306570 - Arrosage automatique Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 306570 Brandson au format PDF.
| Type de produit | Arrosage automatique |
| Marque | Brandson |
| Modèle | 306570 |
| Alimentation | 4 piles AA (1,5 V) |
| Pression d'eau | 0,5 - 8 bar (7,25 - 116 psi) |
| Raccord de tuyau | 3/4" filetage mâle |
| Indice de protection | IP55 |
| Température ambiante | 4,5 °C à 45 °C (40,1 °F à 113 °F) |
| Fréquence de fonctionnement | 2412 - 2482 MHz (Wi-Fi 2,4 GHz) |
| Puissance d'émission max (EIRP) | 12,23 dBm |
| Contenu de la livraison | Ordinateur d'irrigation, guide de démarrage rapide |
| Fonctions principales | Programmation via application Smart Life, arrosage manuel, temporisation de pluie (24/48/72 h), cycles planifiés |
| Compatibilité réseau | Wi-Fi 2,4 GHz uniquement |
| Protection antigel | Retirer et stocker à l'intérieur en cas de gel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, éviter l'humidité élevée |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'eau, tenir hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparations par le fabricant uniquement |
| Informations générales | Garantie annulée si modification non autorisée, conformité CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - 306570 Brandson
Questions des utilisateurs sur 306570 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Arrosage automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 306570 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 306570 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 306570 Brandson
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BRANDSON. Afin que vous puissiez profiter pleinement de l'appareil que vous venez d'acheter, veuillez lire attentivement le guide de démarrage rapide ci-dessous. Avant de mettre en service le produit livré, vérifiez qu'il est complet, sans défaut et non endommagé.
1. Contenu de la livraison
• Ordinateur d'irrigation
• Guide de démarrage rapide
2. Données techniques
| Tension d'entrée 4x 1,5V piles AA | |
| Gamme de fréquences 2412-2482 MHz | |
| Niveau max. Puissance d'émission (EIRP) max. 12,23 dBm | |
| Indice de protection IP55 | |
| Pression min/max 0,5Bar - 8Bar (7,25psi-116psi) | |
| Raccord de tuyau 3/4" filetage mâle | |
| Température ambiante 4,5°C - 45°C (40,1°F - 113°F) | |
3. Détails du produit

text_image
Raccordement à l'eau LED d'état Bouton ON/OFF Compartment à piles Sortie d'eau / Raccord de tuyau- Consignes de sécurité importantes pour cet appareil

Attention ! Les mises à jour du logiciel peuvent modifier le fonctionnement et l'utilisation de l'appareil !
Attention !

- Ne placez pas l'appareil dans une boîte à vannes souterraine ou dans un endroit où votre signal WIFI est obstrué.
4. Remarques supplémentaires pour cet appareil
- Si des températures inférieures au point de congélation sont prévues, la minuterie doit être retirée du robinet et stockée à l'intérieur afin d'éviter d'éventuels dommages dus au gel.
- Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Les piles usagées ou vides doivent être retirées de l'appareil et mises au rebut de manière appropriée.
6. Mise en service
Retirez l'appareil de son emballage et enlevez tout le matériel d'emballage. Retirez le compartiment à piles et insérez 4 piles AA. Veillez à ce que la polarité des contacts soit correcte. Remettez ensuite le compartiment à piles dans l'ordinateur d'arrosage.
7. Configuration via l'application
Ouvrez l'Appstore de votre appareil mobile (p. ex. smartphone ou tablette PC) avec lequel vous souhaitez commander l'appareil. Cherchez l'application "Smart Life" dans l'Appstore et installez-la.
Vous pouvez également trouver l'application en utilisant le code QR suivant :

Connectez-vous à l'application ou enregistrez-vous si nécessaire. Dans le menu principal, vous pouvez maintenant ajouter un nouvel appareil en cliquant sur le symbole "+"

Choisissez ensuite la bonne catégorie (commande de vanne d'eau Wi-Fi).

Placez l'appareil en mode couplage. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes jusqu'à ce que le voyant vert clignote rapidement. Saisissez maintenant vos données WLAN dans l'application. L'application se connecte ensuite à la prise de courant. Dès que le processus est terminé, l'application indique que l'appareil a été ajouté avec succès.

