Veroval DS 22 - Thermomètre Hartmann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Veroval DS 22 Hartmann au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Thermomètre numérique |
| Plage de mesure | 35,0 °C à 42,9 °C |
| Précision | ± 0,1 °C |
| Temps de mesure | Environ 60 secondes |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonction mémoire | Oui, mémorisation des dernières mesures |
| Utilisation | Mesure de la température corporelle par voie orale, rectale ou axillaire |
| Alimentation | Pile bouton (incluse) |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux et humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des enfants sans supervision, éviter tout contact avec des surfaces chaudes |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Veroval DS 22 Hartmann
Questions des utilisateurs sur Veroval DS 22 Hartmann
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Veroval DS 22 - Hartmann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Veroval DS 22 de la marque Hartmann.
MODE D'EMPLOI Veroval DS 22 Hartmann
Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi un thermomètre de la société HARTMANN. Veroval
DS 22 est un produit de qualité conçu pour mesurer la température du corps humain à l‘oreille et au front. Il est spécialement indiqué pour prendre la tempé- rature des enfants dès l’âge de 6 mois et peut être également utilisé pour les adultes. Lorsqu‘il est correctement utilisé, l‘ap- pareil garantit une mesure rapide et exacte de la température corporelle et un grand confort d‘utilisation. Nous vous souhaitons le meilleur pour votre santé. Veuillez lire attentivement les instructions de ce mode d‘emploi avant d‘utiliser cet appareil pour la première fois. Il convient en effet de le manipuler correctement pour mesurer ecacement la tempé- rature. Toute mauvaise manipulation pourrait entraîner des valeurs erronées. Ce mode d‘emploi décrit les différentes étapes de mesure de la température avec Veroval
DS 22 et contient d‘impor- tants conseils pratiques pour obtenir une mesure fiable de la température corporelle. Veuillez conserver soigneusement ce mode d‘emploi et faire en sorte qu‘il soit accessible à d‘autres utilisateurs. Veroval
DS 22 est un thermomètre médical qui mesure la température corporelle par infrarouge. Par rapport aux ther- momètres conventionnels, Veroval
DS 22 offre l’avantage d’une mesure plus rapide. En outre, la température corporelle n’a plus besoin d’être mesurée par voie orale, rectale ou axillaire. L‘utilisation des capuchons de protection à usage unique fournis rend la mesure de la température auriculaire particuliè- rement hygiénique; le risque de transmission de bactéries ou de virus est ainsi fortement réduit. La très grande précision de Veroval
DS 22 a été mise en évi- dence au cours d’études cliniques. Inclus dans l‘emballage:
- Thermomètre avec embout
- 10 capuchons de protection à usage unique
- Mode d‘emploi et certificat de garantie Articles de remplacement: Ensemble de capuchons de protection à usage unique Veroval
PC 22 (contenu: 20 pièces) Nº de réf. : 925481; ACL: 6079783; CNK: 3674108Français
1. Description de l‘appareil et de l‘écran
Embout frontal 2 Capteur de mesure 3 Pointe de mesure auriculaire 4 Écran 5 Indicateur de la fièvre 6 Touche S pour allumer et éteindre la fonction du son et pour effectuer les réglages de l‘appareil 7 Touche SCAN, touche marche/arrêt pour allumer et éteindre l‘appareil et pour commencer la mesure 8 Couvercle du compartiment à piles 9 Touche M pour achage des valeurs mesurées enregistrées et confirmation des réglages de l‘appareil 10 Touche pour sélectionner la méthode de mesure 11 Touche d‘éjection 12 Capuchon de protection à usage unique pour la mesure auriculaireFrançais
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d‘emploi et sur l‘appareil: Veuillez consulter le mode d’emploi Veuillez consulter le mode d’emploi Mise en garde IP22 Protection contre la pénétration de corps étrangers solides d'un diamètre supérieur à 12,5 mm. Protection contre les chutes de gouttes d'eau avec une inclinaison de l'appareil de 15° max.
Seuils de température Limitation de l'humidité de l'air Protection contre les chocs électriques Veuillez éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement Veuillez éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement Veuillez éliminer l‘emballage dans le respect de l‘environnement
PAP Indications sur l’élimination des cartons Symbole identifiant les appareils électriques et électroniques Marquage selon la directive 93/42/CEE sur les dispositifs médicaux Marquage selon la directive 93/42/CEE sur les dispositifs médicaux Ne pas réutiliser/à usage unique seulementFrançais
Courant continu Fabricant Représentant européen agréé LOT Numéro de lot REF Référence
3. Avantages du thermomètre
Deux méthodes de mesure: la mesure auriculaire et la mesure frontale. Veroval
DS 22 mesure la température dans l‘oreille et sur le front. Vous pouvez sélectionner votre mode préféré. À l‘aide de la touche du mode se trouvant sur le côté du thermomètre, vous pouvez régler la mesure auriculaire ou frontale. Rapide grâce à la technologie infrarouge Le capteur de mesure enregistre le rayonnement infrarouge émis par le tympan ou à la surface du front. Lors de la mesure auriculaire, il transmet le résultat de la mesure en une seconde. Lors de la mesure au front, il transmet la valeur mesurée la plus élevée à l’issue d’une procédure d’analyse. Robuste et fiable grâce à un niveau de qualité élevé Cet appareil a été développé conformément aux directives strictes en matière de qualité HARTMANN. Il satisfait aux normes de qualité les plus strictes et répond aux besoins des clients.
4. Informations générales sur la
température corporelle Le corps humain régule la température corporelle pour atteindre une valeur de consigne qui varie au cours de la journée de 1°C maximum. Tout au long de la vie, la tempéra- ture corporelle moyenne peut diminuer de 0,5°C. De plus, la température du corps (température à cœur) et la température de surface, celle de la peau, sont différentes. La température du corps mesurée dans l‘oreille ou sur le front peut varier des autres mesures prises dans la bouche, le rectum ou sous l‘ais-Français
selle. Par conséquent, il est inutile de comparer ces valeurs. Les mesures prises dans l‘oreille et sur le front peuvent donner des résultats différents, puisque la température du front dépend nettement plus de facteurs extérieurs que la tempéra- ture du tympan. La mesure sur le front dépend également beaucoup plus d’in- fluences extérieures contrairement à une mesure effectuée par voie rectale, orale ou axillaire. En cas de mesures consécutives, les résultats peuvent montrer de légères variations, mais ils restent dans les mesures de tolérance acceptées. Mesurez régulièrement la température pour déterminer la température normale de l‘oreille ou du front, puis utilisez ces mesures comme référence dans le cas où vous soupçonnez un état fébrile. La température corporelle dépend également de la température extérieure, de l’âge, du stress, du temps de sommeil, des hormones et de l’activité physique. La mesure dans l‘oreille ou sur le front détermine la tempé- rature à cœur grâce au rayonnement infrarouge. Par consé- quent, malgré une procédure correcte, les mesures obtenues peuvent présenter de légères variations par rapport à la tem- pérature mesurée par voie rectale, orale ou axillaire avec un thermomètre digital. Emplacement de mesure Désignation Oreille / Front Rectale Orale/axil- laire Température trop basse < 35,7 < 36,2 < 35,8 Température normale 35,8 – 36,9 36,3 – 37,4 35,9 – 37,0 Température trop élevée 37,0 – 37,5 37,5 – 38,0 37,1 – 37,5 Légère fièvre 37,6 – 38,0 38,1 – 38,5 37,6 – 38,0 Fièvre modérée 38,1 – 38,5 38,6 – 39,0 38,1 – 38,5 Fièvre élevée 38,6 – 39,4 39,1 – 39,9 38,6 – 39,5 Fièvre très élevée 39,5 – 42,0 40,0 – 42,5 39,6 – 42,0
5. Consignes de sécurité
Cet appareil doit exclusivement être utilisé pour mesurer la température corporelle dans l‘oreille ou sur le front. N‘utilisez pas ce thermomètre pour mesurer la température à d‘autres endroits du corps.Français
Le fabricant décline toute responsabilité résultant d‘une utilisation non conforme. Les appareils à haute fréquence et de communication por- tables et mobiles peuvent exercer une influence sur l‘appa- reil. Des informations plus détaillées peuvent être trouvées à la fin du mode d‘emploi. L‘utilisation du thermomètre peut être inadéquate chez dif- férentes personnes dans le cas de certaines maladies infec- tieuses aiguës en raison d‘une germination possible, malgré un nettoyage et une désinfection par essuyage appropriés. Adressez-vous à votre médecin pour des cas spécifiques. Ne pas laisser l‘appareil sans surveillance en présence d‘en- fants en bas âge ou de personnes incapables de l‘utiliser elles-mêmes. Il existe un risque de suffocation! Les enfants pourraient avaler des petites pièces. Remplacez le capuchon de protection à usage unique des- tiné à la mesure dans l‘oreille après chaque utilisation pour assurer une mesure précise et éviter une contamination croisée. Aucun capuchon de protection à usage unique n‘est requis pour mesurer la température sur le front. Le thermomètre auriculaire ne peut être utilisé qu‘avec des capuchons de protection à usage unique HARTMANN, d‘autres capuchons de protection à usage unique peuvent entraîner des mesures erronées. Si vous avez utilisé tous les capuchons de protection à usage unique fournis, veuillez alors contacter votre revendeur ou le service client. Le thermomètre n‘est PAS étanche. Pour cette raison, évitez tout contact direct avec l‘eau ou d‘autres liquides. Ne pas soumettre l’appareil à des chocs violents ou à des vibrations importantes. N‘utilisez pas l‘appareil s’il est endommagé. Avant chaque mesure, vérifiez que la lentille du capteur est propre, sans graisse et en bon état. Veuillez respecter les conditions de stockage, de trans- port et de fonctionnement indiquées au chapitre 14 «Caractéristiques techniques». Protégez l‘appareil contre les impuretés, la poussière, les températures extrêmes, les rayons du soleil et les liquides. Pour le nettoyage, veuillez suivre les indications du chapitre 9 «Nettoyage et entretien de l’appareil». Il est interdit d‘ouvrir l’appareil, de le démonter et de le réparer soi-même. N’interprétez pas les résultats des valeurs mesurées vous- même, et ne les utilisez pas pour une automédication. En plus de la température mesurée, informez également votre médecin si vous avez effectué la mesure sur le front ou dans l‘oreille.Français
Un diagnostic ou un traitement établi sans avis médical sur la base des résultats de mesure peut s‘accompagner d‘un risque médical inacceptable, voire même d‘une aggravation des symptômes. Suivez les instructions de votre médecin. Son utilisation ne remplace en aucun cas un traitement médical. En cas de fièvre élevée ou prolongée, un traitement médi- cal est nécessaire, en particulier chez les jeunes enfants. Veuillez vous adresser à votre médecin. Informations sur la compatibilité électromagné- tique L’appareil est prévu pour fonctionner dans tous les environ- nements indiqués dans ce mode d’emploi, y compris dans un environnement domestique. En présence d’interférences électromagnétiques, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Vous pouvez alors rencontrer, par exemple, des messages d’erreur ou une panne de l’écran/de l’appareil. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité immédiate d’autres appareils ou en l’empilant sur d’autres appareils, car cela peut provoquer des dysfonctionnements. S’il n’est pas possible d’éviter le genre de situation précédemment indiqué, il convient alors de surveiller cet appareil et les autres appareils afin d’être certain que ceux-ci fonctionnent correctement. L’utilisation d’accessoires autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut provoquer des perturbations électromagnétiques accrues ou une baisse de l’immunité électromagnétique de l’appareil, et donc causer des dysfonctionnements. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une réduc- tion des performances de l’appareil. Contrôle métrologique Nous recommandons un contrôle métrologique chaque année pour les appareils à usage professionnel, par exemple dans les pharmacies, les cabinets médicaux ou les établissements de soins de santé. Veillez en outre à respecter les réglementations nationales en vigueur. Le contrôle métrologique peut être réa- lisé par les autorités compétentes ou par des services de main- tenance dûment autorisés contre remboursement des frais.
6. Mise en service de l‘appareil
Les piles sont comprises dans la livraison et sont déjà placées dans l‘appareil. Une bande de contact empêche cependant le contact des piles avec l‘appareil et garantit de la sorte une capacité totale des piles avant la première utilisation duFrançais
thermomètre. Retirez avec précaution la bande de contact du couvercle du compartiment à piles fermé. Veroval
DS 22 est ensuite prêt à fonctionner. Le menu des réglages est lancé automatiquement.
Avant de commencer les mesures, vous devez définir l‘heure et la date actuelles. Ce n‘est qu‘alors que vous pourrez assigner ultérieurement les mesures enregistrées sans ambiguïté.
1. Appuyez sur la touche SCAN pour allumer
2. Maintenez la touche S enfoncée pendant
trois secondes. L'année s'ache à l'écran.
3. Utilisez la touche S pour sélectionner
l'année souhaitée. Validez avec la touche
4. Le mois s'ache à l'écran. Utilisez la
touche S pour sélectionner le mois en cours. Validez avec la touche M.
5. Le jour s'ache à l'écran. Utilisez la touche
S pour sélectionner le jour en cours. Validez avec la touche M.
6. L'heure s'ache à l'écran. Utilisez la
touche S pour sélectionner l'heure en cours. Validez avec la touche M.Français
7. Les minutes s'achent à l'écran. Utilisez la
touche S pour sélectionner les minutes en cours. Validez avec la touche M.
8. «OFF» apparaît à l'écran. Le thermomètre
s’éteindra automatiquement après 2 secondes.
7.2 Activation/désactivation de la fonction sonore des
touches Vous pouvez activer ou désactiver la fonction sonore des touches du thermomètre. Lorsque le bip de la touche est acti- vé, un bip sonne à chaque pression de touche et après chaque mesure. Pour activer la fonction sonore des touches, appuyez briève- ment sur la touche S lorsque le thermomètre est allumé. Un symbole de haut-parleur apparaît à l‘écran ( ). Pour désac- tiver la fonction sonore des touches, appuyez à nouveau sur la touche S. Le symbole du haut-parleur disparaît.
8. Mesure de la température corporelle
DS 22 mesure la température sur le front et dans l‘oreille. Ces deux types de mesures peuvent aussi bien être employés pour mesurer sa propre température (automesure) que celle d‘une autre personne (mesure d‘autrui). Important pour éviter des valeurs mesurées imprécises : Avant de prendre la température, veuillez vous assurer que le thermomètre et la personne dont la température doit être mesurée se trouvent déjà dans une pièce à température ambiante depuis au moins 30 minutes. N‘effectuez pas la mesure immédiatement après la douche, le bain, etc. lorsque les oreilles ou le front sont humides. Évitez de manger, de boire ou de faire du sport avant de prendre la mesure. Dans les situations suivantes, nous recommandons d‘ef- fectuer trois mesures de la température et de prendre en considération le résultat le plus élevé: - Chez les enfants de moins de 3 ans avec un système immunitaire affaibli (en particulier si la présence ou non de fièvre est déterminante).Français
- Chez les utilisateurs qui ne se sont pas encore familiarisés avec l‘appareil, jusqu‘à ce qu‘ils obtiennent des valeurs constantes. - En cas de valeurs mesurées anormalement basses.
Si la température mesurée est douteuse et ne correspond pas à l‘état du patient, il est recommandé de répéter la mesure au bout de quelques minutes. Veuillez également vous reporter au chapitre 9 «Nettoyage et entretien de l’appareil». Il est également recommandé d’effectuer à nouveau la mesure de la température en utilisant une autre méthode indépendante et/ou de consulter un médecin.
8.1 Mesure auriculaire
La mesure peut être effectuée dans l’oreille droite ou dans l’oreille gauche. Assurez-vous que le sélecteur de mode est réglé sur la mesure auriculaire. Le thermomètre mesure les rayons infrarouges émis par le tympan et le conduit auditif. Ces rayons sont captés par le capteur et sont convertis en valeur de température. Les valeurs les plus fiables peuvent être obtenues lorsque les rayons infrarouges sont captés au niveau de l’oreille moyenne (tympan). Les rayons émis par les tissus environnants génèrent des valeurs de mesure inférieures. Si l‘embout de mesure frontale est en place, retirez-le en tirant dessus tout simplement. Il y a des personnes qui ont différentes valeurs mesurées dans l'oreille gauche et l'oreille droite. Pour détecter les changements de température, mesurez toujours dans la même oreille pour la même personne. Les mesures auriculaires ne peuvent être effectuées par des enfants que sous la supervision d'adultes. En règle générale, il est possible d'effectuer une mesure chez un petit enfant à partir de 6 mois. Dans le cas des petits enfants de moins de 6 mois, le canal auditif est encore très étroit, par conséquent, la température du tympan ne peut souvent pas être détectée et les résultats sont trop faibles. Il ne faut pas prendre la mesure dans une oreille pré- sentant une maladie inflammatoire (par exemple, pus ou sécrétion), comme après une blessure de l'oreille (par exemple, des blessures du tympan) ou dans une oreille en cours de rétablissement après une opération. Dans de tels cas, consultez votre médecin.Français
Important lors de la mesure auriculaire : Effectuer la mesure auriculaire uniquement avec les capu- chons de protection à usage unique fournis. Si aucun capuchon de protection à usage unique n‘est utili- sé, du cérumen peut s‘accumuler sur le capteur de mesure, ce qui peut entraîner des imprécisions de la mesure de la température ou même une contamination croisée. C‘est la raison pour laquelle il est indispensable de nettoyer le cap- teur de température après chaque mesure. Vous trouverez des remarques relatives au nettoyage dans les instructions du chapitre 9 «Nettoyage et entretien de l‘appareil». Assurez-vous que le capteur est orienté directement sur le tympan et non sur le conduit auditif. Après avoir nettoyé le capteur de température, attendez 15 minutes avant la prochaine mesure, afin de permettre au thermomètre d‘atteindre la température de service néces- saire. Si vous venez de dormir sur une oreille, la température de cette oreille peut être plus élevée.
1. Appuyez sur la touche SCAN pour allumer
le thermomètre. Réglez le sélecteur de mode latéral sur
Assurez-vous que le symbole de l'oreille s'ache.
2. Placez un nouveau capuchon de protection
propre sur la pointe du capteur du thermo- mètre jusqu'à ce que le symbole du capu- chon de protection apparaisse sur l'écran.
Assurez-vous que la pointe du capteur et le canal auditif sont propres. Étant donné que le canal auditif est légèrement incurvé, vous devez tirer l'oreille légèrement vers le haut en arrière avant d'insérer la pointe du capteur afin que cette dernière puisse être alignée directement sur le tympan.Français
Positionnement chez les petits enfants de moins d'un an
- Placez le tout-petit de côté afin que l'une des oreilles soit orientée vers le haut.
- Tirez doucement l'oreille vers l'arrière avant d'insérer délicatement la pointe du capteur dans l'oreille. Positionnement chez les enfants de plus d'un an
- Mettez-vous légèrement de coté derrière l'enfant.
- Tirez doucement l'oreille vers l'arrière avant d'insérer délicatement la pointe du capteur dans l'oreille.
4. Insérez délicatement la pointe du capteur
et appuyez sur la touche SCAN pendant une seconde. Pendant le processus de mesure, le symbole «°C» clignote sur l'écran.
5. Après environ 1 seconde, le résultat de la
mesure s'ache et le rétro-éclairage s'allu- me pendant 5 secondes. - Si le résultat de la mesure est inférieur à 37,6°C, l'indicateur de fièvre s'allume en vert. - Si le résultat de la mesure est supérieur à 37,6°C, l'indicateur de fièvre s'allume en rouge. Si vous n'appuyez sur aucune touche pen- dant une minute, le thermomètre s'éteint automatiquement.
6. Nettoyez la pointe du thermomètre après
chaque utilisation et jetez le capuchon de protection à usage unique. Utilisez un chif- fon doux ou un coton-tige qui peut être humidifié avec du désinfectant, de l'alcool ou de l'eau chaude.Français
Le thermomètre mesure le rayonnement infrarouge de la peau dans la zone du front, des tempes et du tissu qui les entoure. Assurez-vous que le sélecteur de mode est réglé sur la mesure frontale. Ces rayons sont captés par les sondes et convertis en valeur de température. Vous obtiendrez les valeurs les plus précises en passant d‘une tempe à l‘autre. Utilisez toujours l‘embout pour la mesure frontale. N‘utilisez pas le capuchon de protection à usage unique destiné à la mesure auriculaire pour la mesure frontale, car cela fausse le résultat. Indication importante pour la mesure frontale : Notez que le front / les tempes doivent être exempts de transpiration et de cosmétiques, et que dans le cas de la mesure frontale, la prise de médicaments vasoconstricteurs et les irritations cutanées peuvent fausser le résultat de la mesure. Veuillez noter qu‘un séjour prolongé à l‘extérieur (par exemple lorsqu‘il fait froid en hiver ou lorsqu‘il fait chaud pendant les mois d‘été) et qu‘un couvre-chef sur la tête peuvent influencer la température de la tête. Il est recom- mandé de mesurer la température au niveau du front après être resté 30 minutes dans une pièce à température ambiante. Nous recommandons de mesurer la température toujours au même endroit pour prévenir une variation éventuelle des valeurs achées. Afin de s’assurer que l’artère temporale est prise en compte pendant la mesure, il est néces- saire d’effectuer le mouvement de balayage jusqu’à la tempe, en l’in- cluant dans la mesure.
1. Appuyez sur la touche SCAN pour allumer
le thermomètre. Réglez le sélecteur de mode latéral sur
Assurez-vous que le symbole du front s'af- fiche.Français
2. Placez la pointe du capteur munie de l'em-
bout sur les tempes. Maintenez la touche SCAN enfoncée et déplacez lentement et uniformément le thermomètre sur le front d'une tempe à l'autre (pendant environ 5 secondes). Pendant le processus de mesure, le symbole «°C» clignote sur l'écran.
3. Après avoir balayé le thermomètre sur le
front, relâchez la touche SCAN. Le résultat de la mesure s'ache et le rétro-éclairage s'allume pendant 5 secondes. - Si le résultat de la mesure est inférieur à 37,6°C, l'indicateur de fièvre s'allume en vert. - Si le résultat de la mesure est supérieur à 37,6°C, l'indicateur de fièvre s'allume en rouge. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, le thermomètre s'éteint automa- tiquement.
Nettoyez la pointe du thermomètre et l'em- bout après chaque utilisation. Utilisez un chiffon doux ou un coton-tige qui peut être humidifié avec du désinfectant, de l'alcool ou de l'eau chaude.
8.3 Achage des valeurs mesurées mémorisées
L‘appareil mémorise automatiquement les 10 dernières valeurs mesurées. Si les 10 emplacements de mémoire sont occupés, la valeur mesurée la plus ancienne est effacée pour libérer un emplacement de mémoire. Les valeurs de mesure enregistrées peuvent être récupérées comme suit:
1. Appuyez sur la touche SCAN pour allumer
Pour acher les valeurs mesurées enre- gistrées, appuyez sur la touche M. L'écran ache la valeur mesurée la plus récente, le numéro d'emplacement de la mémoire, le symbole front ou oreille ( / ) et la date et l'heure correspondantes.Français
3. Pour passer d'une valeur mesurée enregis-
trée à l'autre, appuyez sur la touche M. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, le thermomètre s'éteint automa- tiquement.
