MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D - Visseuse

M18 ONEFHIWF1D - Visseuse MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 ONEFHIWF1D MILWAUKEE au format PDF.

📄 55 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D - page 1
Voir la notice : Français FR Suomi FI Magyar HU Русский RU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Visseuse à percussion sans fil M18 ONEFHIWF1D, moteur POWERSTATE™ sans balais, couple de 1 600 Nm, vitesse variable de 0 à 1 900 tr/min, percussion de 0 à 3 600 cps/min.
Utilisation Idéale pour le vissage et le dévissage dans des matériaux variés, y compris le bois, le métal et le plastique. Convient pour les applications professionnelles et les travaux de bricolage intensifs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des accessoires. Nettoyer le moteur et les ventilations pour éviter la surchauffe. Remplacer les pièces usées par des pièces d'origine Milwaukee.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Ne pas utiliser dans des environnements humides. Respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation.
Informations générales Compatible avec toutes les batteries de la plateforme M18. Garantie de 3 ans sur l'outil, hors batterie et chargeur. Poids léger pour une utilisation prolongée sans fatigue.

FOIRE AUX QUESTIONS - M18 ONEFHIWF1D MILWAUKEE

Comment charger la batterie de la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur MILWAUKEE compatible et branchez le chargeur sur une prise électrique. La lumière LED du chargeur indiquera l'état de charge.
Quelle est la capacité de la batterie compatible avec la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
La visseuse est compatible avec les batteries de la série M18, généralement disponibles en capacités de 1,5 Ah à 12 Ah.
Comment régler le couple de la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
Utilisez le sélecteur de couple situé sur le dessus de la visseuse pour choisir le niveau de couple souhaité en fonction de la tâche.
Que faire si la visseuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si le problème persiste, essayez une autre batterie ou consultez le service après-vente.
Comment changer l'embout de la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
Pour changer l'embout, tirez sur le mandrin pour le déverrouiller, retirez l'embout actuel et insérez le nouvel embout. Relâchez le mandrin pour le verrouiller.
Quel est le poids de la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
La visseuse pèse environ 2,2 kg sans la batterie.
Quelles sont les applications recommandées pour la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
Cette visseuse est idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique, ainsi que pour le vissage dans divers matériaux.
Comment nettoyer la visseuse MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur de la visseuse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le plastique.

Questions des utilisateurs sur M18 ONEFHIWF1D MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 ONEFHIWF1D - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 ONEFHIWF1D de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI M18 ONEFHIWF1D MILWAUKEE

Avant tous travaux sur la machine

retrer l'accu interchargeable.

Poignée (surface da prise solée)

Accessores - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s'agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans la catalogue des accessores.

Numéro de série4771 34 024813 97 01
.000001-999999.000001-999999
Vitesse de rotation à vide0-600 min ^-1 0-600 min ^-1
Cadence de percussion0-750 min ^-1 0-750 min ^-1
Couple1180 Nm1180 Nm
Vitesse de rotation à vide0-700 min ^-1 0-700 min ^-1
Cadence de percussion0-930 min ^-1 0-930 min ^-1
Couple1254 Nm1254 Nm
Vitesse de rotation à vide0-900 min ^-1 0-900 min ^-1
Cadence de percussion0-1200 min ^-1 0-1200 min ^-1
Couple1366 Nm1366 Nm
Vitesse de rotation à vide0-1200 min ^-1 0-1200 min ^-1
Cadence de percussion0-1440 min ^-1 0-1440 min ^-1
Couple2576 Nm2576 Nm
Couple max2711 Nm2711 Nm
Dimension maximale de visicéorsou1-1/2 ^a 1-1/2 ^a
Tension accu interchargeable18 V18 V
Poids suivant EPTA-Procedure 012014 (12,5 Ah)12,3 kg11,3 kg
Bande (bandes) de frequencies Bluetooth2400-2483 MHz2400-2483 MHz
Puissance à haute frequencies0 dBm0 dBm
Version Stueodath4.2 BT signal mode4.2 BT signal mode
Température conseillée lors du travail-18+50 °C
Batteries consétiensM1BBM18HB
Chargeurs de batteries consétiensM12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))101.42 dB (A)101.29 dB (A)
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))112.42 dB (A)112.29 dB (A)

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectonelle de trois sans) établies
confrontement a EN 02641.

