Avantspace D2DFI01AVSP - Blender Tognana - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Avantspace D2DFI01AVSP Tognana au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender Tognana Avantspace D2DFI01AVSP avec moteur puissant, plusieurs vitesses et fonction pulse. |
|---|---|
| Capacité du bol | Bol de grande capacité pour préparer des smoothies, soupes et sauces. |
| Matériaux | Bol en verre résistant aux chocs et base en plastique robuste. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives et un design ergonomique. |
| Entretien | Facile à démonter et à nettoyer, compatible avec le lave-vaisselle. |
| Consommation énergétique | Consommation optimisée pour un usage quotidien. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré pour éviter les accidents lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de cuisine saine, design moderne et compact. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Avantspace D2DFI01AVSP Tognana
Questions des utilisateurs sur Avantspace D2DFI01AVSP Tognana
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Avantspace D2DFI01AVSP - Tognana et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Avantspace D2DFI01AVSP de la marque Tognana.
MODE D'EMPLOI Avantspace D2DFI01AVSP Tognana
INTRODUCTION Pour obtenir les meilleures performances de votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser. Prêtez une attention particulière aux instructions de sécurité. Conservez le manuel pour vous y référer ultérieurement. SYMBOLES
LA PLUIE ET À L'HUMIDITÉ
Ce symbole indique la présence de composants haute tension à l'intérieur du produit ; ne l'ouvrez en aucun cas
CIasse II : ce symbole indique que l'appareil est à double isolation électrique et ne nécessite donc pas de mise à la terre
Attention : ce symbole indique à l'utilisateur qu'il y a des instructions importantes d'utilisation et de maintenance du produit à lire
La poubelle barrée indique que le produit est conforme aux exigences des nouvelles directives introduites pour protéger l'environnement (directive 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)), et qu'il doit être éliminé correctement à la fin de son cycle de vie. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour connaître les zones d'élimination des déchets. Quiconque n'élimine pas le produit conformément au présent paragraphe en est responsable conformément à la réglementation en vigueur
Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux exigences de sécurité des directives européennes
Ce symbole indique que l'appareil convient uniquement à un usage domestique
Tous les composants de cet appareil qui entrent en contact avec les aliments sont adaptés au contact alimentaire22
1. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner des dommages ou des
2. N'utilisez le produit que pour l'usage pour lequel il a été conçu. Le fabricant n'est
pas responsable des dommages ou des blessures causés par une utilisation incorrecte.
3. Évitez le contact avec les parties en mouvement. Gardez les mains, les cheveux,
les vêtements, les spatules et autres outils à l'écart des accessoires pendant le fonctionnement afin de réduire le risque de blessures aux personnes et/ou de dommages à l'appareil.
4. Éteignez l'appareil et débranchez l'adaptateur de recharge avant
utilisation, avant de stocker le produit pendant une longue période, avant de le démonter, de le monter et avant de le nettoyer
5. N’utilisez pas le produit à l’extérieur.
6. Le produit a été conçu uniquement pour un usage domestique. N’utilisez pas le
produit à des fins commerciales ou professionnelles. Seulement pour alimentation 100-240V~50-60Hz.
7. Ne plongez pas le corps du produit, l'adaptateur de recharge ou le cordon
d'alimentation dans l'eau et ne laissez pas d'eau pénétrer dans le moteur.
8. Ne touchez pas le câble d'alimentation ou la fiche avec les mains mouillées.
9. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez le produit sous
surveillance constante pendant son utilisation.
10. L’appareil contient des parties tranchantes à l'intérieur : ne laissez
pas l’appareil à la portée des enfants
N'utilisez que les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant
12. Ce produit n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil
13. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été surveillées ou instruites dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
14. L'appareil contient des piles non remplaçables.
15. Assurez-vous que l'accouplement est bien verrouillé en place avant d'utiliser
16. Ne laissez jamais l'appareil allumé sans surveillance.
17. Ne touchez jamais les lames avec vos mains, des spatules ou des cuillères lorsque
l'appareil est en marche.
18. Lorsque vous mixez des liquides, en particulier des liquides chauds, utilisez un
récipient haut ou préparez de petites quantités à la fois pour réduire le risques de débordement.
