BLADE V 5G - Okostelefon Hammer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BLADE V 5G Hammer PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BLADE V 5G Hammer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Okostelefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BLADE V 5G - Hammer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BLADE V 5G márka Hammer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BLADE V 5G Hammer
Parametre napájania:
- Tartalomjegyzék 65
- Biztonság ....66
- Az útmutató használata....69
- Fontos információ....69
4.1 Védjegyek....70
- Csomag tartalma ....70
- Műszaki Jellemzők....70
- Készülék részei....71
- eSIM telepítés....73
8.1 Az eSIM-kártya elindítása és aktiválása....73
8.2 A profil letiltása és törlése....74
- SIM-kártya telepítése ....74
-
Gombok....75
-
Érintőképernyő használata....76
11.1 Érintés....76
11.2 Csúsztatás....76
11.3 Tripla kattintás ....76
11.4 Nyomvatartás....76
11.5 Összehúzás, széthúzás....77
- Kommunikáció....77
12.1 Híváskezdeményezés....77
12.2 SMS - Szöveges üzenetek....77
- Akkumulátor állapotának kezelése (Android 14)....77
- Karbantartás....78
- Elektromos hulladék elhelyezése....78
- Használt akkumulátor elhelyezése ....79
| FIGYELEM! | Nyilatkozat |
| A gyártó nem felelős a készülék helytelen használatából vagy a használati útmutatóban leírtaktól való eltérés okozta hibákért, szituációkért. | A szoftver verzió előzetes értesítés nélkül változhat. A gyártó képviselője fenntartja a jogot, hogy kiegészíti jelen útmutatót. |
2. Biztonság
—NE KOCKÁZTASSON—
Az összes vezeték nélküli eszköz képes interferenciát okozni, mely más eszközök és kapcsolatok minőségét befolyásolhatja. Sose használja az eszközt olyan helyeken, ahol a mobiltelefon használata tilos, vagy ahol interferenciát és veszélyt okozhat. Mindig tartsa be a helyi előírásokat, szabályozásokat, vagy az adott területért felelős személyek utasításait.
—HASZNÁLATI KORLÁTOZÁSOK—

A Wi-Fi vezetéknélküli adatátvitel 2,4 GHz és 5 GHz sávszélességet használ. Az 5 GHz sávszélességű Wi-Fi kapcsolat használata kültéren tilos az Európai Unió területén. Kérjük, tájékozódjon a használatra vonatkozó
helyi szabályozásokról.
—TÖLTŐÁLLOMÁSOK—
Mindig kapcsolja ki a készüléket tankolás idejére. Ne használja a készüléket vegyszer közelében.
FIGYELEM! Olyan helyeken, ahol robbanás veszélye állhat fenn (pl. benzinkút, vegyipari gyárak stb.), ajánlott a készülék kikapcsolása. Kérjük, tartsa be a GSM eszközökre vonatkozó előírásokat, szabályozást.
—SZAKSZERVÍZ—
Bekapcsolt állapotban megnyitja a menüt, itt kikapcsolhatja, vagy
újraindíthatja a készüléket. Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár.
—SEGÉLYHÍVÁSOK—
Egyes területen a segélyhívás kezdeményezése nem lehetséges. Ebben az esetben a segélyhívás alternatív formáját válassza, ha kis lefedettségű területen tartózkodik.
—BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉS—
Segélyhívásokat leszámítva a telefon használata tilos vezetés közben, headset vagy kihangosító használata nélkül. Ezen eszközök használata a vezető és az utasok biztonságát szolgálja. Amennyiben nem rendelkezik headsettel, de még is szeretne telefonálni, úgy húzódjon félre, és állítsa le az autót a hívás idejére. Vegye figyelembe a mobiltelefon autóban történő használatára vonatkozó helyi korlátozásokat, szabályokat. A gépjármű egyes műszereire hatással lehet a mobil eszköz által kibocsájtott rádióhullám, ezért ajánlott a gépjárműbe külső antennát is beszerelni. A külső antenna beszerelését bízza szakemberre.
—HASZNÁLAT FELÜGYELET MELLETT—
Gyermekeknek, műszaki elektronikai termékek használatában nem jártas embereknek, és csökkent értelmi képességű személyeknek nem ajánlott a készülék használata felügyelet nélkül. Használják az eszközt minden esetben felelős személy felügyelete mellett. Az eszköz nem gyermek játék. A Memória és SIM kártya méretéből fakadóan könnyen lenyelhető, ezért kiemelten figyeljen a fulladás veszélyre. Tartsa gyermekektől távol a készüléket.
—VÍZ VAGY MÁS FOLYADÉK—
A készülék IP69 tanúsítvánnyal rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy a készülék ellenáll a víznek és pornak, ha minden csatlakozót lezáró gumi tömítés megfelelően a helyén van.
IP69 - A szabvány alapján a készülék bizonyos nyomású vízsugárnak ellenáll (0,9 - 1,2 N erejű, max. +80°C hőmérsékletű víznyomás). A vízsugár 0°, 30°, 60° és 90° szögben éri a készüléket, 30 másodpercig. A készülék bizonyos ideig ellenáll a víznek, vagy más folyadékoknak.
A készüléket érő víz, vagy más folyadék nincs pozitív hatással a telefon elektronikus alkatrészeire. Ha nedves lesz az eszköz, törölje szárazra mihamarabb.

