GRAEF Sliced Kitchen SKS320 - Trancheuse

Sliced Kitchen SKS320 - Trancheuse GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sliced Kitchen SKS320 GRAEF au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRAEF Sliced Kitchen SKS320 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Trancheuse électrique GRAEF SKS320, puissance de 150 W, épaisseur de coupe réglable de 0 à 20 mm.
Utilisation Idéale pour trancher charcuterie, fromage, pain et légumes. Facilité d'utilisation grâce à son système de réglage d'épaisseur.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles. Lame en acier inoxydable, affûtage recommandé pour un usage optimal.
Sécurité Équipée d'un système de protection pour éviter les accidents. Poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile. Garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Sliced Kitchen SKS320 GRAEF

Comment utiliser la trancheuse GRAEF Sliced Kitchen SKS320 ?
Pour utiliser la trancheuse, branchez l'appareil, ajustez l'épaisseur de coupe à l'aide du bouton de réglage, placez l'aliment sur le plateau et poussez-le doucement vers la lame tout en actionnant le bouton d'alimentation.
Comment nettoyer la trancheuse après utilisation ?
Débranchez l'appareil, retirez le plateau et la lame si possible, puis nettoyez les surfaces avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les produits abrasifs.
Que faire si la trancheuse ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est engagé.
Comment régler l'épaisseur de coupe ?
Utilisez le bouton de réglage de l'épaisseur sur le côté de l'appareil pour choisir l'épaisseur souhaitée, qui peut varier de très fine à épaisse.
La lame est-elle réglable ?
Non, la lame de la GRAEF SKS320 n'est pas réglable. Cependant, vous pouvez ajuster l'épaisseur de coupe en utilisant le bouton de réglage.
Puis-je trancher des aliments congelés avec cette trancheuse ?
Il est recommandé de ne pas trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame. Laissez les aliments décongeler avant de les trancher.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la trancheuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de GRAEF ou dans des magasins spécialisés en appareils électroménagers.
Y a-t-il une garantie pour la trancheuse GRAEF SKS320 ?
Oui, la GRAEF SKS320 est généralement livrée avec une garantie de deux ans. Vérifiez le manuel d'utilisateur pour plus de détails sur la couverture.
Comment éviter que les aliments ne collent à la lame ?
Pour éviter que les aliments ne collent, essayez de trancher des aliments légèrement congelés ou utilisez une légère pression lors de la coupe.
Est-ce que la trancheuse est facile à ranger ?
Oui, la GRAEF SKS320 est conçue pour être compacte et peut être facilement rangée dans un tiroir ou sur un plan de travail.

Questions des utilisateurs sur Sliced Kitchen SKS320 GRAEF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sliced Kitchen SKS320 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sliced Kitchen SKS320 de la marque GRAEF.

MODE D'EMPLOI Sliced Kitchen SKS320 GRAEF

Consignes de sécurité

Cet apparéil correspond aux règlements de sécurité prévus par la loi. Une utilisation non conforme peut toute fois cause des dommages corporels et matériels.

Pour une manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez tener compte des consignes de securités suivantes :

  • Avant l'utilisation, vérifie s'il y a des dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le cable de raccordement et le connecteur. Ne rallumez pas un apparéil endommagé.
  • Si la ligne de l'appareil est endommagée, celle-ci doit être replacée uniquement par le fabricant ou son service après vente ou une personne dotée d'une qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Les réparations doivent être effectuees uniquement par un spécialiste ou par le service après-venture Graef. Des réparations non conformes peuvent engendrer des dangers considérables pour l'utilisateur. De plus, le droit de garantie sera annulé.
  • Pendant la durée de validité de la garantie de l'appareil, seul le

service après-vente de Graef est en droit de réparer l'appareil, sinon, le droit de garantie sera annulé lors de dommages subséquents.

  • Les composants défectueux ne doivent être replacés que par des pieces de rechange originales. Ces pieces de rechange sont les seules à pouvoir garantir le respect des normes de sécurité.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les fonctions physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui n'ont pas assez d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, ou qu'elles aient reçu des consignes de celleci concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. L' apparéil et son cable d'alimentation doivent être gardés hors de la portée des enfants.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
    L'appareil doit tousjours

etre débranché s'il est sans surveillance et avant d'être monté, démonté ou nettoyé.

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec une minutesie externe ou une télécommande séparée.
- Cet apparéil est destiné à une utilisation chez soi ou une utilisation similaire, comme par exemple: dans les cuisines pour le personnel de magasins et de bureaux, dans desBATiments agricoles, par des clients dans les hotels, motelels et d'autres lieux d'hebergement, dans des pensions.
- ToujoursPTRerlecablede la priaseau niveaude la fiche etne pas tirer sur le cable deraccordement.
- Avant de raccorder l'appareil, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque d'identification avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent concorder pour que l'appareil ne soit pas endommagé.
- N'utilisez pas l'appareil si le cable ou la fiche sont endommages.
- Avant de continuer à utiliser l'appareil, veuillez faire installer

une nouvelle ligne par le service après-vente Graef ou par un spécialiste autorisé.

