304636 - Balance Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304636 Arendo au format PDF.
| Type de produit | Cuillère balance numérique |
| Marque | Arendo |
| Modèle | 304636 |
| Catégorie | Balance |
| Précision | ±1 g |
| Résolution | 0,1 g / 0,005 oz |
| Unités sélectionnables | g, oz |
| Poids de mesure maximal | 300 g (par mesure), 3000 g (cumul) |
| Poids de mesure minimal | 1,0 g / 0,05 oz |
| Fonctions | Cumul (Σ), Tare (TARE), Hold (HOLD), arrêt automatique (60 s), changement d'unité |
| Alimentation | 2 piles AAA (non incluses) |
| Contenu de la livraison | Cuillère balance, 2 cuillères extra grandes (25 ml / 45 ml), mode d'emploi |
| Matériau | Plastique ABS et acier inoxydable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide ; ne pas immerger dans l'eau ; ne pas utiliser de détergents abrasifs |
| Sécurité | Ne pas surcharger (max 300 g) ; ne pas utiliser comme spatule ; ne pas doser de médicaments ; tenir hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles remplaçables ; pièces défectueuses à remplacer par des pièces d'origine |
| Informations générales | Utilisation privée uniquement ; arrêt automatique ; affichage d'état de batterie faible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 304636 Arendo
Questions des utilisateurs sur 304636 Arendo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304636 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304636 de la marque Arendo.
MODE D'EMPLOI 304636 Arendo
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Consignes de sécurité importantes pour cet apparéil
- La cuillère balance est destinée à peser des petites quantités d'aliment de jusqu'à 300 g.
- Ne surchargez pas la balance. Cela pourrait endommager de manière irréparable les cellules de pesée. Le poids maximal de 300 g ne doit pas être dépasse!
- N'utilisez pas la cuillère balance en tant que spatule!
- Ne dosez pas de médicaments avec la cuillère balance!
- Vérifiez régulièrement la cuillère balance pour vous assurer que l'appareil ne présente pas de dommages visibles et que les batteries soient
suffisamment chargées avant l'utilisation.
- Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine du fabricant.
- Protégez la cuillère balance de l'humidité et de la pénétration de liquides.
- Ne replissez pas la cuillere de mesure avec des liquides ou autres alimentes chauds.
- Ne laissezaucun object/aliment/liquide dans la cuillere de mesure, lorsque la cuillere balance n'est pas utilisée.
- La balance de précision dispose d'une précision de 0,1 g. Veuillez manipuler la cuillère balance avec précaution et la protégger de chutes, coups, poussière, chaleur, fortes variations de température et produits chimiques.
- N'utilisez pas la cuillère balance à
proximé d'ondes radio, de téléphones portables ou de champs magnétiques.
- Ne plongez pas la poignée dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
- La cuillère balance n'est pas résistante au lave-vaisse et ne doit pas etre immerge dans de I'eau.
- Nettoyez la cuillere balance avec un chiffon deux légèrement humide. N'utilisez aucun détergent chimique ou abrasif.
- L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles et mentales limitées s'ils sont surveillés ou instructs par une personne responsable de leur sécurité.
- Maintenez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants. Il existe
entre autres un risque d'étouffement !
- N'utilisez jamais l'appareil sans surveillance et contrôle-le avant chaque utilisation en rapport avec des endommagements possibles et un assemblage correct.
Indications supplémentaires concernant ce dispositif
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service et suivez les consignes de sécurité ci-dessus.
- Conservez le mode d'emploi dans un endroit sur et transmettez-la au succèseur en cas de changement d'utilisateur.
- Vérifiez si toutes les pieces indiquées dans le volume de livreaison sont incluses.
- Ce produit est créé pour une utiliser
tion privée et n'est pas destiné à des fins commerciales.
- Nettoyez la cuillere balance avec un chiffon deux légèrement humide. N'utilisez aucun détergent chimique ou abrasif.
Indications pour le cas d'utilisation des batteries
-
Retirez les batteries, si vous n'allyez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps.
-
Les batteries ne doivent pas etre laissées à la portée des enfants. Ne laissez jamais les batteries trainer à la portée de tous. Il existe un risque qu'elles soient avalées par des enfants ou des animaux de compétie.
-
Si des batteries ont ete avalaes, youe nevez chercher immediatement une
aide médicale !
- Les batteries ne doivent jamais être court-circuitées, désassemblées ou jetées dans le feu. Il y a un risque d'explosion!
- Protégez les batteries d'un échauffement excessif.
- Les batteries représentant une fuite ou des dommages peuvent cause des brûlures en cas de contact avec la peau. Utilisez dans ce cas des gants de protection appropriés.
- Veillez à la polarité correcte lors du placement des batteries.
- Retirez les batteries, si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps.
- En cas de non utilisation prolongée (p. ex. stockage), retirez les batteries
insérées, pour éviter des dommages causés par des fuites dans les batteries.
- Si une batterie a une fuite, évitez le contact du liquide écoulé avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si un contact s'est produit, rincez les zones concernées avec beaucoup d'eau propre et consultez immédiatement un médecin.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre apparéil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
- Cuillere balance numérique
- 2 cuilleres extra grandes (25 ml / 45 ml)
Mode d'emploi
2. Données techniques
| Précision +/- 1 g | |
| Résolution 0,1 g / 0,005 oz | |
| Unités sélectionnables g / oz | |
| Poids de mesure maximal 300 g / 10,580 oz | |
| Poids de mesure minimal 1,0 g / 0,05 oz | |
| Poids cumulé maximal 3000 g / 105,8 oz | |
| Fonction de cumul jusqu'à 3000 g / 105,8 oz | |
| Alimentation électricque par 2 batteries AAA | |
| Aperçu des fonctions Σ, UNIT, HOLD, TARE, ON/OFF | |
| Propriétés fonctionnelles | Idéale pour le pesage d'épices, de thé, d'herbes, de compléments alimentaires, de farine, de beurre, et beau-coup d'autres.Fonction de retenueTare/position zéroÉcran LC numérique (7 segments)Fonction « Hold » pour l'affichage continu des valeurs de mesureAffichage d'état de batterie en cas d'état de batterie faibleFonction d'économie d'énergie (arrêt automatique) au bout de 60 sec. |
3. Particularités du produit

| Numéro Description |
| 1 Cuillère de mesure |
| 2 Écran LCD |
| 3 Σ unité |
| 4 Fonction de retenue |
| 5 ON/OFF TARE |
4. Utilisation
Cette cuillère balance d'Arendo vous aide dans la mesure exacte d'ingréductents, lorsque vous VOULEZ pesER avec précision de faibles quantités d'epices, de lait, d'huile ou de farine. Il est possible de pesER avec précision quelques gouttes de liquide. Il peut s'agir de dosages précis de 0,1 g à 300 g. La cuillere balance numérique est ainsi adaptée pour l'observance d'un régime ou pour le dosage correct par exemple d'herbes séchéées et d'epices. Retirez simplement les ingréductents directement du conteneur. Une mise en portion ou un transvasement préalables ne sont plus nécessaires. En cas d'inactivité, la balance s'eteint automatiquement au bout de 2 minutes pour economiser l'énergie. Les résultats de mesure peuvent en outre être rapidement et facilement lus sur l'écran LC.
| Touche Fonction | |
| Σ Fonction de cumul | |
| UNIT Unité sérieonnable : g, oz | |
| HOLD Le résultat de mesure reste affché sur l'écran LC | |
| TARE Tare/position zéro | |
| ON/OFF Marche / Arrêt |
5. Insertion des batteries
L'alimentation électrique de la cuillere balance numérique s'effectue à travers 2 batteries AAA.
- Ouvrez le compartment à batteries à l'arrête du produit. Appuyez sur la languette en direction du compartment à batteries. Maintenant, vous pouvezPTRer les batteries vides.
- Placez 2x batteries AAA de dans le compartment à batteries. Lors de l'insertion, veillez à la polarité correcte.
- Remettez le couvercle du compartment à batteries en place et pressez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenché.