A készülék nem ellenáll a sós víznek!
Csak száraz kábelt csatlakoztasson a telefon csatlakozójába. Nedves kábel csatlakoztatása lassan károsodást, eróziót okozhat, a töltési folyamatot gátolhatja.
—AKKUMULÁTOR ÉS TARTOZÉKOK—
Ne használja az akkumulátort túl magas, vagy túl alacsony hőmérséklet mellett (0°C/32°F alatt vagy 40°C/104°F felett). A szélsőséges hőmérséklet befolyásolja az akkumulátor kapacitását, teljesítményét és élettartamát. Óvja a nedvességtől. és a fémekkel való érintkezéstől, mindkettő részlegesen vagy teljesen tönkre teheti az akkumulátort. Az akkumulátort csak rendeltetésszerűen használja. Ne rongálja meg, nyissa fel, rakja nyílt lángba, ez veszélyes lehet, tüzet is okozhat. A használt, hulladék akkumulátort az arra kijelölt tárolóhelyre kell vinni. Nem megfelelő akkumulátor behelyezése robbanáshoz vezethet.
Soha ne nyissa fel az akkumulátort. A használt akkumulátort a jogszabályoknak megfelelően helyezze el. Töltés után távolítsa el a töltőt a fali aljzatból. Ha a töltőkábel sérült, ne javítsa meg, cserélje ki egy újra. Csak gyári tartozékokat használjon.

A halláskárosodást elkerülendő ne hallgassa túl hosszú ideig, vagy nagyon hangosan a készüléket!

Ne nézzen közvetlenül a vakuba, mert károsíthatja látását. Erősebb fénysugár látáskárosodást okozhat!
3. Az útmutató használata
Az útmutatóban szereplő készülék és képernyőmentés ábrái eltérhetnek a terméktől. A készülék tartozékai megjelenésben eltérhetnek a használati útmutatóban feltűntetettől. Az útmutatóban bemutatott opciók az Android rendszerben találhatóak. A leírások egyes esetekben, függően az operációs rendszertől, és a telepített alkalmazásoktól különbözhetnek. A gyártó előzetes írásos beleegyezése nélkül tilos jelen útmutató sokszorosítása, másolása, lefordítása, átdolgozása, továbbítása, megosztása, tárolása mind mechanikai és digitális formában, beleértve bármilyen eszközön tárolt, vagy továbbított adatokat, fénymásolatokat.
4. Fontos információ
A legtöbb telefonra letölthető alkalmazás mobil alkalmazás. Ezek használatában, funkcionalitásában különbözhetnek a személyi számítógépen futó programverzióktól. A letöltött alkalmazások különbözhetnek régiók, nyelv, készülék hardware alapján. Harmadik fél által kiadott alkalmazások a készülék teljesítményét érintő problémáiert a telefon gyártója nem vállal felelősséget. A telefon gyártója nem vállal felelősséget a registry-ben, vagy az operációs rendszerben történt változtatásokért. Az operációs rendszer módosítása az alkalmazások hibáihoz vezethet, a készülék működését akadályozhatja, és elvesztheti miatta az érvényes garanciát.