19. Ne mélangez jamais une pâte épaisse ou lourde pendant plus de 30 secondes.
Arrêtez l'opération, mélangez les ingrédients avec un ustensile de cuisine et laissezFRANÇAIS
1. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner des dommages ou des
2. N'utilisez le produit que pour l'usage pour lequel il a été conçu. Le fabricant n'est
pas responsable des dommages ou des blessures causés par une utilisation incorrecte.
3. Évitez le contact avec les parties en mouvement. Gardez les mains, les cheveux,
les vêtements, les spatules et autres outils à l'écart des accessoires pendant le fonctionnement afin de réduire le risque de blessures aux personnes et/ou de dommages à l'appareil.
4. Éteignez l'appareil et débranchez l'adaptateur de recharge avant
utilisation, avant de stocker le produit pendant une longue période, avant de le démonter, de le monter et avant de le nettoyer.
5. N’utilisez pas le produit à l’extérieur.
6. Le produit a été conçu uniquement pour un usage domestique. N’utilisez pas le
produit à des fins commerciales ou professionnelles. Seulement pour alimentation 100-240V~50-60Hz.
7. Ne plongez pas le corps du produit, l'adaptateur de recharge ou le cordon
d'alimentation dans l'eau et ne laissez pas d'eau pénétrer dans le moteur.
8. Ne touchez pas le câble d'alimentation ou la fiche avec les mains mouillées.
9. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez le produit sous
surveillance constante pendant son utilisation.
10. L’appareil contient des parties tranchantes à l'intérieur : ne laissez
pas l’appareil à la portée des enfants.
11. N'utilisez que les accessoires fournis ou recommandés par le
12. Ce produit n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
13. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été surveillées ou instruites dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
14. L'appareil contient des piles non remplaçables.
15. Assurez-vous que l'accouplement est bien verrouillé en place avant d'utiliser
16. Ne laissez jamais l'appareil allumé sans surveillance.
17. Ne touchez jamais les lames avec vos mains, des spatules ou des cuillères lorsque
l'appareil est en marche.
18. Lorsque vous mixez des liquides, en particulier des liquides chauds, utilisez un
récipient haut ou préparez de petites quantités à la fois pour réduire le risques de débordement.
19. Ne mélangez jamais une pâte épaisse ou lourde pendant plus de 30 secondes.
Arrêtez l'opération, mélangez les ingrédients avec un ustensile de cuisine et laissez
reposer le moteur 1 minute entre chaque opération.
20. Faites attention lorsque vous versez un liquide chaud, car la présence soudaine de
vapeur pourrait provoquer des débordements.
21. Pour éteindre l'appareil, relâchez le bouton d'alimentation.
22. N'utilisez pas le mixeur plongeant pendant plus d'une minute en continu. Après 1
minute d'utilisation continue, laissez l'appareil se reposer pendant 5 minutes avant de reprendre l'utilisation.
Lorsque l'appareil est éteint, la lame continue à tourner pendant un moment: attention ! Les lames sont très tranchantes : faites attention en les nettoyant !
24. Vérifiez que le récipient avec de la nourriture soit stable et fixé
avant d'utiliser l'appareil
25. Ne placez pas l'appareil dans le feu même s'il est en fin de vie ou
gravement endommagé: les composants internes tels que les piles pourraient exploser
26. Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires,
telles que: - les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; - les fermes de vacances ; - les clients des hôtels, des pensions de famille et d'autres environnements de type résidentiel ; - les environnements de type « chambre d’hôtes ».
27. Ne faites pas pendre le câble du plan de travail.
28. Veillez à ne pas tirer ou trébucher sur le cordon d'alimentation. Tenez le câble à
l'écart des sources de chaleur, des objets chauds ou des flammes nues.
29. Débranchez le câble du secteur avant de nettoyer l’appareil et lorsqu'il n'est pas
utilisé. Pour débrancher le câble du secteur, ne tirez pas sur le câble mais saisissez la fiche.
30. Assurez-vous que le câble est entièrement déployé.
31. Le câble ne doit pas être tordu ou enroulé autour de l'appareil.
32. Vérifiez régulièrement que le câble ou la fiche ne sont pas endommagés et que le
produit n'est pas tombé : s'il est tombé, ne l'utilisez pas.