6. Mode d'emploi
6.1 Mise en marche et arrêt
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche « ON/OFF ». L'affichage est allumé et le système se trouve en position zéro. Vous âtes maintainant en mode de pesée standard. Si vous avez terminé la pesée et que le résultat de mesure ne change pas pendant 60 secondes, la cuillère balance s'éteint automatiquement.
6.2 Changement des unités de mesure
Appuyez sur et maintenez enforcée la touche / UNIT pour changer entre les unités gramme (g) et once (oz).
6.3 Pesée
- Mettez la cuillère balance en fonctionnement en l'allumant à l'aide de la touche « ON/OFF ».
- Remplissez le contenu à peser dans la cuillère de mesure.
- Veiliez à toujours tener la cuillère balance horizontal et tranquille ou à la placer sur une surface plane.
- Si vous voulez que le résultat de mesure soit affché de manière continue, appuyez sur la touche « HOLD »
- Videz ensuite la cuillere de mesure.
- Appuyez sur la touche « HOLD » avant la nouvelle mesure.
6.4 Addition de poids
Vous avez la possibilité d'additionner plusieurs mesures individuelles. Chaque mesure individuelle peut être effectuee jusqu'a un maximum de 300g . Un changement d'unité n'est pas possible durant l'addition.
- Allumez d'abord la cuillere balance. Effectuez une mesure.
- Appuyez sur la touche / UNIT . Le résultat de mesure et sont affichés sur l'écran.
- Ensuite, videz la cuillere de mesure. Maintenant, vous pouze la replir de
nouveau. ÀpRES un nouveau remplissage, le poids total des deux quantités est affiché sur l'écran.
- Vous pouvez repeter la deuxième et la troisième étape jusqu'à ce que le poids totalatteigne 3kg .Lorsquele poids totalest depassé,le message d'erreur «O_LD»apparait sur I'écran.
6.5 Tare/position zéro
- Si l'affichage ne montre pas « 0 » après la mise en marche, veuillez appuyer sur « TARE » et la cuillère balance se met en position zéro. Vous pouvez ensuite introduire les aliments de votre choix dans la cuillère.
- Si vous VOULEZ peser des alimentes avec un-scriptient, placez d'abord le-scriptient vide dans la cuillere. La cuillere balance affiche le poids du-scriptient. Appuyez ensuite sur « TARE » et la cuillere balance affiche 0. Vous pouvez maintainant peser les alimentes. La cuillere balance vous affiche le poids net.
-
Appuyez de nouveau sur « TARE » une fois que vous avez retire le écipient. La cuillère balance revient alors au mode normal.
-
Dépannage
| Affichage Erreur | |
| oult2 | Lors de la mise en marche le poids dans la cuillère de mesure est supérieur à 30 g. |
| unst | Si « UNST » est affché après la mise en marche, cela signifie que la cuillère balance ne se trouve pas en position horizontale ou n'est pas tenue droite. |
| O-Ld | Si « O_LD » est affché, la quantité replie dépasse le poids maximal mesurable de 300 g ou le poids total cumulé de 3 kg. |
| Les batteries insérées sont trop faibles. Veuillez rem-placer les batteries. |
8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'utilisation de l'appareil en extérieur est interdite, utilisez-le uniquement dans les conditions sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourrait endommager les pieceslectroniques.
Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilise pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toutre réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les specifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.
9. Informations sur la mise au rebut de vos apparéils
Sur cette page, vous trouvez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH".Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appar. reil electrique ou electronique, en payant une ,eco-participation", vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien equipement equivalent. L'eco-participation DEEE correspond a la contribution financiere du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usageéquivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des equipments electriques et Electroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataires Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos apparils électriques usages, dans le respect des plus haute exigences environnementales et sociales.

Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". For information on authorised collection points in your area, please contact your local city or municipal administration. Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvertir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.
10. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils conténants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants :
Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usages. Il peut restituer gratuite à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usages que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.



Directive DEEE 2012/19/UE
Numero de registre DEEE:DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 304636 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre