SR-Y22FGJ - Cuiseur à riz PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR-Y22FGJ PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,0 L |
|---|---|
| Type de cuisson | Cuisson à la vapeur |
| Puissance | 450 W |
| Poids | 2,2 kg |
| Dimensions | 24,5 x 28,5 x 20,0 cm |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un seul bouton de commande |
| Accessoires inclus | Cuillère à riz, mesureur |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des pièces amovibles |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour préparer du riz, des légumes et des plats à la vapeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR-Y22FGJ PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SR-Y22FGJ PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuiseur à riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR-Y22FGJ - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR-Y22FGJ de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SR-Y22FGJ PANASONIC
Usage domestique uniquement
僅供家用
가정용으로만 사용 가능
Merci d'avoir acheté cet appareil Panasonic.
■ Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques uniquement.
■ Veuillez lire attentivement ces instructions et respectez les consignes de sécurité relatives à l'utilisation du présent appareil.
■ Avant de l'utiliser veuillez prêter une attention particulière aux sections « Mises en garde importantes » en page 13 et « Consignes de sécurité » (page 14-16).
Identification des pièces ....04
Consignes de sécurité....14
- Avertissement....14
Utilisation du séparateur à 2 bacs....19
Cuisson des aliments à la vapeur....20
Fonction garde-au-chaud ....20
Nettoyage....20
Dépannage 21
Spécifications....21
목차:
중요한 보호 조치 31
각부 명칭 04
안전 주의사항 32
• 경고....32
- 주의 34
사용 시 주의사항 35
사용 방법 36
2단 조리기 사용 방법.... 37
찜기 사용 방법 38
보온 기능 38
청소 방법 38
문제 해결 39
제품 규격 39
Contenido
Verre mesureur (env. 180 mL)
量杯(約180mL)
계량컵(약 180 mL)
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité élémentaires, y compris les suivantes.
- Veuillez lire toutes ces instructions.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les anses ou les poignées.
- Pour vous protéger des chocs électriques, ne plongez pas les câbles, les fiches ou le cuiseur à riz dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
- Une surveillance rapprochée lorsque l'appareil est manipulé par les enfants ou à proximité d'eux est nécessaire.
- Débranchez l'appareil de la prise lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant de le nettoyer. Attendez que l'appareil refroidisse avant de remettre ou retirer les pièces.
- Évitez de faire fonctionner tout appareil en vous servant d'un câble ou d'une fiche endommagé, suite à des dysfonctionnements ou si l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut causer des blessures.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Évitez de laisser le câble pendre au bord de la table, du plan de travail ou des surfaces chaudes rugueuses.
- Évitez de placer l'appareil au-dessus ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou à l'intérieur d'un four chauffé.
- Faites preuve d'extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
- Pour débrancher, il suffit d'éteindre l'appareil et de retirer la fiche de la prise murale.
- N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles prévues.
- Évitez de plonger l'appareil dans de l'eau ou de l'exposer à ses éclaboussures. Tout d'abord, débranchez l'appareil, puis nettoyez-le à l'aide d'un chiffon humide. Essuyez avec un chiffon sec.
15. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
REMARQUE
L'appareil est équipé d'une fiche polarisée avec une lame plus grande que l'autre. Dans le but de réduire tout risque d'électrocution, cette fiche a été conçue pour tenir dans une sortie monopolaire uniquement. S'il advenait que ce ne soit pas le cas, inversez-la. Contactez un électricien qualifié si le problème persiste. N'essayez en aucune façon d'apporter des modifications sur la fiche.
A. A short power supply cord set is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Gardez-vous d'utiliser une rallonge ou tout autre câble d'extension.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de respecter les consignes ci-après.
Respectez les instructions ci-après pour limiter les risques d'accidents et les dégâts matériels, et pour éviter de vous blesser ou de blesser d'autres personnes.
■ Les schémas suivants indiquent l'ampleur des dommages dus à une mauvai

Avertissement : Indique le risque de blessures graves ou mortelles.

Attention : Indique un risque d'accidents ou de dégâts matériels. En cas de mauvaise manipulation de l'appareil.
■ Les symboles sont classés et décrits comme suit.

Ce symbole indique l'interdiction.

Ce symbole indique les conditions nécessaires à respecter.

AVERTISSEMENT
- Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil au moindre comportement anormal ou dysfonctionnement.