33. Si le produit, le câble ou la fiche sont endommagés, faites-les contrôler par un
centre agréé. N'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez votre revendeur pour une réparation, si le produit est sous garantie.
34. Les réparations ou modifications non autorisées annuleront la garantie.
35. N'utilisez que des accessoires et des pièces de rechange d'origine.
Utilisez uniquement l'adaptateur de recharge inclus dans l'emballage
37. N'utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou de temporisateurs.
38. L'adaptateur de recharge doit être branché exclusivement à des prises électriques
domestiques : n'utilisez pas d'autre méthode d'alimentation.
39. Ne débranchez pas la fiche de l'adaptateur de recharge en tirant sur le câble USB.24
Cet appareil est destiné EXCLUSIVEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. L'adaptateur de recharge doit être branché à une prise électrique CA (courant domestique normal). N'utilisez pas d'autres prises électriques. N'UTILISEZ PAS LE CÂBLE USB SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION OU LA FICHE SONT ENDOMMAGÉS. Utilisez uniquement l'adaptateur de recharge inclus dans l'emballage. CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ DE L’ADAPTATEUR DE RECHARGE ET
1. Ne tirez jamais sur le câble.
2. Pour insérer la fiche, saisissez-la fermement et accompagnez-la dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, saisissez l’adaptateur de recharge et débranchez-le de la prise
4. Avant chaque recharge, vérifiez que le câble USB ne présente pas de coupures et/ou de
signes d'abrasion. Si vous vérifiez des coupures ou des signes d’abrasion, cela signifie que le câble USB doit être remplacé.
5. Ne serrez pas trop le câble lorsque vous l’enroulez autour de l'appareil, car cela pourrait
exercer une tension excessive sur le câble à l'endroit où il entre dans le chargeur ou le port de recharge de l'appareil et provoquer son effilochage en cas de rupture.
3. Tige à mixer avec lame
4. Support pour accessoires
5. Bol gradué avec couvercle
6. Touche de déverrouillage
7. Indicateurs à LED de recharge des
9. Adaptateur de recharge
10. Boutons d'alimentation (vitesse I et II)
Cet appareil est destiné EXCLUSIVEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. L'adaptateur de recharge doit être branché à une prise électrique CA (courant domestique normal). N'utilisez pas d'autres prises électriques. N'UTILISEZ PAS LE CÂBLE USB SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION OU LA FICHE SONT ENDOMMAGÉS. Utilisez uniquement l'adaptateur de recharge inclus dans l'emballage. CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ DE L’ADAPTATEUR DE RECHARGE ET
1. Ne tirez jamais sur le câble.
2. Pour insérer la fiche, saisissez-la fermement et accompagnez-la dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, saisissez l’adaptateur de recharge et débranchez-le de la prise
4. Avant chaque recharge, vérifiez que le câble USB ne présente pas de coupures et/ou de
signes d'abrasion. Si vous vérifiez des coupures ou des signes d’abrasion, cela signifie que le câble USB doit être remplacé.
5. Ne serrez pas trop le câble lorsque vous l’enroulez autour de l'appareil, car cela pourrait
exercer une tension excessive sur le câble à l'endroit où il entre dans le chargeur ou le port de recharge de l'appareil et provoquer son effilochage en cas de rupture.
3. Tige à mixer avec lame
4. Support pour accessoires
5. Bol gradué avec couvercle
6. Touche de déverrouillage
7. Indicateurs à LED de recharge des
9. Adaptateur de recharge
10. Boutons d'alimentation (vitesse I et II)
1. Déballez les différents composants, assurez-vous de leur intégrité, et retirez délicatement
les protections et les étiquettes. L’emballage contient:
- N.1 Bol avec couvercle
- N.1 adaptateur de recharge
- N.1 Support pour accessoires
2. Avant la première utilisation, ou après une non-utilisation prolongée, lavez toutes les
parties qui entrent en contact avec les aliments, comme indiqué dans la section « Nettoyage et entretien ».
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées et en place avant d’utiliser l’appareil
1. Ouvrez la protection en caoutchouc sur le logement du moteur. Branchez le connecteur
USB-C du câble au boîtier du moteur.
