MIDEA AU83ETWBR1RCM - Congélateur

AU83ETWBR1RCM - Congélateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AU83ETWBR1RCM MIDEA au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MIDEA AU83ETWBR1RCM - page 21
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 83 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (L x P x H) 55 x 60 x 85 cm
Poids 30 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 2
Fonctionnement Utilisation domestique pour la conservation des aliments congelés
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Mesures de sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AU83ETWBR1RCM MIDEA

Le congélateur MIDEA AU83ETWBR1RCM ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que la prise fonctionne et qu'il n'y a pas de disjoncteur déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de mon congélateur MIDEA AU83ETWBR1RCM ?
Utilisez le panneau de commande situé à l'avant de l'appareil pour ajuster la température. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les réglages recommandés.
Le congélateur fait un bruit inhabituel, que signifie cela ?
Des bruits peuvent être normaux à certains moments de fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou persistant, vérifiez que l’appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon congélateur MIDEA AU83ETWBR1RCM ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne pas utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur MIDEA AU83ETWBR1RCM ?
Le congélateur a une capacité de 83 litres, ce qui permet de stocker une quantité significative d'aliments surgelés.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas correctement ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée, que le thermostat est réglé correctement et qu'il n'y a pas de blocage de l'air à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer mon congélateur MIDEA AU83ETWBR1RCM ?
Débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement avant de rebrancher.
Le congélateur est trop rempli, cela pose-t-il un problème ?
Oui, un congélateur trop rempli peut nuire à la circulation de l'air, ce qui affecte le refroidissement. Essayez de réduire la charge pour améliorer la performance.
Le voyant d'alarme s'allume, que signifie-t-il ?
Le voyant d'alarme indique généralement une température anormale. Vérifiez que la porte est bien fermée et que l'appareil fonctionne normalement. Si le voyant reste allumé, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur AU83ETWBR1RCM MIDEA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AU83ETWBR1RCM - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AU83ETWBR1RCM de la marque MIDEA.

MODE D'EMPLOI AU83ETWBR1RCM MIDEA

1.1 Warning 2
1.2 Meanings of safety warning symbols 3
1.3 Electricity related warnings · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3
1.4Warnings for using · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4
1.5 Warnings for placement · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4-5
1.6 Warnings for energy 5
1.7 Warnings for disposal 5

2.1 Placement 6
2.2 Door handle installation 7
2.4 Door Right-Left Change 9-10
2.5 Starting · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11
2.6 Energy saving tips · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11

.3 Lev@lling feet 8

3.1 Key components · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12
3.2 Functions · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 13- 14

.3 Out4f operation · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 15

5 Trouble shooting

5.1 Trouble shooting · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 16

1 Safety warnings

1.1 Warning

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Warning - 1

Manuel d'instruction

Congélateur Vertical

Modèle: AU83ETWBR1RCM

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Warning - 2

1 Avertissements de sécurité

1.1 Avertissement....20
1.2 Signification des signes d'avertissement de sécurité....21
1.3 Avertissements liés à l'électricité ....21
1.4 Avertissements pour l'utilisation....22
1.5 Avertissements pour le placement.... 22-23
1.6 Avertissements pour l'énergie....23
1.7 Avertissements pour l'élimination....23

2 Utilisation correcte du réfrigérateur

2.1 Placement....24
2.2 Installation de poignée de porte 25
2.3 Pieds de nivellement 26
2.4 Pour changer la porte de droite à gauche 27-28
2.5 Démarrer 29
2.6 Conseils d'économiser d'énergie .....29

3 Structure et les fonctions

3.1 Parties importantes....30
3.2 Fonctions.... 31-32

4 Maintenance et l'entretien du réfrigérateur

4.1 Nettoyage général 33
4.2 Dégivrage....34
4.3 Hors service 34

5 Dépannage

5.1 Dépannage....35

1 Avertissements de sécurité

1.1 Avertissement

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissement - 1

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie / de matières inflammables

- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que les zones de cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres

environnements de travail; les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; les environnements de type chambre d'hôtes; restauration et applications similaires non détaillants.

- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir été supervisées ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

- Ne stockez pas de substances explosives telles que les contenants d'aérosol avec gaz propulseur inflammable dans cet appareil.

- L'appareil doit être débranché après usage et avant de procéder à l'entretien par l'utilisateur sur l'appareil.

- AVERTISSEMENT: Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans d'obstruction.

- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou des autres moyens d'accélérer la décongélation, autres que ceux recommandés par le fabricant.

- AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.

- AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'appareils électriques dans les compartiments de stockage des aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

- AVERTISSEMENT: Veuillez abandonner le réfrigérateur conformément aux réglementations locales pour l'utilisation de gaz inflammable et de réfrigérant.

- AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.

- AVERTISSEMENT: Ne placez pas plusieurs douilles portatives ou dispositifs d'alimentation d'énergie portatifs à l'arrière de l'appareil.

- AVERTISSEMENT: Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

- Retirer les portes.

- Laisser les tablettes en place de façon à empêcher l'accès aux enfants.

- AVERTISSEMENT : Pour éviter un danger dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions.

- Ne pas utilisez de rallonges ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).

- Le réfrigérateur doit être déconnecté de la source d'alimentation électrique avant de tenter l'installation de l'accessoire.

- Les matériaux moussant de réfrigérant et de cyclopentane utilisé pour le réfrigérateur est inflammable. Par conséquent, lorsque le réfrigérateur est raclé, il doit être gardé à l'écart de toute source de feu et récupéré par une société de récupération spéciale avec une qualification correspondante autre que la combustion, de manière à éviter tout dommage à l'environnement ou autre.

- Enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

1.2 Signification des signes d'avertissement de sécurité

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Signification des signes d'avertissement de sécurité - 1Le symbole de l'interdictionC'est un symbole solennel.Tout conformément les instructions marquées par ce symbole peut entraîner des dommages au produit ou mettre en danger la sécurité personnelle de l'utilisateur.
MIDEA AU83ETWBR1RCM - Signification des signes d'avertissement de sécurité - 2Symbole d'avertissementCeci est un symbole d'avertissement.C'est un obligé d'opérer en stricte conformité avec les instructions marquées par ce symbole; ou sinon des dommages au produit ou une blessure physique peuvent être causés.
MIDEA AU83ETWBR1RCM - Signification des signes d'avertissement de sécurité - 3Symbole de remarqueCeci est un symbole d'avertissement.Les instructions marquées avec ce symbole requièrent une attention particulière prudence insuffisante peut entraîner des blessures mineures ou modérées, ou endommager le produit.

Ce manuel contient de nombreuses informations de sécurité importantes qui sont observé par les utilisateurs.

1.3 Avertissements liés à l'électricité

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements liés à l'électricité - 1

  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous tirez sur la prise du réfrigérateur. Tenez fermement la fiche et retirez-la immédiatement de la prise.
  • Si vous souhaitez garantir une utilisation en toute sécurité, n'endommagez pas le cordon d'alimentation et n'utilisez pas le cordon d'alimentation lorsqu'il est endommagé ou bouché.
  • Veuillez user une prise spéciale et la prise ne peut pas être partagé avec d'autres appareils électriques.

La prise doit être fermement en contact avec la prise ou d'autres incendies peuvent être causés.

  • Assurez -vous que l'électrode de mise à la terre de la prise est équipée d'une ligne de mise à la terre fiable.
  • Fermez le robinet d'arrêt du gaz de fuite, puis ouvrez les portes et les fenêtres en cas de fuite de gaz et d'autres gaz combustibles. Ne débranchez pas le réfrigérateur et autres appareils électriques, étant donné que l'étincelle pourrait provoquer un incendie.
  • Ne utiliser pas d'appareils électriques dans la partie supérieure de l'unité, à moins qu'ils soient du type recommandé par le fabricant

1.4 Avertissements pour l'utilisation

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour l'utilisation - 1

- Ne démonter pas ou reconstruire le réfrigérateur au hasard, ni endommager le circuit du liquide de refroidissement; l'entretien de l'appareil doit être effectué par un spécialiste

- Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, le service de maintenance ou des professionnels associés afin d'éviter tout danger.

- Les espaces entre les portes du réfrigérateur et les portes intermédiaires et le corps du réfrigérateur sont petits, ne sont pas remarqués à votre main dans ces zones pour éviter de vous pincer le doigt. Soyez prudent lors de la fermeture de la porte du réfrigérateur pour empêcher les objets qui tombent.

- Ne Choisissez pas des aliments ou des conteneurs avec les mains mouillées dans la chambre de congélation lorsque le réfrigérateur est effectué, en particulier, des contencurs métalliques afin d'éviter le gel.

- Ne permettre pas à l'enfant d'entrer ou monter le réfrigérateur; sinon un risque d'étouffement ou de tomber des blessures à l'enfant.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour l'utilisation - 2

- Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du réfrigérateur étant donné que les objectifs peuvent tomber quand ouvrir ou fermer la porte, et les blessures accidentelles pourraient être causés.

