran de l’application dédiée «REONPOCKET».
- Ne touchez pas l’appareil, le câble USB ou l’adaptateur secteur USB avec les mains mouillées.
- Selon le modèle de l’adaptateur secteur USB, il peut s’avérer impossible de charger la batterie.RNPK-5B-B28-100-11(1)
Installation de l’application sur le smartphone et configuration initiale
Lancez l’application «REON POCKET» et suivez les instructions à l’écran pour la configuration initiale. Connectez l’appareil au smartphone via Bluetooth®. Si l’application est déjà installée Veillez à la mettre à jour à la version la plus récente avant utilisation.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
\\WIN-629\NewField\Reon_Pocket\Reon_Pocket_Phase5\REON5_SG_add_5lang\03_compose\BB28100111\BB28100111RNPK5XXX\03FR-RNPK5XXX\03FR.indd DTP data saved: 2025/01/06 15:43 PDF file created: 2025/01/06 15:44 Port de l’appareil Portez le collier en le plaçant autour de la nuque de sorte que l’élément de refroidissement/réchauffement de l’appareil entre en contact direct avec votre peau. Au moment de l’achat, le couvercle d’aération (long) est fixé sur le collier. Pour dévier l’évacuation depuis l’orifice d’aération en haut de l’appareil, optez pour le couvercle d’aération long ou court selon vos vêtements. (Voir page11.) Si vous utilisez l’appareil sans le couvercle d’aération, assurez-vous que vos vêtements ne bloquent pas l’orifice d’aération. Pour retirer l’appareil du collier Étui Tenez l’étui du collier et poussez avec une pression modérée l’élément de refroidissement/réchauffement de l’appareil. Pour fixer l’appareil sur le collier, placez sa partie inférieure à l’intérieur de l’étui du collier, puis poussez sa partie supérieure dans l’étui jusqu’au déclic.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Réglage du collier Collier Pour ajuster la taille du collier autour de votre cou ou pour améliorer le contact entre l’élément de refroidissement/ réchauffement et votre peau, retirez le collier, puis ajustez-le. Le collier se plie facilement. Tenez le collier et ajustez la largeur et l’angle en exerçant une pression modérée.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
\\WIN-629\NewField\Reon_Pocket\Reon_Pocket_Phase5\REON5_SG_add_5lang\03_compose\BB28100111\BB28100111RNPK5XXX\03FR-RNPK5XXX\03FR.indd DTP data saved: 2025/01/06 15:43 PDF file created: 2025/01/06 15:44 Démarrage du refroidissement ou du réchauffement Démarrez le refroidissement ([COOL]) ou le réchauffement ([WARM]) sur l’application «REONPOCKET». Consultez le Guide d’aide (manuel en ligne) pour en savoir plus sur l’utilisation et chaque fonction. (Voir page13.)
- AUTO START/STOP Vous pouvez également démarrer/arrêter automatiquement le refroidissement/réchauffement sans utiliser l’application en réglant la fonction AUTO START/STOP. L’appareil démarre automatiquement le refroidissement/réchauffement lorsque vous le placez sur votre cou et arrête également automatiquement le refroidissement/réchauffement lorsque vous le retirez et le posez sur une table, etc.
- DÉMARRAGE RAPIDE Sans utiliser l’application, vous pouvez démarrer la dernière opération utilisée en appuyant sur le bouton pendant environ 2secondes. Lors de la première utilisation de ce bouton, le refroidissement démarre. Pour utiliser l’appareil pendant une période prolongée Le refroidissement ou le réchauffement est possible lorsque l’appareil est alimenté via une connexion USB avec une batterie portable, un ordinateur ou un adaptateur secteur USB. (La batterie intégrée de l’appareil n’est pas chargée pendant le refroidissement ou le réchauffement.) Veillez à utiliser une batterie portable ou un adaptateur secteur USB doté d’une fonction de protection contre les surintensités.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Utilisation du couvercle d’aération Utilisez le couvercle d’aération pour dévier l’évacuation depuis l’orifice d’aération en haut de l’appareil. Le couvercle long convient aux chemises à col tandis que le couvercle court convient aux T-shirts, etc. Pour retirer le couvercle d’aération Tenez le couvercle d’aération et retirez-le. Pour fixer le couvercle d’aération
Accrochez une des languettes à l’intérieur du couvercle d’aération dans le trou sous la base du collier. Couvercle d’aération Languette Trou Étui
Accrochez l’autre languette sur le côté opposé à l’étui et enfoncez le couvercle d’aération.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Assurez-vous de faire assez de place autour de votre cou: enlevez votre cravate, déboutonnez le col de votre chemise, etc. afin d’améliorer le flux d’air depuis l’orifice d’aération.