2. Branchez le connecteur USB-C à l'adaptateur de recharge.
3. Branchez l'adaptateur de recharge à une prise murale.
4. Les lumières clignotent pendant la recharge. Les lumières arrêtent de clignoter lorsque
l’appareil est entièrement rechargé. Voir la section « Voyants lumineux » pour plus de détails.
5. Il faudra environ 4 heures pour recharger complètement l'appareil. Ne rechargez pas
l'appareil pendant plus de 12 heures.
6. L'appareil peut être rechargé pendant qu'il est placé sur sa base de stockage.
Une fois la charge terminée, débranchez l'adaptateur de la prise de courant et de l'appareil. N'allumez pas l'appareil pendant l'opération de charge
- L'appareil est livré avec une recharge de batterie d'environ 30 %. Pendant l'utilisation, un ou deux indicateurs LED de charge peuvent s'allumer. L'appareil fonctionnera correctement même sans avoir été rechargé au préalable. Il est recommandé de le recharger complètement avant la première utilisation pour obtenir de meilleures performances.
- Pour conserver des performances et une autonomie optimales, il est recommandé de charger la batterie à une température ambiante comprise entre 15 °C et 25 °C. Cette précaution évitera de graves dommages à la batterie elle-même.
FONCTIONNEMENT DU MIXEUR PLONGEANT/FOUET
L’appareil est destiné aux utilisations suivantes : Accessoire Utilisation Mouvement pendant l’emploi Mixeur plongeant Préparation de soupes, sauces, smoothies et milkshakes Mouvement vertical de haut en bas26
Batteur (fouet) Blancs d'œufs, omelettes, mayonnaise, crèmes, mousses Mouvement dans le sens des aiguilles d’une montre en inclinant légèrement l'appareil Bol gradué Pour mixer, mélanger et fouetter vos ingrédients. Couvercle pour conserver les aliments préparés au réfrigérateur
❖ *Le mixeur plongeant peut préparer jusqu'à 30 portions de soupes de légumes de 350 ml avec une seule recharge
1. Alignez le corps moteur avec la tige ou la partie du fouet et faites glisser les deux
composants ensemble dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic (A).
2. Placez les aliments dans le bol ou dans une tasse. Veillez à ce que les aliments soient
coupées en petits morceaux et que la tasse ne soit pas rempli à plus des 2/3 de sa capacité.
3. Plongez le pied ou le fouet dans la tasse, désactivez le verrouillage de sécurité en
appuyant sur le bouton situé sur le dessus (6) et vérifiez l'état de recharge de la batterie sur la barre LED frontale.
4. Dans les trois secondes qui suivent, appuyez sur le bouton d'alimentation I (10) et
maintenez-le enfoncé. Le mixeur commence immédiatement à mixer. Passées les trois secondes, répétez l'opération à partir de l'étape 4.
5. En appuyant sur le bouton II, l'appareil mélange à une vitesse plus élevée.
6. Si vous retirez vos doigts du bouton, l'appareil s'arrête.
7. Ne pas utiliser en continu pendant plus d'une minute. Laissez l'appareil se reposer pendant
au moins 5 minutes avant de reprendre l'utilisation.
8. Si des aliments se déposent autour de la lame du mixeur ou dans le couvre-lame:
a. Relâchez le bouton de vitesse et attendez que les lames s'arrêtent. b. Utilisez une spatule pour retirer les aliments. N'utilisez pas vos doigts car la lame est tranchante. c. Après avoir retiré les aliments et nettoyé les lames, continuez à mixer.
9. En fin d'utilisation, démonter la tige ou le fouet du corps du moteur avec un mouvement
anti-horaire (B) et procéder au nettoyage comme indiqué au paragraphe "Nettoyage et entretien".
- Ne touchez jamais les lames lorsque l'appareil est en marche. LesFRANÇAIS
Batteur (fouet) Blancs d'œufs, omelettes, mayonnaise, crèmes, mousses Mouvement dans le sens des aiguilles d’une montre en inclinant légèrement l'appareil Bol gradué Pour mixer, mélanger et fouetter vos ingrédients. Couvercle pour conserver les aliments préparés au réfrigérateur
❖ *Le mixeur plongeant peut préparer jusqu'à 30 portions de soupes de légumes de 350 ml avec une seule recharge
1. Alignez le corps moteur avec la tige ou la partie du fouet et faites glisser les deux
composants ensemble dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic (A).