9. Nettoyage et entretien de l‘appareil
Le capteur de température est la partie la plus impor- tante et la plus fragile de l‘appareil. Il est nécessaire de le maintenir toujours propre et intact afin de garantir des mesures exactes. Nettoyez la pointe de mesure et le capteur exclusivement avec les lingettes de nettoyage Soft-Zellin fournies, avec un tissu imbibé ou de l‘alcool à 70 % (isopropanol). N‘utilisez aucun nettoyant ni solvant agressif, vous risqueriez d’endommager l‘appareil et rendre l‘achage opaque. Assurez-vous qu‘aucun liquide de nettoyage ou solvant agressifs ne pénètre à l‘inté- rieur du thermomètre. Lorsque le capteur de mesure est net- toyé, veuillez attendre impérativement jusqu‘au séchage total du liquide de nettoyage avant de réaliser une mesure. Rangez le thermomètre dans sa boîte afin de le protéger contre toute influence extérieure.
10. Piles et consignes d‘élimination
Les deux piles de haute performance fournies avec l’appa- reil vous garantissent au moins 1 000 mesures. N’utilisez que des piles haute performance (voir les indications dans le chapitre 14 «Caractéristiques techniques»). Il est impossible de garantir 1 000 mesures si des piles de faible intensité sont employées. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées ou des piles de différentes marques. Retirez immédiatement les piles usées. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolon- gée, les piles doivent être retirées afin d’éviter qu’elles ne rejettent un liquide extrêmement corrosif. Protégez l’environnement: les piles ne doivent pas être éli- minées avec les ordures ménagères! Veuillez les porter aux points de collecte ou dans les centres de récupération pré- vus à cet effet. Ce symbole figurant sur les produits et/ou les docu- ments d’accompagnement signifie que les produits électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.Français
Remplacement des piles Cet appareil est doté de deux piles alcalines de type LR03 (AAA). Remplacez les piles usées par deux piles LR03 neuves lorsque le symbole suivant de charge des piles est aché sur l‘écran „ “. Dévissez la vis sur le couvercle du compartiment à piles sur la partie inférieure de l‘appareil à l‘aide d‘un tournevis cru- ciforme. Placez à présent deux piles AAA de sorte que leurs pôle positif (+) et pôle négatif (–) correspondent aux signes „+“ et „–“ du compartiment des piles. Si les polarités ne sont pas respectées, l’appareil ne fonctionnera pas, et les piles pourraient rejeter un liquide extrêmement corrosif ! Après avoir remplacé les piles, refermez soigneusement le couvercle du compartiment à piles. Lorsque vous remplacez les piles, la dernière valeur mesurée reste en mémoire.
11. Messages d‘erreur
DS 22 est un produit de grande qualité cliniquement testé. Des messages d‘erreurs peuvent toutefois apparaître lorsque par exemple la température ambiante est trop élevée ou trop basse, lorsque la température mesurée se trouve hors de la température du corps humain, lorsque la pile est vide ou lorsque, dans certains cas rares, une erreur de système apparaît. Alerte Cause Solution Les capuchons de protection à usage unique destinés à la mesure auricu- laire sont acceptés pour une mesure en mode frontale. Assurez-vous que l'ap- pareil est utilisé dans le bon mode de mesure et qu'aucun capuchon de protection à usage unique n'est utilisé pour la mesure sur le front. La température indiquée est supérieure à 43°C Utilisez le thermomètre uniquement dans la plage de température spécifiée. Si nécessaire, nettoyez la pointe du capteur. Si le message d'erreur s'ache à nou- veau, contactez votre revendeur ou le service client. La température indiquée est inférieure à 34°C La température n'est pas comprise entre 10°C et 40°C. Utilisez le thermomètre auriculaire et frontal uniquement dans la plage de température spécifiée.Français
Le thermomètre n'est pas confi- guré correctement ou est instable. Respectez l'utilisation correcte décrite dans le mode d'emploi et répétez la mesure. Le thermomètre ne fonctionne pas correctement. Réinsérez les piles. Si le problème persiste, contactez le service clientèle. Les piles sont usées. Insérez de nouvelles piles à l’intérieur du compartiment du ther- momètre.
