Vevor NL-P200 - Four à pizza

NL-P200 - Four à pizza Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NL-P200 Vevor au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor NL-P200 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Four à pizza
Capacité Jusqu'à 2 pizzas de 12 pouces
Puissance 2000 W
Température maximale 450°C
Matériau de construction Acier inoxydable
Dimensions 60 x 40 x 30 cm
Poids 15 kg
Utilisation Idéal pour la cuisson de pizzas, pain et autres produits de boulangerie
Entretien Nettoyage régulier de la chambre de cuisson et des surfaces extérieures
Sécurité Équipé de protections contre la surchauffe et d'un interrupteur de sécurité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Pelle à pizza, pierre à pizza

FOIRE AUX QUESTIONS - NL-P200 Vevor

Comment préchauffer le four à pizza Vevor NL-P200 ?
Pour préchauffer le four, réglez la température souhaitée sur le thermostat et laissez-le chauffer pendant environ 30 minutes avant d'y placer votre pizza.
Quelle est la température maximale du Vevor NL-P200 ?
Le Vevor NL-P200 peut atteindre une température maximale de 450 °C.
Comment nettoyer le four à pizza après utilisation ?
Laissez le four refroidir complètement, puis utilisez une spatule pour enlever les résidus de nourriture. Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide et un nettoyant doux, sans utiliser d'abrasifs.
Le four peut-il cuire d'autres aliments que des pizzas ?
Oui, le Vevor NL-P200 peut également cuire des pains, des quiches et d'autres plats au four adaptés à sa taille.
Quelle est la capacité du Vevor NL-P200 ?
Le Vevor NL-P200 peut cuire jusqu'à deux pizzas de 30 cm de diamètre en même temps.
Est-ce que le four nécessite un assemblage ?
Le Vevor NL-P200 est livré préassemblé, il vous suffit de le brancher et de le préparer pour une utilisation.
Que faire si le four ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la durée de cuisson de la pizza ?
La durée de cuisson dépend de l'épaisseur de la pâte et des garnitures, mais en général, une pizza cuira en 8 à 12 minutes à 450 °C.
Le Vevor NL-P200 est-il portable ?
Oui, le Vevor NL-P200 est conçu pour être assez léger et dispose de poignées pour un transport facile.
Y a-t-il une garantie pour le produit ?
Oui, le Vevor NL-P200 est généralement accompagné d'une garantie de 1 an. Vérifiez les détails dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Four à pizza au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NL-P200 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NL-P200 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI NL-P200 Vevor

ATTENTION Pour réduire les risques d'incendie, de brûlure ou d'autres blessures, lisez attentivement et entièrement ce manuel de sécurité avant d'utiliser cet appareil. ATTENTION Avant le nettoyage, assurez-vous que l'alimentation en gaz est coupée, que le bouton de contrôle est en position éteinte et que le brûleur et le four ont refroidi. ATTENTION Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans surveillance. En cas d'incendie, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement les pompiers. N'essayez pas d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion ou de brûlure pouvant causer des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. ATTENTION

POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT

DANGER Si vous sentez une odeur de gaz :

  • Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil
  • Éteignez toute flamme nue
  • Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers. ATTENTION a. Maintenez le tuyau d'alimentation en gaz éloigné des surfaces chaudes. b. La consommation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à l'aptitude à assembler correctement l'appareil ou à l'utiliser en toute sécurité. c. Maintenez toujours les enfants et les animaux domestiques à l'écart de l'appareil. d. Ne déplacez pas l'appareil pendant l'utilisation. e. Cet appareil n'est pas conçu pour servir de moyen de chauage et ne doit jamais être utilisé comme tel. ATTENTION Les araignées et les insectes peuvent nicher à l'intérieur du brûleur de l'appareil et perturber la circulation du gaz. Inspectez le brûleur au moins une fois par an. ATTENTION Lorsque vous utilisez une allumette pour allumer l'appareil, assurez-vous d'utiliser le porte-allumettes inclus. ATTENTION Ne rangez pas cet appareil à l'intérieur, sauf si la bouteille de gaz est débranchée. ATTENTION N'entreposez pas de bouteille de gaz dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé. Gardez-les toujours hors de portée des enfants. ATTENTION Cet appareil n'est pas destiné à être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou bateaux. ATTENTION Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords d'alimentation en gaz avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil tant que tous les raccordements n'ont pas été vérifiés et que vous ne vous êtes pas assuré de l'absence de fuite. ATTENTION Ne fumez pas pendant le test d'étanchéité. Ne testez jamais l'étanchéité avec une flamme nue. ATTENTION Lorsque vous allumez l'appareil, tenez votre visage et vos mains aussi loin que possible de l'appareil. ATTENTION Le dégagement minimum entre les côtés de l'appareil et une construction combustible est de 609 mm (24 pouces). Le dégagement minimum entre l'arrière de l'appareil et une construction combustible est de 914 mm (36 pouces). ATTENTION MANUEL D'UTILISATION DU FOUR À PIZZA À GAZ PROPANE

CONSOMMATION HORAIRE NOMINALE DE GAZ

Fabricant: Modèle:CatégorieType de gazPression de gazPuissance calorifique totale (maximale)28-30 mbar4.0 kW 0.75mm/0.75 0.75mm/0.75 0.68mm/0.68 0.64mm/0.64Type d'appareilTaille de l'injecteur/marquagePays de destinationPL AT, CH, DE, SK37 mbar 28-30 mbar 37 mbar 50 mbarButane Propane Butane. Propane ou ses mélanges.I3+(28-30/37) I3B/P(30)I3B/P(37)I3B/P(50)1008-19PIN: 0063CT7478AL, CY, DK, EE, FI, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT, LVBE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SICet appareil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur et utilisé uniquement dans un endroit bien ventilé. Lire les instructions avant d'installer et d'utiliser cet appareil.

  • Les pièces scellées par le fabricant ne doivent pas être manipulées par l’utilisateur
  • Lorsque l’appareil est utilisé avec du gaz naturel, une bouteille de gaz doit être employée
  • Taille de la bouteille de gaz natural : diamètre max. - 350 mm, hauteur max. - 400 mm.
  • L’appareil doit être installé avec une ventilation susante afin d’éviter la concentration excessive de substances nocives pour la santé dans la pièce où il est utilisé
  • La distance minimale entre l’appareil et les murs adjacents est de 0,5 m
  • Le tuyau flexible de l’appareil ne doit pas dépasser 1,5 m
  • L’appareil doit être installé dans un local convenablement ventilé. L’alimentation permanente en air neuf est ainsi assurée et il ne se produit pas d’accumulation de gaz non brûlés
  • Le tuyau d’alimentation en gaz ou le flexible doit être conforme aux exigences nationales en vigueur et doit être examiné périodiquement et remplacé si nécessaire.
  • Le flexible doit être homologué selon la norme EN16436. Le détendeur doit être homologué selon la norme EN16129.
  • Dans certains pays, il se peut que le flexible et le détendeur ne soient pas fournis avec l’appareil.
  • Examinez et nettoyez soigneusement l’intérieur du four avant de l’allumer afin d’éviter l’émission de flammes dues aux restes d’huile accumulés lors de l’utilisation antérieure.
  • Vérifiez que les sorties du brûleur n’ont pas été obstruées lors de l’utilisation antérieure.
  • Les sorties du brûleur doivent être inspectées pour déceler toute obstruction et nettoyées régulièrement à l’aide d’une brosse métallique souple.
  • Il est essentiel d’éviter l’obstruction et pour permettre une combustion adéquate

Limited,Floor 13,Tower B , Guofeng Building , Xiaoshan , Hangzhou , PRC ,311215 NL-P200 NL42 43 ASSEMBLAGE Avant le montage, assurez-vous que vous disposez de toutes les pièces. Si une pièce manque ou est endommagée, n'essayez pas d'assembler l'appareil. Contactez le service client pour obtenir des pièces de rechange. ATTENTION - Maintenez toujours la bouteille de gaz en position verticale. - La taille de la bouteille de gaz propane de 9 kg est de 31cm de diamètre et de 45 cm de hauteur. - Lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement, le gaz doit être coupé au niveau de la bouteille. - La bouteille doit comporter un collier pour protéger la vanne de la bouteille. - La distance minimale entre l'appareil et une bouteille de gaz de 9 kg est de 1 mètre. DÉTENDEUR DE GAZ DE TYPE CLIPSABLE Ce détendeur dispose d'un raccord enfichable. Assurez-vous que l'interrupteur noir est en position horizontale. Appuyez sur le bouton situé sous l'interrupteur noir et enfoncez le détendeur sur la vanne de la bouteille jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

DÉTENDEUR DE GAZ POL

Le raccord de ce détendeur se fait dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que la bouteille de gaz est complètement fermée et vissez le détendeur à fond dans la vanne de la bouteille.

RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ

PROPANE Pour raccorder la bouteille de gaz propane : La vanne de la bouteille doit être en position fermée. Assurez-vous que le bouton de contrôle est en position éteinte. Inspectez les raccords de la vanne, l'orifice et l'assemblage du détendeur. Enlevez les éventuels débris et inspectez le flexible pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. Lors du raccordement du détendeur à la vanne, serrez l'écrou à la main dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il bute. L'utilisation d'une clé peut endommager l'écrou de couplage et entraîner un risque d'accident. Ouvrez complètement la vanne de la bouteille en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Avant d'allumer le four, utilisez de l'eau savonneuse pour vous assurer de l'absence de fuite à tous les raccords. Si vous détectez une fuite, fermez la vanne de la bouteille et n'utilisez pas le four avant que votre revendeur de propane n'ait eectué les réparations nécessaires. DÉCONNEXION DE LA BOUTEILLE DE GAZ PRO- PANE Tournez le bouton de contrôle du four sur la position éteinte. Assurez-vous que la vanne de la bouteille est en position fermée. Détachez le détendeur de la vanne de la bouteille en tournant l'écrou de couplage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Lorsque la bouteille n'est pas utilisée, placez toujours le capuchon anti-poussière sur la vanne de sortie de la bouteille.

Bien que les raccords de gaz de l'appareil fassent l'objet d'un test de détection de fuite avant l'emballage et l'expédition, un test complet doit être eectué sur le lieu d'installation. Avant chaque utilisation, vérifiez l'étanchéité de tous les raccords de gaz à l'aide de la procédure décrite ci-dessous. Si une odeur de gaz est détectée à n'importe quel moment, vous devez immédiatement cesser l'utilisation et vérifier l'étanchéité de l'ensemble du système.

Assurez-vous que tout le matériel d'emballage a été retiré de l'appareil. Préparez un mélange de détergent liquide et d'eau à parts égales. Vous aurez besoin d'un flacon pulvérisateur, d'un pinceau ou d'un chion pour appliquer la solution sur les raccords.

POUR RÉALISER LE TESTER

Tournez le bouton de contrôle du four sur la position éteinte. Ouvrez la vanne de la bouteille de propane en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Appliquez la solution d'eau savonneuse sur tous les raccords de gaz. En cas de fuite, des bulles de savon se forment. Si vous détectez une fuite, coupez immédiatement l'alimentation en gaz et resserrez les raccords qui fuient. Rouvrez la vanne de gaz et vérifiez à nouveau. Si le gaz continue de s'échapper de l'un des raccords, coupez l'alimentation en gaz et contactez le service à la clientèle. MODE D'EMPLOI

Chaque brûleur a une puissance nominale de 4 kW. Pour commencer : Assurez-vous que le four a fait l'objet d'un test de fuites et qu'il est correctement placé. Retirez tout le matériel d'emballage. Allumez le brûleur en suivant les INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE ci-dessous. AVANT D'ALLUMER Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant d'allumer le gaz. Si vous observez des coupures, traces d'usure ou d'abrasion, il doit être remplacé avant l'utilisation. Vissez le détendeur sur la bouteille de gaz. Avant d'allumer l'appareil, inspectez les raccords du flexible et du détendeur et vérifiez l'absence de fuite avec une solution d'eau savonneuse. Utilisez seulement le détendeur et le flexible de gaz fournis avec cet appareil.