2. Placez les aliments dans le bol ou dans une tasse. Veillez à ce que les aliments soient
coupées en petits morceaux et que la tasse ne soit pas rempli à plus des 2/3 de sa capacité.
3. Plongez le pied ou le fouet dans la tasse, désactivez le verrouillage de sécurité en
appuyant sur le bouton situé sur le dessus (6) et vérifiez l'état de recharge de la batterie sur la barre LED frontale.
4. Dans les trois secondes qui suivent, appuyez sur le bouton d'alimentation I (10) et
maintenez-le enfoncé. Le mixeur commence immédiatement à mixer. Passées les trois secondes, répétez l'opération à partir de l'étape 4.
5. En appuyant sur le bouton II, l'appareil mélange à une vitesse plus élevée.
6. Si vous retirez vos doigts du bouton, l'appareil s'arrête.
7. Ne pas utiliser en continu pendant plus d'une minute. Laissez l'appareil se reposer pendant
au moins 5 minutes avant de reprendre l'utilisation.
8. Si des aliments se déposent autour de la lame du mixeur ou dans le couvre-lame:
a. Relâchez le bouton de vitesse et attendez que les lames s'arrêtent. b. Utilisez une spatule pour retirer les aliments. N'utilisez pas vos doigts car la lame est tranchante. c. Après avoir retiré les aliments et nettoyé les lames, continuez à mixer.
9. En fin d'utilisation, démonter la tige ou le fouet du corps du moteur avec un mouvement
anti-horaire (B) et procéder au nettoyage comme indiqué au paragraphe "Nettoyage et entretien".
- Ne touchez jamais les lames lorsque l'appareil est en marche. Les
lames sont extrêmement tranchantes.
- Lorsque vous utilisez le fouet, faites particulièrement attention à ce que des cheveux ou des ornements ne tombent pas sur les pièces mobiles
- Ne laissez pas de liquides ou d'ingrédients dépasser la tige à malaxer.
- Si vous utilisez l'appareil pour mixer des aliments chauds dans une poêle ou une casserole, retirez la poêle ou la casserole de la source de chaleur et veillez à ne pas porter le liquide à ébullition.
- Laissez refroidir lentement les aliments chauds pour éviter les risques de brûlure.
- Ne laissez pas le mixeur plongeant dans une casserole chaude lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne raclez pas avec la tige ou le fouet le fond des poêles ou des casseroles antiadhérentes, car l'acier inoxydable peut rayer ou laisser des marques sur les revêtements antiadhérents.
- Ne mélangez jamais une pâte épaisse ou lourde pendant plus de 30 secondes. Arrêtez l'opération, mélangez les ingrédients avec un ustensile de cuisine et laissez reposer le moteur 1 minute entre chaque opération. Conseils utiles
- Pour éviter les éclaboussures, commencez lentement et utilisez le fouet dans des récipients profonds
- Déplacez le fouet dans le sens des aiguilles d'une montre en le tenant légèrement incliné.
- Placez le fouet dans un récipient avant d'allumer l'appareil. VOYANTS LUMINEUX Les voyants lumineux du mixeur fournissent des informations pour différentes situations.
- Autonomie de la batterie pendant l'utilisation: Lorsque le hachoir est en cours d'utilisation et que la batterie commence à se décharger, les témoins lumineux s'éteignent en séquence de haut en bas pour indiquer la capacité restante de la batterie. - De 100 % à 66 % de la capacité : les voyants 1, 2 et 3 sont tous allumés - De 65% à 33% de la capacité : les voyants 1 et 2 sont allumés - De 32 % à 20 % de la capacité : le voyant 1 s'allume - Si la capacité est inférieure à 20 %, le voyant 1 clignote et l'appareil doit être rechargé.
- Indication de recharge: Les voyants lumineux fournissent également des informations pendant la recharge de l’appareil: - Si la capacité de la batterie est inférieure à 33 %, les voyants 1, 2 et 3 clignotent pendant la recharge. - Si la capacité de la batterie est comprise entre 65 % et 33 %, le voyant 1 est allumé de façon fixe et les voyants 2 et 3 clignotent. - Si la capacité de la batterie est comprise entre 99 % et 66 %, les témoins 1 et 2 s'allument de façon fixe et seul le témoin 3 clignote. - Si la capacité de la batterie est supérieure à 99 %, les voyants 1, 2 et 3 s'allument de façon fixe et le processus de recharge est considéré comme terminé.
- Indication de surcharge: - Le hachoir est doté d'un système de protection automatique qui n'autorise pas le fonctionnement sous une contrainte excessive. - Si la contrainte est excessive, l'appareil s'éteint automatiquement. Si l'appareil détecte une situation de contrainte, les 3 voyants clignotent 5 fois et l'appareil s'éteint. En relâchant le bouton d'activation, les voyants s'éteignent. Réduisez le chargement du hachoir, laissez-le reposer pendant plus de 15 minutes, puis reprenez l'utilisation.28
ATTENTION: N'exposez pas les batteries ou un appareil au feu ou à une chaleur excessive. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130℃
peut provoquer une explosion.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable. N'essayez pas de le réparer vous-même. Faites- le réviser par un centre de service qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de conserver la sécurité du produit. Mettez l'appareil au rebut à la fin de son cycle de vie utile, conformément aux considérations et exigences environnementales locales. NETTOYAGE
- Nettoyez la section du moteur avec un chiffon humide. Utilisez un détergent délicat si il est très sale.
- Le bol gradué, la tige avec la lame et le fouet sont lavables à l'eau chaude et avec du produit vaisselle. Manipulez les lames avec précaution car elles sont tranchantes !
N'utilisez pas de pailles en fer, de solvants ou de produits abrasifs pour nettoyer les pièces en plastique. Évitez de toucher les lames pendant le nettoyage ! ENTRETIEN
- Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches avant de les ranger. Ne rangez jamais l'appareil lorsqu'il est encore humide.
- En cas de non-utilisation pendant une durée supérieure à 3 mois, il est conseillé de recharger l'appareil avant utilisation.
- Conserver dans un endroit sec à une température ambiante de 5℃ - 35℃.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Paquet batteries au lithium : 11,1V, 2000mAh, 22.2Wh
- Tension d’entrée : DC5V, 2A
- Autonomie de la batterie : jusqu’à 30 portions de soupe de légumes de 350 ml
- Dimensions dans la configuration mixeur plongeant : 6,5x6,5x41 cm
- Poids net dans la configuration mixeur plongeant : 650 g Adaptateur de recharge
ATTENTION: N'exposez pas les batteries ou un appareil au feu ou à une chaleur excessive. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130℃℃ peut provoquer une explosion.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable. N'essayez pas de le réparer vous-même. Faites- le réviser par un centre de service qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de conserver la sécurité du produit. Mettez l'appareil au rebut à la fin de son cycle de vie utile, conformément aux considérations et exigences environnementales locales. NETTOYAGE
- Nettoyez la section du moteur avec un chiffon humide. Utilisez un détergent délicat si il est très sale.
- Le bol gradué, la tige avec la lame et le fouet sont lavables à l'eau chaude et avec du produit vaisselle. Manipulez les lames avec précaution car elles sont tranchantes !
- N'utilisez pas de pailles en fer, de solvants ou de produits abrasifs pour nettoyer les pièces en plastique. Évitez de toucher les lames pendant le nettoyage ! ENTRETIEN
- Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches avant de les ranger. Ne rangez jamais l'appareil lorsqu'il est encore humide.
- En cas de non-utilisation pendant une durée supérieure à 3 mois, il est conseillé de recharger l'appareil avant utilisation.