Cela peut provoquer de la fumée, un incendie ou un choc électrique.
(par exemple en cas d'anomalie ou de panne.)
- La fiche et/ou le câble d'alimentation deviennent anormalement chauds.
- Toute manipulation abusive du câble d'alimentation peut l'endommager.
- Le corps principal de l'appareil est déformé ou est anormalement chaud.
- L'appareil présente des éraflures, des fissures ou des pièces volatiles.
Veuillez débrancher l'appareil et contacter le magasin où vous avez l'acheté ou un centre de service agréé.
■ N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation ou la fiche d'alimentation sont endommagés ou mal branchés à la prise de courant.

(Sinon, cela peut provoquer un choc électrique, un court-circuit ou un incendie.)
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales insuffisantes, ou un manque d'expérience et de savoir à moins qu'elles n'aient été supervisées ou qu'elles aient reçu des consignes d'utilisation d'une personne chargée de leur sécurité. Les enfants doivent toujours être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

(Ils pourraient s'exposer à des risques de brûlure ou de blessure.)
■ Évitez d'approcher votre visage du couvercle ou de l'évent à vapeur, ou de le toucher avec vos mains. Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

( Ils pourraient s'exposer à des risques de brûlure ou de blessure.)

AVERTISSEMENT
■ Évitez d'endommager le câble d'alimentation et n'essayez pas de le réparer en cas de panne.

Évitez d'endommager le câble d'alimentation. N'essayez jamais de personnaliser votre câble d'alimentation. Maintenez le câble d'alimentation à l'abri des températures élevées. Évitez de plier, de tordre ou de tirer le câble d'alimentation. Ne placez jamais des objets lourds sur le câble d'alimentation et n'essayez pas de l'attacher. (Si vous utilisez un câble d'alimentation endommagé, cela peut causer un choc électrique.)

■ Veillez à ce que la tension aux bornes de l'appareil soit égale à 120 volts CA. (Sinon, cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.)

Si vous partagez la même sortie ou le même circuit avec d'autres appareils, une surcharge pourrait se produire.

■ Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.

N'utilisez pas votre appareil lorsque l'eau pénètre dans son socle. (Cela peut provoquer un court-circuit ou un choc électrique.)

Si l'appareil présente un problème, contactez le magasin où vous l'avez acheté ou un centre de service agréé.
■ Évitez de brancher ou de débrancher la fiche d'alimentation avec des mains mouillées.

(Cela peut provoquer un choc électrique.)

■ Veuillez ne pas modifier, démonter ou réparer l'appareil.

(Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.)
Contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service agréé.
■ Insérez la fiche d'alimentation fermement. Évitez d'utiliser une fiche d'alimentation endommagée ou défaillante.

(Sinon, cela peut provoquer un choc électrique et un incendie dû à la chaleur générée autour de la fiche d'alimentation.)
■ N'insérez pas des objets métalliques tels que des épingles, des aiguilles ou tout autre objet étranger dans l'évent à vapeur ou dans toute autre partie de l'appareil.

(Sinon, cela peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement pouvant entraîner des blessures.)
■ Essuyez régulièrement la fiche d'alimentation pour enlever la poussière qui s'y accumule.

(Un excès de poussière sur la fiche d'alimentation peut causer une mauvaise isolation en raison de l'humidité qui à son tour peut provoquer un incendie.) Retirez la fiche d'alimentation et essuyez-la à l'aide d'un chiffon sec.

■ Lorsque le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou un centre de service agréé pour éviter tout danger.

(Sinon, cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.)

ATTENTION
■ N'utilisez pas l'appareil dans les endroits ci-après.

- Évitez d'exposer l'appareil aux éclaboussures d'eau ou de la placer à proximité d'une source de chaleur. (Cela peut provoquer un choc électrique, une fuite électrique ou un incendie.)
- En outre, évitez de le placer sur une surface instable ou sur un tapis ignifuge. (Cela peut provoquer des risques de brûlure, de blessure ou d'incendie.)
- À proximité d'un mur, d'un meuble ou de la lumière du soleil. (Cela peut provoquer une décoloration ou une déformation.)
■ Évitez d'exposer la fiche ou le cordon d'alimentation à la vapeur

N'exposez pas la fiche d'alimentation à la vapeur lorsqu'elle est branchée. (cela peut provoquer un court-circuit ou un incendie.) Sur une table coulissante, assurez-vous que l'appareil est positionné de sorte à protéger le câble d'alimentation contre la vapeur.
■ Pensez à saisir la fiche d'alimentation pendant le débranchement.

