SG6SE - Moulin à sel/poivre CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SG6SE CUISINART au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moulin à sel/poivre électrique, capacité de 50g, réglage de la mouture, matériaux en acier inoxydable et plastique. |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionnement à piles, bouton de commande pour une utilisation facile, idéal pour assaisonner les plats. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage, utiliser un chiffon humide pour l'entretien, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des enfants, ne pas utiliser si l'appareil est endommagé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs, compatible avec différents types de sel et poivre. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SG6SE CUISINART
Questions des utilisateurs sur SG6SE CUISINART
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moulin à sel/poivre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SG6SE - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SG6SE de la marque CUISINART.
MODE D'EMPLOI SG6SE CUISINART
1. Consignes de sécurité . . . . . .1
2. Introduction . . . . . . . . . . . .4
3. Caractéristiques produit
4. Instructions d’utilisation . . . . 5
C. Réglage de la nesse de broyage
D. Instructions d’utilisation . . . . . 6 E. Chargement et autonomie
5. Nettoyage et entretien
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et n’est pas prévu pour être utilisé dans des applications telles que: les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les établissements de type chambres d’hôtes.
- Cet appareil contient des piles qui ne peuvent pas être remplacées.
- Cet appareil contient des piles rechargeables qui doivent être retirées avant la mise au rebut de l’appareil. Pour plus d’informations sur le retrait des piles, contacter Cuisinart : www.cuisinart.eu
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles soient sous surveillance ou aient été informées de la manière de l’utiliser par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveiller les enfants an de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil, son adaptateur électrique et sa base de charge hors de portée des enfants pendant et après son utilisation.2
- Ne pas utiliser l’appareil si le câble est endommagé. Si le câble est endommagé, cesser immédiatement d’utiliser l’appareil. Si le câble est endommagé, le fabricant doit le remplacer. Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même.
- Pour recharger les piles, utiliser exclusivement le chargeur amovible fourni avec cet appareil (modèle YLJXA-U065018).
- L’appareil n’est pas destiné à être utilisé au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée.
- Toujours examiner l’appareil et ses accessoires avant de les utiliser pour vous assurer qu’ils ne présentent pas de signes visibles de dégâts. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé ou s’il est tombé.
- Ne jamais enlever la che de la prise de courant en tirant sur le câble.
- Ne pas enrouler le câble autour du corps principal de l’appareil pendant ou après l’utilisation.
- Veiller toujours à utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec l’appareil.
- Pour garantir une pile chargée à tout moment, ne pas hésiterà laisser l’appareil raccordé à la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Cependant, il doit être éteint et débranché avant de nettoyer, retirer ou xer les récipients de broyage pour les remplir de sel, de poivre ou d’épices, ou avant de manipuler toute pièce mobile. L’appareil doit aussi être débranché s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Ce produit contient des piles NiMH 2,4 V qui ne3 doivent pas être retirées de l’appareil pour se recharger. Les piles de cet appareil ne peuvent pas être remplacées par l’utilisateur nal. Pour des raisons de sécurité, seul un ingénieur agréé doit eectuer cette tâche. ATTENTION : Les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébés. Le n lm peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet. DEEE - FIN DE VIE DES ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Dans l’intérêt de tous et an de prendre une part active dans la protection de l’environnement et de la santé publique :
- Ne pas jeter vos produits avec vos déchets ménagers non triés.
- Les DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques) doivent être collectés séparément.
- Ayez recours au système de reprise et de collecte mis en place pour les DEEE dans votre région. De cette façon, certains matériaux pourront être recyclés, réutilisés ou récupérés.
- En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut adéquatement, vous contribuerez à éviter de potentielles conséquences néfastes pour l’environnement et la santé publique dues aux4 éventuelles substances dangereuses contenues. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut de ce produit, prendre contact avec votre service local de traitement des déchets ménagers.
Félicitations! Vous venez d’acheter la nouvelle salière-poivrière Cuisinart. Cuisinart fabrique du matériel de cuisine haut de gamme depuis plus de 30 ans. Tous les produits Cuisinart se distinguent par leur durée de vie exceptionnellement longue et sont conçus pour orir, jour après jour, d’excellentes performances et une grande facilité d’utilisation. Pour en savoir plus sur nos produits ou découvrir nos recettes, consulter notre site Internet www.cuisinart.eu
Broyer directement dans le capuchon - parfait pour mesurer les quantités pour une recette
2. Récipients de broyage amovibles
Transparents pour une bonne visibilité et grande contenance pour un remplissage moins fréquent
3. Bouton Marche/Arrêt
Appuyer sur ce bouton pour actionner le moulin
La brancher sur la prise pour recharger l’appareil
Bac amovible pour se débarrasser facilement des poussières de grains
6. Témoin de charge en cours/terminé
S’allume en rouge pendant la charge et en bleu une fois la charge terminée
7. Molette de réglage de la nesse du broyage
5 réglages disponibles pour un broyage du plus grossier au plus n
8. Flèches pour le réglage de la nesse du broyage
Indiquent dans quel sens tourner la molette de réglage pour obtenir le réglage désiré5
- Placer l’appareil et toutes les pièces amovibles sur une surface propre et plate. Veiller à avoir nettoyé et séché soigneusement toutes les pièces avant de les assembler.