- Conserver dans un endroit sec à une température ambiante de 5℃ - 35℃.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Paquet batteries au lithium : 11,1V, 2000mAh, 22.2Wh
- Tension d’entrée : DC5V, 2A
- Autonomie de la batterie : jusqu’à 30 portions de soupe de légumes de 350 ml
- Dimensions dans la configuration mixeur plongeant : 6,5x6,5x41 cm
- Poids net dans la configuration mixeur plongeant : 650 g Adaptateur de recharge
Problème Solution Le mixeur plongeant ne s’allume pas. Vérifier que le mixeur soit rechargé. Rechargez la batterie lorsque le témoin 1 de la batterie clignote ou lorsque la batterie est complètement déchargée. Le mixeur plongeant ne se recharge pas. Assurez-vous que les câbles soient correctement insérés dans les fentes. Le mixeur plongeant s'arrête en cours d'utilisation. En cas de surcharge ou de blocage, le mixeur s'arrête automatiquement pour éviter d'endommager le moteur. Divisez le contenu en quantités plus petites. Pour certaines recettes, l'ajout de liquides dans la carafe peut réduire la fatigue du moteur. Le problème n'est pas résolu. Contactez un centre de service après-vente agréé.
Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le Mixeur plongeant avec accessoires Mod. Avant-Space (code D2DFI01AVSPD2M6) est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement Européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le Mixeur plongeant avec accessoires Mod. Avant-Space (code D2DFI01AVSPD2M6) est conforme à la directive 2014/35/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant l'harmonisation des législations des États membres relatives à la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le Mixeur plongeant avec accessoires Mod. Avant-Space (code D2DFI01AVSPD2M6) est conforme à la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie. Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le Mixeur plongeant avec accessoires Mod. Avant-Space (code D2DFI01AVSPD2M6) est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 et à la directive déléguée ultérieure 2015/863 de la Commission relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 relative aux déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), la présence du symbole de la poubelle barrée indique que cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet municipal et doit donc être éliminé au moyen de la collecte sélective. Une élimination effectuée de manière non sélective peut constituer un dommage potentiel pour l'environnement et la santé. Ce produit peut être retourné au distributeur lors de l'achat d'un nouvel appareil. L'élimination inappropriée de l'appareil constitue un comportement frauduleux et est passible de sanctions de la part de l'Autorité de sécurité publique. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre administration locale compétente en matière d’environnement.
CONDITIONS DE GARANTIE
La société Tognana Porcellane S.p.A. vous remercie de votre choix et vous garantit que ses30
appareils sont le fruit des dernières technologies et recherches. L'appareil est couvert par la garantie conventionnelle pour une période de DEUX ANS à compter de la date d'achat par le premier utilisateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la réglementation en vigueur concernant les biens de consommation (D. L. 6 septembre 2005 n. 206 art. 128 et suivants). Pour pouvoir présenter une réclamation au titre de la garantie, le consommateur doit présenter le reçu ou la facture prouvant l'achat du produit. Si le consommateur souhaite faire une réclamation au titre de la garantie, il doit contacter le revendeur ou directement Tognana Porcellane S.p.A. à l'adresse électronique support@tognana.com, ou par téléphone au numéro +39 0422- 6721. Les composants ou pièces qui s'avèrent défectueux en raison de causes de fabrication avérées seront réparés ou remplacés gratuitement par notre réseau de service après-vente agréé, pendant la période de garantie susmentionnée. Les frais de réparation, y compris le coût des pièces de rechange, et les frais d'expédition pour la livraison d'un produit ou d'un composant exempt de défauts sont à la charge de Tognana Porcellane S.p.A. Tognana Porcellane S.p.A. prendra également en charge les frais d'expédition pour le retour du produit ou du composant défectueux, si Tognana Porcellane S.p.A. ou le centre de service demande la restitution du produit ou du composant défectueux. Toutefois, le consommateur doit supporter les coûts d'un emballage approprié pour le renvoi du produit ou du composant défectueux. Tognana Porcellane S.p.A. se réserve le droit de remplacer complètement l'appareil, si la réparation est impossible ou trop coûteuse, par un autre appareil identique (ou similaire) pendant la période de garantie. Dans ce cas, le début de la période de garantie reste celui du premier achat : les services effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie. Cet appareil ne pourra jamais être considéré comme défectueux dans ces matériaux ou dans sa fabrication s'il devait être adapté, modifié ou réglé afin de le rendre conforme aux réglementations techniques et/ou de sécurité nationales ou locales en vigueur dans un pays autre que celui pour lequel il a été initialement conçu et fabriqué. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour un usage exclusivement domestique : toute autre utilisation annule la garantie. La garantie ne couvre pas:
- les pièces sujettes à l'usure ou à la détérioration, ni les pièces nécessitant un remplacement et/ou une maintenance périodique;
- l'utilisation professionnelle du produit;
- les dysfonctionnements ou tout défaut dû à une installation, configuration, mise à jour incorrecte du logiciel / BIOS / firmware non effectuée par le personnel autorisé de Tognana Porcellane S.p.A.;
- les réparations ou interventions effectuées par des personnes non autorisées par Tognana Porcellane S.p.A.;
- la manipulation de composants de l'ensemble ou, le cas échéant, du logiciel. Toute autre prétention, en particulier les demandes d'indemnisation, est exclue, à moins que la loi n'impose une responsabilité. À la fin de la période de Garantie, ou pour les produits qui ne sont pas couverts par celle-ci, Tognana Porcellane S.p.A. reste à la disposition du client final pour toute question ou information. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site web : www.tognana.com.
