FCP280 - Machine à café Farberware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCP280 Farberware au format PDF.
| Type de produit | Percolateur à café |
| Marque | Farberware |
| Modèle | FCP280 |
| Catégorie | Machine à café |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Capacité | Environ 12 tasses (150 ml / tasse) |
| Alimentation | 120 V ~, 60 Hz |
| Dimensions (approx.) | 25 cm (hauteur) x 20 cm (diamètre) |
| Poids (approx.) | 1,5 kg |
| Fonctions principales | Percolation, maintien au chaud automatique |
| Pièces amovibles | Couvercle, panier, diffuseur, tige (avec ressort) |
| Nettoyage | Lavage à la main pour le percolateur ; pièces amovibles lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Fiche de mise à la terre, arrêt automatique de percolation, mode maintien au chaud |
| Garantie | 1 an limitée |
| Usage recommandé | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCP280 Farberware
Questions des utilisateurs sur FCP280 Farberware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCP280 - Farberware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCP280 de la marque Farberware.
MODE D'EMPLOI FCP280 Farberware
Percolateur en acier inoxydable
- Couvrir Gérer
Couvrir Gérer
(Partie n° FCP240-01)
+3. Spreader/Dispensateur/Diffuseur
(Pièce n° FCP240-02)
Basket/Filtro de Café/Panier
Modèle ECP240
(Pièce n° ECP240-03)
Modèle ECP280
(Pièce n° ECP280-03)
Modèle ECP412
(Pièce n° FCP412-03)
Modèle ECR240
(Part#/Pieza #/pièce n° ECP240)
Modèle ECP280
(Pièce n° ECP280-04)
Modèle ECP412
(Pièce n° ECP412-04)
d'alimentation à 3 conducteurs
(Part#/Pieza #/pièce n° ECP240.05)
- P_1, P_2, P_3
- Base/Base/Base
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

Remarque : Le symbole † indique
une pièce amovible/remplacable par
l'utilisateur
exceed the purchase price of product. Toutefois, la responsabilité de la société Spectrum
how long? Brands, Inc. se le Ovella est la domini
• Des dommages clos à une utilisation commerciale. • Des dommages causés par une mauvaise utilisation
and parts and
consequential or incidental damages (Please note, ils ont été achetés.
however, that some states do not allow the exclusion • Des pièces en verre et tout autre accessoire emballé
Les frais de transport et de manutention restent à votre charge.
Quelles lois régissent la garantie
Les modalités de la présente garantie donnent des
droits spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province
qu'il habitu
Veuillez lire et conserver ce guide d'utilisation et d'entretien.
Importantes consignes de sécurité
Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours
respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment
los suivantes
Oliez toutes les directives.
Enrez toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes, utiliser les poignées et
les boutons.
O Afin d'éviter les risques d'incendie, de choc électrique ou de
blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base de
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
○ Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un enfant ou près d'un enfant.
○ Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des composantes, et de le nettoyer.
O Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abimé, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l'appareil à un centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent guide.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant
de l'appareil présente des risques d'incendie, de choc
électrique ou de blessures
O Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
O Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
O Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément
chauffant électrique ou à gaz ni dans un four chaud
O Toujours brancher la fiche de l'appareil d'abord, puis
Toujours brancher la fiche de l'appareil d'abord, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher
brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher
I. Apparemment, placer toutes les commandes à la position « On »
(arrêt) et retirer la fiche de la prise.
O Garder le couvercle sur la carafe lorsque l'appareil est
utilise
O Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été
conçu.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capacités.
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d'expérience ou de connaissances à moins
queelles ne soient supervisées ou dirigées par une personne
qu'elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsible de leurs sécurité pendant l'utilisation.
Responsable de leur sécurité pendant l'utilisation.
Les enfants doivent être supervisés ainsi pour éviter qu'ils ne
jouent avec l'appareil.
Des brulières peuvent se produire si le couvercle est retiré
pendant les cycles d'infusion.
L'APPAREIL EST CONÇU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
SEULEMENT
FICHE DE MISE À LA TERRE
Aux fins de sécurité, cet appareil est muni d'une fiche de mise à la terre qui ne
s'insère que dans une prise à trois fentes. Ne pas tenter de déjouer ce dispositif
de sécurité. La connexion inappropriée du conducteur de mise à la terre peut
causer des chocs électriques. En cas de doutes sur la mise à la terre adéquate de
la prise, consulter un électricien qualifié.
CORDON D'ALIMENTATION
Un cordon d'alimentation court (ou amovible) est fourni pour éviter qu'un
cordon long s'emmêle ou tasse trébucher.
b) Des cordons d'alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent
être utilisés avec prudence.
c) Si vous utilisez un cordon d'alimentation amovible long ou une rallonge.
le cadre indique du cordon électrique amovible ou de la rallonge doit
être au moins aussi élève que celui de l'appareil,
2) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre
avec 3 broches ; le cordon électrique long doit être disposé de façon à ce
qu'il ne pendent pas du comptoir ou de la table, qu'il ne soit pas à la portée
des enfants et qu'il ne laisse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon est endommagé, le faire remplacer par un technicien
qualm ou, en Amérique laune, par un centre de service autorisé.
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
- Retirer tous les matériaux en plastique et en papier de la boîte.
- Retirer et conserver le guide d'utilisation et d'entretien.
- Aller à l'adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.
- Bien nettoyer le percolateur avant de l'utiliser pour la première fois en suivant
les directives contenues dans la section « Entretien et nettoyage »
- Enlever le couvercle, le panier, le diffuseur et la tige. Utiliser de l'eau froide
du robinet pour remplir le percolateur. Remplir selon les indicateurs de
niveau d'eau situés à l'intérieur du percolateur en fonction du nombre de
tasses à préparer.
Remarque. La partie interne du ressort de la tige correspond à la capacité
- Mouillez le panier à café nous évite que les fines particules de café ne le
traversent. Placer le panier sur la tige. Ajouter la quantité désirée de café
moulu ordinaire ou pour percolateur.
- 1 tasse de café infusé = 150 ml (5 onces liquides)
- 1 mesure de café ordinaire = 30 ml (2 cuillères à table rases)
- Placer la tige avec le panier à l'intérieur du percolateur de sorte que le bas de
la tige soit insérée dans la cavité centrale. Placer le diffuseur sur le dessus du
panier et rabattre le couvercle sur le percolateur, brancher le cordon en toute
sécurée au percolateur, et introduire la fiche dans une prise de courant c. a. standard de 120 volts. L'infusion du café commence au bout de travail
Standard de 120 volts. L'infusion du café commence du secondes et se poursuit à raison d'une tasse à la minute.
- Dès que l'infusion est terminée, la percolation s'arrête. Le percolateur passera
automatiquement en mode de « RÉCHAUD AUTOMATIQUE » (KEEP WARM)
afin de préserver le goût frais du café qui reste chaud et prêt à servir. Pour
obtenir le meilleur goût possible, enlever le panier à café, le diffuseur et la
tige dès que l'infusion est terminée.
RETIRER LES PIECES SOIGNEUSEMENT : LE PERCOLATEUR ET LES PIECES
SERONT CHAUDS!
Remarque : Le mode de « RECHAUD AUTOMATIQUE » continue à fonctionner.
jusqu'à ce que vous débranchiez le percolateur.
Entretien et nettoyage
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier la
réparation à un technicien qualifié
- Après chaque utilisation : S'assurer de débrancher d'abord le percolateur de
la prise de courant, puis retirer le cordon de l'appareil. Laisser le percolateur
Retirer soigneusement le panier à café, le diffuseur et la tige – il est
• LEVER LE PERCOLOATEUR AVEE DE PEAD ET UN DETERGENT. • NE JAMAIS IMMERCER LA BASE DU PERCOLATEUR
• Le couvercle, le panier, le diffuseur et la tige (avec le ressort) pouvant être
lavés dans le lave-vaisselle
• NE JAMAIS LAVER LE PERCOLATEUR DANS LE LAVE-VAISSELLE.
Bien rincer toutes les pièces et les essuiver. Ranger l'appareil en laissant le
couvercle ouvert.
- S'assurer que la rondelle est desserrée au bas de la tige.
- Si des grains de cale se logent dans cette partie, les enlever en faisant couler
- Après utilisation, sénéfés ou netteur, toute accumulation de tachos d'huile et de
café qui peut causer un goût amer avec une nourriture et des boissons tache
remover disponibles dans les épiceries et le matériel.