- Fixer le ou les récipients de broyage à l’appareil. REMARQUE: Il est préférable de xer le récipient de broyage depuis le bas en maintenant l’appareil en position verticale (Fig.1- voir couverture).
- Aligner la èche sur le récipient de broyage avec celle sur l’appareil (Fig.2). REMARQUE: Les deux èches doivent se faire face. Cela indique que le récipient de broyage et l’appareil sont correctement alignés.
- Assembler les 2 parties en poussant doucement sur chacune d’elle jusqu’à ce qu’elles soient parfaitement emboîtées. (Fig.3).
- Fixer le récipient de broyage en le faisant pivoter an que la èche sur l’appareil soit désormais alignée avec le symbole de verrouillage sur le récipient de broyage (Fig.4). REMARQUE : Un clic se fera entendre une fois les deux pièces correctement assemblées.
- Pour xer le deuxième récipient de broyage, retourner l’appareil et répéter les instructions d’assemblage (Fig.5). Le moulin à épices Cuisinart est désormais assemblé (Fig.6). Utilisation avec le bouchon doseur :
- Pour utiliser le bouchon doseur sur l’un des récipients de broyage, l’emboîter sur le récipient en alignant les encoches du bouchon doseur avec les rainures du récipient de broyage.
- Pousser jusqu’à ce que la rainure du bouchon doseur soit complètement enfoncée dans le récipient de broyage. REMARQUE: Lorsque le bouchon doseur n’est pas utilisé, il doit rester dans le récipient de broyage supérieur. Dans le cas contraire, l’appareil ne rentrera pas dans la base de charge. Assemblage de la base de charge :
- Placer l’appareil, la base de charge et toutes les pièces amovibles sur une surface propre et plate. Veiller à avoir nettoyé et séché soigneusement toutes les pièces avant de les assembler.
- Insérer correctement le bac récupérateur amovible dans la base de charge (Fig.7). REMARQUE: Le bac récupérateur ne peut s’insérer dans la base de charge que dans un sens.
- Brancher l’adaptateur secteur sur la base de charge en insérant verticalement la broche de l’adaptateur à l’arrière de la base de charge (Fig.8).6 REMARQUE: Ne pas insérer l’adaptateur dans la base de charge pendant qu’il est branché à une source d’alimentation.
B. INSTRUCTIONS DE CHARGE
Charge de votre moulin à épices Cuisinart :
- Suivre les instructions dans la section A - Assemblage.
- Prendre l’appareil en le tenant à l’endroit. Le moulin à épices est à l’endroit lorsque le logo Cuisinart sur la face avant est placé dans le bon sens de lecture (facile à lire et horizontal) (Fig.9).
- Placer le moulin à épices complet sur la base de charge an que la partie renfoncée à l’arrière de l’appareil s’emboîte facilement sur la partie saillante de la base de charge (Fig.10).
- Brancher la base de charge sur une prise électrique. L’appareil est désormais en charge pour être utilisé (Fig.11). REMARQUE: Le témoin LED rouge allumé sur la base de charge indique que l’appareil charge correctement. Une fois complètement chargé, le témoin LED passera au bleu. REMARQUE : La batterie doit charger pendant 12 heures avant la première utilisation. C. RÉGLAGE DE LA FINESSE DE BROYAGE Utiliser la molette de réglage située sur l’envers du moulin pour régler la nesse du broyage. Tourner la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour un broyage plus n et dans le sens contraire pour un broyage plus grossier, comme l’indiquent les èches (Fig.12).
D. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- Assembler le moulin à épices Cuisinart suivant les instructions décrites à la section A - Assemblage.
- Veiller à charger complètement l’appareil suivant les instructions décrites à la section B - Instructions de charge.
- Tenir l’appareil avec le récipient de broyage dont vous avez besoin vers le bas.
- Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt au centre de l’appareil pour broyer les épices. REMARQUE : Seules les épices dans le récipient de broyage du bas seront broyées. Bien que le récipient de broyage du haut tourne, rien ne sera broyé.
- Pour broyer les épices dans le récipient à l’autre extrémité, il vous sut de retourner l’appareil.
