Farberware PK1200SS - Machine à café

PK1200SS - Machine à café Farberware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK1200SS Farberware au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Farberware PK1200SS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Percolateur électrique
Marque Farberware
Modèle PK1200SS
Matériau Acier inoxydable
Capacité maximale Environ 12 tasses (1,8 L)
Alimentation électrique 120 V ~, 60 Hz
Puissance Environ 800 W
Dimensions (L x l x h) 25 cm x 20 cm x 30 cm (estimé)
Poids Environ 2 kg
Fonctions principales Percolation automatique, maintien au chaud automatique
Type de café Café moulu ordinaire ou pour percolateur
Indicateur de niveau d'eau Oui, à l'intérieur du percolateur
Pièces détachées incluses Paniers, diffuseur, tige, couvercle
Réparabilité Pièces remplaçables par l'utilisateur (indiquées dans le manuel)
Entretien et nettoyage Couvercle, panier, diffuseur et tige lavables au lave-vaisselle ; percolateur à laver à la main
Sécurité Fiche de mise à la terre, cordon court, protection contre la surchauffe
Garantie 1 an (États-Unis et Canada)

FOIRE AUX QUESTIONS - PK1200SS Farberware

Comment utiliser le percolateur pour la première fois ?
Retirez tout l'emballage, nettoyez soigneusement le percolateur et les pièces avec de l'eau savonneuse, rincez et essuyez. Remplissez d'eau froide jusqu'au repère, faites fonctionner sans café pour rincer, puis jetez l'eau.
Quelle quantité de café utiliser ?
Utilisez une mesure (30 ml) de café moulu ordinaire ou pour percolateur par tasse (150 ml). Ajustez selon vos goûts.
Comment nettoyer le percolateur après utilisation ?
Débranchez et laissez refroidir. Retirez le panier, le diffuseur et la tige. Lavez le percolateur à la main avec de l'eau savonneuse. Les autres pièces peuvent aller au lave-vaisselle. Ne jamais immerger la base.
Que faire si le café a un goût amer ?
Cela peut être dû à une accumulation d'huiles. Nettoyez le percolateur avec un détartrant ou du vinaigre dilué, puis rincez abondamment.
Comment arrêter la fonction de maintien au chaud ?
La fonction de maintien au chaud s'arrête automatiquement après un certain temps ou lorsque vous débranchez l'appareil. Vous pouvez également débrancher après utilisation.
Puis utiliser du café moulu très fin ?
Il est préférable d'utiliser du café moulu pour percolateur (grosse mouture) pour éviter que les particules fines ne traversent le panier.
Comment savoir si l'eau a atteint le bon niveau ?
Des indicateurs de niveau d'eau sont situés à l'intérieur du percolateur. La partie inférieure du ressort de la tige indique la capacité maximale.
Que faire si le percolateur ne chauffe pas ?
Vérifiez la connexion du cordon et la prise. Assurez-vous que la base n'est pas endommagée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Les pièces sont-elles remplaçables ?
Oui, certaines pièces (panier, diffuseur, tige) sont remplaçables par l'utilisateur. Les numéros de pièces sont listés dans le manuel. Pour les autres, consultez un centre de service.
Puis-je utiliser une rallonge ?
Oui, avec prudence. Utilisez une rallonge de calibre adapté (au moins celui de l'appareil) et de type mise à la terre à 3 broches. Placez-la de manière à éviter tout risque de trébuchement.

Questions des utilisateurs sur PK1200SS Farberware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK1200SS - Farberware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK1200SS de la marque Farberware.

MODE D'EMPLOI PK1200SS Farberware

Percolateur en acier inoxydable

  1. Cover Handle/Cubierta de la Manija/

Couvrir Gérer

T3. Spreader/Esparcidor/Diffuseur

(Port#/Plecta #piece # 5042)

  1. Basketri intro de Calo/Turier Model/Modelo/Modèle ECP240

(Part#/ Pieza #/pièce n° 30428)

Model/Modelo/Modèle FCP280

(Part#/Pieza #/piece n° 30429)

Model/Model0/Model1 PCF412 (Part#/Pieza #/pièce n° 30430)

Model/Modelo/Modèle FCP240

(Part#/Pieza#/piece n° 30431)

(Part#/Pieza #/pièce n° 20432)

Model/Modelo/Modèle FCP412

(Part#/Pieza #/pièce n° 30433)

†7. 3-Conductor Power Cord/3-Cable de

conexion electrica/Cordon

d' alimentation à 5 conducteurs (Part#/Pieza #/pièce n° 31496)

  1. Base/Base/Base

Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

Farberware PK1200SS - 1

d'eau (non illustrés)

Note: † indicates consumer replaceable/

removable parts

Remarque : Le symbole + indique

une pièce amovible/remplaçable par

Pathstate

Pour communiquer avec les services d'entretien ou

de réparation, ou pour adresser toute question relative

au produit, composer le numéro sans trois approprie indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le

produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au

fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut

également conserver le site avec lorsque sur la page couverture.