12. Conditions de garantie
Ce thermomètre auriculaire et frontal de qualité est garanti pendant 5 ans à partir de la date d’achat conformément aux conditions ci-dessous. Les droits à la garantie doivent s’exercer pendant la période de garantie. La date d’achat est attestée par un certificat de garantie dûment rempli et tamponné ou la facture d’achat. Pendant la période de garantie, HARTMANN remplace ou répare gratuitement toutes les pièces de l’appareil défec- tueuses en raison d’une erreur de matériau ou de fabrica- tion. Ces dispositions n’entraînent pas un allongement de la période de garantie. L‘appareil n‘est prévu qu‘aux fins décrites dans le mode d‘emploi.
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou des négligences ne sont pas prises en compte par la garantie. Sont exclus de la garantie les accessoires sujets à l’usure (piles, capuchons de protection à usage unique, embout frontal, boîte de rangement, emballage, etc.). Les indemnités éventuelles sont limitées à la valeur de la marchandise ; l’indemnisation des dommages consécutifs est expressément exclue. Si votre appareil est toujours sous garantie, envoyez l’appareil avec l’embout, la boîte de rangement et le bulletin de garantie dûment rempli et cacheté, ou reportez-le sur le lieu de vente ou au service après-vente compétent.Français
13. Coordonnées du service clientèle
14. Caractéristiques techniques
DS 22 Type DS 22 Plage de mesure Mode auriculaire/frontal: 34°C – 43°C Précision technique de la mesure Mode auriculaire: ±0,2 °C entre 35,5°C et 42°C, en dehors de cette plage de mesure ±0,3°C Mode frontal: ±0,3°C entre 35°C et 42°C Intervalle de temps entre deux mesures Supérieur ou égal à 5 secondes Précision clinique Écart clinique: 0,05°C Reproductibilité clinique: 0,13°C (oreille), 0,12°C (front) Valeurs de conformité: 0,79°C (oreille), 1,01°C (front) Unité de mesure °Celsius (°C)Français
Conditions de fonctionnement 10°C - 40°C à une humidité relative allant de 15 % à 85 % (sans con- densation) Conditions de stocka- ge et de transport -25°C - 55°C à une humidité relative allant de 15 % à 95 % (sans con- densation) Dimensions 155 x 42 x 35 mm Poids 60 g (sans piles) Piles 2 x 1,5V AAA (LR03) Mémoire 10mesures Alarme fièvre optique achage de l'état en rouge à une température ≥ 37,6°C et achage de l'état en vert à une température < 37,6°C Durée de la mesure environ 1 seconde ou la durée du processus de balayage pour la me- sure frontale Plus petite unité d’achage 0,1 °C Protection contre la pénétration d’eau et de matières solides IP 22 Durée de vie prévue 10 000mesures Capacité des piles env. 1 000 mesures Coupure automatique après environ 1 minute Numéro de série sur la plaque d'identification Capuchons de protec- tion admis Capuchons de protections à usage unique Veroval
PC 22 Exigences légales et directives L‘appareil est conforme à la directive européenne relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE, à la directive sur les instruments médicaux, ASTM E 1965 - 98, à la norme euro- péenne EN 12470-5: Thermomètres médicaux - Partie 5: Exigences pour les thermomètres infrarouges auriculaires (avec dispositif à maximum) ainsi qu‘à la norme européenne EN60601-1-2 (En conformité avec CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3) et il est soumis à des précautions parti- culières concernant la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter que les appareils portables et mobiles à haute fréquence et de communication peuvent interférer sur cet appareil. Des informations plus détaillées peuvent être sol- licitées auprès du service client ou être trouvées à la fin du mode d‘emploi. Sous réserve d'erreurs et de modificationsItaliano
Notice Facile