- S'il vous plaît Débranchez en cas de panne de courant ou de nettoyage. Ne connectez pas le réfrigérateur à l'alimentation électrique dans les cinq minutes pour éviter d'endommager le compresseur en raison du démarrage consécutif.

1.5 Avertissements pour le placement

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour le placement - 1

- Ne placez pas d'objets inflammables, explosifs, volatiles ou très corrosifs dans le réfrigérateur pour éviter d'endommager le produit ou d'entraîner un incendie.

- Ne placez pas d'objets inf lammables près du réfrigérateur pour éviter les incendies.

- Le réfrigérateur est destiné à un usage domestique, tel que le stockage des aliments; il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles que le stockage du sang, des médicaments ou des produits biologiques, etc.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour le placement - 2

text_image chambre de congélation P-eet

- Ne pas stocker de la bière, la liqueur ou tout autre liquide dans des bouteilles ou des récipients fermés dans la chambre de congélation du réfrigérateur; sinon les bouteilles ou récipients fermés peuvent éclater en raison de gel de causer des dommages.

1.6 Avertissements pour l'énergie

1) Les appareils de refroidissement peut ne pas être compatible (possibilité de dégivrage de la teneur ou de la température qui est trop chaud dans le compartiment congélateur), quand elle pendant une longue période sous l'extrémité froide de la plage de température, le appareil de refroidissement est concu.

2) Au fait que les boissons effervescent ne peuvent pas être stockés dans le compartiment congélateur ou une armoire, ou dans des compartiments à basse température, et que certains produits, tels que les sorbets ne doivent pas être utilisés trop froid;

3) La nécessité de ne pas dépasser le temps de stockage (s) recommandé par les fabricants d'aliments pour tout type de nourriture et en particulier pour les aliments congelés commerciaux dans les compartiments stockage des aliments ou des cabinets congelés et surgels;

4) Les précautions nécessaires pour éviter une augmentation inutile de la température des aliments congelés pendant le dégivrage du réfrigérateur, comme l'emballage des aliments congelés dans plusieurs couches de papier journal.

5) Le fait qu'une augmentation de la température des aliments congelés pendant le dégivrage manuellement, la durée de vie de peut réduire Nettoyage courant le stockage.

6) La nécessité pour les portes fournies avec les serrures du couvercle et les clés, les clés sont conservés hors de la portée des enfants, et non à proximité du appar eil de refroidissement, afin d'empêcher les enfants d'être piégés à l'intérieur

1.7 Avertissements pour l'élimination

Le matériau de réfrigérant et de mousse cyclop utilisé pour le réfrigérateur est inflammable. Par conséquent, lorsque le réfrigérateur est gratté, devrait être retiré de la proximité d'une source d'incendie et récupéré par une entreprise de restauration spéciale avec la qualification correspondante, autre que par la combustion pour éviter d'endommager l'environnement ou d'autres dommages.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour l'élimination - 1

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour l'élimination - 2

Lorsque le réfrigérateur est gratté, démonter la porte et retirer le joint de la porte et étagères; Mettez les portes et les étagères dans un endroit approprié, pour éviter d'attraper un enfant.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Avertissements pour l'élimination - 3

Elimination correcte de ce produit:

Cette marque indique que ce produit ne peut être retiré avec d'autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou la santé humaine de l'élimination incontrôlée des déchets, recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer l'appareil utilisé, s'il vous plaît utiliser les systèmes de traitement et de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.

2 Utilisation correcte du réfrigérateur

2.1 Placement

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Placement - 1

- Avant utilisation, retirer tous les matériaux d'emballage, y compris les coussinets inférieurs, les tampons en mousse et les rubans à l'intérieur du réfrigérateur; déchirer le film protecteur sur les portes et le dissipateur de chaleur.

- Tenir à l'écart de la chaleur et éviter la lumière du soleil directe. Ne Placez pas le congélateur dans des endroits humides ou aqueux afin d'éviter la rouille ou la réduction de l'effet isolant.

- Ne vaporiser pas ou laver le réfrigérateur; Ne nettez pas le réfrigérateur dans des endroits humides se bespatt facilement avec l'eau afin de ne pas affecter les propriétés d'isolation électrique du réfrigérateur.

- Le réfrigérateur est placé dans un endroit bien ventilé à l'intérieur; Le sol doit être plat et fermement (tourner à gauche ou à droite pour ajuster la roue pour le nivellement si instable).

- L'espace supérieur du réfrigérateur doit être supérieure à 30 cm, et le réfrigérateur doit être placé contre un mur avec une distance than 10cm plus libre afin de faciliter la dissipation de la chaleur.

Précautions avant d'installation:

Les informations contenues dans le manuel est pour référence seulement. Le produit physique peut varier. Avant l'installation et l'adaptation des accessoires doivent être assurés que le réfrigérateur est déconnecté du flux.

Des précautions doivent être prises pour éviter la chute de provoque la poignée ou la blessure.

2.2 Installation de poigné e de porte

Des pré cautions doivent ê tre prises pour é viter la chute de provoque la poigné e ou la blessure.

Liste des ressources à fournir par l'utilisateur
Tournevis croisé

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Installation de poigné e de porte - 1

text_image ① Couvercle de trou de vis ② Trou de vis ③ Vis ④ Bouchon à vis

(L'image ci-dessus est pours ré fé rence seulement. La configuration ré elle dé pendra du produit physique ou la dé claration du distributeur)

Les é tapes d'assemblage

a. Retirer les bouchons à vis ① de trou de la porte et utilisez la vis de réglage de tournevis cruciforme ③ dans le trou de vis ② fermement.

b. Montez les capuchons des trous de vis ④ sur le trou de vis de la poignée.

c. L'opération inverse est pour le dé montage.

2.3 Pieds de nivellement

Sché ma des pieds de mise à niveau

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pieds de nivellement - 1

text_image L H

(L'image ci-dessus est pours ré fé rence seulement. La configuration ré elle dé pendra du produit physique ou la dé claration du distributeur)

Personnaliser les procé dures:

a. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever le réfrigérateur;
b. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour abaisser le ré frigé rateur;
c. Ajustez le pied gauche et droit en fonction des procé dures ci-dessus à un niveau horizontal.

2.4 Pour changer la porte de droite à gauche

Liste des ressources à fournir par l'utilisateur
MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 1Tournevis croiséMIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 2Filler tournevis mince lame de couteau
MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 35/16" Prise et cliquetMIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 4Ruban de masquage

1) Éteignez le réfrigérateur et retirez tous les objets des plateaux de porte.
2) Retirer le bouchon à vis, des vis et la poignée, et retirer le trou de vis de capuchon en plastique de l'autre côté. Voir le chapitre 2.2
3) Démontez le couvercle à charnière supérieur, les vis et la charnière supérieure et retirez le couvercle du trou de l'autre côté. Débrancher le connecteur de câblage sur le côté droit de la partie supérieure du réfrigérateur (①, ②, ③ connecteur de câblage).

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 5

text_image couvercle de trou couvercle de charnière 3) 3) ③ ⑤ ② ① ④ 4 2 4

4) Démontez la porte et l'assemblage de la charnière inférieure droite (axe de charnière et pied et charnière réglables), démonter l'ensemble de la charnière inférieure droite et monter l'axe de la charnière et régler

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 6

text_image arbre de charnière Pied réglable

5) Enlever le couvercle au-dessus de la porte, pour installer le manchon de la charnière supérieure, la ligne de signal de grille de l'autre côté, et l'installation pour recouvrir la partie supérieure de la porte.

Démontez le bouchon de porte droite, un tuyau de manchon de la partie inférieure droite de la porte, de déplacer le manchon tubulaire dans le trou de charnière de la partie inférieure gauche de la porte, et prendre la bouchon de porte gauche du sac d'accessoires, et le monter sur la partie inférieure gauche de la porte, droit bouchon de porte pourrait réserver d pour une utilisation future

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 7

text_image Ligne de signal de porte Porte couvercle supérieur Manchon tubulaire Manchon tubulaire Manchon Bouchon de vis 5) 5)

Manchon

6) Ret irez la charnière supérieure gauche, gauche couvercle de la charnière supérieure du paquet d'accessoires;

Placez la porte sur la charnière inférieure, et fixer la charnière en haut à gauche.

Raccorder la ligne de signal ⑤ Terminal avec la ligne de signal Terminal ①, ⑥ Terminal connecter la ligne de signal pour le signal de connexion interrupteur de porte ligne Terminal ② à ④ terminal de ligne de signal;

Montez le couvercle de la charnière supérieure et le trou du couvercle.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 8

text_image Le commutateur de porte Couvercle de chernière Couvercle de trou

7) Pour l'assemblage de la poignée, veuillez vous reporter au chapitre 2,2.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 9

  • Avant le premier démarrage, laissez le réfrigérateur pendant une demi-heure avant de le brancher à l'alimentation électrique.
  • Avant que quiconque mettre tout aliment frais ou congelé, le réfrigérateur pendant 2-3 heures sera ou à marcher plus de 4 heures en été lorsque la température est élevée.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Pour changer la porte de droite à gauche - 10

text_image 595mm 560mm 135° 1042mm 1015mm
  • Assez d'espace pour l'ouverture facile des portes et des tiroirs.
  • L'image ci-dessus est pour la référence. La configuration réelle dépendra du produit physique ou la déclaration du distributeur

2.6 Conseils d'économiser d'énergie

L'appareil doit être situé dans la partie la plus froide de la pièce, à distance des appareils produisant de la chaleur ou des conduits de chauffage, et hors de la lumière directe du soleil.

Laissez refroidir les aliments chauds à la température ambiante avant de le placer dans la machine. Une surcharge du appareil oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui gèlent trop lentement peuvent perdre en qualité ou les gâcher.

Assurez-vous d'emballer les aliments et essuyez les contenants avant de les placer dans la machine. Ce sur d'économise l'accumulation de givre dans l'appareil.

Le bac de stockage de l'appareil ne doit pas être recouvert de papier d'aluminium, de papier sulfurisé ou de serviettes en papier. Les doublures interfèrent avec la circulation d'air froid, rendant l'appareil moins efficace.

Organiser et des étiquettes des aliments pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Retirez autant d'éléments au besoin à un moment donné, et fermer la porte le plus tôt possible.

3 Structure et les fonctions

3.1 Parties importantes

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Parties importantes - 1

(L'image ci-dessus est pours référence seulement. La configuration réelle dépendra du produit physique ou la déclaration du distributeur)

Réfrigérateur

  • Le réfrigérateur est adapté pour stocker une variété de fruits, de légumes, de boissons et autres aliments consommés peu de temps.
  • La cuisson des aliments ne peut être placé dans la chambre de refroidissement jusqu'à refroidissement à la température ambiante.
  • Les aliments doivent être scellés avant d'être placés dans le réfrigérateur.

Congélateur

  • Le congélateur peut garder les aliments frais pendant longtemps et il est principalement utilisé pour stocker les aliments surgelés et la fabrication de glace.
  • La chambre de congélation est approprié pour le stockage de la viande, du poisson, des boulettes de riz et d'autres aliments pas être consommés peu de temps.
  • Les morceaux de viande doivent de préférence être divisés en petits morceaux pour un accès facile. Notez que les aliments sont consommés pendant la durée de conservation.

L'appareil possède la fonction de transition réfrigérateur-congélateur, le travail sur 1 e panneau d'affichage, le consommateur final peut sélectionner réfrigérateur ou congélateur selon leurs besoins.

3.2 Fonctions

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Fonctions - 1

text_image 46 10 43 5 41 0 38 -6 35 -11 * * A FRIDGE FREEZER Hold 3 sec ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ B

(L'image ci-dessus est pours référence seulement. La configuration réelle dépendra du produit physique ou la déclaration du distributeur)

1). Touche

A. . Bouton de réglage de la température

B. Réfrigérateur /congélateur bouton de commutation

2) Icônes de température

①Réglage 1: la température de réglage est 46 ou 10°F

②Réglage 2: la température de réglage est 43 ou 5°F

③Réglage 3: la température de réglage est 41 ou 0°F

④Réglage 4: est la température de réglage est 38 ou -6°F

⑤Réglage 5: la température de réglage est 35 ou -11°F

⑥Réglage 6: refroidissement rapide ou congélation rapide

3) Lorsque le réfrigérateur est mis en service:

Toutes les icônes de température apparaissent dans les 3s après mise sous tension, pour le pouvoir à la première fois, réglez la température fonctionnera 4°F est la norme après que, chaque fois que vous démarrez le réfrigérateur, à l'abri conformément à la température établie avant le pouvoir dernier.

Affichage de la rotation normale

En cas de survenance d'une dé faillance, l'icô ne correspondante clignote pour donner un combiné : les codes d'erreur et les types sont pré senté s comme suit:

Ré frigé rateur:

Code d'erreurDescription de l'erreurVisualiser
E1Capteur de tempé rature de la chambre du ré frigé rateurIcône "✗" & icône "35" Brille en même temps
E5Dé tecteur de dé givrage de la chambre du ré frigé rateurIcône "✗" icône et service "38" en même temps
E6Erreur de communicationIcône "35" & icône "41" Briller en même temps
E7Capteur de tempé rature ambiante é chouerIcône "✗" & icône "41" Brille en même temps
E10Problè me de friction avec le boutonIcône "35" & icône "38" Briller en même temps

Congé lateur

Code d'erreurDescription de l'erreurVisualiser
E1Le capteur de tempé rature de la chambre du congé lateur n'est pasIcône " & icône "-11 "Brille en même temps
E5Ne pas dé congeler le capteur de la chambre du congé lateurIcône " & icône "-6" Brille en même temps
E6Erreur de communicationIcône "-11 " & icône "0" Briller en même temps
E7Capteur de tempé rature ambiante é chouerIcône " & icône "0" Brille en même temps
E10Problè me de friction avec le boutonIcône "-11" & icône "-6" Briller en même temps

S'il n'y a pas d'interférence, l'écran affiche la température de réglage de la salle du réfrigérateur.

Ré frigé rateur /congé lateur conversion

Appuyez sur la botton | Réfrigérateur congélateur | pendant 3 secondes pour atteindre la conversion ré frigé rateur / congé lateur, semblent ê tre la tempé rature icô nos correspondantes.

Ré gler la tempé rature

Le ré glage de la tempé rature est modifié e lorsque vous appuyez sur la touche (|| |). Ensuite, le ré frigé rateur fonctionnera selon la nouvelle consigne de tempé rature après s 15s

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Ré gler la tempé rature - 1

flowchart
graph LR
    A["Ré glage 1"] --> B["Ré glage 2"]
    B --> C["Ré glage 3"]
    C --> D["Ré glage 4"]
    D --> E["Ré glage 5"]
    E --> F["Ré glage 6"]
    F --> G["End"]

Mode de refroidissement rapide

Entrer: en mode réfrigérateur, appuyez sur le bouton (||ð|) jusqu'à ce que l'icône * soit plus claire

Pendant le mode de refroidissement rapide, traverse le réfrigérateur en fonction des températures qui sont placés à 35°F, et il quitte automatiquement cette manière, après avoir fonctionné pendant 150 minutes ou le réglage de la température de consigne ou le mode.

Mode congélation rapide

Entrer: appuyez sur le bouton ( |0| ) en mode congélateur jusqu'à ce que l'icône ✉ soit plus claire En mode de congélation rapide, le congélateur fonctionne réglée en fonction de la température à-11°F, ce mode s'éteint automatiquement après l'exécution pendant 24 heures ou le réglage de la température ou de réglage du mode.

4 Maintenance et l'entretien du réfrigérateur

4.1 Nettoyage général

La poussière derrière le réfrigérateur et le sol doit être nettoyé à temps pour améliorer l'effet de refroidissement et des économies d'énergie. L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Des serviettes douces ou une éponge imbibée d'eau et de détergents neutres non corrosifs sont suggérées pour le nettoyage. Le congélateur est

finalement nettoyé avec de l'eau propre et un chiffon sec. Ouvrez la porte pours le séchage naturel avant la mise sous tension.

Ne utiliser pas de brosses dures, des balles d'acier propres, brosses métalliques, des abrasifs, tels que le dentifrice, les solvants organiques (tels que l'alcool, l'acétone, l'huile de banane, etc.), l'eau bouillante, les objets acide ou alcaline réfrigérateur propre compte tenu du fait que cela peut endommager la surface du réfrigérateur et de l'intérieur.

MIDEA AU83ETWBR1RCM - Nettoyage général - 1

Ne rincer pas à l'eau afin de ne pas affecter les propriétés d'isolation électrique.

Retirez le bouchon du réfrigérateur pour le dégivrage et le nettoyage.

- Les poussières situées derrière le réfrigérateur et sur le sol doivent être nettoyées à temps pour améliorer l'effet de refroidissement et les économies d'énergie.

- L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs.

- Vérifiez régulièrement le joint de la porte pour vous assurer qu'il n'y a pas de débris.

- Veuillez éteindre l'appareil avant de le nettoyer, enlevez tous les aliments, les étagères, les tiroirs, etc.

- Nettoyez le joint de la porte avec du savon doux et de l'eau.

- Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieur du réfrigérateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et une pinte d'eau tiède. Puis rincez à l'eau, essuyez, ouvrez la porte et séchez-le naturellement avant la mise sous tension.

- Pour les zones difficiles à nettoyer dans le réfrigérateur (par exemple, les sandwiches étroits, les interstices ou les coins), il est recommandé de les essuyer régulièrement avec un chiffon doux, une brosse douce, etc. et si nécessaire, en combinaison avec des outils auxiliaires (tels que bâtons minces) pour éviter l'accumulation de contaminants dans ces zones.

- N'utilisez pas de savon, de détergent, de poudre à récurer, de nettoyant en aérosol, etc., ceux-ci pouvant créer des odeurs à l'intérieur du réfrigérateur.

- Nettoyez le cadre de la bouteille, les étagères et les tiroirs avec un détergent doux et séchezavec un chiffon doux.

- Essuycz la surface extérieure du réfrigérateur avec un chiffon doux imprégné d'eau savonneuse, de détergent, etc., puis essuyez.

- N'utilisez pas de brosses dures, de billes d'acier propres, de brosses métalliques, d'abrasifs tels que les dentifrices, les solvants organiques (tels que l'alcool, l'acétone, l'huile de banane, etc.), l'eau bouillante, les objets acides ou alcalins, nettoyez la surface et l'intérieur du réfrigérateur. L'eau bouillante et le benzène peuvent déformer ou endommager les pièces en plastique.

- Ne rincez pas à l'eau pour ne pas altérer les propriétés d'isolation électrique.

4.2 Dégivrage

- Le réfrigérateur est effectué sur la base du principe de l'air de refroidissement, et a donc la fonction de décongélation automatique. Le gel est formé à la suite du changement de la saison, ou la température peut également être retirée manuellement par la fermeture du appareil de l'alimentation électrique ou en l'essuyant avec un chiffon sec.

4.3 Hors service

  • Panne de courant: en cas de panne de courant, même si elle est en été, la nourriture à l'intérieur de l'appareil peut être stocké pendant plusieurs heures; Pendant la panne d'électricité, les heures d'ouverture de la porte doivent être réduites et aucun aliment frais ne doit être placé dans l'appareil.
  • Inutilisation depuis longtemps: l'appareil doit être débranché puis nettoyé; Ensuite, les portes restent ouvertes pour éviter les odeurs.
  • Déplacement: avant que le réfrigérateur est déplacé, en prenant tous les objets à l'intérieur vers l'extérieur, fixer les parois en verre, support de plant, le chargement de la chambre de congélation et ainsi de suite avec du ruban adhésif, et faire pivoter les pieds de mise à niveau; Fermez les portes et fixez avec du ruban adhésif. Pendant le déplacementde l'appareil qui ne sont pas à l'envers ou à poser ou à vibrer horizontalement; la rampe lors du déplacement ne doit pas être supérieur à 45°.

L'appareil est exécuté en continu dès son démarrage. En général, le fonctionnement du appareil ne doit pas être interrompu; sinon, la durée de vie du service peut être affectée

5 Dé pannage

5.1 Vous essayez de ré soudre vous-mê me les problème mes simples suivants.

Si elles ne peuvent pas è tre ré solus, contacter le service après s-vente.

Échec de l'opé rationVé rifiez que l'appareil est connecté à l'alimentation é lectrique ou que l fiche est bien en contactVé rifiez que la tension est trop basseVé rifiez qu'il n'y ont dé clenché une panne de courant ou circuits partie
OdeurLes aliments parfumé s doivent ê tre emballé s en toute sé curitéVé rifiez s'il y a la nourriture avarié eNettoyez l'inté rieur du ré frigé rateur
Le fonctionnement à long du compresseurLe fonctionnement à long du ré frigé rateur est habituellement en é té lorsque la tempé rature est é levé eIl n'est pas suggestible avec trop de nourriture dans l'appareil en mê me tempsLa nourriture est fraî che avant d'ê tre placé dans le appareilLes portes sont ouvertes trop souvent
Les portes ne peuvent pas ê tre fermé es correctementLa porte est bloqué e par des emballages alimentaires il y a trop de nourriture placé sLe ré frigé rateur est incliné
Bruit fortVé rifiez que le sol est de niveau et que le ré frigé rateur est stableVé rifiez que les accessoires sont placé s aux bons emplacements
Le joint de la porte n'est pas trop serréRetirer des affaires é trangè res sur le joint de la porteFaire chauffer le joint de la porte, puis on le laisse refroidir avant de la restauration(Ou souffler avec un sé choir é lectrique ou utiliser une serviette chaude pour le chauffage)
Le bac à eau dé bordeIl y a trop de nourriture dans la chambre ou stocker la nourriture contient trop d'eau, ce qui entraî ne le dé gel lourdLes portes ne sont pas fermé es correctement, entraî nant le gel en raison de l'entré e de l'air et plus d'eau en raison de dé glaç age
Boî tier chaudLa dissipation thermique du condenseur inté gré via le couvercle, ce qui est normal lorsque le logement devient chaud en raison de la tempé rature ambiante est é levé e, le stockage de trop de nourriture ou de la fermeture du compresseur est arrê té , prendre soin de la ventilation pour faciliter se dissipation thermique
Condensation de surfaceLa condensation sur la surface exté rieure et les joints de la porte du ré frigé rateur est normale lorsque l'humidité ambiante est trop é levé e. Essuyez simplement le condensat avec une serviette propre.
Son anormalBuzz: le compresseur peut gé né rer du buzz en cours d'utilisation, et le buzz est fort surtout lors du dé mariage ou de l'arrêt t. C'est normal.Fissuration: le fluide frigorigè ne qui s'é coule à l'inté rieur de l'appareil peut provoquer des fissures, ce qui est normal.

Arctic King™

Garantie du congélateur vertical ArcticKing

Cette garantie protège votre appareil :

Le service de garantie doit être obtenu auprès de Classic Consumer Services ou d'un réparateur agréé Midea.

Garantie

• Un an pleine garantie à compter de la date d'achat d'origine.

Par l'intermédiaire de ses réparateurs agréés, ArcticKing s'engage à ce qui suit :

- Prise en charge tous les frais de réparation ou de remplacement de pièces de cet appareils relevant d'un défaut de matériaux ou de fabrication.

Le consommateur est responsable de ce qui suit :

• Coûts de diagnostics, d'enlèvement, de transport et de réinstallation requis.

• Coûts de visites de service qui sont le résultat de points énumérés sous

RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**

Des pièces de rechange ArcticKing seront utilisées et ne seront garanties que pour la période restante de la garantie d'origine.

RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR\*\*

Cette garantie concerne uniquement les produits en usage domestique, et le consommateur est responsable pour les éléments énumérés ci-dessous :

  1. Utilisation correcte de l'appareil selon les instructions fournies avec le produit.
  2. Entretien et nettoyage de routine nécessaires pour maintenir le bon état de fonctionnement.
  3. Installation adéquate par un professionnel agréé conformément aux instructions fournies avec l'appareil et conformément à tous les codes de plomberie, d'électricité et / ou de gaz.
  4. Connexion adéquate à une alimentation mise à la terre de tension suffisante, remplacement des fusibles grillés, réparation des connexions desserrées ou de défauts dans le câblage de la maison.
  5. Frais nécessaires pour rendre l'appareil accessible pour l'entretien.
  6. Dommages au fini après l'installation.

EXCLUSIONS

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

1) Défaillance causée par des dommages à l'appareil pendant qu'il est en votre possession (autres que les dommages causés par un défaut ou un dysfonctionnement), par une mauvaise installation, ou par une utilisation déraisonnable du produit, y compris, sans limitation, le défaut de fournir un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les instructions écrites d'installation et d'utilisation.

2) Produits achetés "tel quel" ou remis à neuf ne sont pas couverts par la garantie.

3) Perte d'aliments causée par une panne du réfrigérateur ou congélateur.

4) Visites de service pour réparer ou remplacer les consommables tels que: filtres à eau, ampoules, filtres à air, etc., ou poignées, boutons et autres pièces cosmétiques.

5) Un produit qui n'appartient plus à son propriétaire initial.

6) Rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.

7) Dommages causés par le dépannage ou l'entretien effectué par des personnes autres que des techniciens autorisés Midea, l'utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea, obtenues de personnes autres que le service à la clientèle Midea, ou par des causes externes telles que: utilisation abusive, alimentation électrique inadéquate ou désastre naturel.

8) Visites de service résultant d'une mauvaise installation de votre produit.

9) Visites de service pour vous instruire sur l'utilisation de votre produit.

10) Surtaxes, y compris, mais sans s'y limiter, après les heures ouvrables, le weekend ou les jours fériés, les droits de péages, les frais de voyage, de convoyage ou de kilométrage pour les visites de service dans les régions éloignées, état de l'Alaska inclus.

11) Si l'appareil est utilisé à des fins commerciales, mis en location, ou toute autre utilisation ou application autre que pour l'usage du consommateur, nous ne donnons aucune garantie, expresse ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, toute garantie implicite de valeur marchande ou d'aptitude à utilisation ou à but spécial.

12) Un produit qui a été emmené à l'extérieur des États-Unis ou du Canada.

13) Produits sans numéros de série d'origine ou dont les numéros de série ont été modifiés ou ne peuvent pas être facilement déterminés.

Remarque : Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou consécutifs. Cette limitation ou exclusion peut donc ne pas s'appliquer à vous.

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE APRÈS VENTE

Gardez votre facture de vente, de livraison ou une autre preuve de paiement appropriée. La date de la facture établit la période de garantie si une réparation est nécessaire. Si le service est effectué, il est dans votre intérêt d'obtenir et de conserver tous les reçus. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'état à état.

Tout service sous garantie doit être obtenu en suivant les étapes suivantes, dans l'ordre :

  1. Contacter Classic Consumer Services ou un réparateur ArcticKing autorisé au +1-866-646-4332.

  2. Pour savoir où obtenir le service, contacter notre service Relations avec les consommateurs.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDEA

Modèle : AU83ETWBR1RCM

Catégorie : Congélateur