Valeur d'émission vibratoire à Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maxmaire26,87 m/s ^2 31,71 m/s ^2
Incaritude K=1,5 m/s ^2 1,5 m/s ^2

AVERTISSEMENT

Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fiche de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la nomme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition.

Le niveau de vibration et d'émissions soncres déclaré correspond à l'application principale de l'outi. Capendant, si l'outil est utilise pour des applications différentes, avec différents accessoires ou est mai entretenu, les vibrations et les émissions soncres peuvent différer. Cela peut augmenter considérativement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes où il est en marche mais n'effectue pas réellement le travail. Cela peut réouire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.

Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protégar l'opérateur des effets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des accessoires, la mainion au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.

MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSE À CHOC

Portez une protection acoustique. L'influence du bruit peut provoquer la surdé.

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant office de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil en métal sous tension et mener à une décharge électrique.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL

Portez un équipement de protection individuelle. Portez tourours des funelles de protection. Porter un équipement de protection adapté, tel qu'un masque am poussière, des chaussures antidérapantes, un casque de protection ou une protections auditive, permet de réduire le rasque de blessure.

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).

Désactiver imméciatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bioqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prétant attention aux consignes de sécurité.

Les causes possibles sont :

- Encastrement dans la pièce à travailler.

• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

• Le dispositif électrique a été surchargé

Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.

L'outil d'insertion présente des arbets vives et peut devenir chaud pendant son utilisation.

AVERTISSEMENT ! Risque de coupures et de brûlures

- lors de la manipulation des outils d'insertion

- lors de la pose de l'apparel

Lors de la manipulation des outils d'insertion, portez des gants de protection.

Ne jamais enlever les copeaux ni es éclats lorsque la machine est en marché.

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.

Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en exécution non fermement fixées peuvent provoquer des dommages et des lesions graves.

Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchargeable.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système d'évacuation écologique des accus usés.

Ne pas conserver les aclus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit)

Ne charger les accus interchangeables du système M18 ou avec le chargeur d'accus du système M18. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l'humidité.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, lever immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, fincar soigneusement avec de l'eau et consuler immédiatement un médecin.

AVERTISSEMENT ! Ce dispositif contient une batterie bouton au linium. Une batteria neuve ou déjà utilisée peut causer de graves brûlures internes et provoquer la mort en moins de 2 heures en cas d'ingestion cu si elle penêtre à l'intérieur du corps. Toujours fermer d'une manière sûre le couverde du logement de la batteria.

En cas de couvercle défectueux, désactiver la dispositif, enlever la batterie et la garder hors de la portée des enfants.

Si Ton soupconne que des batteries ont été ingérées ou que des batteries ont pénétrées dans le corps, consuler un médecin immédiatement.

Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l'outi, le bloc-plies ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'inférieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment etc., peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse à percussion à accu peut être utilisée de manière universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous, indépendamment d'une prise de réseau.

Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS), 2014/53/UE 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants :

EN 62841-12015

EN 62841-2-2:2014

ENIEC55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN 62479:2010

EN 301489-1 V2.2.3

EN 301489-17/23.24

EN 300 328 V2.2.2 EN JEC 63000 2018

ENIEO 050002019

Winnenden. 2021-08-18

MILWAUKEE M18 ONEFHIWF1D - UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS - 1

Alexander Krug

Managing Director

Autorisé à compiler la documentation technique.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 1

71364 Winnenden

Germany

UTILISATION

Remarque : il est recommandé de toujours vérifier le couple de serrage au moyen d'une clé dynamométrique après la fixation.

Le couple de serrage est influencé par un certain nombre de facteurs, dont les suivants :

- État de la batterie - Lorsque la batterie est déchargée, la tension chute et le couple de sarrage est réduil.

- Vitesse de rotation - L'utilisation de l'outi à vitesse réduite entraîne une réduction du couple de serrage.

- Position lors de la fixation - La façon dont vous tenez l'outil ou l'élément de fixation affecte le couple de serrage.

- Insert rotatil/enfichable - L'utilisation d'un insert rotatil/enfichable d'une taille incorrecte ou d'accessoires ne résistant pas aux chocs réduit le couple de serrage.

- Utilisation d'accessoires et de rallonges - En fonction des accessoires ou des rallonges utilisés, le couple de serrage de la visseuse à percussions peut être réduit.

