REA656S - Interphone Elcom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REA656S Elcom au format PDF.
| Type de produit | Interphone vidéo |
| Marque | Elcom |
| Modèle | REA656S |
| Dimensions (L x H x P) | 93 x 163,5 x 16 mm (avec plaque décorative) |
| Poids approximatif | 200 g |
| Alimentation | 22-24 V DC par bus, courant max. 220 mA (en fonctionnement), 12 mA (veille) |
| Écran | TFT 3,5", résolution 320 x 240 px |
| Commandes | 6 touches tactiles, curseur tactile, 3 boutons poussoirs de menu |
| Fonctions principales | Appel et conversation avec platine de rue, ouverture de porte, éclairage, appel d'étage, transfert d'appel, jusqu'à 3 postes en parallèle, 16 mélodies d'appel |
| Modes de communication | Main-libre ou Push-to-Talk (semi-duplex) |
| Réglages | Volume de sonnerie, sensibilité microphone, langue (5 langues), contraste, luminosité, couleur |
| Indice de protection | IP30 (utilisation intérieure uniquement) |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 50 °C |
| Raccordement | Bus 2 fils, bornes XXV, R/R (sonnette d'étage), S/S (alimentation auxiliaire), section max. 0,75 mm² |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité. Convient uniquement pour une utilisation en intérieur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - REA656S Elcom
Questions des utilisateurs sur REA656S Elcom
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REA656S - Elcom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REA656S de la marque Elcom.
MODE D'EMPLOI REA656S Elcom
Composition de l'appareil

① Poste intérieur (garniture avec écran et unité
de commande)
② Plaque decorative, grand format (compris dans la fourniture uniquement pour
les articles REK...X)
③ Platine support avec bornier de raccordement
Function
Le poste intérieur vidéo est un appareil pour
système de bus à 2 fils. Il peut communiquer par
des sons et des images avec des platines de rue
et d'autres postes intérieurs et deverrouiller des ouvertures de portes.
- Fluous turns
Cas d'usage typique
- Pour le montage en sanie sur support plat ou montage dans une boîte d'encastrement selon
DIN 49073
- Convient uniquement pour une utilisation à
Intérieur et a râch de toute humidité No convient pas coule surveillance d'été
- Ne convient pas pour la surveillance video - Incompatible avec les systèmes d'intermophone
- Incompatible avec les systèmes d'impôrhions d'autres fabricants
Caracteristiques du produit Éspar des yeux TET 3.5" au
- Écart couleur TP-T 3,5 avec éclairage - Champ de commande tactile avec 3 touches
- Champ de commande active avec 5 touches symboles et 3 boutons poussoirs de commande
menu
- Surface de commande à fonction balayage
pour les access au mer - Menu en 5 Janques
- Volume de la annerie d'annel et sensibilité
microphone réglables
- Fonction main-libre ou Push-to-Talk
- 16 mélodies d'appel, attribuables individuellement
- Raccordement pour poussoir sonnette d'étage
- Transfert de l'appel d'étage
- Fonctionnement parallèle (max. 3 postes inter- ieurs au total avec la même adresse).
- Appels internes vers d'autres postes intérieurs
- Caméra à activation manuelle
- Contact de relais d'éclairage de l'alimentation
de bus, peut être commandé
Fonctionnement
Concept de commande et éléments d'affichage
(image 2)
Le poste intérieur vidéo dispose d'un écran (4)
pour amcher des images camera et le menu de l'appareil.
Le champ de commande situé au-dessous a
6 touches et une surface de commande à fonction
balayage. Chacune des 6 touches du champ de commande correspond à une zone tactile. Pour
activer sa fonction, il faut appuyer sur la touche
avec un retour tactile. Le curseur tactile (10) réagit
aux mouvements de latayage horizontaux.

Image 2 : éléments de commande et d'affichage
④ Afficheur
⑤ Ligne de symboles - indique l'occupation
actuelle des trois boutons poussoirs de commande menu (F, ⑦ et ⑧).
⑤
⑦ Boutons poussoirs de commande menu
⑧ (touches logicielles) (tableau 2)
⑤ Touches symboles - éclairées, avec fonctions
fixes (tableau 1)
⑳ Curseur menu
changer de page
⑪ Affichage de la position menu ○●○□ (tableau 3)
② Ligne d'état
② Lighting & Solar
Touches symboles pour les fonctions
principales
Touche symbole Fonction
CED EM Tousha svaya netto Diversuillano netto
Tousin cava-pont deVareouillage ponte
s'allo
dévoirrouillée
Touche Mute Couper le son de la sonnerie d'appel
câgnote Le son de le sonnette
d'appal est coupé
Touche parler Accepter l'appel
Fin de la Convert conquete Annei estrant
Tableau 1 : touches symmoles avec LE
Les touches symboles emettent en d'un retour sonore après actionnemen
(1 tonalité d'acquittement = fonction
disponible ; 3 tonalités brèves = fonc (indisponible)
Пределяю:
Allumer l'appareil / activer l'écran
Le poste intérieur est en mode Veille
■ Appuyer sur n'importe quel bouton pa
commande menu (6), (7) et (8).
Une tonalité d'acquittement retentit et l'écart initialisé. Avec un lépes temps de décis
la page d'accueil s'affiche avec le symbol
Lumière: Et le symbole Éteindre, 📄 for
tion de la configuration sur fond noir ou la ('image vidéo activation manuelle')
• Dès qu'une fonction spéciale est
(i) configurée, la page menu fonction
spéciales s'affiche en lieu et place nage d'assuel
page d'accueil. - En cas d'appel entrant, l'appareil
s'allume automatiquement.
B. 10, 11, 12, 13
Boutons poussoirs de commande menu (touches logicielles) et ligne de symboles
Les boutons poussoirs de commande menu
⑦, ⑧ déclenchent les fonctions affichées d
ligne de symboles (5) (tableau 2).
Touche Ingriciale Symbole Fonction
1.00000000000000000000000000000000000000000000000
- Aliment la dette -
⑤ - Régisage / réduire la valeur
- Logage / Resource to Valuation
10
☒ Etainde Recran (Veille)
⑦ A Selection / détiement vers B (dien, ouvrant)
+ Language / lognormal in vai
5uivant¹
Activetisélectionner la cam
Confirmier la sélection
OK Conserver le réglage
⊖ Supprimer ^1
1) requiert une installation adéquate
2) requiert un préréglage adéquat
4) avec tonnage d'acquisition 4) associé à la mémoire d'imagee
Tableau 2 : boutons de commande menu
(touches logicielles)
Accéder au menu et changer de page
Le menu comporte 4 à 7 pages, selon les fonctions
speciales / fonctions de service accessibles. Le curseur du menu ① permet l'acols et le
basculement en sliding horizontalement avec le
doigt sur la surface tactile (image 3).
(No text)
●○○□ ○○○□
| | | | | | |
| | | | |
| | □ | | □
| | | |
| | 0, 1, 2 | | 0, 1, 2 |
| C# | 0 | 1 | C# | 0 | 1 |
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 99.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
□
(二) 2017年1月1日
Image 3 : changer de page de menu
L'affichage de la position menu ① affiche la
position actuelle pendant le changement de page
Affichage de la Page de menu
position menu Ⓗ
•○○○○○□ (page d'accueil)
○○○○○○□ fonctions spéciales ^1
○○●○○○□ régianes audio
○○●○○○□ □
○○○●○○□ reglages video
○○○○●○□ service ^11 (réglages étendus)
○○○○○□ mémoire d'images ^1
no problem
(enregistrer / charger les réglages)
4) verouillable, s'attiche uniquement en cas d'activision Tableau 3 : anercu des pages de menu
Ratiodas 0 : apurça dos pages de mana
Application 1 : appel de platine de rue
“ ”
△
小 α
A
|
A
Le poussoir d'appel affecté est actionné à
l'extérieur au niveau de la platine de rue.
Le poste inférieur signale un appel de platine de rue :
- La mélodie d'appel pour l'appel de platine d
rue retentit.
- La LED clignote et la LED s'allume.
- Si une caméra est installé, l'écran affiche
l'image vidéo de la platine de rue ayant emis l'appel. En haut à gauche ⑫ apparaît Porte
avec l'adresse, par ex. Porte 01.
Le poste intérieur signale l'appel de platine
1 de rue pendant 90 secondes max.
Acceptor l'appel de platine de rue et établir la
conversation
■ Appuyer sur la touche patter .
One conversation avec la platine de rue est établie.
La LED s'allume et reste allumée. La liaison
de communication est établie (durée max. d'un communication : 3 minutes). Le symboles ^1
communération : 5 minutes). Le symbole -q(s'affiche à l'écran.
■ Pour terminer la conversation, appuyer sur la
touche parler de nouveau. Met le à la liaison de communication et à la
Met in a la liaison de communication et à la liaison vidéo
u:
uvrir
■ Activer l'ouverture de la porte au moyen de la
touche
La porte de la platine de rue d'où provient l'ap-
pel est deverrouillée et peut être ouverte. Une conversation en cours se termine automatique:
ment env. 10 secondes après le déverrouillage.
Ouverture de porte directe : dans les
1 installations avec une seule platine de rue, le reste peut également être
de rue, la porte peut également été déverrouillée sans appel préalable de
platine de rue, si la platine de rue est
configurée de
llumer la lumière
a lumière (par ex. éclairage d'escalier) peut être
lumée quand l'automatisme d'éclairage assoc et recordé à l'alimentation de bus avec sois
et accorde à l'élémandation de
ecran affiche la page d'accueil
■ Appuyer sur le bouton poussoir de commande menu 36.
La lumière
requiert une installation adéquate
2.1075
ouper le son de la sonnerie d'appel
a besoin, il est possible de couper le sur de la onnerie d'appel.
e poste intérie
■ Appuyer sur la touche Mûle
La LED ∅alignote. La mélodie d'appel est
désactivée.
■ Appuyer de nouveau sur la touche Maje
La LED je estant. pouveau activée.
(1)
i) Si possible, ne pas couper le son trop longtemps pour éviter de manquer des
C
-
application 2 : appel d'étage
/
[Non-Text]
π|
A
orsque le poussoir sonnette d'étage raccordé au
oste intérieur est actionné, un appel d'étage est
gnalé :
La melodie d'appel signalant un appel d'etsge retentît au niveau du poste intérieur.
L'écran affiche : étage
Silva dans l'ape
i) l'ensemble de bâtiment (c'est-à-dire sur
la même branche du système), jusqu'à 2 autres pages intérieure avant le même
-
l'appel d'étage (transfert d'appel d'étage")
requiert un prinéglage adéquat par l'installateur (voir
Régier les modes de fonctionnement)
Réglages
Les pages 3 à 7 du menu (tableau 3) permettent
de proceder à des rég
Effectuer les réglages L'asservil est album
L'appareil est anamie. ■ Faire un mouvement de circling réalité avec
- Paire un mouvement de skiing repels avec le curseur du menu (10) pour ouvrir la page de
menu souhaitée (tableau 3).
■ Utiliser le bouton poussoir de commande m
6/76 pour selecter fer et valider avec l
■ Utiliser les boutons poussoirs de commande
+1- pour effectuer les réglages souhaités (par
pressions successiva boulon enfoncé).
■ Avec la toucheOK, reprendre les réglages.
2.3.1.1
Enregistrer / charger les réglage
La page de memune problem ○○○○○■ vous permet desauvegarder réglages, vous
même, etcharger réglages vous permet de les
rouvnir p

■ Sélectionner l'option souhaitée avec ∨ / ∧ et
la valider avec √.
Une boîte de dialogue apparaît :

■ Utiliser ∨ pour choisir à nouveau l'action et Off
pour l'exécuter.
Ou :
■ Annuler l'action aOK .
i L'optionréglages par défaut rétablit l'état initial de financement tel mûl était au moment
1 Initial de l'appareil tel qu'il était au moment de la remise par l'installateur.
(No text)
Réglages de l'écran
Sélectionner la langue
La langue de menu paramétrée en usine est
l'anglais. Il est possible de la changer dans
reglages video. = Alumar Fonsceral non-imposte qual
- Alumier l'appareil avec l'impône quel logicielle (8), (7) ou (8) si ce n'est pas de
■ Faire deux mouvements de sliding de
gauche avec le curseur Ⓜ.
La page de menu Video settings réglages
video)○○○●○○□, en anglais pour le moment, apparaît.
cfa)soes, kio6s
Regulated Data
|
langue <
|
| x , a , p|
■ ValiderLanguage (langue) avec
La liste des langues disponibles s'affiche.
(二)
■ Uiter les touches de commande menu √ / ∧
pour choisir la langue et valider avec la touche
égler Técran
n mode Veille (écran allumé, pas d'appel), dans
glages vidéo ○○○●○○□, on ne peut l'ostionnes d'abord que la longue. Si une image
méra s'affiche sur l'écran, il est également
possible de régler les paramètres contraste.
mino-site et couleur de l'écran par palier.

ceoulear
√ ^ √
(1) Utilize) / (2) non-dilutionne is primitive
- dûliser ∅ 17 € pour sélectionner le paramètre à modifier et valider avec la touche √.
Effectuer les réglages souhaités avec +/- et
les reprendre avecOK.
téglage audio
est possible de régler le volume de la sonnerie
'appel et la sensibilité microphone dans réglages
Jails ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ □. Il est également possible en choisir ici des mélodies d'angel et de les
attribuer aux stations d'où proviennent les appels.


text_image
3 - 3 postes intérieurs à régulage d'adresse identique peuvent être installées au montement pour le mode parable de. • Pour les platines de poussie de rue à assignation automatique de pousie d'appel, voir la mode d'emploi de la platine de rue. Pour les platines de rue avec interneur pour un arrêté parqueur, voir le mode d'emploi de l'interface. Régler le mode de fonctionnement • Régler le commutateur DIP pour les modes de fonctionnement (5) avant le linéorie 4. Inter- réprises: • Fonds régulage d'une = OFF. • Fonds main-laws auto. Semi-duplex passage possible en mode Push-to-Taek avec la indexe 1 ON Push-to-Taik : mode communication semi-du- lue par le mode de l'emploi de la platine • FIP Transferant d'appel d'étatage bloque • ON ferint du'appel étatage à mer. 2 postes intérieurs ayant la même adresse sur la même connection • OFF Men : appouée ON Men: Intérieure d'une partie par OFF Men : appouée dans une période à l'adresse interzone 0 • Off-Pole et le point de un appoi sur le bounon avec l'adresse à 5 du poste interieur. • Pour les postes intérieurs d'un même groupe sont appoées après activation de la fonton. Tableau 4 : régulages de commutateurs DIP Montage et raccordement électrique Avent le câggage, monter la platine support (1) ou mur. Monter la platine support Un cible de tous 2 bis 6 et, au besoin, une ligne de ra- couchement de bouton d'étatage sont posures sur le lieu d'installation. 1 Hauteur de montage conseillée: 1.5 m. • Didachter la pièce de renfort (6) de la platine support nuesaux du point de montré ress- tance. Pour le montage dans une boîle d'encasatement • Poser la pièce de renfort (5) sur la boîle d'encasatement avec la zone fôte orientée vers Tavant et les des dévations étractions (3) les posesés sur les bissages pour vis de la boîle d'encasement. • Pré Adjuster la pièce de renfort avec 2 vts. Image 6 : montage dans une boîle d'encasatement • Pièce de renfort • Ancrex de fixation • Ouverture pour le passage des cables Pour la montaine sur le contrôle en position à : • Marquer les trous de fixation avec la platine support (3). Tenir compte du répère de positionnement.
text_image
■ Percur les trous de fixation et enricher des chevilles. Pour les deux modes de montage; ■ Faire passer un câble bus 2 flis dénudé dans l'ouverture centraîe ③ de la plâte support. ■ Proceder également au raccordement du bon étage associé. ■ Fixer la plâte support ④ au mur ou à la boîte trémourant avec au moins 2 flis. Ténir compte le repère de positionnement. Raccordement d'APPAREL L'image 7 monte un schéma du raccordement des postes intérieurs vidéo à l'alimentation de bus du système. Image 7 : raccordement à l'alimentation de bus ■ Poste interieur vidéo ■ Distributeur vidéo 2 postes ■ Alimentation de bus ■ Paive de fils tornasés pour appareils 2 fils (recommendation : paive de fils blanc / jaune) Ce principe permet de raccorder d'autres postes intérieurs vidéo à audio. ■ Pour des schémies de raccordement du système détails et informations sur les câbles, voire mode d'emploi de l'alimentation de bus. ■ Borsier de raccordement ■ Résistance terminale / terminaison ■ Raccorder les brins dénutés du câble bus 2 flis entrant à la période d'envolvimento X/X. ■ Les deux bornes XXV sont par deux (postes) pour un câble bus 2 fils entrant à la période d'envolvimento X/X. ■ Si le poste interieur n'est pas si dernier inter phone de la branche / la ligne, reliner la résistance terminale / terminisation ② des bornes XX/Vs. ■ Les bornes sous-rondement d'éloquise associés aux bornes de raccordement R/R. ■ Les bornes S/S servent à raccorder l'alimentation auxiliaire si nécessaire.
text_image
Monter le poste interieur (icran et élément de commande) (image 9) ■ Fixation Velcro (optional) ■ Bérôme à brancheur l'élément de commande ■ Prise multiple du bonier de raccordement ■ Crochet à enquiétage ■ Lors du montage sur des murs lesse, il est possible d'une réelle. Pour ne faire, reiter le feuille adévisuelle. ■ Le support le poste interieur se propre et exempl de la déposition de la fixation Velcro. Ne pas utiliser sur des tapisistes dékrates ou des surfaces re présentant de la existence de la fixation Velcro. ■ Orienter le poste interieur vers la platine support (e) à la berrille de broches arrière (e) à une contrôle du bonier de raccordement (e). ■ Brancher le poste interieur à la platine support pour l'utilisation de la fixation Velcro. En cas d'utilisation de la fixation Velcro, apuyant le poste interieur en haut contre la mur à hauteur de la fixation Velcro. Régéages étendus La page menu : échéezées : d'expression : d'appellie, le réglage du commutateur DIP actuel et la version de microdiction. Elle permet en out des règles réglages. Service X: XP-0102 Y... activation menuelle □ emirée d'image □ × recherche compsé □ F : fonction déterminé □ Autoriser / empêcher l'activation manuelle de la caméra La connexion vidéo de la platine de rue vidéo est appuyant peut la vente de appuyant déprécière de plâme rade un automatiquement interroumpe à la fin de l'appel. Àc la fonction d'actions manuelle de la caméra de la dernière plâme de rue d'au avoir appuyant peut la vente de plâme. Àc la documente de plâme même sans appel de plâme de rue. Si Finland e coûche, le modèle camère □ appuyant d'affaire, le nombre de plâme interieur même sans appel de plâme de rue. Lais plusieurs plâmes de rue du ouuvre carrière supplémentants unitées sur sau la même ligne, n'est pas été plusait à la vente de plâme. Àc la documente de plâme à l'autre en appuyant plusieurs fois sur «1»
text_image
Cet appareil ne content pas un Video surveillance! Mémoire d'images Merci de noter que la fonton Mémoire d'images n'est pas disponible dans une indikation ou un coupleur de ligne RED11X/Y. L'option mémoire d'images est fonctionnelle le système est connecte à une passerelle de la "Access gate" la page mémoire d'images apparaillons en le menu des le premier message de notification transmis par la passerelle. Apées avoir activé réception, la page mémoire d'images appareil dans le menu. mémoire d'images 0000000 • En configurant l'option Capture d'images dans la passerelle "Access gate" la page mémoire d'images apparaillons en le menu des le premier message de notification transmis par la passerelle. Pourés avoir activé réception, la page mémoire d'images appareil dans le menu. • Le jour dévénements saucé < > voir dévénements saucé • Supérieure unitées : tous les images surp toutes les images • Le jour dévénements saucé La page voir dévénements saucies permet d'affirter toutes les images emregistrées et stockies à l'intérieur de la passerelle. • Le jour dévénements saucé 24/01/2016 00198 • Rezuer suivant supprimer Une information sur la date est l'heure de l'image mémoire dans la position de l'image de l'image et le moment pour faire detler les images v IDs engroisesthées, utilise les touches < 7/2'. Pour supprimer une image, utilise les images de l'image, la Fonta notification activée permet d'informed l'utilisateur qu'une image en attente de lecture est la question de l'image, les usages plus les vous choissiez cette fonton, une demande de confirmation s'affiche avant la suppression totale des domaines. Autoriser / interdire la fonton Mute La Fonta Mute vous permet sur un simple appui de la touche (la boute) de désclaver ou de l'aviver le son de la personne d'appel, vous pouvez autoriser l'intérile l'utilisation de cette fonton. • Il peut se se limité au certaine le fonton de affirre dans un terminale mobile lorsque le système est connecte avec une passerelle "Access gate".| Recherchechcher des camérasLa fonctionnerecherche caméra lance une recherche pour déterminer toutes les caméras supplémentaires installées sur ligne. | ||
| i | • L'appel de cette fonction provouque la suppression de toutes les caméras de porte actuelles de la même du porte intérieur.• A chaque appelé de platine de rue suivant, les caméras de porte sont alors à nouveau affectés. | |
| Fonctions spécialesEn sélectionnant une fonction (F1 à 8 F), vous pouvez lui associer l'une des 8 fonctions spéciales (voir tableau ci-dessous) visponits la page "service" (fonctions F1 à 8 F). | ||
| Fonction spéciale | Rite | Paramètres information |
| Ouverture automatique porte 7 | Déverhouillage automatique de la porte après un appel sur la touch d'appel de la platine extérieure | Durable d'activation (temps d'ouverture de la porte)0 = 1 s, 1 = 2 s, 2 = 3 s, ...F = 16 s |
| Ouverture automatique étage | Déverhouillage automatique de la porte suite à un appel d'étage (poussier de sonnette raconotte au poste intérieur) ou un radiés à bus 2 fis fons (4 fis fons) | Durable d'activation du relais temps d'ouverture de la porte)0 = 1 s, 1 = 2 s, 2 = 3 s, ...F = 15 s |
| 2D-bus relais | Activation d'un relais à bus 2 fis afin de piloter un écarrage par exemple | Adresse du relais de 0 a FFunctionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |
| Appel interne | Permet des appels internes entre postes intérieurement une adresse de groupe identique. | Adresse interphone de l'autre poste intérieur (de F).Functionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |
| Connexion interne | Connexion entre 2 postes intérieurs sans sonnerie. Les 2 postes doivent appartenir au même groupe. | Adresse interphone de l'autre poste intérieur (de F).Pas de fonctionnement parallée aux postes d'intérieur à activer.Fonctionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |
| Duverture porte | Permet à partir du pointe intérieur de dévroumiller la porte, sans appel au préalable depuis la platine extérieure | Adresse interphone de l'autre poste intérieur (de F).Functionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |
| Vidéo parallèle | Permet d'afficher la vidéo sur un pointe intérieur alors qu'un poste audio à pris. Lespp. 2 postes doivent appartenir au même groupe. | Adresse interphone de l'autre poste intérieur (de F).Functionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |
| Appel interne F | Permet des appels internes vers les postes intérieurs ayant une adresse de groupe F. | Adresse interphone de l'autre poste intérieur (de F).Functionnel seulement dans sa propre ligne et n'est pas transmis aux autres lignes via le couleur. |

text_image
Configurer une fonction spéciale • Selectionner la page service, les 8 fonctions spéciales sont disponibles. service aert/IC 137-050 V... activation renormal abouement d'actions function a42 > Function ab42 fx function ab42 √ √ √ • Utiliser les touches de commandes √ ∧ pour les touches à la fonctionne entre F1 et F3 puis valider avec la touche √∧ service fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 fx Function ab42 √ √ √ Si assure fonction n'a été programmée, les 8 fonctions affectent aux F1... FB fonction desactive". • Après avoir sélectionné une fonction (F1 par exemple), une page F1 sélection fonction affche la liste des functions spéciales. Choiér la question de la fonction de commandes √ ∧ et valider avec la touche OK. fx selection fonction fx Function ab42 auvert: auto parte aux part: au single aux non-parties aux interne √ √ √ √ • fx selection fonction auvert: auto parte aux part: au single aux non-parties aux interne √ √ • Auvert le sélectionné la fonction spéciale et chois la valeur de son paramètre, la page fonction spéciales à affichers dans le menu principal. • À partir avoir sélectionné la fonction spéciale et chois la valeur de son paramètre, la page fonction spéciales à affichers dans le menu principal.