System Android™
Ez a készülék Android operációs rendszeren fut.

Google Play
A Google Play az Ön szórakoztatása határok nélkül. Összegyűjti az összes kedvenc szórakozását, és segít felfedezni azokat új módokon, bármikor és bárhol. A Google varázsát a filmek, a tévé, a könyvek, az alkalmazások és a játékok számára is elérhetővé tettük, hogy minden
nap többet hozhasson ki a tartalmakból.
4.1 Védjegyek
- Android és Google Play, valamint a Google LLC védjegyei.
- Oracle és Java az Oracle bejegyzett védjegyei.
- Wi-Fi® és Wi-Fi logók a Wi-Fi Alliance védjegyei.
- Minden egyéb védjegy az azt tulajdonló cég védjegyét képzi.
Gyártó:
mPTech Sp. z o. o.
Nowogrodzka utca 31
00-511 Varsó
Lengyelország
Honlap: www.myphone-mobile.com
Gyártás helye Kína
5. Csomag tartalma
- Mobiltelefon
- Akkumulátor
- USB kábel
- Használati Útmutató
Ha a fenti elemek hiányoznak vagy megsérülnek, forduljon a forgalmazóhoz.
A környezet védelme érdekében a csomag nem tartalmaz töltőt. A készülék a legtöbb USB-tápegységgel és USB-C típusú csatlakozóval ellátott kábellel tölthető.
6. Műszaki Jellemzők
Kijelző: 6.59" FHD+, 2412×1080 px
Processzor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz
Fő kamera (hátsó): 50 Mpx + 8 Mpx (éjszakai látás)
Első kamera: 16 Mpx
RAM memória: 8 GB
Belső memória: 256 GB
Operációs rendszer: Android 13
Dual SIM: nanoSIM + nanoSIM + microSD
Víz- és porállóság: IP69
Csatlakozó: USB-C
Kapcsolatok: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0GHz (802.11 a/b/g/n/ac/ax), dual band GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.2
Érzékelők: Környezeti fényérzékelő, Gyorsulásmérő, Gyroszkóp, Iránytű, Gyorsulásmérő, Gyorsulásérzékelő, Iránytű
2G (GSM): 850/900/1800/1900 MHz
UMTS: 850/900/1900/2100 MHz
Teljesítményparaméterek:
A töltő által szolgáltatott teljesítménynek a rádióberendezés működtetéséhez szükséges minimum 5 watt és a maximális töltési sebesség eléréséhez szükséges maximum 18 watt között kell lennie. USB-PD, PumpExpress gyorstöltés
Pump Express gyorstöltő rendszer (5V/7V/9V/12V és maximum 18W)
- Készülék részei

| Funkció | |
| 1 | Értesítő fény |
| 2 | Fény és közelség érzékelő |
| 3 | Belső hangszóró |
| 4 | Digitális kamera 16 Mpx (selfie) |
| 5 | 50 Mpx digitális fényképezőgép lencse (fő) |
| 6 | LED fény / Kamera vaku |
| 7 | Éjjellátó kamera 8 Mpx |
| 8 | Hangerőszabályzó gombok |
| 9 | Mikrofon 1 |
| 10 | Programozható gomb |
| 11 | Lezáró / Feloldó gomb |
| 12 | Érintőképernyő 6.59” |
| 13 | Hangszóró |
| 14 | Multifunkciós USB-C port |
| 15 | Minijack 3.5mm |
| 16 | Lanyard rögzítés |
| 17 | Rés |
| 18 | Mikrofon 2 |
8. eSIM telepítés