AVERTISSEMENT BOUTEILLE DE GAZ PROPANE

1. N'entreposez pas la bouteille de gaz propane de rechange sous cet appareil ou à proximité.

2. Ne remplissez jamais la bouteille au-delà de 80% de sa capacité.

3. La bouteille de propane doit être équipée d'un DISPOSITIF DE PRÉVENTION DU TROP-PLEIN (DPTP).

4. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d'incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves. RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES Lorsqu'il est bien entretenu, votre four vous ore un service sûr et fiable. Cependant, vous devez faire preuve d'une extrême prudence, car le four produit une chaleur intense qui peut augmenter le risque d'accidents. Lors de l'utilisation de ce four, les règles de sécurité de base doivent être suivies, y compris, mais sans s'y limiter :

  • Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce du four à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre intervention doit être confiée à un technicien qualifié.
  • Ne laissez jamais les enfants seuls ou sans surveillance à proximité du four en fonctionnement. Ne laissez jamais les enfants s'asseoir sur le four, monter dessus ou jouer autour.
  • Ne laissez jamais des vêtements ou autres matériaux inflammables à proximité ou en contact avec une surface chaude ou un brûleur avant qu'il ne refroidisse. Le tissu pourrait s'enflammer et causer des blessures graves.
  • Pour votre sécurité personnelle, portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements ou de manches amples lorsque vous utilisez le four. Certains tissus synthétiques sont très inflammables et ne doivent pas être portés pendant que vous cuisinez.
  • Ne chauez pas des contenants alimentaires fermés, car une accumulation de pression pourrait les faire éclater. Lorsque vous allumez le brûleur, faites toujours très attention à ce que vous faites.
  • Lors de l'utilisation du four, ne touchez pas la coque extérieure, la plaque de cuisson en pierre ni leurs abords immédiats, car ces zones deviennent extrêmement chaudes et pourraient causer des brûlures.
  • N'utilisez pas le four pour cuire des viandes extrêmement grasses ou d'autres produits qui augmentent la combustion.
  • Maintenez l'environnement du four exempt de matières combustibles, y compris les fluides, les déchets et les vapeurs tels que l'essence ou le liquide allume-feu.
  • N'obturez jamais la circulation d'air de combustion ni la ventilation.
  • N'utilisez jamais le four dans des conditions trop venteuses.
  • La température sous le four est élevée. Ne placez pas le oven sur une table avec des nappes inflammables, du plastique ou tout autre matériau inflammable.

2. Plaque de Cuisson en Pierre

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. Dépliez les pieds

2. Insérez la plaque de cuisson en pierre

3. Raccordez le flexible de gaz à

NL-P200 Selon votre pays, le flexible de gaz peut être pré-assemblé. 3a. Raccordement direct du flexible de gaz à NL-P200 3b i). Raccordement du raccord cannelé à NL-P200 3b ii). Raccordement du flexible de gaz au raccord cannelé Serrez à l'aide des clés appropriées

4. Raccordez à la bouteille de gaz44 45

Assurez-vous que le bouton de contrôle du four est en position éteinte, puis ouvrez la vanne de la bouteille de propane en tournant lentement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Enfoncez et tournez lentement le bouton de contrôle du four dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic et que le brûleur s'allume. Maintenez le bouton de contrôle enfoncé pendant 5 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas, tournez le bouton sur la position éteinte, attendez 5 minutes et recommencez l'allumage.

POUR ALLUMER AVEC UNE ALLUMETTE

Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs essais à l'aide du bouton de contrôle, il peut être allumé avec une allumette. Si vous avez déjà essayé d'allumer le brûleur à l'aide du bouton de contrôle, attendez 5 minutes que le gaz se dissipe. Insérez une allumette dans le porte-allumette. Allumez l'allumette et insérez-la dans l'ouverture du four pour atteindre le brûleur. Enfoncez et tournez lentement le bouton de contrôle sur HI : le brûleur doit s'allumer immédiatement. Si le brûleur ne s'allume pas en quelques secondes, tournez le bouton de contrôle sur la position éteinte, attendez 5 minutes et réessayez.

1. Ne PAS utiliser la pierre sur une flamme nue.

2. Évitez les changements de température extrêmes de la pierre.

NE PAS placer des aliments congelés sur une pierre chaude.

3. La pierre est fragile et peut se briser en cas de choc ou de

4. La pierre est très chaude pendant l'utilisation et reste chaude

longtemps après l'utilisation.

5. NE PAS refroidir la pierre avec de l'eau lorsqu'elle est chaude.

6. Après avoir nettoyé la pierre à l'eau, séchez-la avant de l'utiliser.

Ceci peut être fait en la plaçant dans un four conventionnel à 60°C (140°F) pendant 2 heures. Problème Cause possible Prévention / Solution Le brûleur ne s'allume pas 1. Pas d'arrivée de gaz

2. L'écrou de couplage et le détendeur ne sont

3. Le débit de gaz est obturé

4. Le brûleur est déconnecté de la vanne

5. Montage incorrect

1. Vérifiez si la bouteille de propane est vide

2. Tournez l'écrou de couplage d'environ un demi-tour à trois

quarts de tour supplémentaires jusqu'à l'arrêt complet. Serrez à la main seulement - n'utilisez pas d'outils

3. Nettoyez le tube du brûleur

4. Reconnectez le brûleur et la vanne

5. Vérifier les étapes dans les instructions de montage

Chute soudaine du débit de gaz ou flamme faible

1. Il n'y a plus de gaz 1. Vérifiez s'il y a du gaz dans la bouteille de propane

2. Fermez le bouton de contrôle du gaz, attendez 30

secondes et rallumez le four. Si les flammes sont encore faibles, fermez le bouton de contrôle du gaz et la vanne de la bouteille de propane. Débranchez le détendeur. Rebranchez le détendeur et eectuez un test d'étanchéité. Ouvrez la vanne de la bouteille de propane, attendez 30 secondes, puis allumez le four. Les flammes s'éteignent 1. Vent fort ou en rafales

2. Faible niveau de propane

1. Placez le four dos au vent

2. Remplissez la bouteille de propane

3. Voir « Chute soudaine du débit de gaz » ci-dessus

Flambée/Embrasement 1. Accumulation de graisse

2. Excès de graisse dans la viande

3. Température de cuisson excessive

4. Excès de farine sur la surface de cuisson

2. Éliminez la graisse de la viande avant la cuisson

3. Réglez (diminuez) la température en conséquence

4. Époussetez les restes de farine de la surface de cuisson

Retour de flamme (feu dans le tube du brûleur, grondement du brûleur)

1. Le brûleur et/ou les tubes du brûleur sont

2. Chute de pression lors de l'allumage

3. Le four est face au vent

1. Fermez la vanne d'arrivée de gaz. Nettoyez le brûleur et/ou

les tubes du brûleur.

2. Éteignez le four, assurez-vous que la vanne de la bouteille

est complètement ouverte (s'il y a lieu) et rallumez.

3. Mettez le four dos au vent une fois qu'il a refroidi.

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Maintenez NL-P200 à l'abri de la lumière directe du soleil et à l'intérieur dans la mesure du possible et pendant les périodes de stockage prolongées. NL-P200 ne doit pas être exposé aux intempéries telles que la neige, les fortes pluies et les vents violents. Attendez que NL-P200 refroidisse complètement avant de le déplacer. La couleur de la coque extérieure de NL-P200 peut s'altérer avec le temps et au fil de l'utilisation. Cela n'aectera pas ses performances.46 47

2. Remplissez la bouteille de propane

3. Voir « Chute soudaine du débit de gaz » ci-dessus

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : NL-P200

Catégorie : Four à pizza