(Sinon, cela peut provoquer un choc électrique, un court-circuit ou un incendie.)
■ Attendez que l'appareil se refroidisse avant de le nettoyer.

(Ne touchez pas les éléments chauds, au risque de vous brûler.)
■ Soyez prudent en manipulant l'appareil, lorsque la casserole contient des liquides chauds.

(Sinon, vous vous exposerez à des risques de brûlure ou de blessure.)
■ Débranchez la fiche d'alimentation de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

(Sinon, cela peut provoquer un choc électrique et un incendie causés par un court-circuit.)
■ Ne touchez pas les éléments chauffants pendant que l'appareil est en cours d'utilisation ou après la cuisson.

En particulier le couvercle, l'élément chauffant et la casserole. (Cela peut causer des brûlures.)
■ N'utilisez pas de casseroles non recommandées pour ce type d'appareil.

(Cela peut causer des brûlures, des blessures liées à la surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil.)
■ Ne laissez jamais la fiche d'alimentation connectée à la prise de courant lorsque la casserole n'est placée dans l'appareil ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

(L'intérieur du corps se surchauffe lorsque ce dernier est allumé par inadvertance. Cela peut entraîner des brûlures.)
PRÉCAUTIONS D'USAGE
■ Avant d'utiliser le cuiseur à riz pour la première fois, retirez la spatule et le verre doseur de la casserole ainsi que le papier d'emballage situé entre la casserole et l'élément chauffant.
■ Assurez-vous que la casserole est bien fixée dans le corps. Veillez à ce que l'extérieur de la casserole et l'élément chauffant soient propres et secs. Si la casserole n'est pas correctement positionnée ou en présence d'un corps étranger entre la surface de la casserole et l'élément chauffant, l'interrupteur peut s'arrêter avant la fin de la cuisson et l'élément chauffant peut être endommagé. N'utilisez pas l'appareil s'il contient des corps étrangers tels que des grains de riz ou tout autre débris entre l'élément chauffant et la casserole.
Évitez de coincer la casserole sur le rebord au-dessus de l'élément chauffant

Évitez de coincer la casserole sur le bord de l'élément chauffant.
Corps étrangers Élément chauffant
Remarque : Ce cuiseur à riz a été conçu avec un fusible thermique capable de couper l'alimentation électrique lorsque des anomalies (comme celles décrites ci-dessus) se produisent.
■ Lors de la cuisson d'aliments autres que le riz, enlevez le couvercle pour éviter tout débordement.
■ N'utilisez la casserole directement sur une flamme nue.

■ N'enfoncez pas l'interrupteur en continu avec force ou n'utilisez aucun objet pour l'empêcher de remonter.
Pour les surfaces interne et externe de la casserole
■ Évitez de frapper ou de frotter la casserole.
■ Ne la lavez pas avec un produit nettoyant, une brosse de lavage ou une brosse en nylon.
■ Ne la heurtez pas contre des objets solides.
■ Ne lavez pas la vaisselle dans la casserole.
■ Ne lavez pas les ustensiles en métal tels que les cuillères et les fourchettes dans la casserole.
■ Ne mélangez pas le vinaigre dans la casserole lors de la cuisson du riz à sushi.
■ N'utilisez pas de batteur pour laver le riz.
■ N'utilisez pas de louche en métal.
■ Lavez la casserole immédiatement après la cuisson si vous avez utilisé assaisonnement.
■ Les résidus de vinaigre ou de sel peuvent corroder casserole.
■ Gardez toujours votre cuiseur à riz propre. Ainsi, vous empêcherez les insectes et les cafards d'entrer dans la partie électrique.
N'utilisez pas le cuiseur à riz si la casserole est bosselée ou endommagée. Cela peut irrémédiablement endommager l'élément chauffant.
UTILISATION
1 Mesurez le riz à l'aide du verre doseur fourni. Avec un verre de riz non cuit on obtient environ 2 verres de riz cuit. Nivelez le riz avec le bord du verre doseur tel qu'illustré sur le schéma. Lavez le riz dans un autre bol jusqu'à ce que l'eau devienne relativement claire.