E. CHARGE ET AUTONOMIE
Le moulin à épices Cuisinart est doté d’une batterie NiMH. Nous avons choisi ces piles an de garantir une durée de vie maximale de la batterie et un fonctionnement prolongé. Éviter de mouiller les connecteurs de charge. Avant7 la première utilisation, la batterie doit charger pendant 12 heures. Si elle est complètement plate, il faudra 8 à 12 heures pour la recharger complètement. Normalement, elle ne sera jamais complètement plate étant donné que la durée d’autonomie avec charge pleine est de 20 minutes au maximum. L’autonomie dépend de l’usage, mais la plupart des actions de broyage ne prennent pas plus de 5 secondes. Charge en continu L’appareil est conçu pour que la batterie puisse charger de façon continue. Il est conseillé de laisser le chargeur du moulin à épices branché à la prise an qu’il soit toujours prêt à être utilisé. Laisser l’appareil continuellement branché n’implique qu’une consommation négligeable d’électricité. Utiliser uniquement le chargeur fourni avec l’appareil. Ne pas essayer d’utiliser ce chargeur avec d’autres produits. De même, ne pas essayer de charger cet appareil avec d’autres chargeurs. Conservation de la charge La batterie conserve la quasi intégralité de sa charge même lorsque l’appareil n’est pas branché et elle ne perd qu’environ 30% de sa charge par mois. Durées de fonctionnement réduites Si, après un usage répété, la durée de fonctionnement semble se réduire et que le moulin à épices semble moins puissant, le débrancher de la prise et continuer de l’utiliser jusqu’à ce qu’il se décharge complètement et s’arrête. Rebrancher ensuite la base sur la prise et recharger l’appareil pendant 12 heures ou pendant toute la nuit an qu’il soit à nouveau complètement rechargé. Cette procédure améliore la capacité de la batterie et doit être répétée tous les 2 à 3 mois pour garantir des performances optimales.
5. NETTOYAGE & ENTRETIEN
Pour garantir une batterie chargée à tout moment, ne pas hésiter à laisser l’appareil raccordé à la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Cependant, il doit être éteint et débranché avant de nettoyer, retirer ou xer les récipients de broyage pour les remplir de sel, de poivre ou d’épices, ou avant de manipuler toute pièce mobile. L’appareil doit aussi être débranché s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Nettoyer le moulin et la base en essuyant toutes les pièces avec un chion humide et en les séchant soigneusement. Ne pas exposer l’appareil à l’humidité.
- Ne pas utiliser de détergent pour le nettoyer.
- Pour nettoyer les chambres de broyage, déverrouiller simplement le récipient, le retirer et le laver à l’eau chaude savonneuse. Les sécher complètement avant de les remettre en place.
- Pour retirer un grain de poivre coincé dans le cylindre broyeur: P Retourner le moulin à l’envers et l’agiter doucement tout en8 appuyant sur le bouton marche/arrêt. P Retourner le moulin à l’envers et placer la molette de broyage sur « grossier », puis actionner le moulin au-dessus d’une assiette jusqu’à déloger le grain de poivre.
- Ne jamais utiliser des épices humides ou mouillées dans le moulin, cela risque d’obstruer le mécanisme de broyage. Nous conseillons d’utiliser des épices sèches vendues en magasin. N.B. Ne jamais plonger l’appareil complètement dans l’eau ou tout autre liquide, et ne pas le mettre au lave-vaisselle. Il arrive parfois que des grains se coincent entre la tige métallique des récipients de broyage et l’unité principale. Si tel est le cas, l’appareil ne fonctionnera pas. Le moteur ne démarrera pas en appuyant sur le bouton Marche/ Arrêt. Les grains peuvent se coincer dans l’orice. Pour déloger ces grains, retirer chacun des récipients de broyage amovibles dans l’ordre et secouer l’appareil pour les décoincer. Il n’est pas nécessaire de vider les récipients. Remettre les récipients de broyage en place et utiliser l’appareil normalement.9
- Merci de conserver cette carte de garantie avec l’original de votre preuve d’achat.
GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER Hot Line: 00 800 5000 6000 cuisinart_international@conair.com Garantie Internationale / International Guarantee/ Internationale Garantie / Internationaal garantiebewijs / Garanzia Internazionale / Garantía Internacional / Garantia Internacional / Gwarancja międzynarodowa / Международная гарантия CUISINART 99 avenue Aristide Briand92120 MONTROUGE - FRANCE www.cuisinart.euFRANCAIS : GARANTIE uniquement d’application en France + DOM/COM (Martinique, Réunion, Guyane, Guadeloupe, Mayotte, Saint-Pierre-et-Miquelon, Saint-Barthélemy), Nouvelle Calédonie, Polynésie Française, Wallis-et-Futuna 3 ans de garantie à compter de la date d’achat sur présentation d’une preuve d’achat. - Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera eectué pendant cette période (ticket de caisse ou facture). La garantie couvre tout défaut de fabrication ou vice de matière mais s’applique sous certaines conditions. En particulier : - L’appareil doit avoir été utilisé exclusivement et conformément à sa destination, telle qu’indiquée dans la notice d’utilisation et pour un usage non professionnel. - La garantie exclut les détériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démontage, réparation ou modication eectués par des personnes non autorisées par Cuisinart, d’une négligence, d’une utilisation à une tension électrique non appropriée ou avec des accessoires ou consommables non adaptés. - Les accessoires et consommables ne sont pas pris en charge dans le cadre de cette garantie. - La garantie ne s’applique pas pour les dommages causés par une catastrophe naturelle telle qu’un incendie ou dégât des eaux. Nos produits peuvent être réparés, échangés ou remboursés, au choix exclusif de Cuisinart et de son revendeur. Cette garantie Cuisinart vient en complément de la garantie légale de conformité telle que mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du code de la consommation et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Extrait du Code de la consommation : Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,
le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage.
2. Présenter les caractéristiques dénies d’un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Extrait du Code civil : Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rende impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus ». Art. 1648 - alinéa 1er. « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice » Pièces détachées et accessoires : Ce produit n’étant pas réparable, aucune pièce détachée de réparation n’est disponible. Toutefois, vous pouvez vous procurer les diérents accessoires et consom- mables indispensables à l’utilisation du produit pendant une période d’au moins 5 ans à compter de la date d’achat. Pour cela, merci de contacter le service consommateurs Cuisinart. FRANÇAIS : GARANTIE (pays autres que la France) Cuisinart vous ore 3 ans de garantie contre tout défaut de fabrication. Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera eectué pendant cette période. Pour en bénécier, le présent bon doit comporter l’original de la preuve d’achat (ticket de caisse ou facture) ainsi que vos coordonnées complètes. La garantie exclut les dé- tériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démon- tage ou de réparation par des personnes non autorisées. Cette garantie contractuelle vient en complément de la garantie légale. ENGLISH: GUARANTEE Cuisinart oers you a 3-year warranty. We oer a standard exchange of the appliance (identical or equivalent) during this period. To be- nefit from the warranty, the original proof of purchase (sales ticket or receipt) must be attached to this warranty slip along with your full contact details. The warranty does not cover damage resulting from misuse, falls, dismantling, or repair by unauthorized persons. This guarantee in no way affects your rights under statutory law. DEUTSCH: GARANTIE Cuisinart bietet 3 Jahre Garantie. In diesem Zeitraum erfolgt ein Standardumtausch des Geräts (identisches Produkt oder gegebenenfalls gleichwertiges Produkt). Um auf diese Garantie zurückgreifen zu können, muss dem vorliegenden Garantieschein das Original des Einkaufsbelegs (Kassenzettel oder Rechnung) beigelegt werden. Die Garantie schließt Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Verwendung, eines Sturzes, eines Zerlegens oder einer Reparatur durch nicht autorisierte Personen aus. Diese Garantie schränkt auf keinen Fall Ihre gesetzlichen Rechte ein. NEDERLANDS: GARANTIE Cuisinart biedt u 3 jaar garantie. Tijdens eventuele reparatie wordt standaard een vervangend product (een zelfde of vergelijkbaar apparaat) beschikbaar gesteld. Om hiervan gebruik te kunnen maken dient u deze volledig ingevulde bon en het originele aankoopbewijs te overleggen. De garantie omvat niet beschadigingen voortvloeiend uit een verkeerd gebruik, een val, demontage of herstelling door onbevoegde personen. Deze garantie heeft op geen enkele manier invloed op uw rechten volgens de statutaire wet. ITALIANO: GARANZIA Cuisinart vi ore 3 anni di garanzia. Durante tale periodo sarà eettuato uno scambio standard (prodotto identico o, in mancanza, prodotto equivalente). Per beneciare della garanzia, il presente buono deve essere accompagnato dall’originale della prova di acquisto (scontrino o fattura) e dai vostri dati completi. Dalla garanzia sono esclusi deterioramenti dovuti ad un errato utilizzo, a cadute, a smontaggio o riparazione eseguiti da personale non autorizzato. La presente garanzia non inuisce in alcun modo sui vostri diritti in base alle normative vigenti. ESPAÑOL: GARANTíA Cuisinart le ofrece 3 años de garantía. Durante este periodo se llevará a cabo un cambio estándar (producto idéntico o, en su defecto, producto equivalente). Para utilizarla, debe adjuntar a este bono el original de la prueba de compra (tique de caja o factura), así como sus datos completos. La garantía excluye el deterioro derivado de una utilización incorrecta, una caída, el desmontaje o la reparación realizados por personal no autorizado. Lo dispuesto en este contrato de garantía no puede afectar en modo alguno a los derechos que le otorga la legislación de su país.
Notice Facile