TFA KLIMA@HOME 30.3075.01 - équipements de mesure

KLIMA@HOME 30.3075.01 - équipements de mesure TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KLIMA@HOME 30.3075.01 TFA au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TFA KLIMA@HOME 30.3075.01 - page 11
Caractéristique Détails
Type d'appareil Équipements de mesure
Mesures prises Température, humidité
Plage de mesure température -10°C à 50°C
Plage de mesure humidité 0% à 100% HR
Affichage Écran LCD
Alimentation Piles (type non spécifié)
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Mesurer la température et l'humidité ambiante
Maintenance Remplacement des piles lorsque nécessaire
Sécurité Éviter l'exposition à des conditions extrêmes
Informations supplémentaires Idéal pour un usage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - KLIMA@HOME 30.3075.01 TFA

Comment calibrer le TFA KLIMA@HOME 30.3075.01 ?
Pour calibrer votre appareil, placez-le dans un environnement stable pendant au moins 30 minutes. Vérifiez les lectures avec un instrument de référence et ajustez les paramètres si nécessaire via le menu de configuration.
Pourquoi les lectures de température sont-elles inexactes ?
Les lectures de température peuvent être inexactes en raison de l'exposition directe à la lumière du soleil ou à des sources de chaleur. Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit ombragé et éloigné des appareils électroménagers.
Comment changer les piles du TFA KLIMA@HOME 30.3075.01 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil en dévissant la vis. Remplacez les anciennes piles par des piles neuves de type AA et refermez le compartiment.
Que faire si l'écran reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes avant de les remettre.
Comment afficher les données historiques sur l'appareil ?
Pour afficher les données historiques, accédez au menu en appuyant sur le bouton 'Mode' et sélectionnez l'option 'Données historiques'. Vous pourrez naviguer à travers les différentes périodes de mesure.
L'appareil ne se connecte pas à l'application mobile, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour et que le Bluetooth est activé. Vérifiez également que l'application est correctement installée et qu'elle a accès aux autorisations nécessaires.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la plage de mesure de l'humidité ?
La plage de mesure de l'humidité pour le TFA KLIMA@HOME 30.3075.01 est de 20 % à 95 % d'humidité relative.
Puis-je utiliser cet appareil à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil à l'intérieur pour des résultats optimaux. Si vous l'utilisez à l'extérieur, assurez-vous qu'il est protégé des intempéries.

Questions des utilisateurs sur KLIMA@HOME 30.3075.01 TFA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KLIMA@HOME 30.3075.01 - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KLIMA@HOME 30.3075.01 de la marque TFA.

MODE D'EMPLOI KLIMA@HOME 30.3075.01 TFA

Mode d’emploi Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à l'adresse suivante www.tfa-dostmann.de/en/service/ downloads/instruction-manuals

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.

1. Avant d'utiliser votre appareil

  • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
  • N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
  • En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'en- dommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une utili- sation non-conforme. Nous n'assumons aucune res- ponsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'em- ploi.
  • Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
  • Conservez soigneusement le mode d'emploi !

2. Contenu de la livraison

  • Thermomètre-hygromètre radio-piloté
  • 3 émetteurs thermo-hygro (Réf. 30.3900.02)
  • Bande pour inscrire les emplacements des émet- teurs

3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les

avantages de votre nouvel appareil

  • Pour le contrôle du climat intérieur et extérieur
  • Avec capteur interne et 3 émetteurs sans fil pour surveiller la température et l'humidité jusque dans 4 chambres
  • Valeurs maximales et minimales
  • Niveau de confort du climat
  • Horloge radio-pilotée avec date ou jour de la semai- ne (en 6 langues)
  • Marquage individuel des emplacements des émet- teurs

4. Consignes de sécurité

  • Placez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
  • Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (moins de trois ans).
  • Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une inges- tion. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
  • Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-cir- cuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
  • Une pile faible doit être remplacée le plus rapide- ment possible afin d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles. N'utilisez jamais simultané- ment de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents. Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée pro- longée. Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées à l’eau et consultez un médecin. ATTENTION
  • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
  • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrê- mes, à des vibrations ou à des chocs.
  • Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chif- fon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
  • La station de base ne peut être utilisée qu'à l'inté- rieur. Protégez l'appareil contre l'humidité !
  • Les émetteurs résistent aux éclaboussures d'eau mais ils ne sont pas étanches. TFA_No. 30.3075_Anleitung 23.07.2023 10:49 Uhr Seite 11– 22 – – 23 – Thermomètre-hygromètre radio-piloté

Station de base (récepteur) A : Affichage (Fig. 1) : Affichage supérieur : A 1 : Symbole pour l'intérieur A 2 : Symbole de pile faible pour la station de base A 3 : Température intérieure A 4 : Valeurs maximales et minimales A 5 : Horloge A 6 : Symbole de réception DCF A 7 : Numéro d'identification de l'émetteur A 8 : Date/jour de la semaine/numéro d'identification de l'émetteur A 9 : Humidité intérieure A 10 : Symbole indiquant le niveau de confort du cli- mat Affichage inférieur pour les émetteurs 1-3 A 11 : Température A 12 : Humidité A 13 : Numéro de canal A 14 : Valeurs minimales A 15 : Symbole de pile faible pour l’émetteur A 16 : Valeurs maximales A 17 : Symbole de réception pour l'émetteur B : Touches (Fig. 1) : B 1 : Touche SET B 2 : Touche + B 3 : Touche – B 4 : Touche CH C : Boîtier (Fig. 1+2) : C 1 : Bande pour le marquage individuel des emplacements des émetteurs C 2 : Œillet de suspension C 3 : Compartiment à piles C 4 : Pied (démontable) Émetteur D : Affichage (Fig. 3) : D 1 : Numéro d'identification de l'émetteur D 2 : Symbole de transmission D 3 : Température et humidité en alternance D 4 : Symbole de pile faible pour l’émetteur D 0 : Symbole de la sonde (non utilisable pour ce modèle) E : Boîtier (Fig. 3 ): E 1 : Touche TX E 2 : Numéro d'identification de l'émetteur E 3 : Compartiment à piles E 4 : Support pour suspension ou pour placement sur une surface plane E 5 : Renfoncements pour le support pour le montage mural

  • Déposez les appareils sur une table à une distance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Évitez la proxi- mité de sources parasites (appareils électroniques ou appareils radio).

1. Ouvrez le compartiment à piles du premier émet-

2. Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA en

respectant la polarité +/-. Tous les segments s'al- lument brièvement. Une information sur la ver- sion apparaît alors brièvement.

3. Ensuite, la température et l'humidité mesurées

s'affichent en alternance toutes les 5 secondes.

4. Refermez le compartiment à piles.

  • Répétez les étapes 1-4 pour les deux autres émet- teurs.
  • Ouvrez le compartiment à piles de la station de base et insérez trois piles neuves de type 1,5 V AA en res- pectant la polarité +/-.
  • Tous les segments s'allument brièvement.
  • Refermez le compartiment à piles. Thermomètre-hygromètre radio-piloté

6.2 Réception des émetteurs

  • Après la mise en service, la station de base com- mence automatiquement à recevoir les valeurs mesurées pour 5 minutes. Les symboles radio cli- gnotent sur l'écran inférieur.
  • Si les valeurs ne sont pas reçues, « - -,- » reste à l'écran. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle tentative. Éliminez les éventuelles sources parasites.
  • Lorsque la réception du signal a abouti, la tempéra- ture, l'humidité et le symbole de réception sont affi- chés en continu sur l'écran de la station de base.
  • La numération des émetteurs sur le canal 1, 2 ou 3 est prise en compte automatiquement par ordre chronologique de la mise en service.
  • Les émetteurs ont chacun leur propre numéro d'identification fixe (neuf chiffres, alphanumérique). Ce numéro d'identification est imprimé sur chaque émetteur. Si vous maintenez la touche TX de l'émet- teur appuyée pendant 5 secondes, le numéro d'iden- tification s'affiche sur l'écran de l'émetteur (trois chiffres à la fois).
  • Pour connaître le numéro d'identification de l'émet- teur reçu sur la station de base, sélectionnez le canal correspondant à l'aide de la touche CH.

6.2.1 Recherche manuelle de l'émetteur

  • Vous pouvez activer manuellement la recherche de l'émetteur. Appuyez sur la touche CH et sélectionnez l'émetteur correspondant. Appuyez sur la touche CH pendant trois secondes. L’émetteur enregistré (canal) est effacé et la recherche de l'émetteur com- mence. Le symbole de réception clignote. Appuyez maintenant brièvement sur la touche TX dans le compartiment des piles de l'émetteur. Le transfert des données est immédiat et en cas de réception correcte, les valeurs extérieures sont affichées sur l'écran de la station de base.

6.2.2 Perte du signal de l'émetteur

  • Si, après une réception réussie, le contact entre l'émetteur et le récepteur est perdu ultérieurement, les dernières valeurs transmises continuent d'être affichées pendant 30 minutes, ensuite « - -,- » appa- raît. Après 60 minutes sans actualisation, l'émetteur enregistré est automatiquement recherché. Si aucu- ne valeur de mesure n'a été reçue, la recherche est répétée toutes les 60 minutes.

6.3 Réception de l'heure radio

  • Après la station de base a terminé la recherche des émetteurs, elle cherche à capter le signal DCF (signal de l’heure radio) et le symbole de réception DCF clignote.
  • En cas de réception correcte après 3-10 minutes, l’heure radio et le symbole de réception DCF sont affichés en continu sur l'écran.
  • La réception du signal DCF a lieu automatiquement tous les jours à 1h00, 2h00 et 3h00 du matin. Au cas où la réception aurait échoué, un nouvel essai de réception sera effectué à 4h00 et 5h00 jusqu'à ce qu'il réussisse.
  • Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Appuyez sur la touche – pendant 5 secondes en mode normal. Le symbole de récep- tion DCF clignote.
  • Si vous appuyez à nouveau sur la touche – pour 5 secondes pendant la réception active du signal DCF, la réception du signal radio est terminée. Le symbole de réception DCF disparaît.
  • Il y a trois symboles de réception différents : clignote – réception en cours allumé en continu – la réception a abouti aucun symbole – aucune réception / réglage manuel de l'heure
  • Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en cas de perturbations, d'une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez régler l'horaire manuellement. Le symbole de réception DCF disparaît et l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir « Régla- ges manuels »). TFA_No. 30.3075_Anleitung 23.07.2023 10:49 Uhr Seite 12– 24 – – 25 – Thermomètre-hygromètre radio-piloté

Consignes pour la réception de l'heure radio

  • La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique près de Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ 1 500 km. Votre horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue également automatiquement.
  • Évitez la proximité de sources parasites qui pour- raient affecter la réception radio (voir : « Choix de l’emplacement et montage »).
  • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale. Une seule réception par jour suffit pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde.
  • Maintenez la touche + ou – appuyée au cours d'un mode de réglage pour parvenir à l'affichage rapide.
  • L'appareil quitte automatiquement le mode de régla- ge si aucune touche n’est pressée pendant 20 secondes.

7.1 Réglages manuels

  • Maintenez la touche SET appuyée pendant 3 secon- des pour accéder au mode de réglage.
  • DEUTSCH (par défaut) apparaît sur l’écran.
  • Réglez la langue pour l'affichage du jour de la semaine et le menu avec la touche + ou –: DEUTSCH, ENGLISH, DUTCH, ESPANOL, ITALIANO, FRANCAIS.
  • Si vous avez sélectionné le français, l'affichage apparaîtra maintenant en français.
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage et passer à la valeur suivante.
  • L’ordre est le suivant : – Réglage de la langue (par défaut : DEUTSCH = allemand) – Réception de l'heure radio (par défaut : DCF ON) – Fuseau horaire -12/+12 (par défaut : 00) – Affichage JOUR de la semaine, DATE ou en ALTERNANCE (par défaut : JOUR) – HEURES, MINUTES – Année, mois, jour
  • Par défaut, la réception DCF est activée (DCF ON) et après une réception réussie du signal DCF, aucun réglage manuel de l'heure n’est nécessaire.
  • En mode de réglage, vous pouvez désactiver (DCF OFF) ou réactiver la réception du signal radio DCF avec la touche + ou –.
  • Si la réception est désactivée, l'heure doit être réglée manuellement. Aucun fuseau horaire n'appa- raît.
  • Lorsque la réception du signal DCF est activée et a abouti, l'heure ajustée manuellement sera remplacée par l’heure radio.

7.1.2 Réglage du fuseau horaire

  • En mode de réglage, vous pouvez régler la correc- tion du fuseau horaire (+12/-12).
  • Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre fuseau horaire est différente de l’heure DCF (par exemple : +1 = une heure plus tard).

8. Valeurs maximales et minimales

  • Appuyez sur la touche + en mode normal. cli- gnote sur l'écran.
  • La température intérieure maximale s'affiche depuis la mise en service ou la dernière réactualisation, indiquant l'heure et la date de mémorisation.
  • Si vous appuyez encore une fois sur la touche +, la valeur maximale de l'humidité intérieure s'affiche.
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche + pour obtenir les valeurs maximales de température et d'humidité pour les trois émetteurs successifs. Appuyez une nouvelle fois sur la touche + et les valeurs actuelles apparaissent sur l'écran.
  • Répétez l'opération pour les valeurs minimales avec la touche –. clignote sur l'écran à côté de la valeur correspondante. Thermomètre-hygromètre radio-piloté
  • Appuyez sur la touche SET brièvement pendant sur l'écran apparaît les valeurs maximales ou minima- les. Les valeurs mesurées seront effacées séparé- ment et remplacées par les valeurs actuelles.
  • Maintenez la touche + appuyée pendant 3 secondes en mode normal, vous pouvez alors voir le point de rosée actuel pour 20 secondes pour l'intérieur et les trois émetteurs.

10. Niveau de confort (Fig. 5)

  • Un smiley apparaît sur l'écran pour indiquer le niveau de confort dans la pièce.

11. Choix de l’emplacement et montage

Placez les émetteurs à l'endroit désiré. Si vous instal- lez l'émetteur à l’extérieur, choisissez un emplacement à l’ombre et protégé de la pluie. Un ensoleillement direct fausse la mesure et une humidité continue use les composants électroniques inutilement.

  • Déposez la station base dans une pièce d'habitation.
  • Évitez la proximité de radiateurs, d'autres sources de chaleur et les rayons directs du soleil.
  • Maintenez une distance d'au moins 2 mètres entre l'appareil et les sources d'interférences (TV, ordina- teur, micro-ondes, radiotéléphones, babyphones) et les objets métalliques volumineux (par exemple, le réfrigérateur). Si les murs sont massifs, en particu- lier s'ils comportent des parties métalliques, la por- tée d'émission peut se trouver réduite considérable- ment. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre.
  • Assurez-vous que les valeurs mesurées sont trans- mises de l'émetteur au lieu d'installation souhaité à la station de base et si le signal de l'horloge radio DCF peut être reçu.
  • Si nécessaire, choisissez un autre emplacement pour l'émetteur et/ou pour la station de base.
  • Si le transfert est correct, vous pouvez poser ou accrocher au mur l'émetteur et la station de base à l'aide d’une vis.

12. Marquage des emplacements des émetteurs

  • Lorsque vous avez installés les émetteurs 1 à 3 en permanence à l’endroit désiré, vous pouvez inscrire les noms des trois emplacements sur la station de base.
  • Retirez la bande de la fente sur le côté. Étiquetez la bande avec un stylo approprié. Vous pouvez bien sûr fabriquer vous-même une bande correspondan- te (par exemple en papier laminé ou papier carton- né). Replacez la bande dans la fente.

13. Remplacement des piles

  • Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'affichage d'un canal de la station de base ou sur l'émetteur, veuillez remplacer les piles de l'émetteur correspon- dant.
  • Dès que le symbole de pile apparaît sur l'écran des valeurs intérieures, changez les piles de la station de base.
  • Attention: il faut rétablir le contact entre l'émetteur et la station de base après le remplacement des piles. Il faut donc toujours remplacer les piles dans tous les appareils ou bien lancer la recherche manuelle- ment de l'émetteur correspondant.

Problème Solution Aucun affichage sur la station de base/émetteur ➜ Contrôlez la bonne polarité des piles ➜ Changez les piles Pas de réception DCF ➜ Activez la réception DCF en mode de réglage ➜ Activer manuellement la réception de l’heure radio conformément aux instructions ➜ Attendez la réception du signal de nuit ➜ Sélectionnez une autre position pour la station de base ➜ Réglez l'heure manuellement ➜ Éliminez les sources parasites TFA_No. 30.3075_Anleitung 23.07.2023 10:49 Uhr Seite 13– 26 – – 27 – Thermomètre-hygromètre radio-piloté

➜ Remettez la station de base en service, con- formément aux instructions Pas de réception d'émetteur Affichage « --.- » pour les canaux 1/2/3 ➜ Aucun émetteur installé ➜ Vérifiez les piles de l'émetteur (utilisez unique- ment des piles/batteries rechargeables d'une tension de 1,5 V !) ➜ Remettez l’émetteur et la station de base en service, conformément aux instructions ➜ Démarrez la recherche de l'émetteur manuelle- ment conformément aux instructions ➜ Sélectionnez une autre position pour l'émetteur et/ou la station de base ➜ Modifiez la distance entre l'émetteur et la station de base ➜ Éliminez les sources parasites Affichage incorrect ➜ Changez les piles Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.

15. Traitement des déchets

Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de pro- téger l’environnement. Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais des systèmes de collecte établis. Mise au rebut de l'appareil électrique Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont pas installées de façon permanente et jetez-les séparément. Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électri- ques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électro- niques. La collecte est gratuite. Respectez les réglementations en vigueur ! Élimination des piles Les piles et les batteries rechargeables ne doi- vent pas être jetées dans les détritus ménagers. Elles contiennent des polluants qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé si elles sont éliminées de manière inappropriée. En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et batteries rechargeables usagées à votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. La collecte est gratuite. Les métaux lourds sont désignés comme suit : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.

16. Caractéristiques techniques

Température Plage de mesure intérieure 0 °C… 50°C Thermomètre-hygromètre radio-piloté

Plage de mesure de l'émetteur -40 °C… 60 °C Précision ±1°C (0…50°C) Résolution 0,1°C Humidité Plage de mesure 10…99% rH Précision ±5% rH (entre 30 … 80% rH) Résolution 1 % Rayon d’action env. 100 mètres (champ libre) Fréquence de transmission 868 MHz Puissance de radiofréquence maximale transmise < 25mW Intervalle de réception Toutes les 5 minutes Alimentation Station de base : 3 piles de 1,5 V AA (non incluses) 3 émetteurs : 2 piles de 1,5 V AA chacun (non incluses) Station de base Dimensions du boîtier 128 x 32 (59) x 128 (124) mm Poids 211 g (appareil seulement) Émetteur Dimensions du boîtier 46 (52) x 23 (38) x 117 (124) mm Poids 56 g (appareil seulement) La reproduction, même partielle, du présent mode d'em- ploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet. Déclaration de conformité UE Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 30.3075 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne 07/23 TFA_No. 30.3075_Anleitung 23.07.2023 10:49 Uhr Seite 14– 28 – – 29 – Termo-igrometro radiocontrollato

6.1 Inserire le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TFA

Modèle : KLIMA@HOME 30.3075.01

Catégorie : équipements de mesure