RCW3505N - Sonnette de portes HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCW3505N HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : HONEYWELL RCW3505N, Type : Sonnette de porte, Alimentation : Pile, Fréquence : 433 MHz |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile sur les portes, Compatible avec plusieurs récepteurs, Portée : jusqu'à 100 mètres en champ libre |
| Maintenance et réparation | Remplacement de la pile recommandé tous les 12 mois, Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Signal crypté pour éviter les interférences, Résistance aux intempéries (pour l'unité extérieure) |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : support de montage, vis, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCW3505N HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCW3505N - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCW3505N de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI RCW3505N HONEYWELL
ALIMENTATION OPTIONNELLE PAR 4 PILES ALCALINES LR14C 69-2173EFS_B.indd 23 4/17/2008 11:15:47 AM69-2173EFS—03 24 Directives d’installation Compatible avec la plupart des sonnettes avec contacts normalement ouverts, y compris les sonnettes câblées marquées «B». Peut prendre en charge jusqu’à trois circuits de sonnette. Les boutons de sonnette lumineux peuvent être utilisés lorsque le carillon est alimen- té par un transformateur (Honeywell RCA251N). 69-2173EFS_B.indd 24 4/17/2008 11:15:47 AM25 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez prendre note des précautions suivantes :
- Toujours suivre les directives du fabricant lors de la manipulation d’outils électriques et porter le matériel de protection qui convient (p. ex., lunettes de protection) avant de percer des ouvertures.
- Avant de percer des trous dans les murs, vérifier s’il y a des conduites d’eau ou des câbles électriques dissimulés. En cas de doute, utiliser un localisateur de câbles ou de canalisations.
- Le carillon est prévu pour un usage intérieur seulement.
- Éviter les endroits où le carillon serait exposé à des éclaboussures et de l’eau qui dégoutte.
- Utiliser un transformateur approuvé UL pour le raccordement au secteur. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu ou tout autre source de chaleur semblable; risque d’endommagement si les piles ne sont pas installées correctement. À remplacer avec le même type de piles ou des piles équivalentes seulement. 69-2173EFS_B.indd 25 4/17/2008 11:15:47 AM69-2173EFS—03 26 Directives d’installation
- 2 vis de fixation pour le carillon
- 2 chevilles d’ancrage Vous aurez besoin de :
- Fil pour sonnette de calibre d’au moins 20 AWG
- Tournevis cruciforme de 4 mm
- Un petit tournevis à lame plate
- Un foret de maçonnerie de 6 mm (1/4 po)
- 4 piles alcalines LR14, taille C ou transformateur (16 V 10 VA) Honeywell, numéro de pièce RCA900N Vérification du contenu de la boîte 69-2173EFS_B.indd 26 4/17/2008 11:15:47 AM27 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Installation
1. Retirer le couvercle du carillon
M27275 69-2173EFS_B.indd 27 4/17/2008 11:15:47 AM69-2173EFS—03 28 Directives d’installation Alimentation électrique
2. Déterminer le type d’alimentation électrique et le type de sonnette câblée qui
conviennent à l’installation. Installer quatre piles alcalines de type LR4, de taille C ou un transformateur de 16 V, 10 VA, selon les recommandations du tableau ci-dessous.
3. Les ouvertures de fixation sont indiquées par un symbole représentant une vis.
69-2173EFS_B.indd 29 4/17/2008 11:15:47 AM69-2173EFS—03 30 Directives d’installation Raccorder les fils de la sonnette et du trans- formateur (selon le cas) aux bornes du carillon comme l’indique en détail l’étape 4. Les fils peuvent passer en surface ou par une ouver- ture pratiquée dans le mur et pénétrer dans le carillon par l’arrière au moyen du guide-fil fourni. 4a. Alimentation par transformateur - Câblage pour sonnette standard/lumineuse par l’entremise d’un transformateur 16 V 10 VA. Raccordement
x 1 MF27280 x 3 Remarque : La lon- gueur du fil/câble ne doit pas dépasser 46 m (150 pi). 69-2173EFS_B.indd 31 4/17/2008 11:15:47 AM69-2173EFS—03 32 Directives d’installation x 1
M27281 x 3 4b. Alimentation par piles - Câblage pour sonnette standard (non lumineuse) seulement. Remarque : La longueur du fil/câble ne doit pas dépasser 46 m (150 pi). 69-2173EFS_B.indd 32 4/17/2008 11:15:48 AM33 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Faire fonctionner la sonnette
5. Le carillon fait entendre la mélodie
par défaut. Le voyant de la voie de transmission associée s’allume.
6. Bouton pour régler le volume.
M27277 69-2173EFS_B.indd 33 4/17/2008 11:15:48 AM69-2173EFS—03 34 Directives d’installation Pour modifier la mélodie
7. Le carillon offre les mélodies suivantes ainsi qu’une tonalité d’alerte.
Tableau des mélodies Ding Dong St Clements Westminster Carillon tubulaire Cuivres chaleureux Fantaisie
Alerte 69-2173EFS_B.indd 34 4/17/2008 11:15:48 AM35 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Appuyer sur la sonnette pour faire entendre la mélodie; pendant que le voyant de la voie de transmission sur le carillon clignote, appuyer sur le bouton de mélodie et le relâcher. Appuyer sur le bouton puis le relâcher à nouveau pour faire entendre l’une après l’autre les mélodies offertes jusqu’à se fasse entendre celle de votre choix. La dernière mélodie entendue sera conservée en mémoire lorsque le voyant de la voie de transmission sera éteint. M27278
Pour confirmer, appuyer sur le bouton et la mélodie souhaitée se fera entendre. 69-2173EFS_B.indd 35 4/17/2008 11:15:48 AM69-2173EFS—03 36 Directives d’installation Bouton de programmation
8. Le bouton de programmation peut servir à ce qui suit :
- Modifier la mélodie associée à la sonnette sans avoir à appuyer sur la sonnette. Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir enfoncé. Le voyant de la voie de transmission associée s’allume en séquence. Relâcher le bouton de programmation lorsque le voyant de transmission de la sonnette associée s’allume. Le carillon fait entendre la mélodie la plus récente, et le voyant clignote. Pendant que le voyant clignote, il est possible de modifier la mélodie en servant du bouton de sélection de mélodies
- Rappel En appuyant un court instant sur le bouton l, le voyant associé à la dernière sonnette utilisée clignotera. 69-2173EFS_B.indd 36 4/17/2008 11:15:48 AM37 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25
9. Remettre le couvercle en place.
10. Dans le cas d’un couvercle en bois
pouvant être recouvert, peint ou teint : Choisir une peinture, une teinture, un vernis ou un papier peint et l’appliquer sur le couvercle. Suivre les directives du fabricant de la peinture ou du vernis. Il est possible de dévisser les quatre vis illustrées ci-dessous en prévision de la peinture. S’assurer de remettre les mêmes vis en place. Une fois la peinture terminée, remettre le couvercle sur la base. M27251 69-2173EFS_B.indd 37 4/17/2008 11:15:48 AM69-2173EFS—03 38 Directives d’installation Caractéristiques Carillon Température de service 0°C à +40°C 32°F à 104°F Niveau sonore (type) 90dBA @ 1m (3 pi) Alimentation électrique 4 piles alcalines LR14, taille C ou transformateur (approuvé UL) 16 V 10 VA Honeywell, numéro de pièce RCA900N Durée de vie des piles (selon le cas) (5 utilisations par jour) 12 mois 69-2173EFS_B.indd 38 4/17/2008 11:15:48 AM39 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Dépannage Lorsqu’on appuie sur la sonnette lumineuse, il y a peu ou pas du tout de lumière sur la sonnette… Vérifier l’alimentation électrique. Une sonnette lumineuse nécessite l’utilisation d’un transformateur 16 V 10 VA. Suivre l’étape 4. Le carillon ne fonctionne pas…
- Vérifier si le raccordement est bien fait, comme l’explique l’étape 4, au moyen de fil de calibre d’au moins 20 AWG. Si la sonnette est alimentée par piles :
- Vérifier que les quatre piles sont bien des piles C de type LR14. N’utiliser que des piles alcalines.
- Vérifier que les piles sont correctement installées (la polarité est du bon côté).
- Vérifier que les piles ne sont pas faibles. Le carillon ne sonne pas…
- Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum. L’indicateur de piles faibles clignote…
- Lorsque la pile du carillon est bientôt déchargée, une lampe témoin située sur le côté du carillon clignote. Installer de nouvelles piles C de type LR14 dans le carillon. N’utiliser que des piles alcalines. Les icônes clignotent sans interruption …
- La sonnette associée à l’icône est bloquée. Vérifier la sonnette. 69-2173EFS_B.indd 39 4/17/2008 11:15:48 AM69-2173EFS—03 40 Directives d’installation Mise au rebut et recyclage Les piles et les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Prière de recycler partout où les services adéquats sont à disposition. Communiquer avec la munici- palité ou le détaillant pour obtenir des conseils en matière de recyclage. Garantie Honeywell garantit ce produit pendant une année à partir de la date d’achat. La preuve d’achat sera exigée sans que cela n’affecte les droits qui vous sont accordés par la loi. Pour obtenir plus d’information sur notre produit, communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell en com- posant le 1-800-468-1502. Déclaration Honeywell déclare aux présentes que ce produit est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) L’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui pourraient nuire à son fonctionnement. Mise en garde : Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformité de l’appareil aux règles en vigueur pourrait rendre l’utilisateur inapte à faire fonc- tionner le matériel. The Class B digital apparatus complies with Canadian IECS-003. Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 69-2173EFS_B.indd 40 4/17/2008 11:15:48 AM41 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 69-2173EFS_B.indd 41 4/17/2008 11:15:48 AMHoneywell International Inc. SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422 www.honeywell.com ® Marque enregistrée des É.-U. Copyright © 2008 Honeywell International Inc. 69-2173EFS—03 M.S. Rev. 04-08 Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. 69-2173EFS_B.indd 42 4/17/2008 11:15:48 AMInstallation Instructions Instrucciones de Instalación Series RCW35 y RCW25 (51366SL) Campanillas decorativas cableadas RCW250N, RCW251N, RCW35N, RCW3501N, RCW3502N, RCW3503N,
Notice Facile