Hammer BLADE V 5G - Smartphone

BLADE V 5G - Smartphone Hammer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLADE V 5G Hammer au format PDF.

📄 254 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hammer BLADE V 5G - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Modèle Hammer BLADE V 5G
Type de smartphone 5G
Taille de l'écran 6,3 pouces
Résolution de l'écran FHD+ (1080 x 2340 pixels)
Processeur Octa-core
RAM 4 Go
Stockage interne 64 Go, extensible via microSD
Caméra principale 48 MP + 5 MP + 2 MP
Caméra frontale 16 MP
Batterie 5000 mAh
Système d'exploitation Android
Dimensions 158 x 75 x 10 mm
Poids 220 g
Résistance IP68 (résistant à l'eau et à la poussière)
Utilisation Usage quotidien, adapté aux environnements difficiles
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du système d'exploitation
Sécurité Déverrouillage par empreinte digitale, mises à jour de sécurité régulières
Informations générales Vérifier la compatibilité 5G avec votre opérateur

FOIRE AUX QUESTIONS - BLADE V 5G Hammer

Comment réinitialiser mon Hammer BLADE V 5G aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre Hammer BLADE V 5G, allez dans 'Paramètres', puis 'Système', ensuite 'Réinitialiser' et sélectionnez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Que faire si mon Hammer BLADE V 5G ne s'allume pas ?
Essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer le redémarrage. Si cela ne fonctionne pas, assurez-vous que le téléphone est chargé.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon Hammer BLADE V 5G ?
Vous pouvez libérer de l'espace en supprimant les applications inutilisées, en déplaçant des photos et des vidéos vers un stockage externe ou en utilisant des outils de nettoyage dans les paramètres.
Mon Hammer BLADE V 5G ne se connecte pas au Wi-Fi. Que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Essayez de redémarrer votre routeur et votre téléphone. Si le problème persiste, oubliez le réseau et reconnectez-vous.
Comment prendre une capture d'écran sur mon Hammer BLADE V 5G ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Pourquoi la batterie de mon Hammer BLADE V 5G se décharge-t-elle rapidement ?
Une décharge rapide peut être due à des applications en arrière-plan, à une luminosité élevée ou à des paramètres de localisation. Vérifiez les paramètres de batterie pour voir quelles applications consomment le plus d'énergie.
Comment mettre à jour mon Hammer BLADE V 5G ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Système', et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions pour l'installer.
Que faire si mon Hammer BLADE V 5G surchauffe ?
Évitez d'utiliser votre téléphone pendant qu'il se recharge, et retirez l'étui si vous en utilisez un. Si la surchauffe persiste, éteignez le téléphone et laissez-le refroidir.
Comment activer ou désactiver le mode avion sur mon Hammer BLADE V 5G ?
Accédez à 'Paramètres', puis à 'Réseau et Internet'. Vous pouvez activer ou désactiver le mode avion à partir de là.
Mon Hammer BLADE V 5G n'envoie pas de messages texte. Que faire ?
Assurez-vous que vous avez un signal réseau adéquat. Vérifiez également les paramètres de votre application de messagerie et réinitialisez votre téléphone si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur BLADE V 5G Hammer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLADE V 5G - Hammer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLADE V 5G de la marque Hammer.

MODE D'EMPLOI BLADE V 5G Hammer

Manuel de l'Utilisateur HAMMER HS2301_HS2301e

3. Utilisation du mode d’emploi .................................................. 151

8.1 Démarrage et activation de la carte eSIM .................... 156

13. Gestion de l'état de la batterie (Android 14) ......................... 161

14. Entretien de l’appareil ........................................................... 161

15. Élimination appropriée de l’équipement usagé ..................... 161

16. Élimination appropriée des batteries usagées ....................... 162FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

ATTENTION ! Déclaration Le fabricant n’est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l’appareil ou le non-respect des recommandations ci-dessous. La version du logiciel peut être mise à jour sans préavis. Le représentant du fabricant se réserve le droit de décider de l’interprétation correcte des instructions ci-dessous.

Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des appels. N’allumez pas l’appareil là où il est interdit ou lorsqu’il peut causer des interférences ou d’autres dangers. Respectez toujours toutes sortes d’interdictions, de réglementations et d’avertissements donnés par le personnel de l’endroit où vous vous trouvez.

—RESTRICTIONS D’UTILISATION—

La connexion Wi-Fi sans fil utilise la bande de 2,4 GHz et celui de 5 GHz. Dans l’Union européenne, la bande Wi-Fi 5 GHz ne peut pas être utilisée à l’extérieur des bâtiments. Aux endroits où les appareils sont utilisés, les réglementations nationales et locales doivent être respectées. —SERVICE PROFESSIONNEL— Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agréé. La réparation de l’appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l’appareil et la perte de la garantie. —ESSENCERIES— Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service. De plus, ne l’utilisez pas à proximité de produits chimiques.FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

ATTENTION ! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d’éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l’utilisation d’équipements GSM dans ces lieux. —WI-FI (RÉSEAU LOCAL SANS FIL (WLAN))— Dans les pays de l’UE, le WLAN peut être utilisé sans restriction à l’intérieur des bâtiments.

Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d’urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d’avertir les services d’urgence en cas de départ dans ces zones.

Outre les urgences, le téléphone doit être utilisé en conduisant avec un micro-casque ou un kit mains-libres qui assure la sécurité et la mobilité de l’utilisateur du téléphone sans restriction. Si vous ne possédez pas de micro-casque et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la route et arrêtez la voiture. Respectez les règlements juridiques concernant l’utilisation des téléphones portables pendant la conduite dans la zone donnée. Certains composants électroniques de la voiture sans protection adéquate peuvent être affectés par les ondes émises par le téléphone ; il est donc conseillé de n'utiliser le téléphone dans la voiture que lorsque l'antenne extérieure du véhicule est sécurisée. Faites appel à un professionnel pour l'installation du téléphone dans la voiture. —LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS— L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique. Ils ne peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L’appareilFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

n’est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.

—EAU ET AUTRES LIQUIDES—

L’appareil a un certificat de résistance IP69. Cela signifie que l’appareil est étanche à la poussière et à l’eau lorsque tous les joints d’étanchéité en caoutchouc sont intacts et correctement mis en place, ainsi que lorsque le couvercle est correctement serré avec des vis. IP69 - Le symbole indique une protection contre l'inondation par un jet d'eau sous pression (force appliquée à la surface de l'appareil 0,9- 1,2 N, température de l'eau jusqu'à +80°C). Le jet d'eau est dirigé à des angles de 0°, 30°, 60° et 90° pendant 30 secondes. Dans la mesure du possible, n’exposez pas l’appareil à l’eau ou à d’autres liquides. L’eau et les autres liquides n’ont pas d’effet positif sur le fonctionnement des composants électroniques. Après le trempage, essuyez et séchez l’appareil le plus rapidement possible. L'appareil ne résiste pas à l'eau salée! Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le connecter à la prise de chargement du téléphone. Connecter le câble à une prise humide ou mouillée l'expose à une corrosion lente et peut causer des problèmes de chargement de votre téléphone.

—BATTERIES ET ACCESSOIRES—

Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d’exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N’utilisez la batterie que pour l’usageFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. N’ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas mais remplacez-le par un nouveau câble ou chargeur. N’utilisez que les accessoires d’origine du fabricant. —VUE— Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut causer des dommages permanents aux yeux! —AUDITION— Pour éviter d’endommager votre audition, n’utilisez pas l’appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et n’appliquez pas l’appareil directement à votre oreille!

3. Utilisation du mode d’emploi

L’appareil et les captures d’écran montrées dans les illustrations de ce manuel peuvent différer de ceux du produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer des illustrations de ce mode d’emploi. Dans ce mode d’emploi, vous trouverez une description des options disponibles sur Android™. Ces options peuvent varier en fonction de la version de votre système d’exploitation et des applications qui seront installées sur votre appareil. Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable du fabricant par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou deFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

récupération de l’information.