Tognana se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, toutes les modifications qu'elle retiendra nécessaires pour l'amélioration qualitative et de l’esthétique du produit.DEUTSCH
appareils sont le fruit des dernières technologies et recherches. L'appareil est couvert par la garantie conventionnelle pour une période de DEUX ANS à compter de la date d'achat par le premier utilisateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la réglementation en vigueur concernant les biens de consommation (D. L. 6 septembre 2005 n. 206 art. 128 et suivants). Pour pouvoir présenter une réclamation au titre de la garantie, le consommateur doit présenter le reçu ou la facture prouvant l'achat du produit. Si le consommateur souhaite faire une réclamation au titre de la garantie, il doit contacter le revendeur ou directement Tognana Porcellane S.p.A. à l'adresse électronique support@tognana.com, ou par téléphone au numéro +39 0422- 6721. Les composants ou pièces qui s'avèrent défectueux en raison de causes de fabrication avérées seront réparés ou remplacés gratuitement par notre réseau de service après-vente agréé, pendant la période de garantie susmentionnée. Les frais de réparation, y compris le coût des pièces de rechange, et les frais d'expédition pour la livraison d'un produit ou d'un composant exempt de défauts sont à la charge de Tognana Porcellane S.p.A. Tognana Porcellane S.p.A. prendra également en charge les frais d'expédition pour le retour du produit ou du composant défectueux, si Tognana Porcellane S.p.A. ou le centre de service demande la restitution du produit ou du composant défectueux. Toutefois, le consommateur doit supporter les coûts d'un emballage approprié pour le renvoi du produit ou du composant défectueux. Tognana Porcellane S.p.A. se réserve le droit de remplacer complètement l'appareil, si la réparation est impossible ou trop coûteuse, par un autre appareil identique (ou similaire) pendant la période de garantie. Dans ce cas, le début de la période de garantie reste celui du premier achat : les services effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie. Cet appareil ne pourra jamais être considéré comme défectueux dans ces matériaux ou dans sa fabrication s'il devait être adapté, modifié ou réglé afin de le rendre conforme aux réglementations techniques et/ou de sécurité nationales ou locales en vigueur dans un pays autre que celui pour lequel il a été initialement conçu et fabriqué. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour un usage exclusivement domestique : toute autre utilisation annule la garantie. La garantie ne couvre pas:
- les pièces sujettes à l'usure ou à la détérioration, ni les pièces nécessitant un remplacement et/ou une maintenance périodique;
- l'utilisation professionnelle du produit;
- les dysfonctionnements ou tout défaut dû à une installation, configuration, mise à jour incorrecte du logiciel / BIOS / firmware non effectuée par le personnel autorisé de Tognana Porcellane S.p.A.;
- les réparations ou interventions effectuées par des personnes non autorisées par Tognana Porcellane S.p.A.;
- la manipulation de composants de l'ensemble ou, le cas échéant, du logiciel. Toute autre prétention, en particulier les demandes d'indemnisation, est exclue, à moins que la loi n'impose une responsabilité. À la fin de la période de Garantie, ou pour les produits qui ne sont pas couverts par celle-ci, Tognana Porcellane S.p.A. reste à la disposition du client final pour toute question ou information. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site web : www.tognana.com.
Tognana se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, toutes les modifications qu'elle retiendra nécessaires pour l'amélioration qualitative et de l’esthétique du produit.
Notice Facile