2 Mettez le riz lavé dans la casserole. Référez-vous aux marques sur la casserole.
Par exemple, pour la cuisson de 6 verres de riz, mettez le riz dans la casserole et ajoutez de l'eau jusqu'à l'INDICATEUR DE NIVEAU 6.
Ajustez la quantité d'eau à votre convenance.
INDICATEUR DE NIVEAU

MAX. NIVEAU : Ne faites pas cuire plus que la quantité indiquée.
3 Fixez la casserole dans le cuiseur à riz. Pour installer correctement la casserole dans l'élément chauffant, tournez-la doucement de la droite vers la gauche. Fermez avec le couvercle et laissez le riz tremper environ 30 minutes.

4 Fiche d'alimentation Le voyant indicateur de fonctionnement s'allume.
Ne branchez la fiche que lorsque la casserole est prête pour la cuisson. Sinon, le cuiseur à riz basculera à la fonction « Keep Warm » (Garde-au-chaud).
Si vous ne vous fixez pas la casserole dans le cuiseur à riz, l'interrupteur ne pourra être enfoncé.

5 Appuyez sur l'interrupteur. L'indicateur de cuisson « Cooking »(Orange) indique le début de la cuisson.

6 L'interrupteur remontera lorsque le riz est cuit. L'indicateur de la fonction « Keep Warm » (Garde-au-chaud) passe à la couleur orange pour indiquer que celle-ci est activée.
7 Après que l'interrupteur est remonté, laissez le couvercle fermé pendant au moins 15 minutes pour laisser le riz baigner dans la vapeur.
Puis, mélangez le riz en utilisant la spatule pour permettre à la vapeur de s'échapper (surtout lors de la cuisson à la quantité maximale).
8 Débranchez après utilisation. Tirez sur la fiche d'alimentation, et non sur le cordon d'alimentation.
UTILISATION DU SÉPARATEUR À 2 BACS

text_image
Séparateur à 2 bacs CasseroleLe séparateur à 2 bacs est un plat peu profond qui peut être placé sur le plat principal, et qui vous permet de cuire deux repas simultanément. Les schémas ci-dessus vous montrent comment utiliser un séparateur à 2 bacs.
CUISSON
Les légumes, les légumineuses à cuisson rapide, les choux, les poissons, le poulet mariné, etc., peuvent être cuits dans le séparateur à 2 bacs lors de la cuisson de 2 à 5 verres de riz dans le plat principal.
CUISSON VAPEUR
Vous pouvez utiliser le séparateur à 2 bacs pour cuire à la vapeur des légumes et d'autres plats cuits à la vapeur. Pour utiliser le cuiseur à riz pour une cuisson vapeur, versez 1 ou 2 tasses d'eau dans le plat principal. Lorsque l'eau commence à bouillir, placez le séparateur à 2 bacs dans la casserole. Lorsque le plat est prêt, éteignez à la main le cuiseur à riz.
RÉCHAUFFAGE
Pour le réchauffage, placez les aliments à chauffer sur l'eau bouillante dans la casserole pendant 5 à 10 min. Vous pouvez aussi appliquer cette technique lorsque vous faites cuire d'autres aliments dans la casserole.
CUISSON DES ALIMENTS À LA VAPEUR
1 Ajoutez de l'eau dans la casserole et placez-la dans l'élément chauffant.
Eau

2 Placez le panier à vapeur dans la casserole. Ajoutez les aliments dans le panier à vapeur. (Posez les aliments sur un plat, le cas échéant).

3 Fermez le cuiseur à riz avec le couvercle.

4 Branchez-le et appuyez sur l'interrupteur. L'indicateur de cuisson « Cooking »(Orange) indique le début de la cuisson à vapeur.

5 Réglez l'heure de cuisson manuellement.
* Le cuiseur à riz passe automatiquement en mode « Keep Warm » (Garde-au-chaud) après l'évaporation de l'eau.
* Rappelez-vous que la cuisson continue même après le passage en mode « Keep Warm » (Garde-au-chaud). La casserole doit toujours contenir de l'eau.
6 Éteignez le cuiseur à riz en le débranchant.
7 Retirez les aliments, puis le panier à vapeur et enfin versez l'eau.
FONCTION GARDE-AU-CHAUD
- À la fin de la cuisson, La fonction « Keep Warm » (Garde-au-chaud) s'active automatiquement jusqu'à ce que le cordon soit débranché.
■ Débranchez toujours l'appareil avant de retirer la casserole.
■ N'activez pas la fonction « Cooking » (cuisson) à nouveau lorsque la fonction « Keep Warm » (Garde-au-chaud) est activée.
■ Ne gardez pas le riz au chaud pendant plus de 5 heures.
■ N'utilisez pas la fonction « Keep Warm ») (Garde-au-chaud) pour réchauffer le riz froid.
NETTOYAGE
■ Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
■ Ne plongez pas le cuiseur à riz dans l'eau ou dans tout autre liquide. Nettoyez-le avec un chiffon bien essoré.
■ N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou des tampons métalliques.
■ Nettoyez avec une éponge ou une brosse non-métallique.
■ Nettoyez délicatement l'élément chauffant à l'aide d'un tissu sec.
DÉPANNAGE
| Description Problèmes de cuisson du riz | Problèmes de garde-au-chaud | Pas d'alimentation électrique | Bruit inhabituel | |||||||
| Causes probables | Le riz est dur | Le riz est à moitié cuit | Le riz est trop mou | Débordement de l'eau | Le riz au fond de la casserole est brûlé | Le riz est de mauvaise qualité | Le riz change de couleur | Le riz est trop sec | ||
| Préparation inappropriée de l'eau et du riz | ● | ● ● | ● | ● | Debranchez et vérifiez la source d'alimentation. Si aucun problème n'est observé à la source d'alimentation, confiez le culteur à riz au centre de service agréé le plus proche. | Un bruit se produit s'il y a de l'eau entre le côté extérieur de la casserole et l'élément chauffant. Cela peut endommager l'élément chauffant. | ||||
| Riz lavé mais pas clair | ● | ● ● ● | ||||||||
| Rayures sur le côté intérieur de la casserole | ● | ● ● | ||||||||
| Riz préparé avec de l'huile | ● | ● ● | ● | ● | ||||||
| Le riz n'a pas été refroidi après la cuisson | ● | ● ● | ||||||||
| Le riz a été réchauffé pendant plus de 5 heures | ● ● | ● | ||||||||
| Objets inhabituels coincés sur le côté intérieur de la casserole | ● | |||||||||
| Objets inhabituels coincés entre le côté extérieur de la casserole et l'élément chauffant. | ● | ● ● | ● | ● ● | ||||||
| Réchauffage du reste de riz cuit | ● | |||||||||
| Couvercle mal fermé | ● | ● | ||||||||
| Lavez la surface interne de la casserole, mais ne l'essuyez pas | ● | ● | ||||||||
| Débranchez ou éteignez l'appareil | ● | ● | ||||||||
SPÉCIFICATIONS
| Modèle n° | SR-Y18FG SR | Y18FGJ SR-Y22FGJ | |
| Tension nominale | 120 V ~ 60 Hz | ||
| Consommation électrique (approx.) | 600 W | 730 W | |
| Capacité de cuisson | 2 à 10 verres (0,36 - 1,8 l) | 3 à 12 verres (0,54 - 2,2 l) | |
| Poids (approx.) | 2,1 kg | 2,4 kg | 2,5 kg |
| Dimensions (L * I * H) | 259 x 308 x 241 mm | 259 x 308 x 251 mm | 259 x 308 x 263 mm |
| Longueur du câble d'alimentation (approx.) | 1,0 m | ||
| Type de câble d'alimentation | A-2P | ||
重要安全措施
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d'œuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d'achat original et, dans l'éventualité d'une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
| Cuiseurs de riz électriques | Un (1) an |
| Distributeurs d'eau chaude | Un (1) an |
| Machines à pain automatiques | Un (1) an |
| Cuiseurs à usage multiple | Un (1) an |
| Fours grille-pain | Un (1) an |
| Série petit déjeuner (cafetière, grille-pain, bouilloire) | Un (1) an |
| Mélangeurs à main | Un (1) an |
La présente garantie n'est fournie qu'à l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l'ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l'état neuf dans son emballage d'origine.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d'un accident, d'un usage abusif ou impropre, de négligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une altération, d'une installation ou de réglages impropres, d'un mauvais réglage des contrôles de l'utilisateur, d'un mauvais entretien, d'une surtension temporaire, de la foudre, d'une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d'une réparation effectuée par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agréé ou encore d'une catastrophe naturelle.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour tout renseignement sur les produits et de l'assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support
Pour le remplacement d'un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d'origine.
Panasonic Appliances India Co., Ltd.
Web site : http://panasonic.net/