4. Informations importantes

La plupart des applications qui peuvent être installées sur votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs équivalents destinés à être installés sur un ordinateur personnel. Les applications installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la région et les caractéristiques techniques de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n’est pas responsable des irrégularités qui peuvent survenir lors de l’édition des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d’exploitation. Toute tentative de modification du système d’exploitation peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil et de l’application et peut annuler la garantie. Système Android Cet appareil fonctionne avec le système d'exploitation Android. Google Play Google Play, c'est le divertissement sans limites. Il rassemble tous les divertissements que vous aimez et vous aide à les explorer sous de nouveaux angles, à tout moment et en tout lieu. Nous avons apporté la magie de Google à la musique, aux films, à la télévision, aux livres, aux magazines, aux applications et aux jeux, afin que vous puissiez tirer le meilleur parti de votre contenu au quotidien

4.1 Marques de commerce

  • Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
  • Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales.
  • Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e
  • Toutes les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Données du fabricant: mPTech Sp. z o. o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie, Pologne Site d’Internet: www.myphone-mobile.com Fabriqué en Chine
  • Mode d’emploi Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. Pour des raisons environnementales, cet emballage ne contient pas de chargeur. Cet appareil peut être alimenté par la plupart des chargeurs USB et un câble avec une prise USB de type C.

6. Spécification technique

Affichage: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Processeur: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Caméra principale (arrière): 50 Mpx + 8 Mpx (nocturne) Caméra frontal: 16 Mpx Mémoire RAM: 8 GB Mémoire interne: 256 GB Système d’exploitation: Android 13 Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD Résistance à la poussière et à l'eau: IP69 Connecteur: USB-C Connectivité: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0GHz (802.11 a/b/g/n/ac/ax),FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.2 2G: 850/900/1800/1900 MHz 3G: 850/900/1900/2100 MHz 4G: 700/800/900/1800/2100/2600 MHz 5G: 700/1800/2100/2500/2600/3500/3700 MHz Batterie: HS2302: Li-Poli 5000 mAh HS2302e: Li-lon 5000 mAh Dimensions: 171.79 x 83.8 x 12 mm Poids netto: 281g Paramètres d'alimentation: La puissance fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 5 Watts requis par l’équipement radioélectrique et, au maximum, 18 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale USB Power Delivery, PumpExpress Système de charge rapide Pump Express (5V/7V/9V/12V et maximum 18W).

7. Apparence du téléphoneFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Diode d’avertissement

Capteurs de luminosité et de proximité

Haut-parleur interne

Objectif d’appareil photo 16 Mpx (selfie)

Objectif d’appareil photographique de 50 Mpx (principal)

Boutons pour augmenter / diminuer le volume

Bouton programmableFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage

Haut-parleur externe

Prise multifonctionnelle USB-C

Fixation de la lanière

Une connexion Internet (Wi-Fi ou données cellulaires) est nécessaire pour installer le profil eSIM. Le smartphone doit disposer d'une eSIM pour se connecter au profil. Assurez-vous que votre smartphone dispose d'une carte nano eSIM dans l'emplacement approprié.

8.1 Démarrage et activation de la carte eSIM

Allez dans [Paramètres] et sélectionnez [Réseau mobile/eSIM] dans la liste des menus (si une carte SIM ordinaire est insérée, allez dans [eSIM]) pour lancer l'installation de la carte. L'activation de la carte eSIM implique le téléchargement de son profil en passant par la configuration. Si la carte SIM est dans le téléphone et a déjà un profil eSIM attribué par l'opérateur, le téléphone téléchargera et installera automatiquement ce profil. Si vous ajoutez une nouvelle carte eSIM, retirez la carte SIM avant la configuration! Pour configurer un nouveau profil eSIM, vous devez saisir un code QR spécial que vous recevez de votre opérateur, que vous pouvez scanner avec un lecteur de code QR ou saisir manuellement en allant sur l'onglet [Besoin d'aide?] pendant le scan. Après avoir scanné ou saisi le code, le profil de la carte se télécharge automatiquement.FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Une fois le profil téléchargé, [Menu] > [Paramètres] > [Réseau mobile/eSIM] affichera un onglet avec le nom de l'opérateur et la signature eSIM, ainsi qu'une icône de couverture réseau dans la barre d'état supérieure.

8.2 Désactiver et supprimer le profil

Pour désactiver le profil de la carte eSIM, allez dans [Paramètres] > [Réseau mobile/eSIM] > [Nom de l'opérateur de la carte eSIM] et développez les options avancées, puis dans l'onglet [Opérateur], allez sur l'icône des paramètres et sélectionnez Désactiver/Annuler. Une fois la carte désactivée, l'icône de couverture disparaît de la barre supérieure. Pour supprimer complètement le profil de carte eSIM sélectionné, sélectionnez Supprimer.

9. Installation de la carte SIM

Pour installer la carte SIM, retirez le rabat du téléphone, puis faites glisser la carte dans l'emplacement choisi.

2. SIM 2 slotFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Menu (virtuel) En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d’une application à l’autre ou les désactiver. Accueil (virtuel) Une courte pression vous amène à l’écran du bureau. Une longue attente lance l’Assistant Google. Retour Appuyez sur pour quitter l’application / revenir à l’écran précédent. Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage

  • Une courte pression verrouille / déverrouille l’écran.
  • Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant environ 2 secondes provoque: o Si le smartphone est éteint – allumer de l’appareil, o Si le smartphone est allumé - il apparaît un menu permettant d’éteindre l’appareil, de redémarrer le système. Boutons pour augmenter / diminuer le volume Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque l’augmentation ou la diminution du volume de l’appel. Bouton programmable Une pression sur un smartphone déverrouillé lance l'application appareil photo. Vous pouvez modifier sa fonction à l'aide du menu des paramètres.

11. Utilisation de l’écran tactile

L’écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement des éléments ou d’effectuer des opérations et des gestes. Vous pouvez contrôler l’écran tactile de la manière suivante.FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Appuyez une fois pour activer une option, une application ou un menu.

Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l’écran.

Touchez l’écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.

11.4 Maintenir et déplacer

Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

Touchez l’écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrière sur une photo ou une carte.

12.1 Effectuer des appels

Pour effectuer un appel touchez l’icône [Téléphone], qui se trouve sur l’écran d’accueil ou dans le menu d’application Android. Entrez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de l’écran et sélectionnez la carte SIM que vous voulez utiliser pour effectuer un appel vocal.

12.2 Messages textes

L’application [Messages] permet de gérer les messages situé sur l’écran d’accueil ou dans le menu de l’application du smartphone. Lancez l’application et touchez l’icône , entrez le numéro de téléphone, le nom du contact ou sélectionnez-le dans la liste . Lorsque vous sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte du message apparaît. Saisissez le texte du message. Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole , situé sur le côté gauche de la fenêtre de contenu et ajouter un autocollant, un fichier audio ou un emplacement. Pour ajouter une photo depuis la galerie ou directement depuis l’appareil photo, appuyez sur le symbole . Pour envoyer le message, appuyez sur .FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

13. Gestion de l'état de la batterie (Android 14)

Fonction disponible lors de la première mise en service du téléphone [Configuration initiale] ou ultérieurement à tout moment sous [Paramètres]>[Batterie] >[État de la batterie] La gestion de l'état de la batterie permet de prolonger sa durée de vie en définissant une limite de charge. Cette fonction vous permet de désactiver complètement la limite (ce qui signifie une charge à 100 %) ou de définir l'un des seuils disponibles : 70 %, 80 % ou 90 %. L'appareil arrête la charge lorsque le niveau sélectionné est atteint, par exemple 80 %. Dans la section des paramètres de l'état de la batterie, vous trouverez également des informations utiles telles que la date de fabrication de la batterie, la date de sa première utilisation et le nombre de cycles de charge complets effectués.

14. Entretien de l’appareil

Suivez les instructions ci-dessous.

  • N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou alcaline.
  • Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de la garantie.

15. Élimination appropriée de l’équipement usagé

L’appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques-DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est tenu d’éliminer les déchets d’équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans desFR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e

zones séparées et le processus approprié de leur récupération contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d’équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l’environnement. Pour obtenir plus d’informations concernant le lieu et la méthode d’élimination sans danger pour l’environnement des équipements électroniques usagés l’utilisateur doit contacter l’autorité locale compétente, le point de collecte des déchets ou le point de vente où il a acheté l’équipement.

16. Élimination appropriée des batteries usagées

Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l’élimination des batteries, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les batteries ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jeter les batteries avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de batteries et d’accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l’UE, la collecte et le recyclage des batteries et accumulateurs font l’objet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d’informations sur les procédures de recyclage existantes pour les batteries et les accumulateurs dans votre région, contactez votre autorité locale, l’autorité de gestion des déchets ou du site d’enfouissement.ET © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hammer

Modèle : BLADE V 5G

Catégorie : Smartphone