- Visiecrou - Le couple de serrage peut varier selon le diamètre, la longueur et la classe de résistance de la visite l'écrou.

- Etat des éléments de fixation - Des éléments de fixation encrassés.

- Les pièces à visser - La solidité des pièces à visser et tout composant se trouvant entre celles-ci (sec ou lubrifié, souple ou dur, plaquette, joint ou rondalle) peut infill vencer le coupe de serrage.

TECHNIQUES DE SERRAGE

Le couple de serrage du bouton, de la vis ou de l'écrou est proportionnel à la durée de la percussion.

Pour éviter d'endommager les fixations ou le matériau, imiliez la durée de la percussion.

Alin d'obtenir un couple de serrage optimal, soyez particulièrement prudent lorsque vous serrez des fixations de petit calibre qui requièrent moins de percussion.

Pratiquez le serrage à percussion avec divers types de fixations afin d'apprendre quelle est la durée de percussion nécessaire pour obtenir le couple désiré.

Vérifiez le serrage à laide d'une clé dynamométrique manuelle.

Si la fixation est trop serrée, réduisez la durée de percussion.

Si la fixation n'est pas serrée à fond, augmentez la durée de percussion. L'huile, la poussière ou d'autres salutes sur le filetage ou sous la tête de la fixation peuvent affecter le couple de serrage.

Le couple nécessaire pour dessemer une fixation est, en moyenne, 75 % à 80 % du couple nécessaire pour la sement, selon l'état des surfaces en contact. Effectuez les simples tâches de vissage en exerçant un couple de serrage relativement faible et terminez le serrage à la main à l'aide de la clé dynamométrique.

CONTRÔLE VITESSE

La touche de commande d'entraînement sert à réglar le couple, la vitesse de rotation (términ) et le nombre de percussions (IPM) en fonction de l'application. Choisissez le mode de fonctionnement :

  1. Appuyez sur la gâchette puis relâchez-la pour allumer l'appareil. L'affichage pour le mode de fonctionnement actuel s'alume.

  2. Appuyez sur la touche de commande d'entrairement pour passer d'un mode de fonctionnement à un autre. Appuyez sur la touche WLAN pour modifier les valeurs prérégées sur votre smartphone via l'application ONE-KEY™. Lorsque l'indicalseur du mode de fonctionnement désire s'altume, vous pouvez commencer à travailler.

REMARQUE : Choisissez la plage de couple conformément aux indications lournies par le fabricant de la fixation.

Pour des applications de précision, vérifiez le coupie de serrage final avec un appareil calbré.

ONE-KEY™

Pour tout renseignement complémentaire sur la fonction ONE-KEY de cet appareil, lire les instructions rapides annexées ou consuller notre page Internet www.milwaukeetool.com/one-key. L'application ONE-KEY peut être

téléchargée à partir de l'App Store ou de Google Play sur votre smartphone. Si le dispositif est perturbé par des décharges électrostatiques, le Dél.

indiquant la vitesse s'éteint et il ne sera plus possible de régler la vitesse. Dans ce cas il est nécessaire d'enlever la batterie rechargeable et la batterie bouron et les reinsérer (voir page 6 et page 16).

Les perturbations causées par les décharges électrostatiques interrompent également la communication Bluetooth. Dans ce cas la connexion Bluetooth devra être rétable manuellement.

24 FRANÇAIS

FRANÇAIS

Affi chage ONE-KEY™

Éclairage bleuLa raison radio est active et peut être réglée via l'appli ONE-KEYTM
Clignotement bleuL'outil communique avec l'appli ONE-KEYTM.
Clignotement rougeL'outil a été vercuillé pour des raisons de sécurité et peut être dévercuillé par l'opérateur via l'appli ONE-KEYTM.

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.

Une température supérieure à 50°C amcindril la capacité des acous. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffe age.

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation.

Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de bacteria quand celas-ci seront chargées.

En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la ballane à 27°C environ dans un end-on sec. Entreposer la ballane avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES

En cas de surcharge du l'accu suite à une consommation de courant très élevée, par exemple des coupres extrêmement hauts, un coïncement du foret, un arrêt soudain ou un court-circuit, l'outil électrique se met à bourconner pendant 2 secondes et s'éteint automatiquement.

Pour le remettre en marche, il faut relâcher la poussoir de commutateur, puis l'endencher à nouveau.

Il se peut que l'accu s'échauffe fortement s'il est soumis à des sollicitations extrêmes. Dans ce cas, il se déconnectie.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION

Les batteries ilhium-on sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux.

Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans la respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.

- Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions. - Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport, et le transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes:

- S'assurer que les contacts soient protégés et isois en vue d'éviter des courts-circuits.

- S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son embalage.

- Des batteries endommagées ou des batteries pendant du liquide ne devront pas être transportées.

Pour tout renseignement complémentaire vailliez vous adresser à votre

ENTRETIEN

Les instructions d'entretion sont contenues dans l'application ONE-KEY. Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces dérachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été déont, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). En cas de besoin il est possible de demandor un dossein éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiffres imputé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Technique Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

ATTENTION/AVERTISSEMENT/DANGERI
Avant tous travaux sur la machine refiner l'accu interchangeable.
Vauriliez lne avec son le mode d'emploi avant la mise en service
Porvir des gants de protection!
Ne pas ingrérer des batteries bouton.
Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectes et éliminer séparement. Retirez les déchets de piles les déchets d'accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les yter. S'adresser aux autorites locales ou au détaillant specialise en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Se mon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques. Contribuez à réduire la demande de malières premières en redissant et en recyclant vos déchets de piles et d'équipements électriques et électroniques. Les déchets de piles (surtout les piles au l'hium-on) et les déchets d'équipements électriques et électroniques comportent des matériaux precieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur votre santé s'ils ne sont pas élimés de manière écologique. Avant de mettre au résultat votre ancien appareil, suprimiez les données personnelles qui pourraient s'y trouver.
FR Cet appareil et sa batterie se recyclent A DEPOSER EN MAGSOUN A DEPOSER EN DÉCHETRIE OU PAUTA DE COLLENTS AU 2006.
_R Vièsse de rotation à vide
IPMFréquence de percussion
VVoltage
---Courant continu
CEMarque de conformité européenne
UKCAMarque de conformité internique
GOTMarque de conformité écrainienne
EACMarque de conformité d'Eurasie
DATI TECNICIAVVITATORE A IMPULSI A BATTERIAM18ONEFHIWF1DM18ONEFHIWF1DS
Numero di serie4771 34 D24513 97 01
000001-999999000001-999999
Numero di giri a vuoto0-600 min ^-1 0-600 min ^-1
Frequenza di percussone0-750 min ^-1 0-750 min ^-1
Momento torcente1180 Nm1180 Nm
Numero di giri a vuoto0-700 min ^-1 0-700 min ^-1
Frequenza di percussone0-930 min ^-1 0-930 min ^-1
Momento torcente1254 Nm1254 Nm
Numero di giri a vuoto0-900 min ^-1 0-900 min ^-1
Frequenza di percussone0-1200 min ^-1 0-1200 min ^-1
Momento torcente1966 Nm1966 Nm
Numero di giri a vuoto0-1200 min ^-1 0-1200 min ^-1
Frequenza di percussone0-1440 min ^-1 0-1440 min ^-1
Momento torcente2576 Nm2576 Nm
Momento torcente max2711 Nm2711 Nm
Massima dimensione viti / dad1-1/2"1-1/2"
Tensione barcita18 V18 V
Peso saccando la procedura EPTA 01/2014 (12,0 Ah)12,3 kg11,3 kg
Bantia (bande) di frequenza Blustooth2400-2483,5MHz2400-2483,5MHz
Potenza ad alla frequenza0 dBm0 dBm
Versione Blustooth4.2 BT signal mcce4.2 BT signal mode
Temperatura consigliata durante il lavoro-18+50 °C
Batteria consigliateM18BM18HB
Caricatori consigliatiM12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

• Pierrésia né capén e punés qè do tê pérpunohet

• Copétini materialit ce do te pérpunonet

• Mbingarkimi vegiös elektrike

Mos e prekri maknerne qe funktionon.

Aksesori pér veglat ka skaje tő mprehta dhe mund tő roehet gjaté péderimit.

PARALAJMERIM: Krezik per prieje che ojegle

- kur perduin sksesore, e veglave - kur e alai palisien

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : M18 ONEFHIWF1D

Catégorie : Visseuse