  • Enaucuncas, n'ouvre le boitier de l'appareil. En cas de contact avec des sorties sous tension ou lors de modifications de la structureelectrique et mecanique, ily a un risque de chocolélectrique.
  • Ne jamais toucher des pieces sous tension. Celles-ci peuvent causer un choc électrique et même la mort.
  • Ne portez pas l'appareil par le cable de raccordement.
  • Ne jamais transporter l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Ne pas utiliser l'ordinateil les mains mouillées.
  • En mode veille, tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre audela de la position zéro jusqu'à l'arrêt de manière à ce que la plaque d'appui recouvre la lame du couteau.
  • Ne pas laisser jouer les enfants avec le matériel d'emballage. Il y a risque d'asphyxie.
  • Ne touchez pas la lame du couteau avec les doigts. Celleci est très tranchante et peut cause des blessures graves.

Assurez-vous que l'appareil soit et debranché avant le nettoyage ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Vérifiez si la butée est fermée (lame recouverte).
- Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ni de solvants.
- Ne pas enlever les salissures persistantes en gratant avec un objet dur.
- Ne pas rincer l'appareil sous l'eau ou le plonger dans l'eau.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser sans chariot ni pousse-aliments, sauf si la taille et la forme de l'aliment a trancher ne permettent pas l'utilisation du pousse-aliments.

Sortir l'appareil de I'emballage

Pour sortir l'appareil de son emballage, veuillez proceder comme suit :

  • Retirez l'appareil du carton.
  • Enlevez toutes les pieces de l'emballage.
  • Enlevez d'eventuels autocollants sur l'appareil (ne pas enlever la plaque d'identification).

Critères à respecter pour l'emplacement

Pour un fonctionnement de l'appareil sur et sans pannes, le lieu d'emplacement doit répondre aux exigences suivantes:

  • L'appareil doit être installé sur un support fixe, plat, horizontal et antidéraptant doté d'une force portante suffisante.
  • Choisissez un lieu d'emplacement où la lame tranchante de l'ordinateil ne soit pas accessible aux enfants.

Sources de danger

La lame très tranchante (G) peut couper des parties du corps. Vos doigts sont particulièrement exposés à ce danger. Pour cette raison, ne mettez pas vos doigts dans l'espace entre la plaque d'appui (F) et la lame (G).

Sécurité enfants

Afin de sécuriser la lame (G) (plaque d'appui (F) doit être fermée, (c.à.d. être placée sous « 0 »)), vous pouvez pousser le chariot (E) devant la lame (G) et appuyer sur le verrou du chariot (K). Le chariot (E) est fixé.

Mode courte durée

Cet apparéil est doté d'un mode courte durée de 5 minutes.

Aliments à trancher

  • Vous pouvez trancher du pain, du jambon, du saucisson, du fromage, des fruits, des légumes etc. avec cet apparéil.
  • Ne pas couper des objets durs comme des alimentés congelez, des os, du bois, des tôles ou des objets similaires.

Coupe

  • Posez un plateau, une assiette ou un objet similaire sous l'objet.

  • Sélectionnez l'épaisseur de coupe souhaitation (B).
    Appuyer légèrement l'aliment à trancher contre la plaque d'appui (F) et conduire le chariot (E) contre la lame (G) de manière homogène.

  • Appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêt.
  • A la fin de la coupe, appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/ arrêt.
  • Remarque: des aliments à trancher mous (par ex. fromage ou jambon) se coupent比较好 lorsqu'ils sont froids. Des aliments à trancher mous se coupent比较好 si vous les glissez vers l'avant très doucement. Lorsque vous coupez du concombre ou des carottes, il est préféable de les couper sur la même longueur aparavant et de les insérer via le pousse-aliments.

Pousse-aliements

L'appareil ne doit pas etre utiliser sans le pousse-aliments (D), sauf si la taille et la forme de l'aliment a trancher ne permettent pas l'utilisation du le pousse-aliments. Du moment ou la taille ou la forme des alimentes a trancher permettent l'utilisation du pousse-aliments, celui-ci doit etre utilisé.

  • Placez les aliments plus petits sur le chariot (E).
  • Placez le pousse-aliments (D) sur le dos du chariot et posez pousse-aliments (D) contre les aliments à trancher.
  • Procedez comme décrit ci-dessus pour le « tranchage »

Le pousse-aliments (D) vous permet de couper des alimentés plus petits

como par ex. des championons ou des tomates.