Fixez le couvercle d’aération sur le collier pour dévier l’évacuation depuis l’orifice d’aération en haut de l’appareil. Le couvercle long convient aux chemises à col tandis que le couvercle court convient aux T-shirts, etc. Si vous utilisez l’appareil sans le couvercle d’aération, assurez-vous que vos vêtements ne bloquent pas l’orifice d’aération.
Portez des vêtements respirants et amples. De plus, portez des vêtements blancs ou de couleur claire qui absorbent moins la chaleur du soleil que des vêtements foncés.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Utilisation du Guide d’aide (manuel en ligne) pour obtenir des instructions détaillées Le «Guide d’aide» est un mode d’emploi fourni sur Internet. Il explique en détail comment utiliser le REON POCKET. Servez-vous d’un smartphone ou d’un ordinateur pour afficher le Guide d’aide. https://rd1.sony.net/help/ reonpocket/rnpk5/h_zz/ Consulter les questions fréquemment posées et les informations de mise à jour Pour les questions fréquemment posées et les informations de mise à jour, reportez-vous au site d’assistance REON POCKET. Site d’assistance REON POCKET https://reonpocket.sony.com/support/rnpk-5/ Lorsque le voyant LED clignote en rouge L’appareil est provisoirement inutilisable en raison d’une hausse de sa température. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’aide (manuel en ligne). Lorsque l’appareil ne peut pas être utilisé ou chargé Si vous ne pouvez pas utiliser ou charger l’appareil, ou en cas d’anomalie, maintenez enfoncé le bouton sur l’appareil pendant environ 15secondes pour le réinitialiser.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
\\WIN-629\NewField\Reon_Pocket\Reon_Pocket_Phase5\REON5_SG_add_5lang\03_compose\BB28100111\BB28100111RNPK5XXX\03FR-RNPK5XXX\03FR.indd DTP data saved: 2025/01/06 15:43 PDF file created: 2025/01/06 15:44 Informations relatives à la sécurité À l’attention des clients en Europe Avis aux clients : les informations suivantes ne s’appliquent qu’aux équipements vendus dans les pays/ régions appliquant les directives de l’UE. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Thermo Technology Inc. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique. sony.com/country Le soussigné, Sony Thermo Technology Inc., déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://compliance.sony.eu Élimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez- vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. La validité du marquage CE est limitée aux seuls pays/régions dans lesquels il est légalement en vigueur, principalement dans les pays/régions de l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Si vous détectez une odeur, une surchauffe, une décoloration ou une déformation pendant l’utilisation, la charge de la batterie ou le stockage, suivez immédiatement les instructions ci-dessous: Si vous chargez l’appareil, débranchez le câble USB Type-C®. Contactez le centre de service après-vente Sony agréé. Vous trouverez la plaque signalétique et des informations importantes relatives à la sécurité à l’emplacement suivant: le dessous de l’élément de refroidissement/réchauffement. N’exposez pas les batteries (batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu ou autre, pendant une période prolongée. Ne soumettez pas les batteries à des températures extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe ou un emballement thermique. Ne soumettez pas les batteries à une pression d’air extrêmement basse qui pourrait provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Ne démontez, n’ouvrez ni ne déchiquetez les batteries ou les piles. Les batteries et les piles doivent être chargées avant utilisation. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour connaître les instructions de charge correcte. Après une longue période de stockage, il peut s’avérer nécessaire de charger et décharger à plusieurs reprises les batteries ou piles pour obtenir des performances optimales. Mettez-les au rebut de manière appropriée. Précaution
- Ne jetez pas l’appareil dans le feu ni ne le chauffez.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est mouillé.
- Utilisez uniquement le câble USB fourni pour la charge.
- Ne couvrez ni n’enveloppez l’appareil avec un tissu ou une étoffe pendant la charge.
- Ne démontez ni ne modifiez l’appareil.
- Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement le câble USB Type-C®.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement à température élevée. Un incendie, une combustion ou un dégagement de fumée pourrait se produire. Évitez d’utiliser l’appareil dans un endroit où la température ambiante dépasse 40°C ou bien où l’appareil est exposé directement à la lumière du soleil.
- Ne laissez pas de corps étrangers conducteurs (morceaux de métal, mine de crayon, etc.) entrer en contact avec le port USB et ne laissez pas la poussière pénétrer dans le port USB. Cela pourrait déclencher un incendie et provoquer des brûlures, des blessures ou une électrocution.
- Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans le port USB de cet appareil. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou une défaillance suite à un court-circuit du port USB.
- Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères. Il contient une batterie lithium-ion rechargeable susceptible de provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, un incendie ou une explosion si l’appareil est soumis à des chocs ou à une pression pendant le ramassage des ordures.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
- Cet appareil intègre des fonctions sans fil. Les ondes radio peuvent affecter le fonctionnement d’autres appareils. Pour utiliser l’appareil dans un avion, suivez les instructions du personnel navigant. N’utilisez pas la fonction sans fil dans les emplacements suivants: – à proximité d’un équipement à commande automatique comme des portes automatiques ou des alarmes incendie – à proximité de matériel médical
- Ne placez pas ce produit à proximité de dispositifs médicaux. Ce produit est doté d’aimant(s) susceptible(s) de perturber les pacemakers, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres dispositifs médicaux. Ne placez pas ce produit près des personnes utilisant de tels dispositifs médicaux. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez un tel dispositif médical.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé sous peine de vous blesser. Si l’appareil est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser et contactez le centre de service après- vente Sony agréé. Précautions relatives au placement
- Conservez l’appareil hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
- Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide (une salle de bain, par exemple) ou poussiéreux.
- Placez l’appareil sur une surface stable. Si vous placez l’appareil sur une table bancale ou une surface inclinée, il risque de tomber et de provoquer des blessures. Assurez- vous également que l’endroit où vous posez l’appareil est suffisamment résistant pour supporter son poids.
- Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à une température élevée (à savoir, près d’un feu, à côté d’un appareil de chauffage, en plein soleil, dans une voiture sous un soleil de plomb). Précautions relatives à la santé L’utilisation de l’appareil peut provoquer des démangeaisons, des éruptions cutanées, de l’eczéma ou d’autres symptômes selon l’état physique de l’utilisateur. Si vous remarquez des anomalies suite à l’utilisation de cet appareil, cessez immédiatement de l’utiliser et faites vous soigner. Si la batterie rechargeable fuit Ne touchez pas la fuite à mains nues. Consultez le centre de service après- vente Sony agréé en cas de fuite de la batterie, car le liquide de la batterie pourrait rester dans l’appareil. Si le liquide pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas sous peine de devenir aveugle. Rincez vos yeux à l’eau propre et consultez un médecin. Si le liquide entre en contact avec votre corps ou vos vêtements, nettoyez immédiatement. Le non-respect de cette précaution pourrait vous exposer à des brûlures ou des blessures. Consultez un médecin si le liquide de la batterie vous brûle ou vous blesse.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Précautions Précautions relatives à la propriété d’étanchéité à l’eau Bien que cet appareil soit conçu pour être à l’épreuve des éclaboussures, il n’empêche pas complètement la poussière et les gouttelettes d’eau d’y pénétrer. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit humide (une salle de bain, par exemple) ni ne l’exposez à la pluie ou d’autres liquides. Veuillez noter qu’en cas de problème dû à une exposition à l’eau ou à un autre liquide, la réparation de l’appareil pourrait ne pas être couverte par la garantie ou la réparation pourrait être impossible. La réparation, si elle est possible, n’est pas couverte par la garantie et est effectuée moyennant des frais. Précautions relatives à la manipulation de l’appareil
- Pour éviter d’endommager le collier lorsque vous utilisez un sac à dos ou une écharpe porte-bébé, prenez garde de ne pas placer la charge sur le collier. De plus, faites attention lorsque vous vous appuyez contre le dossier d’une chaise.
- N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil ou aux rayons ultraviolets pendant plusieurs heures. Cela pourrait décolorer l’appareil.
- Ne soumettez pas l’appareil à des chocs violents, en le faisant tomber sur le sol, par exemple. N’enfoncez pas de clou dans l’appareil, ne le frappez pas avec un marteau et ne marchez pas dessus. Ne déformez pas non plus le port USB. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
- Évitez de vaporiser un insectifuge sur l’appareil. Cela pourrait provoquer une déformation ou une décoloration.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble USB Type-C®, essuyez soigneusement toute trace de transpiration, saleté ou humidité et rangez-le dans un endroit approprié, en évitant les endroits excessivement chauds ou froids et humides. Si vous laissez pendant une période prolongée dans l’appareil une batterie dont la durée de vie utile a expiré, la fuite du liquide de batterie pourrait endommager les pièces mécaniques. Précautions relatives aux communications Bluetooth® Les micro-ondes émises par un périphérique Bluetooth peuvent affecter le bon fonctionnement des dispositifs médicaux électroniques. Éteignez cet appareil et d’autres périphériques Bluetooth dans les endroits suivants sous peine de provoquer un accident:
- à proximité des places assises prioritaires dans les trains
- endroits où du gaz inflammable est présent
- près des portes automatiques
- près des alarmes incendieRNPK-5 B-B28-100-11(1)
\\WIN-629\NewField\Reon_Pocket\Reon_Pocket_Phase5\REON5_SG_add_5lang\03_compose\BB28100111\BB28100111RNPK5XXX\03FR-RNPK5XXX\03FR.indd DTP data saved: 2025/01/06 15:43 PDF file created: 2025/01/06 15:44 Remarque sur la charge Avant la charge, vérifiez que la zone du port USB ou le câble USB ne présente pas d’humidité (de la transpiration, par exemple). En présence d’humidité, essuyez-la avec un chiffon doux et sec et laissez l’appareil sécher à température ambiante avant de le charger. Pour éviter les brûlures à basse température Bien que ce produit soit conçu pour prévenir les brûlures à basse température, portez une attention particulière aux points suivants lorsque vous l’utilisez.
