ESM-7750 - Thermostat Emko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESM-7750 Emko au format PDF.
| Type de produit | Thermostat / Minuterie et compteur programmable |
| Marque | Emko |
| Modèle | ESM-7750 |
| Dimensions (L x H x P) | 72 x 72 x 87.5 mm |
| Découpe de panneau | 69 x 69 mm |
| Poids | 250 g |
| Alimentation | 100-240 V~ 50/60 Hz (-15% ; +10%) - 6 VA ou 24 V~/= (-15% ; +10%) - 6 VA/W |
| Affichage | LED rouge 6 chiffres (PV) 10.8 mm, LED vert 6 chiffres (SV) 8 mm |
| Entrées | 2 entrées de comptage (Ch-A, Ch-B), 1 entrée de réinitialisation, 1 entrée de pause, sélection NPN/PNP par interrupteur DIP |
| Sorties | 2 emplacements pour modules de sortie (relais 3A@250~, SSR max 26 mA/22 V=, transistor max 40 mA/18 V=) |
| Communication | RS-232 (standard) ou RS-485 (option) avec protocole Modbus ASCII/RTU |
| Fonctions principales | Compteur/totaliseur, compteur de lot, minuterie, fréquencemètre/tachymètre, chronomètre, opération avec 2 valeurs de consigne, comptage INC/DEC/UP/DOWN/déphasage, coefficient multiplicateur, alarmes haute/basse/bande |
| Protection et sécurité | IP65 façade, IP20 arrière ; montage sur panneau type 1 ; catégorie de surtension II, degré de pollution II ; protection par mot de passe et verrouillage des touches |
| Conditions d'utilisation | Température 0…50°C, humidité 0…90% HR sans condensation |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer le boîtier avec un chiffon imbibé d'alcool éthylique ou d'eau ; ne pas utiliser de solvants hydrocarbones ; réparations réservées à un personnel qualifié |
| Garantie | 2 ans contre défauts de matériel et de fabrication |
| Informations constructeur | Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., téléphone +90 224 261 1900, www.emkoelektronik.com.tr |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESM-7750 Emko
Questions des utilisateurs sur ESM-7750 Emko
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESM-7750 - Emko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESM-7750 de la marque Emko.
MODE D'EMPLOI ESM-7750 Emko
EZM-4450 : 210 gr. ; EZM-4950 : 210 gr.
EZM-7750 : 250 gr. ; EZM-9950 : 340 gr.
Dimensions:
EZM-4450 : (48 x 48mm, Depth:116 mm)
EZM-4950 : (96 x 48mm, Depth:86.5 mm)
EZM-7750 : (72 x72mm, Depth:87.5 mm)
EZM-9950 : (96 x 96mm, Depth:87.5 mm)
Panel Cut-Out:
EZM-4450 : (46 x 46mm)
EZM-4950 : (92 x 46mm)
EZM-7750 : (69 x 69mm)
EZM-9950 : (92 x 92mm)
EZM-4450, EZM-4950, EZM-7750, EZM-9950 Minuterie et compteurs programmables

text_image
88392.3 882850 Power & Counter Fisher & Counter 715432 710000 Fisher & Counter C200 - 4500 88392.3 0.02956 Fisher & Counter C200-4500 88392.3 0.02956CE EAC
EZM-4450, EZM-4950, EZM-7750, EZM-9950
Minuterie et compteur programmable a entree universelle avec système de module de sortie
- Affichage de valeur de processus (PV) a 6 chiffres et valeur de consigne (SV) a 6 chiffres
- Operation avec 2 valurs de consigne
- Reinitialisation, pause et entrees ce comptage ChA-ChB
- Selection de type d'entree NPN / PNP
- Fonctions configurables de compteur / compteur totaliseur, compteur de lot, chronometre, frequencemetre et tachymetre
- Bases de temps programmable pour minuterie et chronometre (seconde, minute, heure)
- Operation avec reinitialisation automatique et manuelle
- Systeme de module de sortie
- INC, DEC, INC/INC, INC/DEC, UP/DOWN, x1 / x2 / x4 Comptage avec propriété de decalage de phase dans la fonction compteur
- Coefficient de multiplication et position de point decimal
- Diverses alternatives d'alarme dans le frequencemetre et les fonctions de mesure de cycle
- Operation absolue ou decalee dans la fonction de compteur
- Communication en serie RS-232 (standard) ou RS-485 (option) avec Modbus ACSII ou protocole RTU
CARACTERISTIQUES :
ENTREE :
Entree de comptage (Ch-A, Ch-B) : Un interrupteur, un capteur de proximité, de capacite ou un codeur peuvent être connectes.
Entree de reinitialisation : Un interrupteur, un capteur de proximité, de capacite peuvent être connectes.
Entree de pause : Un interrupteur, un capteur de proximité, de capacite peuvent être connectes.
Selection de type d'entree : NPN / PNP avec un interrupteur DIP situes sur l'appareil peuvent être selectionnes.
Fonction de reinitialisation : Automatique ou manuelle.
Type d'entree de comptage :
INC,DEC,INC/INC,INC/DEC,UP/DOWN ,x1 / x2 / x4 : Comptage de decalage de phase (pour codeur)
SORTIE
Modules de sortie : Il existe deux prises de module pour brancher les modules de sortie.
- Module de sortie de relais
- Module de sortie SSR (Max. 26mA, 22V === )
- Module de sortie numérique (Transistor) (Max.40mA@18V____)
Tension d'alimentation
100 - 240 V ∼ 50/60 Hz (-15% ; +10%) - 6VA
24V ∼ 50/60 Hz (-15% ; +10%) -6VA
24V = (-15% ; + 10%) - 6W
(doit être determinee dans l'ordre)
AFFICHAGE
Affichage de la valeur actuelle de comptage :
EZM-4450 : Affichage LED 6 chiffres rouge 8 mm
EZM-4950 : Affichage LED 6 chiffres rouge 13,2 mm
EZM-7750 : Affichage LED 6 chiffres rouge 10,8 mm
EZM-9950 : Affichage LED 6 chiffres rouge 13,2 mm
Affichage de valeur de consigne :
EZM-4450 : Affichage LED 6 chiffres vert 8 mm
EZM-4950 : Affichage LED 6 chiffres vert 8 mm
EZM-7750 : Affichage LED 6 chiffres vert 8 mm
EZM-9950 : Affichage LED 6 chiffres vert 8 mm
LED : S1 (valeur de Set1), S2 (Valeur de Set2), O1/2 (statut de sortie) LED.
EVALUATION ENVIRONNEMENTALES et CARACTERISTIQUES
PHYSIQUES Temperature de fonctionnement : 0...50°C
Humidite : 0 a 90% HR (sans condensation)
Categorie de protection : IP65 sur l'avant, IP20 a l'arrière.
Montage : Montage de boitier de type 1
Installation : Installation fixe de categorie II
Categorie de surtension : II
Degre de pollution : II, bureaux et lieu de travail, pollution non conductrice
Poids :
EZM-4450 : 210 g ; EZM-4950 : 210 g
EZM-7750 : 250 g ; EZM-9950 : 340 g
Dimensions :
EZM-4450 : (48 x 48mm, Profondeur : 116 mm)
EZM-4950 : (96 x 48mm, Profondeur : 86,5 mm)
EZM-7750 : (72 x72mm, Profondeur : 87,5 mm)
EZM-9950 : (96 x 96mm, Profondeur : 87,5 mm)
Decoupe de panneau :
EZM-4450 : (46 x 46mm)
EZM-4950 : (92 x 46mm)
EZM-7750 : (69 x 69mm)
EZM-9950 : (92 x 92mm)
Ajustement de l'INTERRUPTEUR DIP
Selection de fonction
![]() | Compteur / Compteur totaliseur |
![]() | Compteur de lot |
![]() | Minuterie |
![]() | Frequencemetre / Tachymetre |
![]() | Chronometre |
Selection de type d'entree
| OFF ON4 | NPN |
| OFF ON4 | PNP |
Cablages electriques

flowchart
graph TD
A["Capteur Alimentation"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["EZM-4450 €"]
H --> I["MODULE 1"]
H --> J["MODULE 2"]
I --> K["7"]
J --> L["8"]
K --> M["9"]
L --> N["10"]
M --> O["11"]
N --> P["12"]
O --> Q["a"]
P --> R["b"]
R --> S["Fusible Remarque 1"]
S --> T["Communication Module RS-232(Standard)/RS-485 (Optional)"]
U["Module 1 de sortie Relals, SSR ou numerique (transistor)"] --> V["Module 1 de sortie Relals, SSR ou numerique (transistor)"]
W["Module 2 de sortie Relals, SSR ou numerique (transistor)"] --> X["Module 2 de sortie Relals, SSR ou numerique (transistor)"]
Y["N(-)"] --> Z["L(+)"]
AA["Remarque 3"] --> AB["Remarque 2"]
AC["External Fusible"] --> AD["Alimentation Interrupteur"]
AE["100 ... 240 V~ 50/60 Hz"] --> AF["Output"]

flowchart
graph LR
A["Capteur Alimentation"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["7"]
H --> I["8"]
I --> J["9"]
J --> K["10"]
K --> L["11"]
L --> M["12"]
M --> N["Fusible Remarque 1"]
N --> O["Communication Module RS-232 (Standard) /RS-485 (Option)"]
P["EZM-4950 €"] --> Q["MODULE 1"]
P --> R["MODULE 2"]
P --> S["Module 1 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
P --> T["Module 2 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
U["Remarque 3"] --> V["N(-) (-)"]
W["Remarque 2"] --> X["Externe Fusible"]
Y["Alimentation Interrupteur"] --> Z["103 ... 240 V~ 50/80 Hz"]

flowchart
graph TD
A["Capteur Alimentation"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["7"]
H --> I["8"]
I --> J["9"]
J --> K["EZM-7750 (€)"]
K --> L["MODULE 1"]
L --> M["Module 1 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
K --> N["MODULE 2"]
N --> O["Module 2 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
K --> P["Fusible Remarque 1"]
P --> Q["17"]
Q --> R["18"]
R --> S["Remarque 3"]
S --> T["Alimentation Interrupteur"]
T --> U["100 ... 240 V~ 50/60 Hz"]
T --> V["External Fusible Remarque 2"]
V --> W["N(-) (+)"]
W --> X["Module 1 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
W --> Y["Module 2 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["Capteur Alimentation"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["7"]
H --> I["8"]
I --> J["9"]
J --> K["10"]
K --> L["11"]
L --> M["12"]
M --> N["Module 1 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
M --> O["Module 2 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
N --> P["Module 1 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
O --> Q["Module 2 de sortie Relais, SSR ou numerique (transistor)"]
P --> R["Max.50mA"]
Q --> S["Max.50mA"]
R --> T["Ch-A"]
R --> U["Ch-B"]
R --> V["Pausea"]
R --> W["Reinitialisation"]
S --> X["Communication Module RS-232(Standard)/RS-485 (Option)"]
T --> Y["Externe Fusible"]
Y --> Z["Alimentation Interrupteur"]
Z --> AA["Remarque 3"]
Z --> AB["Remarque 2"]
AA --> AC["100 ... 240 V~ 50/60 Hz"]
Remarque 1 : Il existe une resistance fusible ignifuge
Remarque 2 : Un fusible externe est recommande.
1 A\~T pour alimentation 100...240 V\~ ou 24V\~
1 A——T pour alimentation 24V——
Remarque 3 : « L » est (+), « N » est (-) pour la tension de 24 V ---
DIMENSIONS

text_image
EZM-4450 888888 888888 Minuterle et compteur P SET1 SET2 TOTAL RESET 48 mm / 1,89 pouce 48 mm / 1,89 pouce Maximum 5 mm / 0,2 pouce 11,5±1 mm / 0,45 pouce 104,5 mm / 4,11 pouce
text_image
Minuterie et compteur EZM-4950 8.8.8.8.8.8 O1 S1 O2 S2 8.8.8.8.8 SET1 SET2 TOTAL RESET P 48 mm / 1,89 pouce 96 mm / 3,78 pouce Maximum 15 mm / 0,59 pouce 10,5±1 mm / 0,41 pouce 76 mm / 2,99 pouce
text_image
EZM-7750 8.8.8.8.8 O1 S1 O2 S2 8.8.8.8.8 72 mm / 2,83 pouce MINUTERIE et compteur RESET P TOTAL SET1 SET2 Maximum 15 mm / 0,59 pouce 11.5±1 mm / 0,45 pouce 76mm / 2,99 pouce
text_image
8.8.8.8.8 D1 V51 02 92 8.8.8.8.8 RESET P TOTAL SET1 SET2 96 mm / 3.78 pouce Minuterie et compteur E2M-0551 EZM-9950 Maximum 15 mm / 0.59 pouce 96 mm / 3.78 pouce 11.5±1 mm / 0.45 pouce 76mm / 2.99 pouceMONTAGE DU PANNEAU

text_image
1 2 31 - Avant de monter l'appareil dans le panneau, s'assurer que la decoupe du panneau est bonne.
2 - Verifier le joint du panneau avant Positionner.
3 - Inserer l'appareil par la decoupe. Si les fixations de montage sont sur l'unite, les enlever avant d'inserer l'unite dans le panneau.

4 - Inserer l'unite dans la decoupe du panneau avant.
5 - Inserer les fixations de montage aux trous situes sur le haut et le bas de l'appareil et serrer les vis de fixation jusqu'à ce que l'unite soit complètement immobile dans le panneau.
Acces aux paramètres de programme

flowchart
graph TD
A["Operation principale Ecran"] --> B["Ecran de mot de passe"]
B --> C["Ecran de mot de passe"]
D["Quand la touche PROG est appuyée pendant 3 secondes, le mot de passe doit être entre pour acceder aux paramètres."] --> A
B --> E["Le chiffre le plus significatif du paramètre (4ème chiffre pour ce paramètre) clignote"]
C --> F["Apres avoir entre le mot de passe, appuyer sur la touche Entrer."]

flowchart
graph LR
A["Types et fonctions d'entrees"] --> B["Duree d'impulsion pour Ch-A, Ch-B Reinitialisation et Pause d'entrees"]
B --> C["Multiplication Coefficient"]
A -->|SET1, SET2, TOTAL REINITIALISATION| A
B -->|SET1, SET2, TOTAL REINITIALISATION| B
C -->|SET1, SET2, TOTAL REINITIALISATION| C
A -->|Vous pouvez changer le paramètre avec la touche INCREMENT, l'enregistrer dans la memoire et passer au paramètre suivant avec la touche ENTRER.| A
B -->|Vous pouvez changer le paramètre avec la touche INCREMENT, l'enregistrer dans la memoire et passer au paramètre suivant avec la touche ENTRER.| B
C -->|Vous pouvez changer le paramètre avec la touche INCREMENT, l'enregistrer dans la memoire et passer au paramètre suivant avec la touche ENTRER.| C

flowchart
graph TD
A["Mot de passe de programme"] --> B["(1)"]
B --> C["Pro-PS 000000"]
B --> D["SET1"]
B --> E["SET2"]
B --> F["TOTAL REINITIALISATION"]
C --> G["Operation principale Ecran"]
D --> G
E --> G
F --> G
G --> H["000000 003000"]
G --> I["SET1"]
G --> J["SET2"]
G --> K["TOTAL REINITIALISATION"]
H --> L["Appuyer sur la touche PROG pour sortie de la selection de programmation sans apporter de changement."]
I --> M["Continuer d'appuyer sur ENTRER pour scanner tous les paramètres."]
Definitions de parametre
Pro-01 :Types et fonctions d'entree
0 : Comptage sur le front montant de l'entree Ch-A. (INC)
1 : Comptage sur le front descendant de l'entree Ch-A. (DEC)
2 : Comptage sur le front montant de l'entree Ch-A, comptage sur le front descendant de l'entree Ch-B. (INC / DEC)
3 : Comptage sur le front montant de l'entree Ch-A, comptage sur le front montant de l'entree Ch-B (INC / INC)
4 : Comptage sur le front montant de l'entree Ch-A quand Ch-B est a 0 - Comptage sur le front montant de Ch-A quand Ch-B est a 1. (MONTEE / DESCENTE)
5 : 1 decalage de phase. (pour codeur incrementiel)
6 : 2 decalages de phase. (pour codeur incrementiel)
7 : 4 decalages de phase. (pour codeur incrementiel)
Pro-02 : Selection de la fonction du type d'entree pour le chronometre
0 : Mesure de duree dans l'entree Ch-A.
1 : Mesure de la duree d'impulsion dans l'entree Ch-A.
2 : Somme de la différence de durée entre les fronts montant d'entrees Ch-A et Ch-B.
Pro-03 : Selection de la méthode de mesure
0 : La frequency ou le cycle est calcule en mesurant la durée de cycle des signaux dans l'entree Ch-A.
1 : La frequence ou le cycle est calcule en comptant les pulsations dans l'entree Ch-A pendant la durée de la période de mesure.
Pro-04 : Duree d'impulsion d'entree de Ch-A, Ch-B, reinitialisation et Pause
Elle est utilisee pour empecher le rebondissement du contact électrique ou contre tout signal inférieur à la durée d'impulsion determinee.
Elle peut être ajustee de 000000 a 000250 milliseconds.
Pro-05 : Selection de l'unite de temps et echelle
000000 Heure / Minute. Elle peut être ajustee de 0 a 99,59
00000 | Minute / Seconde. Elle peut être ajustee de 0 a 99.59.
Seconde / Milliseconde. Elle peut être ajustee de 0 a
00000 Heure / Minute. Elle peut être ajustee de 0 a 23,59.
000004 Heure. Elle peut être ajustee de 0 a 999,99.
000005 Minute. Elle peut être ajustee de 0 a 999,99.
Seconde. Elle peut être ajustee de 0 a 999,99.
Pro-06: Fonctions de sortie
0: Reinitialisation 1 manuelle :
L'appareil continue de compter jusqu'à ce que la reinitialisation manuelle soit appliquée. Quand le comptage atteint la valeur de consigne, la position de sortie est changée.

1: Reinitialisation manuelle 2 :
Le compte est ajoute au total quand la reinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.

1: Reinitialisation manuelle 2 : Le compte est ajoute au total quand la reinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.
2:Reinitialisation manuelle 3 : Le compte est ajoute au total quand la reinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.
3:Reinitialisation automatique 1 :
Le compte est ajoute au total quand la reinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.
4: Reinitialisation automatique 2 : Le compte est ajouté au total quand la réinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.
5:Reinitialisation automatique 3 : Le compte est ajoute au total quand la reinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.

Reinitialisation automatique 4 :
Le compte est ajouté au total quand la réinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.

Reinitialisation automatique 5 :
Le compte est ajouté au total quand la réinitialisation manuelle est active dans les fonctions COMPTEUR / COMPTEUR TOTALISEUR.

Pro-07 : Duree de reinitialisation de signal d'entree (temps ecoule)
La valeur actuelle de comptage est reinitialisée si aucun signal n'est applique a l'entree Ch-A au cours d'une durée plus grande que la valeur de reglage du parametre.
Elle peut être ajustee de 00000 : a 000095 secondes.
Pro-08 : Periode de mesure
Le nombre d'impulsions dans l'entree Ch-A est compte pendant cette période.
Elle peut être ajustee de 00000 a 000995 secondes
Pro-09 : Fonction de sortie 1
0 : La sortie est enclenchee. (Enclenchement).
1 : Non enclenchee avec la sortie hysteresis est selectionne.
2 : La Sortie 1 est une sortie d'alarme.
Pro-10: Fonction de la sortie 2
0 : La sortie est enclenchee. (Enclenchement).
1 : Non enclenchee avec la sortie hysteresis est selectionne.
Pro-11: Fonctions d'alarme pour la sortie 1
Si le parametre Pro-09 de la fonction de sortie 1 est selectionne, la sortie d'alarme 000002, puis la sortie 1 deviennent actives selon ce parametre.
Alarme haute

flowchart
graph TD
A["Sortie 1"] --> B["MARCHE"]
B --> C["Set1Set1-Hys1"]
C --> D["ArRET"]
D --> E["End"]
Alarme basse

