IFM LI2243 - Détecteur

LI2243 - Détecteur IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LI2243 IFM au format PDF.

📄 49 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IFM LI2243 - page 1
Caractéristiques techniques Capteur de température et d'humidité, plage de mesure : -40 à +125 °C, précision : ±0,5 °C, résolution : 0,1 °C
Utilisation Idéal pour le contrôle climatique dans les environnements industriels et de laboratoire
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'étalonnage, nettoyer les capteurs avec un chiffon doux, éviter les chocs mécaniques
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique, ne pas exposer à des conditions extrêmes en dehors des spécifications
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, documentation fournie avec le produit

FOIRE AUX QUESTIONS - LI2243 IFM

Que faire si l'IFM LI2243 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement connecté à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie ou consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions.
Comment calibrer l'IFM LI2243 ?
Pour calibrer l'appareil, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Assurez-vous d'utiliser des références de mesure précises et de suivre les étapes de calibration recommandées.
L'appareil affiche des valeurs erronées, que faire ?
Vérifiez que les capteurs sont propres et en bon état. Assurez-vous également que l'appareil est correctement configuré pour le type de mesure que vous effectuez. Si les problèmes persistent, réinitialisez l'appareil et recalibrez-le.
Comment changer les unités de mesure sur l'IFM LI2243 ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil et sélectionnez l'option pour changer les unités de mesure. Choisissez l'unité souhaitée dans la liste et confirmez votre sélection.
Que faire si l'affichage de l'IFM LI2243 est flou ?
Assurez-vous que l'écran est propre et exempt de poussière ou de saleté. Si le problème persiste, vérifiez les connexions internes et, si nécessaire, contactez le service après-vente.
Comment effectuer une mise à jour du firmware de l'IFM LI2243 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'IFM et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour. Assurez-vous que l'appareil est suffisamment chargé avant de commencer.
L'IFM LI2243 ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur. Essayez de changer de port USB ou d'utiliser un autre câble. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des solutions supplémentaires.
Comment nettoyer l'IFM LI2243 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces sensibles.

Questions des utilisateurs sur LI2243 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LI2243 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LI2243 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI LI2243 IFM

Contenu 1 Remarque préliminaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.2 Caractéristiques de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

5.1 Lieu de montage / environnement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

5.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5.3 Définir la longueur d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Eléments de service et d'indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

8.1 Effectuer le réglage vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

8.2 Effectuer le réglage plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

8.3 Verrouiller/ déverrouiller l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

  • 9 Fonctionnement p. 9
  • 10 Entretien, réparation et élimination p. 9
  • 11 Schéma d'encombrement p. 10
  • 12 Données techniques Remarque sur l'homologation selon WHG : L'appareil décrit ici est homologué selon WHG (loi sur l'approvisionnement en eau, loi fédérale s'appliquant à la République fédérale d'Allemagne). Pour des dispositions et informations plus détaillées sur l'homologation selon WHG voir la notice d'utilisation allemande.FR p. 10

1 Remarque préliminaire

1.1 Symboles utilisés

► Action à faire > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

  • Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. Information Remarque supplémentaire. 2 Consignes de sécurité ● Avant la mise en service de l'appareil, lire la description du produit. S'assurer que le produit est approprié pour l'application concernée sans aucune restric- tion d'utilisation. ● Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. ● Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel quali- fié et autorisé par le responsable de l'installation. ● L'appareil est conforme à la norme EN 61000-6-4. L'appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion dans des maisons. S'il y a des problèmes, l'utilisa- teur doit trouver un remède approprié.4 3 Fonctionnement et caractéristiques L'appareil surveille des fuites de liquides dans des cuves collectrices, des réser- voirs et des bacs récupérateurs ainsi que dans des regards de visite et des trémies de remplissage.

● L'appareil n'est pas approprié pour les acides, bases, fluides pulvérulents, matières en vrac. ● Il n'est pas approprié pour les applications aseptiques. ● Une mousse de forte conductivité peut conduire à la commutation. Vérifier les conséquences par un test de l'application! ● Pression maximale de la cuve : ± 0,5 bar (lors du montage avec les acces- soires de montage correspondants ; → 5.2 Montage). 4 Fonction

4.1 Principe de mesure

L'appareil fonctionne selon le principe de mesure capacitif. Il détecte en contact direct avec le fluide si une fuite est présente et l'indique par un signal de commu- tation. Fuite détectée sortie ouverte (OFF) Aucune fuite détectée sortie fermée (ON) La constante diélectrique du fluide est déterminante pour sa détection. Des fluides avec une constante diélectrique > 1,8 sont détectés de manière fiable. Constante diélectrique de liquides courants Huiles minérales ≈ 2 Liquides de lubrification ≈ 25...75 Glycol ≈ 37 Eau ≈ 80 Eau déminéralisée ≈ 30 Des fluides électriquement conducteurs et non-conducteurs peuvent être détectés.FR

La zone de détection du détecteur est radiale. Des fluides ne sont détectés que si la zone active (A) est couverte.

4.2 Caractéristiques de l'appareil

● Fonction de réglage automatique sur le fluide à détecter par boutons de pro- grammation (→ 8 Réglages). Ainsi, une détection est sûre même en cas de fluides avec une basse constante diélectrique (par ex. huile). ● Niveau de réponse à sélectionner via la longueur d'installation (→ 5.3). ● L’appareil est résistant à presque toute forme de dépôt sur la sonde. En cas de dépôts, la position du niveau de commutation peut changer dans la zone active. ● Indication de mise à disponibilité et de commutation via couronne de LED. 5 Montage

5.1 Lieu de montage / environnement de montage

● Montage de l'appareil : vertical par le haut (→ 5.3). ● Les distances minimales suivantes doivent être respectées : – Distance fond de la cuve - bout de la tige de sonde : 5 mm. – Distance paroi métallique de la cuve - tige de sonde : 20 mm.6

L'appareil est monté à l'aide d'une bride de fixation ou d'un adaptateur. Les acces- soires de montage standards suivants sont disponibles : N° de com- mande Matière E43000 bride de fixation (pour des cuves sans pression) E43001 bride à visser 73-90 avec bague de fixation (tenue en pression de 0,5 bar) E43002 raccord à souder avec bague de fixation (tenue en pression de 0,5 bar) E43003 doigt de gant G¾ avec bague de fixation (acier inox, tenue en pression de 0,5 bar) E43004 doigt de gant G1 avec bague de fixation (acier inox, tenue en pression de 0,5 bar) E43005 bride à visser 100-125 avec bague de fixation (aluminium, tenue en pression de 0,5 bar) E43006 bride à visser 65-80 avec bague de fixation (aluminium, tenue en pression de 0,5 bar) E43007 bride à visser 54 - 52x52 avec bague de fixation (aluminium, tenue en pression de 0,5 bar) E43016 bride de fixation avec équerre (pour des cuves sans pression) E43019 presse étoupe G¾ avec bague de fixation (laiton, tenue en pression de 0,5 bar) Autres accessoires sur demande.

5.3 Définir la longueur d'installation

A = niveau de réponse H = hauteur de la cuve L = longueur de la sonde L1 = longueur d'installation L2 = longueur d'extension L3 = longueur de montage (min. : 60 mm) M = hauteur adaptateur de montage MET = profondeur d'installation maximale (zone active) = 31 mm S = hauteur de la manchette ► Sélectionner la longueur d'installation L1 de sorte qu'au moins la moitié de la zone MET soit couverte si le niveau de réponse A est atteint, c'est-à-dire : L1 = (H - A) + ½ MET + S. Le détecteur commute si le niveau de la zone MET est atteint. La position exacte (niveau de réponse exact) dépend des facteurs suivants : ● caractéristiques du fluide. ● conditions de montage. ● réglage du détecteur ( → 8 Réglages).FR

6 Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP. ► Mettre l'installation hors tension. ► Raccorder l'appareil comme suit :

broche 1 = L+ broche 4 = sortie de commutation / normalement fermé broche 3 = L- Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm : 1 = BN (brun), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir). 7 Eléments de service et d'indication

1: couronne de LED verte / jaune ● verte : fuite détectée / sortie ouverte (OFF) ● jaune : aucune fuite détectée / sortie fermée (ON) 2: bouton de programmation OUT OFF 3: bouton de programmation OUT ON8 8 Réglages Avant la première mise en service, effectuer le réglage vide.

8.1 Effectuer le réglage vide

Le réglage vide permet de régler l'appareil en réservoir collecteur vide et pour la situation d'installation (par ex. la longueur d'installation réglée). Des réglages précédents sont effacés. ► S'assurer que le réservoir collecteur est vide. ► Appuyer sur le bouton de programmation (OUT ON) pendant au moins 2 s. > La LED jaune clignote lentement (env. 1 Hz) (= appareil est en mode de réglage) : > Après le réglage, la LED jaune est allumée continuel- lement (= l’appareil est en mode de fonctionnement, la zone active du capteur n'est pas couverte).

8.2 Effectuer le réglage plein

Le réglage vide suffit pour des fluides ayant une constante diélectrique basse (p.ex. huiles). Pour des fluides aqueux, la sensibilité doit être optimisée par un réglage plein. Le réglage plein ne change pas le réglage vide. ► Remplir le réservoir collecteur jusqu'à ce que la zone active de l'appareil soit couverte. ► Appuyer sur le bouton de programmation [OUT OFF] le maintenir appuyé pour au moins 6 s. > La LED jaune clignote, rapidement après 6 s (env. 2 Hz) (= l'appareil est en mode de réglage). > Après le réglage, la LED verte est allumée continuel- lement (= l'appareil est en mode de fonctionnement, la zone active du capteur est couverte).FR

8.3 Verrouiller/ déverrouiller l'appareil

L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse program- mation non intentionnelle. Verrouiller ► En mode de fonctionnement, appuyer simultanément sur les deux boutons de réglage pendant 10 s. > La LED clignote en vert. > Après écoulement du temps (> 10 s), la couleur de la LED change de verte en jaune (clignotante) et l'appareil est verrouillé. Déverrouiller ► En mode de fonctionnement, appuyer simultanément sur les deux boutons de réglage pendant 10 s. > La LED continue à signaler l'état de fonctionnement actuel (aucune réaction de la LED). > Après écoulement du temps (> 10 s) la LED clignote en vert et l'appareil est déverrouillé. A la livraison : non verrouillé. 9 Fonctionnement Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement. Il effectue ses fonctions de mesure et d'évaluation et commute la sortie. Affichages de fonctionnement par LED : LED état / fonctionnement Verte appareil opérationnel, zone active du capteur couverte (sortie ouverte (OFF)) Jaune appareil opérationnel, zone active du capteur pas couverte (sortie fermée (ON)) 10 Entretien, réparation et élimination Entretien recommandé : ► Vérifier périodiquement la présence éventuelle de dépôts sur la tige de sonde, nettoyer en cas de forte souillure. Après le démontage de l'appareil ou après un changement de fluide avec une grande différence de constante diélectrique (par ex. huile / eau) l'appa- reil doit être réglé de nouveau. L'appareil ne peut pas être réparé. S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.10 11 Schéma d'encombrement

si monté avec des accessoires de montage résistants à la pression (→ 5.2) Plus d'informations à www.ifm.comFR

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : LI2243

Catégorie : Détecteur