- Vérifiez l’état de votre peau toutes les heures environ. Si vous remarquez des anomalies, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
- Si l’appareil vous semble trop chaud, cessez immédiatement de l’utiliser.
- N’utilisez pas l’appareil pendant votre sommeil.
- N’utilisez pas l’appareil dans un lit ou à proximité d’appareils de chauffage comme des poêles.
- Une attention particulière doit être portée si une personne souffrant de troubles circulatoires ou d’une perte de sensibilité cutanée utilise l’appareil. Précautions relatives au nettoyage
- Enlevez délicatement toute saleté avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon doux dans un détergent neutre dilué dans de l’eau, essorez-le bien, frottez la tache, puis essuyez avec un chiffon sec. N’utilisez pas d’alcool, de benzène, de diluant, etc.
- Frotter vigoureusement l’appareil avec un chiffon imprégné de poussière peut rayer la surface.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Spécifications Source d’alimentation 3,7VCC: batterie lithium-ion rechargeable intégrée 5VCC: en cas de charge via USB Plage de température de fonctionnement 5 à 40°C Dimensions (l/h/p) Environ 125mm × 45mm × 170mm (avec l’appareil et le couvercle d’aération (long) fixés au collier, tout compris) Environ 55mm × 23mm × 117mm (appareil uniquement) Poids Environ 160g (avec l’appareil et le couvercle d’aération (long) fixés au collier) Environ 116g (appareil uniquement) Spécification de la communication Système de communication: Bluetooth 5.0 Low Energy Puissance de sortie: Bluetooth Specification Power Class2 Bande de fréquence: Bande de 2,4GHz (2,4000 à 2,4835GHz) Interface externe USB Type-C® Exigences du système pour la charge de la batterie via USB Adaptateur secteur USB Adaptateur secteur USB en vente dans le commerce capable de fournir un courant de sortie d’un ampère (1000mA) ou plus Mode éco et économie d’énergie Consommation électrique (mode arrêt): Non disponible Consommation électrique (mode veille/ mode basse consommation): 0,5W Consommation électrique (mode veille réseau): 2,0W (Bluetooth) Mode basse consommation activé: Non disponible Mode veille réseau activé: Moins de 5 secondes (par défaut) Comment activer ou désactiver la fonction Bluetooth Pour désactiver la fonction Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton sur l’appareil pendant environ 15 secondes. Pour activer la fonction Bluetooth, appuyez sur le bouton sur l’appareil. Systèmes d’exploitation pris en charge Consultez la page d’assistance suivante pour connaître les systèmes d’exploitation pris en charge. https://reonpocket.sony.com/support/ rnpk-5/device.html La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.RNPK-5 B-B28-100-11(1)
- REON POCKET est une marque déposée ou non de Sony Thermo Technology Inc.
- La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et Sony Group Corporation et ses filiales les utilisent sous licence.
- Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC.
- App Store est une marque de service d’Apple Inc.
- USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées d’USB Implementers Forum.
- Les noms de systèmes et/ou de produits mentionnés dans ce document sont, en général, des marques déposées ou non de leurs développeurs respectifs et les symboles «™» et «®» sont omis dans le texte. En outre, tous les éventuels droits d’auteur non explicitement mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Remarques concernant la licence Ce produit contient un logiciel utilisé par Sony en vertu d’un contrat de licence avec le détenteur de ses droits d’auteur. Nous sommes dans l’obligation d’annoncer le contenu du contrat aux clients conformément aux exigences du détenteur des droits d’auteur pour le logiciel. Veuillez accéder à l’URL suivante pour lire le contenu de la licence. https://rd1.sony.net/help/reonpocket/ rnpk5/h_zz/RNPK-5 B-B28-100-11(1)
Notice Facile