Az eSIM-profil telepítéséhez internetkapcsolat (Wi-Fi vagy mobil adatátvitel) szükséges.
8.1 Az eSIM-kártya elindítása és aktiválása
Válassza a [Beállítások] menüpontot, és válassza a [Mobile Network/eSIM] menüpontot a menülistából (ha hagyományos SIM-kártya van behelyezve, válassza az [eSIM] menüpontot) a kártya telepítésének elindításához. Az eSIM kártya aktiválása azt jelenti, hogy letöltjük a profilját a QR kód beolvasásával vagy az aktivációs kód kézi beírásával.

Új eSIM-kártya hozzáadása esetén a konfigurálás előtt távolítsa el a SIM-kártyát!
Az új eSIM-profil beállításához egy speciális QR-kódot kell megadnia, amelyet a szolgáltatótól kap, és amelyet beolvashat egy QR-kódolvasóval, vagy manuálisan is megadhat, ha a beolvasás során a [Segítségre van szüksége?] fülre lép.
A kód beolvasása vagy beírása után a kártya profilja automatikusan letöltődik.
A profil letöltése után a [Menü] > [Beállítások] > [Mobilhálózat/eSIM] menüpontban megjelenik egy fül a szolgáltató nevével és az eSIM aláírással, valamint a felső állapotsorban egy
hálózati lefedettség ikon.
8.2 A profil letiltása és törlése
Az eSIM-kártya profiljának letiltásához lépjen a [Beállítások] > [Mobilhálózat/eSIM] > [eSIM-kártya üzemeltetőjének neve]
menüpontra, bontsa ki a bóvített beállításokat, majd az [Üzemeltető] fülön lépjen a beállítások ikonra, és válassza a Letiltás/Kikapcsolás lehetőséget. Miután a kártya letiltásra került, a lefedettség ikon eltűnik a felső sávból.
A kiválasztott eSIM-kártya profil teljes eltávolításához válassza a Törlés lehetőséget.
9. SIM-kártya telepítése
A SIM-kártya beszereléséhez távolítsa el a telefon flip fedélét, majd csúsztassa a kártyát a kiválasztott nyílásba.
- SIM 1 slot
- SIM 2 slot
- microSD slot

text_image
1 3 2
Egy kattintással az épp futó alkalmazások listáját jelenítheti meg, itt válthat köztük, vagy bezárhatja őket.
Home (virtuális)
Egy kattintással ugorhat a főképernyőre. Nyomva tartva a Google Asszisztenst aktiválhatja.
Vissza (virtuális)
Kiléphet az alkalmazásból, vagy visszatérhet az előző képernyőre.
Lezáró / Feloldó gomb
- Egyszer megnyomva feloldja a képernyőt.
• Hosszan megnyomva:
○ kikapcsolt állapotban a telefon bekapcsol,
○ Bekapcsolt állapotban - egy menüt nyit meg, vagy újraindíthatja a telefont.
Hangerőszabályzó gombok
Telefonbeszélgetés közben a hívás hangerejét állíthatja.
Programozható gomb
A feloldott okostelefonon történő megnyomás indítja a kamera alkalmazást. A beállítások menüben módosíthatja a funkcióját.
11. Érintőképernyő használata
A készüléket a képernyő érintésével egyszerűen vezérelheti. Az alábbi mozdulatokkal.
11.1 Érintés
Érintsen egyszer egy opció kiválasztásához, alkalmazás, vagy menü megnyitásához.

natural_image
Hand cursor clicking a green circular button with blue border (no text or symbols)11.2 Csúsztatás
Csúsztassa ujját a képernyőn fel /le jobbra vagy balra, lapozáshoz egy listában.

