VMF408 - Support écran plat SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VMF408 SANUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural pour écran plat, compatible avec les écrans de 32 à 70 pouces, capacité de charge jusqu'à 45 kg. |
|---|---|
| Type de montage | Montage mural fixe, avec des options de réglage en hauteur. |
| Compatibilité VESA | Supporte les normes VESA 200x200, 400x200, 400x400. |
| Utilisation | Idéal pour les salons, bureaux ou espaces publics, permettant une installation sécurisée et esthétique. |
| Matériaux | Fabrication en acier robuste pour une durabilité accrue. |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification périodique des fixations. |
| Sécurité | Conception sécurisée avec des systèmes de verrouillage pour éviter les accidents. |
| Informations générales | Garantie limitée de 5 ans, instructions d'installation incluses dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VMF408 SANUS
Questions des utilisateurs sur VMF408 SANUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VMF408 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VMF408 de la marque SANUS.
MODE D'EMPLOI VMF408 SANUS
Avant de commencer Voir la page 2 AVERTISSEMENT: Ce produit contient un aimant. Si un dispositif médical implanté comme un stimulateur cardiaque ou un dé brillateur cardioverteur implantable (DCI) est utilisé, le champ magnétique peut a ecter le fonctionnement de ces appareils et peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous avez un dispositif médical implanté, conservez une distance de 13cm (5po) entre votre dispositif et l'aimant. Veuillez consulter votre médecin ou un professionnel de la santé avant d'utiliser ce produit. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Consultez la documentation de votre téléviseur pour connaître les autres facteurs à respecter. Ne pas utiliser ce produit à d’autres ns que celles spéci ées par le fabricant. Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et du support. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal. Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur quali é ou le service à la clientèle. Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. Outils nécessaires Voir à la page 2 Caractéristiques Voir les pages de 2 à 4 Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER: 27,22 kg (60 lb) incluant le téléviseur et tous les accessoires. Pivotement: ±35° Inclinaison: de +0° à -10° Niveau: ±1,5° Pièces et quincaillerie fournies Voir aux pages 5 et 6
AVERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. Contactez plutôt le service clientèle. N’utilisez jamais de pièces endommagées! REMARQUE: M4, M6, ou M8 décrit le diamètre et mm décrit la longueur des vis qui sont identifiées M# X ##mm. Les pièces comprises ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées.23 1 Sélection de la quincaillerie Voir à la page 7 Serrez à la main les vis dans les orifices filetés au dos du téléviseur afin de déterminer le diamètre de vis approprié (M4, M5, M6, ou M8). Essayez d'abord d'utiliser seulement une vis. Si vous avez besoin de plus d'espace, essayez la vis avec une entretoise. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! L'utilisation d'une quincaillerie trop longue pourrait endommager le téléviseur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle. 1-1 Fixez les brides de montage au téléviseur Voir à la page 8 Pour les téléviseurs dont l’arrière est plat. Assurez-vous que le support est à l’horizontale derrière le téléviseur. Les con gurations standard sont illustrées. Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, de creux ou de protubérances, consultez les options d’installation 1-2 ou 1-3) utilisant des entretoises. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser. 1-2 et 1-3 Attachez les brides de montage au téléviseur Voir aux pages 9 et10 Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué. Assurez-vous que le support est à l’horizontale derrière le téléviseur. Les con gurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser. 2-1 Préparation de la plaque murale pour le montage Voir à la page 11 Glissez les bras de la plaque murale [03] ensemble et insérez la pièce bloquante en U [26] à sa place. Les bras seront ainsi bloqués en position entièrement étendue facilitant la xation de la plaque murale et du téléviseur. Installez les vis de blocage [25] dans les côtés de la plaque avant à l’aide de la clé hexagonale de 3mm [32]. Vissez seulement jusqu’à ce que l’extrémité de la vis a eure à l’intérieur de la plaque. De cette manière, il sera possible de xer le téléviseur sans interférence. 3 Montage de la plaque murale (Montant de bois) Voir à la page 11 3-1 Trouvez les montants et marquez les emplacements sur le mur Vérifiez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou fin, ou utilisez un localisateur bord à bord. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! L’épaisseur du matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8po). Dimension minimale du montant de bois: commune 51 x 102mm (2 x 4po) (nominale 38 x 89mm (1¹/ x 3¹/po) Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Mettez le gabarit de plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous.24 3-2 Percez des avant-trous et serrez les boulons tire-fond ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75mm (3po) à l’aide d’un foret de 5,5 mm (7/32 po). ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d’éviter tout dommage matériel ou blessure: NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [29]. Serrez les boulons tire-fond [29] jusqu'à ce que les rondelles [28] s’appuient fermement sur la plaque murale [03]. 3 Installation de la plaque murale (Béton coulé ou blocs de béton) Voir à la page 15 3-1 Marquez l'emplacement sur le mur et percez les avant-trous Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Mettez la plaque murale [03] à niveau et marquez les emplacements des trous. ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Montez la plaque murale [03] directement sur la surface de béton. Épaisseur minimale du béton coulé: 203mm (8 in) Dimension minimale du bloc de béton: 203x203x406mm (8x 8 x 16po) Espace horizontal minimal entre deux fixations 406 mm (16 in) 3-2 Insérez les douilles à expansion et les boulons tire-fond ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75mm (3po) à l’aide d’un foret de 10mm (3/8po). Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs. Insérez les douilles à expansion des boulons tire-fond [27]. Insérez ensuite les boulons tire-fond [29] dans les rondelles, la plaque murale [03] et dans les douilles. ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d’éviter tout dommage matériel ou blessure: Assurez-vous que les douilles à expansion [27] ne dépassent pas de la surface de béton. Serrez les boulons tire-fond [29] jusqu'à ce que les rondelles [28] s’appuient fermement sur la plaque murale [03]. NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [29]. 4 Installez les caches de la plaque murale et du dispositif de gestion de câbles (Facultatif) Voir à la page 16
1. Fixez le cache supérieur [05] à l'aide de la clé hexagonale de ⁄po [30]
2. Fixez le cache inférieur [05] à l'aide de la clé hexagonale de ⁄ po [30]
et quatre vis [24] tout en plaçant le support arrière du système de gestion des câbles (facultaatif) [04] entre le cache [05] et la partie horizontale inférieure de la plaque murale [03]. REMARQUE: Ne pas installer le support arrière du système de gestion des câbles [04] à moins de vouloir installer le support avant du système [04] à l'étape 6.25 5 Fixez le téléviseur à la plaque murale Voir à la page 17 LOURD! Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.
1. Accrochez le téléviseur à l’aide de la plaque de xation [02] sur
la plaque avant de la plaque murale [03]. Les boutons de xation inférieurs de la plaque de xation [02] rentreront dans les trous en poire de la plaque avant de la plaque murale [03]. Les boutons supérieurs s’abaisseront dans les fentes supérieures de la plaque avant de la plaque murale [03].
2. Fixez le téléviseur à la plaque avant de la plaque murale [03] en vissant
les vis de blocage [25] à l’aide de la clé hexagonale de 3mm [32] jusqu’à ce qu’elles agrippent les boutons supérieurs de la plaque [03]. 6 Terminez l'installation du système de gestion des câbles (facultatif) Voir à la page 18 Montez le support avant du système de gestion des câbles [04] au dos de la plaque du téléviseur [02] à l'aide de la clé hexagonale de ⁄ po [30] et trois vis [23]. REMARQUE: Ne pas installer le support arrière du système de gestion des câbles [04] à moins de vouloir installer le support avant du système [04] à l'étape 4. 6-1 Gestion des câbles (facultatif) Voir à la page 19 Branchez les câbles nécessaires au téléviseur. 1. Glissez les trois caches du système de gestion des câbles [04] pour les enlever de l’avant (support de plaque avant), de l'arrière (support de plaque murale) et du centre ( ottant).
2. Faites passer les câbles dans les trois sections.
3. Remettez les caches.
7 Réglage de la tension d'inclinaison Voir à la page 20 Réglez la tension d’inclinaison vers le haut/bas à la main ou à l'aide de la clé hexagonale M3 [32]. 8 Rangez la pièce bloquante en U Voir à la page 21 Une fois l’installation terminée: A. Retirez la pièce bloquante en U [26] de la position verrouillée. B. Rentrez la pièce [26] dans la rainure de l’une des glissières de rangement. Facultatif - Retirez votre téléviseur - Voir à la page 2126 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH
16 (5/8 ). : : 51 x 102 (2 4 ); : 38 x 89 (1¹/ x 3¹/ )
: 203 (8 ). : 203 x 203 x 406 (8 x 8 x 16 ).
Notice Facile