Remarque : si vous utilisez à la fois un réseau 2,4 GHz et un réseau 5 GHz (ou d'autres réseaux invités), veuillez désactiver entre-temps tous les réseaux, à l'exception du réseau 2,4 GHz. Rendez celui-ci visible, car c'est par le réseau que la prise IP est adressée et connectée.
Pour utiliser les fonctions avancées de l'appareil, comme la fonction de planification ou de cycle, il est nécessaire d'appuyer sur l'icône de la commande de la vanne d'eau connectée dans le menu. Un menu de paramétrage avancé s'affiche :
La touche "ON/OFF" permet d'activer ou de désactiver la commande de la vanne d'eau.

text_image
Bewässerungscomp... 100% | Frei Sonnta Monta Diensta Heute Do Fr Sa g g g 63°F 66°F 58°F 56°F 52°F 51°F 55°F 50°F 51°F 50°F 49°F 47°F 48°F 50°F Bewässerungsduer> 10 Min. vanne ouverte/ fermée Temporisation de la pluie Protocole d'irrigation Calendrier/cycleTemporisation de la pluie :
Vous pouvez régler un délai pour les jours de pluie de 24/48/72 heures, après quoi la minuterie ne continuera à fonctionner qu'une fois le délai de pluie écoulé. Pendant que le délai de pluie est activé, vous ne pouvez pas non plus mettre l'appareil en marche manuellement.
Horaire/cycle :
Ouvrez le menu Planification/cycle et appuyez sur le "+". Choisissez ensuite entre "Planification normale" et "Cycle d'arrosage".

Sélectionnez l'heure à laquelle l'appareil doit démarrer l'arrosage. Ensuite, sélectionnez la durée d'arrosage et, en dernier lieu, les jours selon lesquels l'appareil doit fonctionner.
Cycle (boucle de temps)
Vous pouvez régler l'heure de début et l'heure de fin de la période d'arrosage. Ensuite, vous sélectionnez les jours correspondants pendant lesquels l'appareil doit fonctionner. Ensuite, vous choisissez la durée d'arrosage et la durée de pause après l'arrosage.
9. Installation sur l'arrivée d'eau
Raccorder l'ordinateur d'arrosage à un robinet. Si nécessaire, utilisez du ruban d'étanchéité en PTFE autour du filetage du robinet.
Vous pouvez maintenant utiliser les appareils de votre choix sur le raccord du tuyau.
10. Arrosage manuel
L'appareil vous offre la possibilité d'arroser manuellement sans interrompre le programme programmé. L'arrosage manuel est utilisé pour tester des appareils, pour effectuer un cycle d'arrosage supplémentaire dans une zone ou pour utiliser le robinet sans retirer le programmateur. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer l'arrosage manuel. L'application vous permet de définir la durée du cycle manuel prédéfini.
11. Arrêter l'écoulement de l'eau
Vous pouvez arrêter le débit d'eau à tout moment, que ce soit pendant l'arrosage manuel ou pendant une durée programmée. Appuyez une fois sur le bouton ON/OFF pour arrêter l'arrosage.
12. Dépannage
| Erreur cause possible de l'erreur/dépannage | |
| Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il/ne s'éteint-il pas à l'heure programmée ? | 1. La programmation est incorrecte.2. La pression de l'eau est trop faible.3. Des particules de saleté ou des dépôts sont coincés dans la vanne.4. Plus d'une heure de démarrage programmée / les programmations se chevauchent.5. L'arrosage manuel est activé.6. Vanne défectueuse.7. Le robinet d'eau est fermé. |
| Le raccordement du robinet n'est pas étanche. | 1. Le joint torique n'est pas correctement connecté au raccord du tuyau.2. Le raccord ou la conduite d'eau est cassé(e).3. Le robinet et la conduite d'eau ont un filetage différent. Le cas échéant, utilisez un adaptateur approprié ou du ruban PTFE. |
| La minuterie ne réagit pas ou réagit avec retard lorsque nous utilisons l'APP. | 1. Veuillez vérifier si le réseau fonctionne.2. Si l'appareil est trop éloigné du routeur, la force du signal peut être trop faible.3. Un délai pouvant aller jusqu'à 30 secondes peut être normal. |
13. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques.
Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet.
Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.
14. Indications de recyclage
Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d’un ancien équipement équivalent. L’éco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d’un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu’il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataire Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales.

Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". For information on authorised collection points in your area, please contact your local city or municipal administration. Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

text_image
ecosystem recycler c'est protéger Pour recycler un équipement électrique 0 809 540 590 Service gratuit • prix appel www.ecosystem.ecoPour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.
15. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants :
Le Client est légalement tenu, en tant qu’utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut retourner gratuitement à l’entrepôt d’expédition (adresse d’expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la pile ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères.

FR
Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPQSER EN DECHETERIE


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
UK CA
CE

Directive DEEE 2012/19/UE
N° de registre DEEE : FR 67896761
Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l'appareil 306570 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Vous pouvez obtenir une déclaration de conformité complète à l'adresse suivante : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, ou à l'adresse Internet suivante : https://model.ganzeinfach.de/306570