Nettoyage

Avant de nettoyer l'appareil, débranche la fiche réseau. Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. En cas de salissures importantes, vous pouvez utiliser un produit nettoyant doux.

Protection de la lame

Afin d'assurer que votre lame Graef reste tranchante aussi longtemps que possible, nous vous recommandons de la nettoyer régulièrement, surtout après avoir tranché de la viande en saumure ou jambon. Ces derniers contiennent des sels qui, lorsqu'ils se trouvent sur la surface de la lame pour une durée prolongée, peuvent provoquer la formation d'une couche mince de rouille (meme sur de l'acier inoxy-dable). Lors du tranchage d'aliments contenant beaucoup d'eau comme par ex. des tomates ou du concombre, une couche de rouille peut se former sur la surface de la lame si celle-ci n'a pas eté suffisamment nettoyée ou nettoyée de manière incorrecte (trop humide).

C'est pourquoi nous vous recommendons de nettoyer la lame à l'aide d'un chiffon humide et un peu de produit nettoyant le cas échéant directement après l'avoir utilisé. Ne lavez jamais la lame au lave-vaisselle, d'une part parce que cela peut réduire l'acuity du tranchant et la résistance à la corrosion (le sel peut nuire à la lame) et d'autre part pour des raisons de sécurité lors de la manipulation de la lame et

lors du placement de la lame dans le lave-vaisselle.

Démontage de la lame

Avant dePTRirer la lame, debranche la fiche reseau.

Veuillez dévisser la lame (G) régulierrement et nettoyer l'appareil à l'intérieur. Surtout si vous avez coupé des aliments « juteux » (tomates, fruits, rots etc.). Manipulez la lame (G) avec précaution.

  • Tirez le chariot vers vous.
  • Detachez le couvre-lame (H) en le faisant pivoter de 45^ vers la droite. Remarque: vous pouvez faire pivoter le couvre-lame (H) à la main ou à l'aide d'une piece de monnaie (par ex. 1 euro) que vous insérez dans la fente prévue à cet effet et vous faites pivoter le couvre-lame (H) de 45^ . N'appuyez pas trop fort, car autrement vous risquez d'enlever la lame (G) en même temps.
  • Faites pivoter le verrouillage de la lame de 90^ vers la droite et retirez doucement la lame (G).
  • Nettoyez l'intérieur de la lame (G) avec un chiffon humide.
  • De temps en temps, la roue crantée de la lame doit être lubrifiée.
  • Pour replacer la lame (G) et le couvr-lame (H), repétez les étapes en sens inverse. Placez le coupe-lame (H), faites-le pivoter de 45^ dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre jusqu'à ce que celui-ci soit encliquété et ne tombe pas.
  • Le placement de la lame doit être effectué avec une grande précaution, car elle est très pointue.

Chariot

Afin de pouvoir mistrux nettoyer le chariot (E), celui-ci peut etre detachede I'appareil.

  • Pour ce faire, retirez le verrou du chariot (K) sur le côté droit du chariot (E).
  • Tirez le chariot (E) vers vous et retirez-le.
  • Nettoyez toutes les pieces avec un chiffon humide ou sous l'eau courante.

Attention: ne pas nettoyer le chariot dans le lave-vaiselle! Veuillez mettre quelques gouttes d'huile non résineuse ou de vaseline sur le guidage du chariot une fois par mois. Enlevez l'huile/la vaseline excédentaire avec un chiffon en coton doux.

Si vous appeareil Graef doivent etre endommagé,veuillez contacter vous revendeur ou le service après-vente Graef.

Recyclage

En fin de vie, ce produit ne doit pas'être éliminé via les ordures menagères, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d'ordures menagèreslectroniques. Le symbole sur le produit et dans le mode d'emploi l'indique. Les matérielles sont recyclables selon leur marquage. Avec le recyclage, l'utilisation des matérieliaux ou d'autres formes d'utilisation de nouveaux apparèils vous contribuez à la protection de notre environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité pour connaître le

site de collecte compétent.

2 ans de garantie sur le moteur

Pour ce produit, nous accordons en plus une garantie sur le moteur de 24 mois à compter de la date de vente. Vos droits de garantie légaux selon § 439 et suivants BGB-E (code civil allemand) ne sont pas concernés par ce règlement. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une manipulation ou d'une utilisation non conformes ainsi que devices n'entravant le fonctionnement ou la valeur de l'appareil que d'une manière réduite. De plus, les dommages resultant du transport sont exclus du droit de garantie dans la mesure où nous n'en sommes pas responsables. Pour des dommages resultant d'une réparation n'avant pas été effectuee par nos soins ou par une de nos représentations, le droit de garantie est exclu. En cas de réclamation justifiée, nous réparons soit le produit défectueux soit nous échangeons contre un produit non défectueux.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRAEF

Modèle : Sliced Kitchen SKS320

Catégorie : Trancheuse