Kattintson gyorsan háromszor a nagyításhoz, ha a funkciót a beállításokban engedélyezte.

Nyomjon meg és tartson nyomva egy elemet anélkül, hogy felemelné az ujját. Húzza az ikont a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját.

text_image
1 211.5 Összehúzás, széthúzás
Két ujját egymástól el, vagy egymás felé csúsztatva nagyíthat fotón, vagy térképen.

12.1 Híváskezdeményezés
Hívás indításához nyomja meg a [Zöld kagyló] ikont a főképernyőn az Android alkalmazás menüjében. Adja meg a hívni kívánt telefonszámot. Nyomja meg a lenti kagyló ikont és válassza ki a használni kívánt SIM kártyát.
12.2 SMS - Szöveges üzenetek
Üzeneteit az [Üzenetek] alkalmazással kezelheti a főképernyőn vagy az Alkalmazás Menüben. Nyomja meg a gombot az indításhoz


, írja be a telefonszámot, a név nevét, vagy válassza ki azt a listából. Ha kiválasztott egy névjegyet, megjelenik a szövegbeviteli részt. Írja meg az üzenetet.
Küldés előtt lehetősége van multimédia tartalmat csatolni az
üzenethez az alábbi gombbal, a képernyő bal oldalán, hozzáadhat matricát is, audió fájlt vagy helyet. Fénykép hozzáadásához az albumból, vagy közvetlenül a kamerából érintse
meg a szimbólumot. A küldéshez nyomja meg.
13. Akkumulátor állapotának kezelése (Android 14)
A funkció elérhető a telefon első indításakor [Első beállítások] menüpontban, vagy később bármikor a [Beállítások] > [Akkumulátor] > [Akkumulátor állapot] menüpontban.
Az akkumulátor állapotának kezelése lehetővé teszi az akkumulátor élettartamának meghosszabbítását a töltési határérték beállításával. Ezzel a funkcióval teljesen kikapcsolhatja a határértéket (ami 100%-os töltést jelent), vagy beállíthatja az egyik elérhető küszöbértéket: 70%, 80% vagy 90%. A készülék leállítja a töltést, amikor eléri a kiválasztott szintet, pl. 80%.
Az akkumulátor állapotának beállításai között hasznos információkat is talál, mint például az akkumulátor gyártási dátuma, első használatának dátuma és a teljes töltési ciklusok száma.
14. Karbantartás
Tartsa be az útmutatóban foglaltakat.
- Tisztításhoz száraz rongyot használjon. Ne használjon erős vegyszereket, savakat vagy lúgokat.
- Csak gyári tartozékokat használjon. Ellenkező esetben a garancia elveszhet.
15. Elektromos hulladék elhelyezése

A készüléken az áthúzott hulladéktároló jelölést találja, a 2012/19/EU elektronikai hulladékokról (WEEE) szóló EU direktíva alapján. Az ilyen terméket a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. Gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgáltatónál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet.
16. Használt akkumulátor elhelyezése

A 2006/66/EC, és 2013/56/UE használt akkumulátor elhelyezésre vonatkozó direktíva szerint a terméken az alábbi jelölést találja. A jelölés azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni, a helyi jogszabályoknak megfelelően kell elhelyezni. Tilos a használt akkumulátorokat más hulladékkal összekeverni. Az akkumulátor használójának az elhelyezett gyűjtöpontokat kell használni, melyek összegyűjtik és újrafelhasználják az elektromos hulladékot. Az EU területén, az akkumulátor összegyűjtése és újrafelhasználása különböző szabályozások mentén zajlik. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál,az üzletben,ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet.
SMARTPHONE-BENUTZERHANDBUCH
6. Műszaki Jellemzők
Ecran: 6.59" FHD+, 2412×1080 px
Procesor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz