Yealink BH70 - Casque audio

BH70 - Casque audio Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BH70 Yealink au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Yealink BH70 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque audio Bluetooth
Marque Yealink
Modèle BH70
Connectivité Bluetooth 2,4 GHz, puissance <20 dBm
Temps de charge 1,5 heures (charge complète)
Port de charge USB-C (câble USB-A vers USB-C inclus)
Microphone Oui, avec perche orientable
Contrôle des appels Accepter/rejeter appels, muet, volume, piste (précédente/suivante)
Fonctions spéciales Bouton Teams, assistant vocal, busylight
Compatibilité PC, téléphone fixe (via dongle BT51), appareils mobiles Bluetooth
Accessoires inclus Câble USB 2.0 (USB-A vers C), dongle BT51-A, guide de démarrage rapide
Accessoires optionnels Support de charge BHC70, coussinets d'oreille de remplacement
Température de fonctionnement -10 °C à 50 °C
Humidité de fonctionnement 5 % à 90 %, sans condensation
Température de stockage -30 °C à 70 °C
Indicateur LED Vert (charge, état), rouge (faible batterie, appairage)
Garantie Limitée, usage normal
Conformité ICES-003, RSS exempt de licence, RoHS UE
Entretien Chiffon antistatique légèrement humide, éviter eau/poussière

FOIRE AUX QUESTIONS - BH70 Yealink

Comment appairer le casque BH70 avec un PC ?
Pour appairer le casque, mettez-le en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote alternativement en rouge et vert. Sur votre PC, activez le Bluetooth et sélectionnez 'Yealink BH70' dans la liste des périphériques.
Comment charger le casque BH70 ?
Utilisez le câble USB-C fourni (USB-A vers USB-C) pour connecter le casque à une source d'alimentation. Le voyant LED vert respire pendant la charge et reste vert fixe une fois complètement chargé. La charge complète prend environ 1,5 heures.
Que faire si le casque ne s'allume pas ?
Vérifiez que le casque est chargé. Si le voyant ne s'allume pas, branchez-le au chargeur pendant quelques minutes. Si le problème persiste, nettoyez la fiche de charge avec un chiffon sec et essayez une autre source d'alimentation.
Comment utiliser le bouton Teams ?
Le bouton Teams permet d'invoquer ou d'ignorer la main levée pendant une réunion Microsoft Teams. Appuyez brièvement pour activer/désactiver la fonction selon le contexte.
Puis-je utiliser le casque avec un téléphone fixe ?
Oui, si votre téléphone fixe ne dispose pas de Bluetooth intégré, utilisez le dongle BT51 fourni. Le dongle est pré-appairé avec le casque en usine et se connecte automatiquement après la mise sous tension.
Comment basculer entre un appel en attente et un appel actif ?
Lorsque vous recevez un nouvel appel pendant un appel en cours, appuyez une fois sur le bouton d'appel pour mettre l'appel actif en attente et répondre au nouvel appel. Appuyez à nouveau pour basculer.
Le casque est-il résistant à l'eau ?
Non, le casque n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau, la poussière et les produits chimiques. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon antistatique légèrement humide.
Comment remplacer les coussinets d'oreille ?
Les coussinets d'oreille sont un accessoire optionnel vendu séparément. Pour les remplacer, retirez délicatement les anciens coussinets et encliquetez les nouveaux en place. Assurez-vous d'utiliser des coussinets compatibles BH70.
Que faire si la qualité sonore est mauvaise ?
Vérifiez que le casque est à portée et qu'aucun obstacle ne bloque le signal Bluetooth. Assurez-vous que le micro n'est pas obstrué. Réduisez le volume si nécessaire et nettoyez les haut-parleurs avec un chiffon sec.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation complet ?
Le guide de démarrage rapide est inclus dans la boîte. La notice complète (40 pages) est disponible en téléchargement gratuit au format PDF sur des sites comme notice-facile.com.

Questions des utilisateurs sur BH70 Yealink

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BH70 - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BH70 de la marque Yealink.

MODE D'EMPLOI BH70 Yealink

This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le fonctionnement.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cetappareilnumérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada.

Les communications effectuées au moyen de cetappareil ne sont pas nécessairement protégées des indiscrétions.

1 Liste des articles inclus

- Standard

Yealink BH70 - - Standard - 1

Guide de démarrage rapide

- Optionnel

Yealink BH70 - - Optionnel - 1

Support de charge BHC70 Coussinets d'oreille de remplacement

Microphone Bouton Teams Bouton d'assistant vocal Contrôle d'appel Busylight Port de chargement

Lecture/pause Volume + Piste suivante Muet Volume - Piste précédente Allumer/Éteindre Bluetooth

3 Chargement

Charger avec un câble USB

Support de charge (optionnel)

Yealink BH70 - Chargement - 1

Nota: Nous recommandons de charger entièrement le casque lors de sa première utilisation.

État de l'indicateur LED

Chargement

Yealink BH70 - État de l'indicateur LED - 1

Yealink BH70 - État de l'indicateur LED - 2

Indicateur LED vert de respiration

Complètement chargé

Yealink BH70 - État de l'indicateur LED - 3

Yealink BH70 - État de l'indicateur LED - 4

Nota: Il faut 1,5 heures pour recharger complètement le casque.

4 Allumer/Éteindre

Eteindre Bouton d'alimentation Témoin LED

Bouton d'alimentation Témoin LED Son de notification
Yealink BH70 - Allumer/Éteindre - 2Allumer VertYealink BH70 - Allumer/Éteindre - 3 se sous tension, niveau de batterie faible/moyen/élevé."
Yealink BH70 - Allumer/Éteindre - 4Power off Rouge"power off"Yealink BH70 - Allumer/Éteindre - 5

5 Appairage et connexion

- Entrez en mode d'appairage

3s Appuyez et maintenez enfoncé Clignotement alternatif en rouge et vert "pairing mode"

• Associez avec un PC

Yealink BH70 - • Associez avec un PC - 1

• Associez avec un téléphone fixe

Yealink BH70 - • Associez avec un téléphone fixe - 1

  • Si votre téléphone de bureau ne dispose pas du Bluetooth intégré, vous devez utiliser le dongle BT51 pour appairer le casque.
  • Le BT51 et le casque sont déjà pré-appairés en usine. Ils peuvent se connecter automatiquement après la mise sous tension.

• Associez-le à un appareil mobile

Yealink BH70 - • Associez-le à un appareil mobile - 1

6 Contrôle des appels et de la musique

Yealink BH70 - Contrôle des appels et de la musique - 1

- Acceptez l'appel entrant et mettez fin à l'appel actif

Presse X2

- Rechazar

- Rejeter l'appel entrant et continuer l'appel actif

Presse 2s

- Appel en attente

- Mettre l'appel en cours en attente et répondre à un appel entrant

- Basculer entre un appel en attente et un appel actif

Yealink BH70 - Contrôle des appels et de la musique - 2

Presse X1 • Couper/réactiver le microphone

- Vous pouvez également déplacer le bras de la perche du microphone vers le haut ou vers le bas.

Yealink BH70 - Contrôle des appels et de la musique - 3

- Piste suivante (volume +) Piste précédente (volume -)

Yealink BH70 - Contrôle des appels et de la musique - 4

• Lire/mettre en pause la musique

7 Botón de clientes

Yealink BH70 - Botón de clientes - 1

- Ignorer/invoquer la main levée pendant la réunion

Yealink BH70 - Botón de clientes - 2

Siri, assistant Google..., selon téléphone mobile.

Consignes de sécurit

Températures de fonctionnement ambiantes

- Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)

- Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation

- Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l'utilisation de ce produit.

Symbole DC

— est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l'adresse : support@yealink.com.

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil !

Afin de réduire le risque d'incendie, de blessures graves et de dommages matériels, lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d'utiliser le produit.

Yealink BH70 - Consignes de sécurité - 1

Exigences environnementales

  • acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
  • Ne placez pas le produit près d'une source de chaleur, sous la lumière directe du soleil ou près de tout appareil électroménager produisant un champ magnétique ou électro magnétique puissant, tel qu'un micro-ondes ou un réfrigérateur.
  • Veillez à ce que le produit n'entre pas en contact avec de l'eau, de la poussière ou des produits chimiques.
  • Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
  • Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
  • N'installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une buanderie ou une cave humide.

Yealink BH70 - Exigences environnementales - 1

Consignes d'utilisation

  • Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fournis ou autorisés par Yealink. Le bon fonctionnement de pièces non autorisées ne peut être garanti.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les endommager et de les déformer.

Yealink BH70 - Consignes d'utilisation - 1

Exigences d'utilisation

  • Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accesso pour éviter tout risque d'étouffement.
  • Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
  • L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.
  • N'ouvrez pas le combiné ou la station de base vous-même pour les réparer, vous risqueriez de vous exposer à de hautes tensions. Faites effectuer toutes les réparations par un technicien d'entretien agréé.
  • Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.
  • Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à tenir à l'écart des enfants qui pourraient les avaler accidentellement.
  • Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
  • Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou que le téléphone sonne, car le volume risque d'être très élevé et d'endommager votre ouïe.
  • En cas d'orage, n'utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le protéger de la foudre.
  • Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de base de son alimentation et débranchez l'adaptateur d'alimentation.
  • Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des bruits anormaux, débranchez le produit de son alimentation et débranchez immédiatement l'adaptateur d'alimentation.
  • Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez délicatement sur l'adaptateur, et non sur le cordon lui-même.

Yealink BH70 - Exigences d'utilisation - 1

Précautions relatives à la batterie

  • N'immergez pas la batterie dans l'eau, vous risqueriez de la court-circuiter et de l'endommager.
  • N'exposez pas la batterie à une flamme nue et ne la laissez pas à un endroit où elle pourrait être soumise à des températures extrêmement élevées, qui risquerait d'entraîner son explosion.
  • Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.
  • N'essayez pas d'utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combiné.
  • N'essayez pas d'ouvrir ou d'abîmer la batterie, les électrolytes qu'elle contient sont corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau.
  • Utilisez uniquement l'accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accumulateur expressément recommandé par Yealink.
  • Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées comme des déchets ménagers. Renvoyez les batteries usagées à leur fournisseur, à un vendeur de batteries agréé ou à un point de collecte désigné.

Yealink BH70 - Précautions relatives à la batterie - 1

Conseils de nettoyage

  • Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon d'alimentation.
  • Retirez la batterie avant de nettoyer le combiné afin de réduire le risque d'électrocution.
  • Nettoyez uniquement votre produit à l'aide d'un chiffon antistatique légèrement humidifié.
  • Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.

Yealink BH70 - Conseils de nettoyage - 1

RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.

Yealink BH70 - Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers - 1

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.

Yealink BH70 - Respectez toujours la réglementation en vigueur - 1

Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne position. Ce téléphone utilise

uniquement des batteries rechargeables.

Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les dispositifs à batterie. Avertissement

: Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type.

Éliminez les batteries conformément aux instructions.

Dépannage

L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

  1. Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

  2. Branchez-la sur une autre prise murale.

L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.

  1. Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.

Le câble entre l'appareil et le dispositif Yealink est mal branché.

  1. Branchez le câble correctement.

Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.

  1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.

  2. Utilisez une source d'alimentation appropriée.

Le port contient peut être de la poussière.

  1. Nettoyez le port.

Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question. Informations réglementaires de l'UE

Bandes de fréquence et puissance prises en charge :

Bluetooth 2,4 GHz < 20 dBm

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis

Fabriqué en Chine

1 Lista de paquetes

- Estándar

Yealink BH70 - - Estándar - 1

Câble USB 2.0 (USB-A vers USB-C)

Yealink BH70 - - Estándar - 2
BT51-A Dongle

QUICK START

Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires inclus, car les autres accessoires peuvent présenter des problèmes de compatibilité qui les empêcheront de fonctionner correctement.

2 Resumen

Yealink BH70 - Resumen - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yealink

Modèle : BH70

Catégorie : Casque audio