STWA-C101 - Récepteur TV SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STWA-C101 SONY au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY STWA-C101 - page 1
Caractéristiques techniques Récepteur TV numérique, compatible avec les normes DVB-T et DVB-C
Résolution vidéo Supporte jusqu'à 1080p Full HD
Connectivité Ports HDMI, USB, et sortie audio numérique
Utilisation Installation facile, interface utilisateur intuitive, télécommande incluse
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware recommandée
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, utilisation en intérieur recommandée
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - STWA-C101 SONY

Comment réinitialiser mon récepteur TV SONY STWA-C101 ?
Pour réinitialiser votre récepteur, appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande, allez dans 'Paramètres', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon récepteur ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée. Vérifiez également que le récepteur est bien configuré pour effectuer une recherche de chaînes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon récepteur ?
Accédez au 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Mise à jour logiciel'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Le son de mon récepteur est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume du récepteur et de votre télévision. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
Mon récepteur TV ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou un autre câble d'alimentation.
Comment changer la langue de l'interface du récepteur ?
Allez dans 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Langue'. Choisissez la langue souhaitée et confirmez votre sélection.
Le signal de mon récepteur est instable, que faire ?
Vérifiez l'orientation de l'antenne et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre l'antenne et la source du signal. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le récepteur.
Comment connecter mon récepteur à Internet ?
Accédez au 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Réseau'. Choisissez 'Configurer le réseau' et suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi.
Puis-je enregistrer des émissions sur mon récepteur SONY STWA-C101 ?
Oui, vous pouvez enregistrer des émissions si vous avez un disque dur externe connecté au récepteur. Assurez-vous que le disque est formaté pour une utilisation avec le récepteur.
Que faire si ma télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le récepteur.

Téléchargez la notice de votre Récepteur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STWA-C101 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STWA-C101 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI STWA-C101 SONY

(general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications For the customers in Norway Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard. For kundene i Norge Det er ikke tillatt å bruke dette radioutstyret innen en radius på 20 km fra sentrum av Ny-Ålesund, Svalbard. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. ATTENTION Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement ou à des éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil. IMPORTANT La plaque signalétique se situe sous l’appareil. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). La mention « IC: » devant le numéro de certification/ homologation signifie uniquement que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont remplies. Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande AVERTISSEMENT Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées. Tu r ki sh Sony Corporation, STWA-C101/Veri İleticisi ürünü için gerekli tüm testleri 1999/5/EC Direktifine göre yapmış bulunmaktadır. Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını ziyaret ediniz: URL: http://www.compliance.sony.de/5

  • Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive aux ports suivants. : Connecteur LAN : Connecteur audio numérique Suivez les instructions pour les ports ci- dessus.
  • Lors de la connexion du câble audio numérique de l'appareil au périphérique, utilisez un câble blindé afin d'empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement. Location and Function of Controls Pin No. Function Pin No. Function 1NC 2NC 3NC 4NC 5NC 6NC

Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. ATTENTION Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement ou à des éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil. IMPORTANT La plaque signalétique se situe sous l’appareil. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). La mention « IC: » devant le numéro de certification/ homologation signifie uniquement que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont remplies. Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande AVERTISSEMENT Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées. Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie. Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle. Par la présente Sony Corporation declare que l’appareil STWA-C101/Emetteur de données est conforme aux exigencies essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante: http://www.compliance.sony.de/ Pour les clients en Italie L’utilisation des réseaux RLAN est régie : - en ce qui concerne l’utilisation à des fins privées, par le Décret législatif du 1er août 2003, No. 259 (« Code des communications électroniques »). En particulier, l’Article 104 qui stipule quand l’obtention préalable d’une autorisation3

générale est requise, et l’Article 105 qui précise quand une utilisation libre est permise ; - en ce qui concerne la fourniture au public d’un accès RLAN aux réseaux et services de télécommunications, par le Décret ministériel du 28 mai 2003, et de l’Article 25 (autorisation générale pour les réseaux et services de communications électroniques) du Code des communications électroniques ; Pour les clients en Norvège L’utilisation de cet équipement radio n’est pas permise dans la zone géographique située à l’intérieur d’un rayon de 20 km du centre de Ny-Ålesund, Svalbard. FRFR

  • Table des matières Présentation p. 5
  • Configuration du système (exemple) p. 5
  • Précautions p. 6
  • Emplacement et fonction des commandes p. 7
  • Raccordement p. 9
  • Outils et accessoires nécessaires p. 9
  • Raccordement de l’appareil p. 9
  • Réglages p. 9
  • Configuration système requise p. 9
  • Écran de configuration p. 9
  • Paramètres du canal wi-fi et de l’entrée audio p. 10
  • Paramètres réseau p. 11
  • Paramètres de la langue des sous-titres codés p. 11
  • Mise à jour du logiciel p. 11
  • Emplacement d’installation adéquat p. 13
  • Procédure de configuration du réseau sans fil p. 15
  • Terminologie p. 15
  • Vérification préalable p. 15
  • Attribution de canaux p. 15
  • Détection de la diaphonie et des interférences p. 17
  • Procédure à suivre pour éviter la diaphonie et les interférences p. 17
  • Exemples d’attribution de canaux p. 21
  • Exemples de solutions de contournement p. 26
  • Caractéristiques techniques p. 29
  • Licence p. 305

Présentation Les données de sous-titrage codé sont transmises d’un serveur D-Cinema (cinéma numérique) à l’appareil (émetteur de données) via un réseau Ethernet. Les données audio sont transmises du serveur D-Cinema à l’appareil via un câble d’interface AES/EBU (numérique) ou via un câble phono (analogique). L’appareil distribue les données de sous-titrage et les données audio aux récepteurs via un réseau sans fil. Configuration du système (exemple) Récepteur Lunettes à sous-titres* Casque* Sous-titres et son (réseau sans fil) Contenu vidéo Projecteur numérique Serveur D-Cinema Sous-titres SMPTE RJ-45

  • Le récepteur reproduit les signaux d’un seul accessoire : soit les lunettes à sous-titres soit le casque. Son numériqu

AES/EBU RJ-45 Émetteur de données (cet appareil) Son analogique Câble phonoFR

Remarques concernant la température et l’humidité Utilisez et rangez l’appareil en respectant les plages de températures indiquées. Pour plus de détails sur les conditions de fonctionnement et de stockage, reportez- vous à la section « Caractéristiques techniques », (page 29). Remarques concernant la communication sans fil Tout comme de nombreux autres équipements, cet appareil utilise la bande de fréquences 2,4 GHz. Bien que cet appareil soit doté de technologies permettant d’éviter les interférences avec d’autres équipements utilisant la même bande, il est possible que des interférences se produisent et ralentissent, voire interrompent, son fonctionnement. Consultez la page 29 pour connaître les spécifications de la communication sans fil. Remarques concernant l’emplacement d’installation Éloignez les antennes de l’appareil des objets métalliques, tels que plateaux, consoles ou étagères. Dans le cas contraire, les antennes risquent de ne pas fonctionner correctement. Consultez la page 13 pour obtenir de plus amples informations sur l’emplacement d’installation. Remarques concernant le nettoyage Essuyez la surface de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Si l’appareil est fortement taché, utilisez un chiffon imbibé d’une solution détergente pour enlever les taches, puis essuyez à l’aide d’un chiffon sec. N’utilisez pas d’alcool, de benzène, de diluant ou d’insecticide avec l’appareil. Ces produits risquent d’abîmer la surface de l’appareil ou d’effacer les caractères imprimés. Veillez à ne jamais frotter l’appareil avec un chiffon poussiéreux ou contenant du sable, car vous risquez d’endommager la surface. Précautions7

Panneau avant/latéral a Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pendant environ cinq secondes avec un objet fin et pointu (un trombone ouvert, par exemple) pour rétablir les paramètres par défaut de l’appareil, notamment l’adresse IP. b Connecteur (LAN) Raccordez le connecteur LAN (RJ-45) au concentrateur ou au routeur de votre réseau à l’aide d’un câble LAN (droit, de catégorie 5) (non fourni). c Connecteur audio numérique Format : AES/EBU Type de connecteur : RJ-45 Type de câble : câble LAN (droit, blindé, de catégorie 5) (non fourni) ATTENTION

  • Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive aux ports suivants. : Connecteur LAN : Connecteur audio numérique Suivez les instructions pour les ports ci- dessus.
  • Lors de la connexion du câble audio numérique de l'appareil au périphérique, utilisez un câble blindé afin d'empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement. Emplacement et fonction des commandes Nº de broche Fonction Nº de broche Fonction 1NC 2NC 3NC 4NC 5NC 6NC

d Connecteur audio analogique Type de connecteur : prises de sortie phono Type de câble : câble phono stéréo (non fourni) e Connecteur DC IN 5 V Permet de raccorder un adaptateur secteur (5 V c.c., 1 A) (non fourni). f Attache de câble Permet de fixer le câble de l’adaptateur secteur. g Témoin POWER Indique l’état d’alimentation de l’appareil. h Orifices de vis Permettent de fixer l’appareil avec quatre vis

pouce ou M6 (recommandées, non fournies). Panneau arrière a Antennes Permettent de transmettre les données de sous-titrage et les données audio aux récepteurs via le réseau sans fil.9

  • Adaptateur secteur (tension de sortie +5 V ±5 % c.c., courant de sortie 1 A ou plus)PolaritéDimensions de la ficheDiamètre extérieur : 4,0 mm (

pouces)Diamètre intérieur : 1,7 mm (

pouce ou M6 recommandées ; utilisez des vis adaptées à votre plaque de montage) et un tournevis• Deux câbles LAN (droits, de catégorie 5, RJ-45) (Utilisez un câble blindé pour le raccordement audio numérique AES/EBU.) (Si vous ne sélectionnez pas le son numérique AES/EBU, seul un câble LAN est nécessaire.)• Câble phono stéréo (le câble phono est nécessaire uniquement lorsque vous sélectionnez le son analogique.)Veillez à déconnecter l’adaptateur secteur de l’appareil avant de raccorder d’autres câbles. Après avoir raccordé les autres câbles, reliez le câble de l’adaptateur secteur au connecteur DC IN de l’appareil. Vérifiez que le témoin POWER s’allume. Réglages Vous pouvez utiliser le navigateur Web d’un ordinateur pour configurer l’appareil.• Système d’exploitationWindows 7• Navigateur Web recommandéInternet Explorer 8Suivez les instructions ci-dessous pour ouvrir l’écran de configuration. 1 Démarrez le navigateur Web. 2 Saisissez le texte ci-dessous dans la ligne d’adresse du navigateur. http://xxx.xxx.xxx.xxx/xxx.xxx.xxx.xxx : adresse IP de l’appareilL’adresse IP par défaut de l’appareil est 192.168.10.100. 3 Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur « OK » pour ouvrir l’écran de configuration de l’appareil. Nom d’utilisateur : adminContactez votre représentant Sony pour connaître le mot de passe.Vous pouvez utiliser le bouton de réinitialisation pour rétablir les paramètres par défaut de l’appareil, notamment l’adresse IP. Appuyez sur ce bouton pendant environ cinq secondes à l’aide d’un objet fin et pointu (un trombone ouvert, par exemple). Outils et accessoires nécessaires Raccordement de l’appareil Configuration système requise Écran de configuration RemarqueFR

Écran de configuration L’écran de configuration contient les paramètres suivants. Le menu « Channel Audio Config » permet de définir les paramètres suivants. Après avoir sélectionné les paramètres de votre choix, cliquez sur le bouton « Apply » pour enregistrer vos modifications. Paramètre Fonction Réglages Channel Audio Config Paramètres du canal wi-fi et de l’entrée audio (voir page 10) Network Settings Paramètres de l’adresse IP (voir page 11) Closed Caption Language Settings Paramètres de la langue des sous-titres codés (voir page 11) Software Update Mise à jour du logiciel (voir page 11) Pied de page Version information Affichage des informations sur l’appareil. HW Version. : version du matériel SW Version. : version du logiciel Bootloader Ver. : version du chargeur de démarrage Paramètres du canal wi-fi et de l’entrée audio Paramètre Fonction Channel Permet de sélectionner le canal wi-fi via lequel les sous-titres codés et les données audio sont transmis. Les options disponibles sont les suivantes: «G1» à «G7» et «Y1» à « Y7 ». Le paramètre par défaut est « G1 ». Audio HI (Malentendants) Permet de sélectionner le signal d’entrée audio pour les malentendants. Le paramètre par défaut est « Digital ». Digital : le signal audio numérique est reçu via le connecteur AUDIO (AES/EBU). Analog : le signal audio analogique est reçu via la prise AUDIO (ANALOG) H.

(Malvoyants) Permet de sélectionner le signal d’entrée audio pour les malvoyants. Le paramètre par défaut est « Digital ». Digital : le signal audio numérique est reçu via le connecteur AUDIO (AES/EBU). Analog : le signal audio analogique est reçu via la prise AUDIO (ANALOG) V.11

Le menu « Network Settings » permet de définir les paramètres suivants. Après avoir sélectionné les paramètres de votre choix, cliquez sur le bouton « Apply and Restart system » pour enregistrer vos modifications et redémarrer l’appareil. Le redémarrage de l’appareil prend environ une minute. Le menu « Closed Caption Language Settings » permet à l’utilisateur des lunettes à sous-titres de sélectionner jusqu’à six langues d’affichage des sous-titres codés. Après avoir sélectionné la ou les langues de votre choix, cliquez sur le bouton « Apply and Restart system » pour enregistrer vos modifications et redémarrer l’appareil. Le redémarrage de l’appareil prend environ une minute. Si le bouquet numérique (DCP, Digital Cinema Package) ne contient pas de données de sous-titrage codé pour la ou les langues sélectionnées, aucune donnée de sous-titrage correspondant à ces langues n’est transmise.Vous pouvez choisir « any Auto-select » lors de la sélection de la langue. Dans ce cas, les sous-titres codés s’affichent automatiquement dans la langue par défaut. Message de veille Vous pouvez saisir un message qui est transmis au récepteur lorsque le serveur D- Cinema ne lit pas le DCP contenant des sous-titres. Vous pouvez saisir de 2 à 20 caractères pour le message et ne pouvez utiliser que des caractères pris en charge par le récepteur. Puissance RF Pour l’entretien uniquement. Ne modifiez pas le réglage. Mode de test Pour l’entretien uniquement. Ne modifiez pas le réglage. Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’appareil en suivant les instructions ci- après. 1 Enregistrez le fichier de mise à jour sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger ce fichier depuis le site Web de Digital Cinema. Contactez votre représentant Sony pour obtenir l’adresse URL du site Web. 2 Ouvrez l’écran de configuration de l’appareil. 3 Cliquez sur « Update » dans la zone « Software Update » située au bas de l’écran. 4 Cliquez sur « Browse… » pour ouvrir la boîte de dialogue de sélection du fichier. 5 Sélectionnez le fichier téléchargé à l’étape 1, puis cliquez sur « OK ». Paramètres réseau Paramètre FonctionIP Address Permet de définir l’adresse IP de l’appareil. Le paramètre par défaut est « 192.168.10.100 ».Gateway Permet de définir l’adresse IP par défaut de la passerelle.Subnet Mask Permet de définir le masque de sous-réseau du réseau. Le paramètre par défaut est « 255.255.255.0 ».DCS IP Address Permet de définir l’adresse IP du serveur D-Cinema. Le paramètre par défaut est « 192.168.10.101 ». Paramètres de la langue des sous-titres codés RemarqueConseil Mise à jour du logicielFR

6 Cliquez sur « Submit and Restart system » pour mettre à jour le logiciel. La mise à jour prend environ 30 minutes. Pour éviter de possibles dysfonctionnements N’éteignez jamais l’appareil pendant la mise à jour. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement.13

Emplacement d’installation adéquat Installez l’appareil de façon à ce que les spectateurs aient un champ de vision dégagé sur l’écran ; vous pouvez, par exemple, l’installer sur le mur interne de la salle de cinéma qui sépare cette dernière de la cabine de projection. Placez l’appareil en position horizontale en dirigeant les antennes vers l’écran de cinéma. La plage de transmission des ondes radio est d’environ 40 m (131 pieds, distance en ligne droite). Pour fixer l’appareil Fixez l’appareil sur une surface stable à l’aide de quatre vis (

pouce ou M6 recommandées ; utilisez des vis adaptées à votre plaque de montage) (non fournies). Remarques concernant la position de l’antenne Vérifiez que les antennes sont orientées selon l’illustration ci-dessous. Vérifiez qu’elles n’entrent en contact avec aucun objet. Dans le cas contraire, le signal émanant des antennes risque de manquer de puissance. Éloignez les antennes de l’appareil des objets métalliques, tels que plateaux, consoles ou étagères. Ne pas installer l’unité à l’envers. Veillez par ailleurs à ce qu’aucun objet métallique n’obstrue le signal radio. Dans le cas contraire, les antennes risquent de ne pas fonctionner correctement. Antennes Écran Salle de cinéma Émetteur de donnéesFR

Pas OK Pas OK L’unité est installée à l’envers. Ne placez pas les antennes comme illustré ci-dessous. Dans le cas contraire, le signal diffusé dans la salle de cinéma risque de manquer de puissance, ce qui peut entraîner des interférences avec les récepteurs installés dans d’autres salles. Pas OK Pas OK15

Procédure de configuration du réseau sans fil Ce chapitre décrit la procédure de configuration du réseau sans fil. Concrètement, ce chapitre décrit la procédure d’attribution du canal wi-fi et fournit des conseils de dépannage relatifs à la communication sans fil : - Attribution du canal wi-fi avec plusieurs écrans - Dépannage, notamment en cas d’interruption du son ou de l’affichage des sous-titres. Étant donné que divers émetteurs sont attribués à diverses zones de l’écran dans une salle de cinéma, il est possible qu’un émetteur empiète sur la zone de communication sans fil d’un autre écran. Ce système sans fil utilise la bande de fréquences 2,4 GHz ; il est donc possible que d’autres sources de signaux sans fil 2,4 GHz (notamment un réseau wi-fi) produisent des interférences avec ce système. Ce chapitre décrit la procédure d’attribution du canal wi-fi et fournit des conseils pour faciliter l’installation. Ce chapitre est destiné au technicien de la salle de cinéma et à l’ingénieur Sony. Diaphonie : phénomène qui survient lorsque le signal d’un autre émetteur atteint une zone de l’écran différente. Interférence : superposition du signal d’une autre source de signal sans fil de la même fréquence. Canaux : 14 canaux que l’utilisateur peut sélectionner : G1 à G7 et Y1 à Y7. Numéro de canal : le numéro attribué au canal indique la fréquence sans fil. Par exemple, G1 et Y1 utilisent la même fréquence. Paire de canaux : canaux qui utilisent le même numéro de canal. Par exemple, G1 et Y1 sont une paire de canaux. - Vérifiez tous les systèmes sans fil 2,4 GHz dans la salle de cinéma. - Désactivez-les s’ils ne sont pas en cours d’utilisation. Vérifiez-les régulièrement afin d’éviter tout fonctionnement inutile. Le système STWA-C101/STW-C140GI utilise la bande de fréquences 2,4 GHz. Les appareils qui utilisent la même fréquence peuvent provoquer des interférences avec ce système. Attribuez le canal pour chaque écran conformément à la règle d’attribution fondamentale suivante. Dans le cas contraire, une diaphonie et des interférences peuvent se produire, ce qui risque d’entraver la communication sans fil. Il existe 14 canaux : G1 à G7 (groupe G) et Y1 à Y7 (groupe Y). Le groupe G et le groupe Y communiquent de façon indépendante, même s’ils partagent le même numéro de canal. Par exemple, même si les canaux G1 et Y1 partagent la même fréquence, il est possible de les séparer. Terminologie Vérification préalable Attribution de canauxFR

Règle d’attribution fondamentale

1. Choisissez au moins une paire de canaux non attribuée.

2. Dans la mesure du possible, évitez d’utiliser le même canal, tel que G1 et G1.

3. Il est déconseillé d’utiliser le même numéro de canal, tel que G1 et G1 ou G1 et Y1, pour

les écrans adjacents (côte à côte, face à face ou en diagonale). La figure ci-dessous illustre l’attribution de canaux pour un cinéma comportant 8 écrans (1 rangée d’écrans de part et d’autre du couloir central). Dans l’illustration, les écrans sont représentés par des rectangles. Les écrans comportant le signe « × » ne respectent pas la règle d’attribution fondamentale 3. La figure ci-dessous illustre comment procéder à l’attribution correcte de canaux pour un cinéma comportant 7 écrans de part et d’autre du couloir central. - G1 et Y4 sont utilisés sur 2 écrans. Les mêmes canaux (G1 et G1, Y4 et Y4) doivent être attribués aussi loin que possible l’un de l’autre, comme illustré. - Les groupes de canaux portant le même numéro (p. ex., G1 et Y1) peuvent être attribués aux écrans plus proches les uns des autres que les canaux identiques (G1 et G1). - La paire de canaux G6 et Y6 n’est pas attribuée dans l’exemple illustré. La paire de canaux non attribuée peut permettre d’éviter la diaphonie et les interférences. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Procédure à suivre pour éviter la diaphonie et les interférences », (page 17). Pour obtenir d’autres exemples, reportez-vous à la section « Exemples d’attribution de canaux », (page 21). G1 G2 Y2 Y3 Y2 Y2 Y4 Y5

Après avoir attribué les canaux, assurez-vous que les émetteurs de tous les écrans fonctionnent correctement et qu’aucun phénomène de diaphonie ou d’interférence n’est présent. Lorsque vous vérifiez le système, il est possible que vous détectiez la présence d’une diaphonie ou d’interférences. Il est plus facile de déterminer si la transmission est correcte en vérifiant le son plutôt que les sous-titres. Mesurez le son HI/VI au centre de la salle de cinéma, comme illustré ci-dessous. Les caractéristiques de l’antenne sans fil peuvent rendre difficile la réception des données dans les angles d’une salle de cinéma. Veillez également à éloigner tout obstacle (notamment vos mains) du récepteur. Si le son HI/VI est fréquemment coupé, le ou les problèmes suivants se sont produits :

1) L’attribution des canaux ne répond pas à la règle d’attribution fondamentale, ce qui

provoque une diaphonie. Vérifiez à nouveau l’attribution.

2) Un autre système provoque des interférences.

Un système sans fil utilisant la bande de fréquences 2,4 GHz peut provoquer des interférences. Cette section explique comment éviter la diaphonie ou les interférences sans faire appel à un équipement spécifique. Vous pouvez suivre la même procédure en cas de problème de sous- titrage. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, il est probable que vous deviez vous procurer un appareil spécifique. Dans ce cas, contactez votre service après-vente. Détection de la diaphonie et des interférences Procédure à suivre pour éviter la diaphonie et les interférences Salle de cinémaFR

La figure ci-dessous illustre le cas d’une coupure de son sur l’écran Y4 (indiqué en gris). La solution de contournement en trois étapes est la suivante : Étape 1 Vérifiez à nouveau l’attribution des canaux Vérifiez que l’attribution des canaux dans le cinéma est conforme aux règles d’attribution fondamentales (page 16). Consultez également la section « Exemples d’attribution de canaux », (page 21). Après avoir attribué les canaux, assurez-vous que les émetteurs de tous les écrans fonctionnent correctement et qu’aucun phénomène de diaphonie ou d’interférence n’est présent. Si vous ne parvenez pas à trouver une solution, il est possible qu’un autre périphérique sans fil soit à l’origine du problème. Dans ce cas, essayer l’étape 2 ou l’étape 3. Étape 2 Utilisez la solution de contournement 1 : remplacez le canal par un canal non attribué

1. Vérifiez les paires de canaux non attribuées.

Dans l’illustration ci-dessous, G6 et Y6 est une paire de canaux non attribuée. Canaux non attribués G1 G2 G3 G4 G5 G7 Y4 Y4 Y5 Y7 Y1 Y2 Y3 G1

2. Remplacez le canal sur l’écran problématique par un canal non attribué.

Sélectionnez un canal du même groupe de canaux. Dans ce cas, remplacez Y4 par Y6. Cette action ne viole pas la règle d’attribution fondamentale 3.

3. Vous pouvez remplacer le canal sur l’écran problématique par l’autre canal

non attribué. Remplacer le canal par « l’autre canal non attribué » peut néanmoins violer la règle d’attribution fondamentale 3. Assurez-vous que l’attribution est conforme à la règle d’attribution fondamentale 3 pour éviter toute diaphonie.

4. Pendant l’exécution du système, vérifiez qu’il ne se produit aucune

interruption du son ou de l’affichage des sous-titres sur les écrans où vous avez remplacé le canal. La solution de contournement a fonctionné s’il n’existe plus aucun problème. Vous trouverez des exemples détaillés de la solution de contournement 1 à la section « Exemples de solutions de contournement », (page 26). Canaux non attribués G1 G2 G3 G4 G5 G7 Y6 Y4 Y5 Y7 Y1 Y2 Y3 G1

Après la solution de contournement 1FR

Étape 3 Utilisez la solution de contournement 2 : remplacez Y7 ou G7

1. Remplacez Y4 et Y7

Par rapport aux autres canaux, G7 et Y7 tolèrent relativement bien les autres signaux sans fil.

2. Remplacez G4 et G7

Cette action respecte la règle d’attribution fondamentale 3.

3. Pendant l’exécution du système, vérifiez qu’il ne se produit aucune

interruption du son ou de l’affichage des sous-titres sur les écrans où vous avez remplacé le canal. La solution de contournement a fonctionné s’il n’existe plus aucun problème. Vous trouverez des exemples détaillés de la solution de contournement 2 à la section « Exemples de solutions de contournement », (page 26). Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi la procédure ci-dessus, contactez le service après-vente. G1 G2 G3 G4 G5 G7 Y4 Y4 Y5 Y7 Y1 Y2 Y3 G1 #Y#G#G #Y #Y Après la solution de contournement 2 G1 G2 G3 G5 Y5 Y1 Y2 Y3 G1

Cette section fournit des exemples d’attribution de canaux standard.

1. Attribution de canaux standard

Voici le modèle d’attribution standard, basé sur un cinéma à deux rangées de 24 écrans.

  • Coupez une portion du modèle d’attribution standard selon la disposition de chaque cinéma, puis procédez à l’attribution des canaux.
  • Ce modèle d’attribution standard suit (est conforme à) la règle d’attribution fondamentale décrite à la section « Attribution de canaux », (page 15).
  • Description de l’attribution : - Les canaux disponibles sont G1-G7 et Y1-Y7. Réservez G6 et Y6 comme canaux non attribués. - Afin d’éviter toute diaphonie, la rangée G et la rangée Y sont permutées au milieu. - Dans le cas d’une salle de plus de 24 écrans, répétez le modèle d’attribution standard tel quel. Exemples d’attribution de canaux Chaque rangée est attribuée de façon égale, puis les deux moitiés d’une rangée sont permutées. Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 G2 G4 Y7 Y2 Y4 Y1 Y3 Y5 Y7 Y2 Y4 Y1 Y3 Y5 G1 G3 G5 G7 G2 G4

2. Dans le cas de 8 écrans alignés

  • Coupez la portion de G1 à Y2.
  • Vous pouvez aussi couper la portion de Y7 à G3.

3. Dans le cas de 18 écrans sur deux rangées, avec l’entrée au centre de la salle

  • Masquez les écrans inutiles, comme illustré ci-dessus. Y3 et Y5 ne sont pas utilisés à cause de l’entrée. Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 G2 G4 Y7 Y2 Y4 Y1 Y3 Y5 Y7 Y2 Y4 Y1 Y3 Y5 G1 G3 G5 G7 G2 G4

4. Autre modèle d’attribution des canaux

  • Ce modèle est une variation du modèle d’attribution de canaux standard décrit plus haut. Canaux non attribués Chaque rangée est attribuée de façon égale, puis les deux moitiés d’une rangée sont permutées. G1 G2 G3 G4 G5 G7 Y4 Y5 Y7 Y1 Y2 Y3

5. Attribution de canaux standard pour les écrans empilés

Le modèle d’attribution de canaux standard pour les écrans empilés est basé sur 8 écrans par étage. Le modèle consiste en 4 blocs.

  • Au 1er étage, sélectionnez le bloc 1.
  • Au 2e étage, sélectionnez le bloc 2.
  • Au 3e étage, sélectionnez le bloc 3.
  • Au 4e étage, sélectionnez le bloc 4. Exemple d’attribution de canaux pour 8 écrans empilés Bloc 1 1er étage G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y1 Bloc 2 2e étage G2 G4 Y7 Y2 Y3 Y5 G1 G3 Bloc 3 3e étage Y4 Y1 Y3 Y5 G5 G7 G2 G4 Bloc 4 4e étage G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y125

6. Dans le cas d’un cinéma à 3 étages avec 5 écrans par étage

Coupez la portion du modèle d’attribution de canaux standard correspondant à 8 écrans empilés selon la disposition de chaque cinéma, et procédez à l’attribution des canaux. Exemple d’attribution de canaux pour un cinéma à 3 étages avec 5 écrans par étage Bloc 1 1er étage G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y1 Bloc 2 2e étage G2 G4 Y7 Y2 Y3 Y5 G1 G3 Bloc 3 3e étage Y4 Y1 Y3 Y5 G5 G7 G2 G4 Bloc 4 G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y1FR

Exemples de la solution de contournement 1 : (1)(2) Exemples de la solution de contournement 2 : (3) (1) Exemples de solutions de contournement Après l’attribution Interférences Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 G2 G4 Y7 Y2 Y1 Y3 Y4 Y5

Après la solution Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 G2 G4 Y7 Y1 Y3 Y4 Y5

(2) Vérifiez le canal : Y1 Après l’attribution Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y1

Après la solution Canaux non attribués G1 G3 G5 G7 Y7 Y2 Y4 Y1

(3) Après l’attribution Interférences Canaux non attribués Vérifiez les canaux : G4, G7, Y4, Y7 G1 G3 G5 G7 G2 G4 Y7 Y2 Y4 Y1

Caractéristiques techniques Entrée audio numérique RJ-45 AES/EBU : équilibrée (2 canaux : audio HI et audio VI-N) Entrée audio analogique Phono × 2 Audio HI/audio VI-N Niveau audio : –20 dBV = 0,1 Vrms (MAX. : 0 dBV = 1,0 Vrms) Entrée des sous-titres codés Format SMPTE RJ-45 (Ethernet) Fréquence sans fil Bande 2,4 GHz (15 canaux sans fil de 2 405 MHz à 2 475 MHz par pas de 5 MHz. Chaque canal dispose d’une bande passante de 2 MHz.) Nombre de canaux sans fil 7 canaux pour les sous-titres codés, 7 canaux pour le son Zone de couverture Rayon d’environ 40 m (131 pieds), distance en ligne droite Alimentation Adaptateur secteur (+5 V c.c.) Dimensions Environ 231 × 31 × 165 mm (9

pouces) (l/h/p) Poids Environ 640 g (1 lb 6,6 oz) Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) Humidité 10 % à 85 % (sans condensation) Conditions de stockage Température –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité 0 % à 90 % (sans condensation) Contenu de l’emballage Émetteur de données (1) Mode d’emploi (1) Options recommandées Adaptateur secteur (tension de sortie +5 V ±5 % c.c., courant de sortie 1 A ou plus) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.FR

  • Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Les autres noms de systèmes, de produits et de sociétés figurant dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur détenteur respectif. Dans ce manuel, de tels noms ne sont pas indiqués par les symboles ® ou TM.ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : STWA-C101

Catégorie : Récepteur TV