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{MARCHE}
B --> C{Set1}
C --> D["Set1+Hys1"]
D --> E["Valeur de comptage"]
F["ARRET"] --> C
G["Start"] --> H["End"]
Alarme haute de deviation

flowchart
graph LR
A["ARRET"] --> B["- Hys1"]
B --> C["Set1+Set2"]
C --> D["Set1"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Alarme basse de deviation

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["MARCHE"]
B --> C{Set2-Set1}
C --> D["+ Hys1"]
D --> E["Set2"]
E --> F["Valeur de comptage"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Alarme de bande de deviation

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["- Hys1"]
B --> C["Set2-Set1"]
C --> D["Set2"]
D --> E["Set1+Set2"]
E --> F["+ Hys1"]
G["Start"] --> H["End"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
note right of G "Valeur de comptage"
note left of G "Sortie 1"
note right of G "MARCHE ARRET"
Pro-12 : Hysteresis pour la sortie 1
Pro-13 : Hysteresis pour la sortie 2
Pro-14 : Forme d'operation de la sortie 1
000000 Sortie 1 - Normalement desenergisee.
00001 Sortie 1 - Normalement energisee.
Pro-15 : Forme d'operation de la sortie 2
Sortie 1 - Normalement desenergisee.
00001 Sortie 1 - Normalement energisee.
Pro-16 Duree d'impulsion de la sortie 1
Elle determine la durée d'activite de la sortie 1. Elle peut être ajustee de 0000.00 a 0099.99 secondes.
Pro-17 Duree d'impulsion de la sortie 2
Elle determine la duree d'activite de la sortie 2. Elle peut être ajustee de 0000.00 a 0099.99 secondes.
Pro-18 : Commencement du controle
Le contrôle commence quand l'unite est sous tension.
Le contrôle commence quand la valeur de comptage atteint la valeur de SET1.
900002 Le contrôle commence quand la valeur de comptage atteint la valeur de SET2.
Pro-19 : Direction du comptage
Comptage croissant. (0 --> Prereglage)
Comptage decroissant. (Prereglage --> 0
Pro-20 : Position de point pour l'affichage
Pas de point.
Entre le premier et le deuxième chiffre.
Entre le deuxième et le troisieme chiffre.
Entre le troisieme et le quatrieme chiffre.
Entre le quatrieme et le cinquieme chiffre.
[Pro-21] : Enregistrement de la valeur de comptage
La valeur de comptage est enregistree dans la memoire quand l'alimentation est coupee et restauree.
90000 La valeur de comptage n'est pas enregistree dans la memoire quand l'alimentation est coupee.
Pro-22: Selection de forme d'operation SET1
Operation absolue. SET1 peut être ajuste de a
Operation avec decalage. SET1 peut être défini avec ± de decalage selon la valeur de SET2. (SET1 = SET1 + SET2)
Pro-23 : Adresse d'accès a la communication
Adresse d'appareil pour le bus de communication. Il peut être ajuste de 00000 a 000253.
Pro-24: Selection de type de protocole Modbus
Le protocole ASCII Modbus est selectionne.
00000 Le protocole RTU Modbus est selectionne.
Pro-25 : Selection de parite de communication
Pas de parite.
000001 Parite impaire.
000002 Parite paire.
Pro-26 : Debit en bauds de communication
Debit en baud 1200
Debit en baud 2400
00002 Debit en baud 4800
900003 Debit en baud 9600
00004 Debit en baud 19200
Pro-27 :Selection de bit d'arret de communication
90000 Bit d'arret 1
00001 Bit d'arret 2
Pro-28 :Reinitialisation et protection de Set (pour acces depuis le panneau avant)
000000 Pas de reinitialisation et de protection de Set.
000001 Seule la protection de la touche de reinitialisation est active.
000002 SET1 et SET2 ne peuvent pas être changes.
000003 Protection complete. La protection de reinitialisation est active, SET1 et SET ne peuvent aussi pas être changes.
000004 SET1 ne peut pas être change.
00005 SET2 ne peut pas être change.
Pro-29: Frequency / Coefficient de cycle
Frequency / Coefficient de cycleElle peut être ajustee de 30000 a 299999. La valeur du compte est multipliée avec ce paramètre.
Pro-30: Coefficient de multiplication
Il peut être ajustee de 📄️ a 📋️
Pro-PS : Mot de passe de programme
Il est utilise pour acceder aux paramètres du programme. Il peut être ajustee de 900000 a 005595.
Si c'est : V20006 il n'existe pas de protection de mot de passe en entrant dans les paramètres de programme.
Quand la touche Prolu de programmation est appuyee, il apparait sur l'ecran.
Si ce paramètre est différent de « 0 », et que l'utilisateur veut acceder aux paramètres de programmation ;
1 - Si l'utilisateur n'entre pas la valeur ^25 correctement, l'ecran d'opération apparait sans entrer dans les paramètres d'opérateur.
2 - Quand PSward en haut de l'ecran et POPULAR en bas, si l'utilisateur appuie sur ENTRER sans entrer de mot de passe (pour observer les paramètres) :
Messages d'echec dans la minuterie et compteur EZM-XX50

1 - La position de l'interrupteur DIP est mauvaise. (L'interrupteur DIP determine la fonction operationnelle de l'appareil et il est sous le capot du haut).
2 - Si le mot de passe n'est pas 0, l'utilisateur peut acceder aux paramètres sans entrer le mot de passe et en appuyant sur la touche ENTRER.

flowchart
graph TD
A["Operation principale Ecran"] --> B["Ecran de mot de passe"]
B --> C["Types d'entree et fonctions"]
C --> D["Multiplication Coefficient"]
D --> E["Continuer d'appuyer sur la touche ENTRER pour scanner les paramètres."]
A --> F["Operation principale Ecran"]
B --> G["Types d'entree et fonctions"]
C --> H["Quand la touche PROG est appuyee, l'ecran d'entree du mot de passe apparaît."]
C --> I["Appuyer sur la touche ENTRER sans entrer le mot de passe."]
C --> J["En appuyant sur la touche ENTRER, l'utilisateur peut voir tous les paramètres sauf le mot de passe pour le programme."]
C --> K["Appuyer sur la touche PROG pour sortir du mode de programmation."]

3 - Si la valeur actuelle clignote et que le comptage est arrete ; Il apparait si aucune valeur de compte n'est plus grande que la valeur de compte maximum. (Valeur totale de compte pour la fonction Compteur / « Compteur-totaliseur » - Valeur du compte de ot pour la FONCTION de compteur de lot) Pour retirer cet avertissement et reinitialiser la valeur du compte, appuyer sur la touche RESET.

4 - Si la valeur actuelle clignote et que le comptage n'est pas execute ; Il apparait si une valeur de compte est inférieure a la valeur de compte minimum. (Valeur de compte total pour la fonction Compteur / « Compteur-totalisateur » - Valeur de compte de lot pour la FONCTION du compteur de lot) Pour retirer cet avertissement et reinitialiser la valeur du compte, appuyer sur la touche RESET.
Installation

Avant de commencer l'installation de ce produit, veuillez lire attentivement le manuel d'instructions et les avertissements ci-dessous.
Dans le paquet,
- Une unite
- Deux fixations de montage
- Un manuel d'instructions
Une inspection visuelle de ce produit pour evaluer des degats eventuels pendant le transport est recommandee avant l'installation. Il est de votre responsabilite d'assurer que ce soient des techniciens qualifies en mecanique et en electricite qui installent ce produit.
S'il existe un danger d'accident grave resultant de la panne ou d'un defaut dans cette unite, couper l'alimentation du système et la connexion électrique de l'appareil du système.
L'unite est normalement livree sans interrupteur ni fusible. Utiliser un interrupteur et un fusible comme requis.
S'assurer d'utiliser une alimentation a la tension nominale pour protéger l'unite contre les degats et prevenir les pannes.
Tenir l'alimentation coupee jusqu'à ce que le cablage soit termine pour eviter une electrocution et des problèmes avec l'unite.
Ne jamais essayer de demonter, modifier ou reparer cette unite. Modifier l'unite peut resulter en un dysfonctionnement, une electrocution ou un incendie.
Ne pas utiliser l'unite dans des atmospheres combustibles ou explosives. Quand l'equipement est insere dans l'ouverture du panneau metallique, pendant l'installation mecanique, des bavures sur le metal peuvent entrainer des blessures aux mains, vous devez y faire attention.
Le montage du produit sur un système doit être effectue avec ses propres fixations de montage. Ne pas monter l'appareil avec des fixations inappropriées. S'assurer que l'appareil ne va pas tomber lors du montage.
Il est de votre responsabilite si cet équipement est utilise de manière non specifiee dans ce manuel d'instructions.
Garantie
EMKO Elektronik garantit que l'equipement livre n'a pas de defaut de matériel et de fabrication. Cette garantie est fournie pour une période de deux ans. La période de garantie commence a la date de livraison.
Cette garantie est en vigueur si les devoirs et responsabilites détermines dans le document de garantie et dans le manuel d'instructions sont parfaitement executes par le client.
Maintenance
Les reparations ne doivent être effectuees que par du personnel forme et specialise. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'acceder aux parties internes.
Ne pas nettoyer le boitier avec des solvants hydrocarbones (essence, trichlorethylene, etc.). L'utilisation de ces solvants peut reduire la fiabilite mecanique de l'appareil. Utiliser un chiffon trempe dans de l'alcool ethylique ou de l'eau pour nettoyer le boitier en plastique.
Autres informations
Informations sur le fabricant :
Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Téléphone : +90 224 261 1900
Fax : +90 224 261 1912
Informations sur le service de réparation et de maintenance :
Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Téléphone : +90 224 261 1900
Fax : +90 224 261 1912
Informations de commande
| EZM-4450 (48x48 DIN 1/16) |
| EZM-4950 (96x48 DIN 1/8) |
| EZM-7750 (72x72 DIN) |
| EZM-9950 (96x96 DIN 1/4) |
EMO-4xx est utilise dans EZM-4450 et EZM-4950
EMO-7xx est utilise dans EZM-7750
EMO-9xx est utilise dans EZM-9950
Remarque 2 :
L'alimentation du module de sortie de relais EMO-400 est de 3A@250~ sur la charge resistive.
EMO-700 et EMO-900 est de 3A@250~ sur la charge resistive.
| U | Fonction |
| 0 | Compteur / Compteur totaliseur |
| 1 | Compteur de lot |
| 2 | Minuterie |
| 3 | Frequencemetre / Tachymetre |
| 4 | Chronometre |
| V | Type d'entree |
| 0 | NPN |
| 1 | PNP |
Toutes les informations de commande de la serie EZM-xx50 sont données dans le tableau ci-dessus. L'utilisateur peut établir une configuration d'appareil appropriée depuis les informations et les codes du tableau et la convertir aux codes de commande.
Premierement, la tension d'alimentation puis les autres specifications doivent être determinees.
Veuillez remplir les espaces libres de code selon vos besoins.
Veuillez nous contacter si vous avez des besoins autres que standards.

Ce symbole est utilise pour les avertissements de securite. L'utilisateur doit faire attention à ces avertissements.

Ce symbole est utilise pour determiner les situations dangereuses resultant d'une electrocution.
L'utilisateur doit vraiment faire attention a ces avertissements.

Ce symbole est utilise pour determiner les remarques importantes sur les fonctions et l'utilisation de cet appareil.

Votre partenaire technologique
Merci pour preferer les produits Emko Elektronik, veuillez aller sur notre page web pour telecharger le manuel d'utilisateur détaille.
www.emkoelektronik.com.tr