(Valable seulement aux Etats-Unis et au Canada)

• Tout défaut de main-cl

toutefois, la responsabilité de la société Applica se

limite au prix d'achat du produit.

Quelle est la durée: • Un an à compter

preuve d'achat.

Quelle aide offrons nous?

- Remplacement par un produit raisomablement, semblable nuu mou nu révainé

Comment se prévaut-on du service

- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la

date d'achal.

applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786

pour obtenir des renseignements généraux relatifs à

la garantie.

nièces et des accessoires au 1.800.738-0245.

Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?

- Des dommages dus à une utilisation commerciale. - Des dommages revés par une moyenne utilisation

des dominages causes par une mouise consignes ou de la réalisme

• Des produits qui ont été modifiés.

- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où les activités la tés

- Des pièces en xverre et tout autre accrowsaire emballés

avec le produit.

- Les frais de transport et de manutention reliés au

• Dos domenores indirects il faut toutefois prendro

note que certains états ne permettent pas l'exclusion

ni la limitation des dommages

Quènes tous regissent la garantie: • Las modalités de la présente

droits léraux spécifiques. L'utilisateur peut également

se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province

qu è下面.

Como usar

Veuillez lire et conserver ce guide d'utilisation et d'entretien.

IMPORTANTES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ

Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours

respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment

les suivantes :

O. No pas toucher aux surfaces chauders utiliser les poignées et

O Ne pas toucher aux surfaces chudues, adiner les poignées et

les boutons.

O Ain d'eviter les risques d'incendie, de choc électrique ou de

blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base de

l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

○ Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilise

par un enfant ou près d'un enfant.

O Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le

nettover. Laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en

retirer des composantes, et de le nettover.

O. No pas utiliser un appareil dont la ficho ou le cordon est

- Ne pas utiliser un apparen dont la nène ou le cordon est chêmé qui fonctionne seul ou qui a été andommazé de

abine, qui fonctionne mar ou qui a été endommage de

quelque façon que ce soit. Pour un examien, une reparat

ou un réglage, rapporter l'appareil à un centre de service

autorise. Ou composer le numéro sans trois inscrit sur la

page couverture du present guide.

O L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant

de l'appareil présente des risques d'incendie, de choc

électrique ou de blessures

O Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur

O. Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou

d'un comptoir ni le laisser entrer on contact avec une surface

a un compton in le laisser entrier en contact avec une sanade chaude

O N o n e r d l o u k o m p o r i l w o l e d o w e s o n p o r i l d o w e f l e m o n t

O Ne pas placer l'apparch sur le dessus ou pres d'un element

chaudant électrique ou a gaz mfr dans un four chaud.

O toujours brancher la liche de l'appareil d'abord, puis

brancher le cordon dans la prise murale. Pour debrancher

l'appareil, placer toutes les commandes à la position « off »

(arrêt) et retirer la fiche de la prise

○ Garder le couvercle sur la carafe lorsque l'appareil est

utilisé

O Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été

COPCU

O Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des

- Cet apparen n'est pas conçu pour être utilise par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités

personnes (notamment des enfants) dont les capacités

physiques, sensonelles ou mentales sont réduites ou qui

manquent d'expérience ou de connaissances, a moins

qu'elles ne soient supervisees ou dirigees par une personne

responsable de leur sécurité pendant l'utilisation.

O Les enfants doivent être supervisés afin d'éviter qu'ils ne

jouent avec l'appareil.

O Des brûlures peuvent de produire si le couvercle est retiré

pendant les cycles d'infusion

1

CONSERVER CES

INSTRUCTIONS

L'APPAREIL EST CONÇU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

SEULEMENT.

FICHE DE MISE À LA TERRE

Aux fins de sécurité, cet appareil est muni d'une fiche de mise à la terre qui ne

s'insère que dans une prise à trois fentes. Ne pas tenter de déjouer ce dispositif

de sécurité. La connexion inappropriée du conducteur de mise à la terre peut

causer des chocs électriques. En cas de doutes sur la mise à la terre adéquate d

la prise, consulter un électricien qualifié.

CORDON D'ALIMENTATION

a) Un cordon d'alimentation court (ou amovible) est fourni pour éviter qu'un

cordon long s'emmèle ou tasse trébucher.

b) Des cordons d'alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent

être utilisés avec prudence

c) Si vous utilisez un cordon d'alimentation amovible long ou une rallonge :

1) le calibre indique du cordon électrique amovible

être au moins aussi élève que celui de l'appareil;

2) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre

avec 3 broches; le cordon électrique long doit être dispose de façon à ce

qu'il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu'il ne soit pas à la pointe

des enfants et qu'il ne lasse pas trebucher.

Kemarque : Si le cordon est endommage, le faire remplacer par un technicien

qualifie ou, en Aménique latine, par un centre de service autorise.

Utilisation

Cet appareil est concu pour un usage domestique seulement

POUR COMMENCER

- Retirer tous les matériaux en plastique et en papier de la boîte.

- Retirer et conserver le guide d'utilisation et d'entretien.

- Aller à l'adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre

garantie.

  1. Bien nettoyer le percolateur avant de l'utiliser pour la première fois en suivant

les directives contenues dans la section « Entretien et nettoyage ».

  1. Enlever le couvercle, le panier, le diffuseur et la tige. Utiliser de l'eau froide

du robinet pour remplir le percolateur. Remplir selon les indicateurs de

niveau d'eau situés à l'interieur du percolateur en fonction du nombre de

tasses a preparer.

kemarque : La partie interleure du ressort de la tige correspond à la capacité

maximale du percolateur

  1. Mouimer le panier a lieu pour éviter que les mites particules de lieu ne le travement. Placer la panier sur la tige. Ajouter la quantité désirée de café

moulu ordinaire ou pour percolateur

- 1 tasse de café infuse = 150 ml (5 onces liquides)

- 1 mesure de café ordinaire = 30 ml (2 cuillères à table rases)

  1. Placer la tige avec le panier à l'intérieur du percolateur de sorte que le bas de

la tige soit insere dans la cavite centrale. Placer le diffuseur sur le dessus du

panier et rabattre le couvercie sur le percolateur. Branchier le cordon en toute

secuté au percolateur, et introduire la liche dans une prise de courant c.a. standard de 120 volts. L'infusion du café commence au bout de quelques

secondes et se poursuit à raison d'une tasse à la minute

  1. Dès que l'infusion est terminée, la percolation s'arrête. Le percolateur passera

automatiquement en mode de « RÉCHAUD AUTOMATIQUE » (KEEP WARM)

afin de préserver le goût frais du café qui reste chaud et prêt à servir. Pour

obtenir le meilleur gout possible, en

tige des que l'infusion est terminée.

RETIRER LES PIECES SOIGNEUSEMENT : LE PERCOLATEUR ET LES PIECES

SERONT CHAUDS

Kemarque : Le mode de « RECHAUD AUTOMATIQUE » continue à fonctionner

jusqu'à ce que vous

Entretien et nettoyage

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier la

réparation à un tech

- Après chaque utilisation : S'assurer de debrancher d'abord le percolateur de

la prise de courant, puis retirer le corbon de l'appareil. Laisser le percolateur estreidir. Retiro saimpeuement la renise à café, la diffuse et la tins, il est

rechoilir. Retirel soigneusement le panier à cale, le diffuseur et la dige possible que des grains et des particules de café soient encore chaude

• Laver le percolateur avec de l'eau et un détergent

• NE JAMAIS IMMERGER LA BASE DU PERCOIATEUR.

• Le couvercle, le panier, le diffuseur et la tige (avec le ressort) peuvent être

lavés dans le lave-vaisselle

• NE JAMAIS LAVER LE PERCOLATEUR DANS LE LAVE-VAISSELLE

- Bien rincer toutes les pièces et les essuyer. Ranger l'appareil en laissant le

couvercie ouvert

- Si des grains de café se logent dans cette partie, les only

of des grams de care se logent dans cette partie, les emlever en faisant courier de l'eau dessus ou en se servant d'un cure dont

- Après utilisation répétée: Nettover toute accumulation de taches d'huile et de

café qui peut causer un goût amer avec une nourriture et des boissons tache

remover disponibles dans les épiceries et le matériel

¡NECESITA AYUDA?

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Farberware

Modèle : PK1200SS

Catégorie : Machine à café