EMPORIA SIMPLICITY glam - Smartphone

SIMPLICITY glam - Smartphone EMPORIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIMPLICITY glam EMPORIA au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EMPORIA SIMPLICITY glam - page 46
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartphone
Marque Emporia
Modèle SIMPLICITY glam (V227-4G)
Dimensions 101,5 × 55 × 18,2 mm
Poids 106 g
Batterie Li-ion 3,7 V, 1300 mAh (remplaçable)
Autonomie en veille Jusqu'à 360 h
Autonomie en communication Jusqu'à 360 min
Réseau 4G LTE (Bandes I, III, VII, VIII, XX), WCDMA Band I/VIII, GSM 900/1800
Bluetooth V5.0
Radio FM Oui (87,6 - 107,9 MHz)
Écran Écran couleur + écran externe
Fonction d'appel d'urgence Oui (bouton au dos, jusqu'à 5 contacts)
Messagerie SMS
Autres fonctions Alarme, calendrier, calculatrice, répertoire, mode silencieux
Charge Via câble USB ou station de charge fournie
SAR tête 0,44 W/kg
SAR corps 1,5 W/kg
Pièces détachées Batterie modèle AK-V227, adaptateur secteur, câble USB
Entretien et nettoyage Protéger de l'humidité et des chocs ; ne pas ouvrir le boîtier
Sécurité Désactiver en avion, hôpitaux ; distance min. 20 cm des stimulateurs cardiaques
Contenu de l'emballage Téléphone, batterie, câble USB, adaptateur secteur, station de charge, couvercle batterie supplémentaire

FOIRE AUX QUESTIONS - SIMPLICITY glam EMPORIA

Comment insérer la carte SIM et la batterie ?
Retirez le couvercle de la batterie à l'aide de l'évidement en bas à gauche. Insérez la carte SIM avec les contacts dorés vers le bas, puis la batterie en alignant les contacts. Replacez le couvercle et chargez au moins 4 heures avant la première utilisation.
Que faire si j'oublie mon code PIN ?
Après trois saisies erronées, la carte SIM est bloquée. Utilisez le code PUK fourni par votre opérateur pour la déverrouiller. Vous trouverez ces codes dans les documents de votre opérateur.
Comment configurer la messagerie vocale ?
Allez dans Menu → Réglages → N° messagerie et saisissez le numéro de votre messagerie vocale (fourni par votre opérateur). Pour l'appeler, maintenez enfoncée la touche 1 sur l'écran d'accueil.
Comment programmer un bouton d'appel abrégé ?
Appuyez sur l'un des boutons d'appel abrégé situés sous l'écran. Saisissez le nom et le numéro, ou choisissez un contact depuis le répertoire. Vous pouvez modifier ou supprimer l'affectation via Menu → Contacts → Boutons d'appel abrégé.
Comment utiliser la radio FM ?
Ouvrez Menu → Outils → Radio FM. Utilisez les touches fléchées pour rechercher des stations ou la recherche automatique. Réglez le volume avec les touches + et - sur le côté du téléphone.
Comment régler l'alarme ?
Ouvrez Menu → Alarme → Régler l'heure. Saisissez l'heure souhaitée et sauvegardez. L'alarme sonne tous les jours à cette heure. Pour la désactiver, sélectionnez Inactif. Note : l'alarme ne fonctionne pas si le téléphone est éteint.
Comment activer le mode silencieux ?
Appuyez longuement sur la touche # (dièse) depuis l'écran d'accueil pour activer/désactiver le mode silencieux. Dans ce mode, les appels entrants sont indiqués visuellement sans son ni vibration.
Comment utiliser la fonction d'appel d'urgence ?
Enregistrez jusqu'à 5 contacts d'urgence via Menu → Réglages → Contacts d'appel d'urgence. En cas d'urgence, maintenez enfoncé le bouton d'appel d'urgence au dos du téléphone. Les contacts sont appelés en séquence, et un SMS est envoyé. Le téléphone répond automatiquement aux rappels pendant une heure.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Allez dans Menu → Réglages → Réinitialiser. Saisissez le code téléphone par défaut (1234) pour confirmer. Cela rétablit les réglages d'usine.
Comment mettre à jour le logiciel ?
Assurez-vous d'avoir un forfait de données mobiles et une batterie chargée à au moins 30%. Allez dans Menu → Outils → Mise à jour du système → Vérifier. Si une mise à jour est disponible, téléchargez-la et installez-la. N'éteignez pas le téléphone pendant la procédure.

Questions des utilisateurs sur SIMPLICITY glam EMPORIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIMPLICITY glam - EMPORIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIMPLICITY glam de la marque EMPORIA.

MODE D'EMPLOI SIMPLICITY glam EMPORIA

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit emporia !

Veuillez lire le mode d'emploi avant de mettre le téléphone en marche.

(Forfait de données mobiles nécessaire)

Italiano (pagina 68)

Importeur: emporia telecom GmbH + CoKG

Kontakt: Eveline Pupeter · +43 (0)732 777717 446 · www.emporia.eu

Markenname:emporia

Modell: emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)

> Lieferumfang

- Mobiltelefon:

emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)

• Österreich: +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446

• Schweiz: +41 · (0) 8484 · 50004

> Garantie

1 Haut-parleur
2 Écran
3 touche verte

• Déclencher ou accepter un appel
• Dans le menu : confirmer la sélection
- Sur l'écran d'accueil : accéder aux Appels

4 Touches fléchées

• Faire défiler les Contacts et le Menu
- Sur l'écran d'accueil, appeler les Menu avec
- Appeler les Contacts sur l'écran d'accueil avec

5 Touche rouge

  • Pendant l'appel : terminer l'appel
  • Dans un menu : retour à l'étape précédente
    • Lors de la saisie de chiffres ou de lettres : supprimer

6 Boutons d'appel abrégé
7 Touche 1(répondeur)
8 Touche Marche/Arrêt
9 Prise pour câble de charge USB
10 ♥ Touche d'appel d'urgence (en option)
11 Speaker
12 Réglage du volume sonore & -
13 Couvercle de la batterie
14 Évidement pour soulever le couvercle de la batterie

FRANÇAIS-46

> Symboles sur l'écran

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 1

Force du signal réseau

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 2

Itinérance (à l'étranger)

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 3

État de la batterie

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 4

ppelmanqué

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 5

Transfertd'appel

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 6

Nouveau message SMS

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 7

Mode:Silencieux/Veille

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 8

Mode Maximum / Bus

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 9

Mode Réunion /Cinéma

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 10

Alarme activée

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 11

Bluetoothactivé

EMPORIA SIMPLICITY glam - > Symboles sur l'écran - 12

Bluetoothconnecté

> Symboles sur l'écran externe

LED des messages

EMPORIA SIMPLICITY glam - LED des messages - 1

- Clignote en cas de nouveaux messages

- Disparaît dès que le message reçu a été lu

LED d'appel

EMPORIA SIMPLICITY glam - LED d'appel - 1

- Clignote en cas d'appel en absence

- Disparaît dès que Appels a été consulté

LED de la batterie

EMPORIA SIMPLICITY glam - LED de la batterie - 1

- Clignotement lent: chargement batterie en cours

- Allumé en continu: la batterie est chargée

- Clignotement rapide: la batterie est déchargée

FRANÇAIS-47

1. MISE EN SERVICE

1.1 Insérer la carte SIM

EMPORIA SIMPLICITY glam - Insérer la carte SIM - 1

  1. Retirez le couvercle de la batterie (évidement en bas à gauche).
  2. Insérez la carte SIM avec les contacts dorés vers le bas.

1.2 Insérer et charger la batterie

EMPORIA SIMPLICITY glam - Insérer et charger la batterie - 1

  1. Insérez la batterie de sorte que les contacts de la batterie touchent les contacts dorés du téléphone portable.
  2. Posez le couvercle de la batterie et appuyez dessus pour l'enclencher.
  3. Insérez le câble de charge dans la prise USB du téléphone et la fiche secteur dans la prise secteur.

Chargez la batterie au moins 4 heures avant la mise en service. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs autorisés pour ce modèle spécifique.

FRANÇAIS-48

1.3 Allumer le téléphone

- Appuyez sur la touche pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce que le logo emporia apparaisse. Il faut quelques secondes pour que l'écran d'accueil s'affiche.

1.4 Saisir le code PIN

Saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre carte SIM lorsque la demande est faite et confirmez la saisie.

Vous avez maximum trois tentatives de saisie, au bout de trois entrées erronées, la carte SIM peut uniquement être déverrouillée à l'aide du code PUK. Vous trouverez le code PIN et le code PUK dans les documents fournis par votre opérateur téléphonique.

1.5 Régler la langue, la date et l'heure

  1. Sélectionnez une langue avec 📊 et confirmez avec OK (OK).
  2. Réglez heure et date et enregistrez-les.

1.6 Économie de batterie

En cas d'absence de saisie pendant quelques secondes, l'écran s'éteint pour économiser la batterie. En cas d'appel entrant ou en appuyant sur une touche au choix, l'écran se rallume.

FRANÇAIS-49

2. UTILISATION

2.1 Écran de démarrage

Lorsque votre téléphone est allumé mais qu'aucune fonction n'est utilisée, l'écran de démarrage est affiché.

Vous pouvez à tout moment revenir sur l'écran de démarrage en appuyant de manière répétée sur la touche rouge 🗑.

EMPORIA SIMPLICITY glam - Écran de démarrage - 1

text_image LTE 12:30 Di, 21.04. Appels

2.2 Menu

La touche permet d'accéder au menu. Le menu est un répertoire dans lequel vous pouvez gérer les fonctions de votre téléphone et l'adapter à vos besoins.

- Faites défiler le menu avec les touches fléchées.

- Les points de menu disponibles sont les suivants: Messages, Alarme, Outils, Contacts, Appels, Réglages

- La touche verte 📊 et la touche rouge 🏠 sous l'écran vous permettent de confirmer la sélection ou de revenir à l'écran de démarrage.

EMPORIA SIMPLICITY glam - Menu - 1

text_image Messages 1 2 3 OK Retour OK

FRANÇAIS-50

2.3 Double fonction des touches

Certaines touches déclenchent des fonctions supplémentaires lorsque l'on appuie dessus plus longtemps :

Touche 1∞ : appeler la messagerie vocale

Touche: activer Mode Silencieux/Veille

2.4 Utilisation de la saisie de texte

La saisie de texte s'effectue sur le clavier numérique.

  • Pour saisir le texte, appuyez plusieurs fois sur une touche chiffrée (p. ex. 2 × 4 ghi , 1 × 13 × , 3 × 5 kl 3 × 504 pour Ha#lo)
  • Des caractères spéciaux et des symboles sont attribués aux touches, mais peuvent différer dans certaines langues :

  • , -?! 1'@:;() * abc2äáçåäæć

3 def def3ëèeê€dē ghi4îîîîg

5,kl jkl5£ mno6öñóœóò

7qrs p q rs 7 β \$ § tu v8 ü ù û ú

9wxyz9wýÿ Espace 0

^*_+ .?!""()@V:_;+-*=%&<>£\$¥§€[I]{}\~#

- La touche 📁 vous permet de changer la méthode de saisie abc, ABC, Abc et 123.

FRANÇAIS-51

3. PASSER UN APPEL

3.1 Acceptor, refuser ou terminer un appel

  • Décrocher : ouvrez le clapet du téléphone et appuyez sur la touche verte pour Accepter.
  • Refuser ou raccrocher: Appuyez sur la touche rouge ⏻ ou fermez le clapet du téléphone.
  • Pour mettre la sonnerie temporairement en silencieux, appuyez sur la touche ☐ du réglage du volume sonore.

i L'acceptation des appels par l'ouverture du clapet est désactivée en usine et peut être activée sous Menu → Réglages → Ouvrir pour accepter l'appel → actif.

3.2 Appeler un correspondant

>Composer le numéro

  1. Saisissez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif) à l'aide des touches numériques.
  2. Lancez l'appel avec la touche verte OK.

> Utiliser le rappel

  1. Appuyez sur l'écran d'accueil sur la touche verte OK. L'historique des Appels est affiché.
  2. Choisissez un numéro avec les touches fléchées ↗ ↻ .
  3. Lancez l'appel avec la touche verte OK.

Pour activer la fonction mains libres pendant une conversation, ouvrir Options et activer le haut-parleur.

FRANÇAIS-52

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Utiliser le rappel - 1

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Utiliser le rappel - 2

4. MESSAGES (SMS)

Points de menu : Écrire un message, Historique, Paramètres du message

4.1 Écrire et envoyer un message

  1. Ouvrez Menu ↗ → Messages.
  2. Sélectionnez Écrire un message.
  3. Saisissez le texte au moyen du clavier.
  4. Pour définir un destinataire pour le message, ouvrez les Options et sélectionnez Envoyer.
  5. Vous pouvez alors sélectionner un Contact dans le répertoire, ou saisir un Numéro de téléphone avec le clavier.

4.2 Lire un message

  1. Lorsque vous recevez un nouveau message, un symbole ☑ s'affiche sur l'écran de démarrage.
  2. Appuyez sur la touche verte 🔍 pour Voir, afin de lire le message de suite.
  3. Vous trouverez les SMS ultérieurement sous Menu ↗ → Messages → Historique.
  4. Pour les lire, appuyez sur le message.

FRANÇAIS-53

5. ALARME

  1. Ouvrez Régler l'heure.
  2. Saisissez l'Heure de l'alarme souhaitée et Sauvez.
  3. L'alarme est activée et retentit à présent tous les jours à l'heure indiquée.
  4. Désactivez la sonnerie de l'alarme avec le bouton rouge ⏻ ou passez en fonction snooze avec le bouton vert ⓊOK.
  5. Sélectionnez Inactif pour désactiver l'alarme de manière permanente.

i Lorsque vous éteignez votre téléphone, l'alarme est également désactivée. L'alarme ne sonne pas.

FRANÇAIS-54

EMPORIA SIMPLICITY glam - ALARME - 1

EMPORIA SIMPLICITY glam - ALARME - 2

6. OUTILS

Menus: Alarme, Rappel d'anniversaire, Calendrier, Calculatrice, Bluetooth, Radio FM

6.1 Radio FM

- Recherche de station

Vous pouvez définir la station avec la touche ⏻ ou ⏱

- Régler le volume

Vous pouvez régler le volume de la radio avec les touches + et sur le côté du téléphone.

Lorsque vous vous trouvez dans un point de menu des options, le volume ne peut pas être modifié. Quittez dans ce cas le menu Options.

- Liste des stations

La liste indique toutes les stations déjà enregistrées.

- Saisie manuelle

Si vous connaissez la fréquence de la station souhaitée, vous pouvez l'entrer directement ici.

Appuyez sur la touche pour le point décimal.

- Recherche automatique

Cette fonction recherche toutes les stations reconnues et les enregistre dans la liste avec leur fréquence.

FRANÇAIS-55

7. CONTACTS

Menus: Rechercher nom, Nouveau contact, Modifier contact, Supprimer, Envoyer contact par SMS, Copier les contacts, Mon numéro, Boutons d'appel abrégé, Contacts d'appel d'urgence, Réglages Contacts, SMS dans contacts, Numéros bloqués

7.1 Chercher un contact dans le répertoire

  1. Appuyez sur l'écran de démarrage sur la touche Répertoire ou ouvrez Menu ↘ → Contacts → Rechercher nom.

  2. Faites défiler les entrées avec les touches fléchées □ ou saisissez la première lettre du contact recherché à l'aide du clavier numérique.

  3. Lancez l'appel avec la touche verte OK.

7.2 Ajouter un contact

  1. Ouvrez Menu ↘ → Contacts → Nouveau contact.
  2. Saisissez le numéro de téléphone et le nom correspondant à la personne et Sauvez.

Enregistrer les noms et les numéros, toujours avec l'indicatif international, par ex. +41 pour la Suisse, +43 pour l'Autriche et +49 pour l'Allemagne.

FRANÇAIS-56

EMPORIA SIMPLICITY glam - Ajouter un contact - 1

EMPORIA SIMPLICITY glam - Ajouter un contact - 2

7.3 Boutons d'appel abrégé

> Programmer le bouton d'appel abrégé

Vous pouvez associer un chiffre avec un numéro de téléphone que vous utilisez souvent.

  1. Appuyez sur l'un des boutons d'appel abrégé

  2. Saisissez le Nom et le Numéro ou Cherchez un contact dans le répertoire.

> Modifier ou supprimer l'affectation d'un bouton d'appel abrégé

  1. Ouvrez Menu ↘ → Contacts → Boutons d'appel abrégé.

  2. Sélectionnez un des boutons d'appel abrégé dans la liste.

  3. Modifiez ou supprimez l'association.

FRANÇAIS-57

8. RÉGLAGES

Points de menu : Réseau mobile, Mode Silencieux/Veille, Sons et alertes, Volume du récepteur, Volume mains-libres, Affichage et éclairage, Date et heure, Langue, Appel en attente, Transfert d'appel, Ouvrir pour accepter l'appel, Masquer numéro, N° messagerie, Contacts d'appel d'urgence, Bouton d'appel d'urgence, Paramètres de sécurité, Réglages Contacts, 0000 pour réglages, Mise à jour du système, Réinitialiser

8.1 Réseau mobile

  • Données mobiles : actif/inactif (actif par défaut)
  • Liaison de données en roaming: actif/inactif (inactif par défaut)

8.2 Mode Silencieux/Veille

Un appel entrant n'est indiqué que visuellement, la sonnerie et le vibreur sont désactivées.

FRANÇAIS-58

8.3 Sons et alertes

Vous pouvez paramétrer vos préférences personnelles de sons, alertes et vibration ou choisir entre les préréglages (modes du téléphone).

Menus: Sonnerie, Mélodie alarme, Volume sonnerie, Mode Silencieux/Veille, Mode Réunion/Cinéma, Mode Maximum/Bus, Vibreur pour appel, Vibreur pour alarme, Son des touches, Sonnerie de message, Vibreur pour messages, Volume du récepteur, Volume mains-libres, Sonnerie de confirmation, Sonnerie d'appel d'urgence

8.4 N° messagerie

Entrez le numéro de votre messagerie vocale. Vous trouverez ce numéro dans les documents de votre opérateur téléphonique.

8.5 Paramètres de sécurité

• PIN: demande de PIN active/inactive, modifier PIN
- Code du téléphone : actif/inactif, modifier (1234 par défaut)

8.6 0000 pour réglages

Activez ce mode de sécurité pour éviter toute modification involontaire des réglages.

FRANÇAIS-59

8.7 Mise à jour du système

Vous pouvez vous-même télécharger les derniers logiciels pour le téléphone, mettre ainsi le système à jour et améliorer les applications. N'effectuez la mise à jour que si vous disposez d'un forfait avec données mobiles!

  1. Vérifiez que la batterie est à au moins 30 % de charge ; sinon le téléchargement ne démarre pas.
  2. Ouvrez Menu ↗ → Outils ⇒ Mise à jour du système.
  3. Appuyez sur Vérifier.
  4. Vous êtes informé de la disponibilité d'une nouvelle mise à jour. Dans ce cas, sélectionnez Téléchargement et démarrez la procédure de mise à jour.
  5. Lorsque le téléchargement est terminé, sélectionnez Mettre à jour maintenant. Vous êtes informé que vous ne pouvez pas utiliser votre téléphone pendant la mise à jour.

N'appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt pendant la mise à jour et n'utilisez votre téléphone que lorsque vous recevez la notification Installation réussie.

8.8 Réinitialiser

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de votre téléphone (code de téléphone par défaut 1234).

FRANÇAIS-60

9. FONCTION D'APPEL D'URGENCE EMPORIA

Si vous utilisez le couvercle de batterie avec le bouton d'appel d'urgence intégré, vous pouvez activer la fonction d'appel d'urgence.

Veuillez lire soigneusement les instructions, puis configurez la fonction d'appel d'urgence en fonction de vos besoins.

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 contacts d'appel d'urgence (famille, amis, institutions officielles).

  • En cas d'urgence, appuyez sur le bouton d'appel d'urgence sur l'arrière du téléphone et maintenez-le enfoncé. (Fonctionne aussi si le clapet du téléphone est fermé.)
  • Les 5 numéros prédéfinis sont appelés automatiquement dans l'ordre d'enregistrement.

Si le premier numéro ne répond pas, le deuxième numéro est appelé automatiquement.

Si le deuxième numéro ne répond pas, le troisième numéro est appelé automatiquement etc. (max. 3 passages pour les 5 numéros).

- En parallèle de l'appel d'urgence, un message (SMS) est envoyé: Vous recevez un appel d'urgence qui se termine après une minute. Rappelez immédiatement, l'appel sera pris automatiquement. »

L'appel d'urgence est terminé automatiquement après une minute. Cela permet d'éviter que l'appel d'urgence n'arrive sur un

FRANÇAIS-61

répondeur. En conséquence, l'appelé doit rappeler la personne qui effectue l'appel d'urgence. L'appareil emporia répondra alors automatiquement à cet appel en mode mains libres.

- Après le démarrage de l'appel d'urgence, votre téléphone emporia décroche automatiquement en cas d'appel entrant pendant l'heure qui suit. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche 📤 pendant env. 3 secondes ou éteignez complètement et rallumez votre appareil en appuyant sur 🔒.

- Pour annuler l'appel d'urgence, appuyez sur 📤 et maintenez enfoncé.

- Pendant l'appel d'urgence, un signal d'avertissement retentit en continu, ce qui alarme votre environnement et la personne appelée.

- Si aucun contact d'appel d'urgence n'est enregistré, que le crédit de votre carte est épuisé ou que vous n'êtes pas autorisé à appeler sur un réseau étranger (par ex. itinérance non autorisée), le 112 est appelé lors de l'appui sur le bouton d'appel d'urgence.

Si vous souhaitez enregistrer des institutions officielles (police, pompiers, etc.) comme contact d'appel d'urgence, vous devez consulter au préalable les institutions concernées. Nous déclinons toute responsabilité en cas de coûts éventuels liés à un appel involontaire. FRANÇAIS-62

Enregistrement / Modification des contacts d'appel d'urgence Dans le menu Réglages ⇒ Contacts d'appel d'urgence
Enregistrer le contact d'appel d'urgence
⇒ Sélectionnez une entrée (par ex. Contact d'appel
d'urgence n° 1) avec
→ Sélectionnez OK avec (OK)
→ Sélectionnez Privé ou Organisation d'assistance (OK)
→ Sélectionnez un contact

Activation du bouton d'appel d'urgence

Dans le menu Réglages

→ Bouton d'appel d'urgence

→ Actif/Inactif

Pré-alarme

La pré-alarme est un avertissement qui retentit pendant 10 secondes et attire l'attention de votre environnement sur le cas d'urgence.

La séquence des appels d'urgence démarre ensuite.

Dans le menu Réglages

→ Contacts d'appel d'urgence

→ Pré-alarme

→ Actif/Inactif

FRANÇAIS-63

> GARANTIE ET SAV

Fabricant: emporia telecom GmbH + CoKG

Industriezeile 36, 4020 Linz, Autriche

Importateur: emporia telecom GmbH + CoKG

Contact: Eveline Pupeter · +43 (0)732 777717 446 · www.emporia.eu

Nom de marque :emporia

Modèle: emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)

> Étendue de la livraison

  • Téléphone portable: emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)
  • Couvercle de batterie supplémentaire sans touche d'appel d'urgence
  • Batterie: AK-V227
    • Câble USB
  • Adaptateur CA: DCS37-0500550; *UOF-L1K5-011A1-R
    • Station de charge : TL-V227

> Assistance

- Emporia Service Centre Industriezeile 36 · 4020 Linz · Autriche customercare@emporia.at www.emporia.eu

• Lun.-jeu.08:00-17:00 · Ven.08:00-12:00

• Allemagne: +49 · (0) 800 · 400 4711

• Autriche: +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446

• Suisse: +41 · (0) 8484 · 50004

> Garantie

  • Cette garantie n'est valable que si les batteries d'origine emporia sont utilisées.
    • Téléphone portable : 24 mois
  • Batterie: 6 mois

> Caractéristiques techniques

• Dimensions: 101.5×55×18.2 mm
- Poids: 106 g
- Batterie: Li-ion 3.7 V, 1300 mAh, 4.81 Wh (remplaçable)
- Adaptateur CA: entrée: 100 - 240V AC, 50/60 Hz, 0.3 A; *0.15 A; sortie: DC 5.0 V, 0.55 A; *0.5 A

- Station de charge : entrée = sortie

- Temps de veille : 360 h*

- Temps de communication : 360 min* (*En fonction de la couverture réseau et des applications activées, le temps de communication peut être réduit.)

• Antenne interne: SAR corps: 1.5 W/kg

SAR tête : 0.44 W/kg SAR-membres: 2.0 W/kg

• Température de service : -10°- +40°C
- La compatibilité avec les prothèses auditives M4/T4
- Bluetooth V5.0

FRANÇAIS-64

> Fréquences

• BT: 2402 - 2480 MHz Puissance d'émission : < 0.002 W

• BT LE: 2402 - 2480 MHz Puissance d'émission : < 0.0012 W

• FM: 87.6 MHz - 107.9 MHz

• E-GSM 900/GPRS 900/EGPRS 900 : TX : 880 - 915MHz; RX : 925 - 960 MHz Puissance d'émission : < 2.1727 W

- E-GSM 1800/GPRS 1800/EGPRS 1800: TX: 1710 - 1785 MHz; RX: 1805 - 1880 MHz Puissance d'émission : < 1.0069 W

- WCDMA Band I: TX:1920 - 1980 MHz; RX:2110 - 2170 MHz Puissance d'émission: < 0.1959 W

• WCDMA Band VIII : TX : 880 - 915 MHz; RX : 925 - 960 MHz Puissance d'émission : < 0.2023 W

• LTE Band I : TX:1920 - 1980 MHz, RX:2110 - 2170 MHz Puissance d'émission : <0.2118 W

- LTE Band III : TX:1710 - 1785 MHz, RX:1805 - 1880 MHz Puissance d'émission : <0.2228 W

- LTE Band VII : TX:2500 - 2570 MHz; RX:2620 - 2690 MHz Puissance d'émission : < 0.2410 W

• LTE Band VIII : TX: 880 - 915 MHz; RX: 925 - 960 MHz Puissance d'émission: < 0.25 W

• LTE Band XX : TX: 832 - 862 MHz; RX: 791 - 821 MHz Puissance d'émission: <0.2296 W

> Consignes de sécurité

  • Désactiver le téléphone portable dans les hôpitaux ou à proximité d'appareils médicaux. Une distance minimale de 20 cm doit être respectée entre un téléphone portable activé et un stimulateur cardiaque.
  • Ne tenez jamais votre téléphone portable à la main en conduisant. Observez les lois et décrets de circulation nationaux en vigueur.
  • Éteignez le téléphone portable lorsque vous êtes en avion.
  • Éteignez le téléphone portable à proximité de stations service et autres sites dans lesquels des produits explosifs sont présents.
  • Ne dirigez jamais le faisceau lumineux de la lampe de poche à DEL vers les yeux des humains ou des animaux ! (classe de protection 3)
  • Pour éviter les dommages auditifs potentiels, n'utilisez pas à un volume sonore élevé pendant une durée prolongée.
    Pour éviter les dommages auditifs potentiels, n'utilisez pas à un volume sonore élevé pendant une durée prolongée.

Ne portez pas le téléphone portable à votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou lorsque le bouton d'appel d'urgence est actionnée.

  • L'utilisation d'un casque à un volume sonore élevé peut causer des dommages auditifs. Vérifi ez le volume du casque utilisé.
  • Le téléphone portable et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Conservez le téléphone portable hors de portée des enfants.

FRANÇAIS-65

- Par prudence, nous recommandons de séparer le chargeur du téléphone portable en cas d'orage.

- L'alimentation en énergie sert de dispositif de mise hors tension entre le produit et le raccordement réseau. Le raccordement au réseau doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.

- Cet appareil a été testé dans des conditions d'utilisation typiques à des fi ns de transport sur soi. Afi n de satisfaire aux exigences de charge RF, la distance minimale entre le corps, en particulier la tête de l'utilisateur et le combiné, y compris l'antenne, doit être de 0 cm. Les pinces pour ceinture, étuis et accessoires similaires fournis par des tiers et utilisés avec cet appareil ne doivent contenir aucune pièce métallique. Les accessoires portés au niveau du corps sans respect de ces exigences peuvent ne pas être conformes aux limites d'exposition aux RF et ne doivent pas être utilisés. Utilisez exclusivement l'antenne intégrée à l'appareil ou une antenne autorisée.

- Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. Toutes les séries d'essais radio ont été réalisées.

- Attention : Risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par un type de batterie inapproprié. Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions.

FRANÇAIS-66

- L'appareil est conforme aux exigences en matière d'exposition aux radiofréquences lorsqu'il est maintenu à une distance de 5 mm du corps.

> Utilisation conforme

- Ce téléphone portable est robuste et prévu pour une utilisation mobile. Il doit cependant être protégé de l'humidité (pluie, salle de bain, etc.) et des chocs.

- Uniquement pour les normes de réseau européennes (AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, HR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, SE, SI, SK, SZ, TR).

- Ne l'exposez pas aux rayons directs du soleil.

- Toute utilisation non décrite ci-dessus entraîne un endommagement du produit. De plus, cela peut entraîner des risques de choc électrique, d'incendie, etc. Le produit ne doit pas être modifi é ou transformé et le boîtier ne doit pas être ouvert.

- L'alimentation est adaptée uniquement à une utilisation sur une prise électrique domestique du réseau public 100-240 V, 50-60 Hz (10/16 A) à courant alternatif.

> Mise au rebut

• Mise au rebut de l'emballage

Les emballages et les accessoires d'emballage sont recyclables et doivent être triés.

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Mise au rebut - 1

• Mise au rebut des batteries

Les batteries et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères !

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Mise au rebut - 2

En tant que consommateur, vous avez le devoir de rapporter les batteries et les accumulateurs au bon endroit. Ceux-ci peuvent être remis aux organismes de collecte locaux de votre commune ou à un magasin spécialisé.

• Mise au rebut de l'appareil

Une fois que ce produit est arrivé en fin de vie, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Pour le bien de l'environnement, rapportez-le dans un point de collecte des appareils usagés pour qu'il soit recyclé.

Déclaration de conformité (DOC) emporia telecom GmbH + CoKG

(Industriezeile 36, 4020 Linz, Autriche), déclare par la présente que l'équipement radioélectrique/de télécommunications emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)

est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante :

https://www.emporia.eu/doc

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Mise au rebut - 3

text_image Pelle Pugerty eline Pupeter

Eveline Pupeter CEO, emporia Telecom 15/11/2021, Linz/Autriche

EMPORIA SIMPLICITY glam - &gt; Mise au rebut - 4

Importeur: emporia telecom GmbH + CoKG

Contact: Eveline Pupeter · +43 (0)732 777717 446 · www.emporia.eu

Merknaam:emporia

Model: emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)

> Inhoud verpakking

  • Mobiele telefoon: emporiaSiMPLiCiTYglam.4G (V227-4G)
  • Extra accudeksel zonder noodoproepknop
  • Accu: AK-V227
  • USB-kabel
  • AC-adapter: DCS37-0500550; *UOF-L1K5-011A1-R
    • Tafellader: TL-V227

> Service

• Emporia Service Centre
Industriezeile 36 · 4020 Linz · Austria customercare@emporia.at www.emporia.eu
• Ma.-Do. 08:00-17:00 · Vr. 08:00-12:00
• Duitsland: +49 · (0) 800 · 400 4711
• Oostenrijk: +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446
• Zwitserland: +41 · (0) 8484 · 50004

> Garantie

FR Toutes erreurs d'impression, erreurs et modifications techniques réservées.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EMPORIA

Modèle : SIMPLICITY glam

Catégorie : Smartphone