WP-DC42 - Appareil photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WP-DC42 CANON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Étui étanche pour Canon PowerShot D30, profondeur maximale de 25 mètres, compatible avec les modèles Canon PowerShot D30. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la photographie sous-marine, idéal pour les activités aquatiques comme la plongée, la natation et le snorkeling. |
| Maintenance et réparation | Rincer à l'eau douce après utilisation en milieu salin, vérifier régulièrement les joints d'étanchéité pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la profondeur recommandée, éviter les chocs et les impacts, ne pas ouvrir l'étui sous l'eau. |
| Informations générales | Poids léger, facile à transporter, garantit une protection contre l'eau et la poussière, idéal pour les photographes amateurs et professionnels. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WP-DC42 CANON
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WP-DC42 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WP-DC42 de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI WP-DC42 CANON
À lire en priorité Avant d'utiliser ce boîtier étanche, assurez-vous qu'il fonctionne correctement et qu'il n'y a pas d’infiltration d'eau. Pour cette vérification, fermez le boîtier avant d'y installer l'appareil photo et tenez-le sous l'eau à une profondeur de 15 cm (5,9 pouces) pendant environ trois minutes. En cas de fuite, contactez le service clientèle Canon. Limitation de la responsabilité La réimpression, la transmission ou le stockage dans un • système de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. Canon se réserve le droit de modifier à tout moment • le contenu de ce guide, sans avis préalable. Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce • guide peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé. Canon Inc., ses filiales et succursales, ainsi que les • distributeurs du boîtier étanche déclinent toute responsabilité concernant tout dommage résultant d'une mauvaise utilisation du boîtier. Veuillez également lire attentivement le • Guide d'utilisation de l'appareil photo fourni avec ce dernier.
- : opérations nécessitant une attention particulière.
- : astuces pour tirer le meilleur parti du boîtier étanche. Dans le présent guide, les différents types de cartes • mémoire susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes mémoire ». Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser le boîtier • étanche. Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence • ultérieure. Vérification du contenu du coffret Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret du boîtier étanche. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le boîtier étanche.
Graisse au silicone pour le joint d’étanchéité
Guide d’utilisation (ce guide) Accessoires vendus séparément Poids pour boîtier étanche Canon WW-DC1• Lorsque vous prenez des photos sous l'eau, les poids empêchent le boîtier étanche de flotter. Consultez la section Caractéristiques (page 12) pour connaître le nombre de poids recommandés. Pour savoir comment fixer les poids, consultez le guide d'utilisation qui accompagne les poids. COPY2 Précautions de sécurité Avant d'utiliser le boîtier étanche, veuillez lire attentivement • les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le boîtier étanche de manière appropriée. Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes • ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort. Attention Indique un risque de blessure. Attention Indique un risque de dommages pour le boîtier étanche et l’appareil photo. Avertissement Assurez-vous de bien retirer l'appareil photo après avoir utilisé le boîtier étanche. Si vous laissez le boîtier étanche contenant l'appareil photo sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit où la température est élevée, cela pourrait entraîner un incendie ou le boîtier pourrait éclater. N'utilisez pas le boîtier étanche comme un dispositif flottant (par exemple, bouée de sauvetage). N’utilisez pas la courroie sous l'eau. Enlevez la courroie et fixez la dragonne avant d'utiliser le boîtier étanche sous l'eau. La courroie pourrait s’enrouler autour du cou et présenter ainsi un risque d'étranglement ou autre blessure. Attention Si le boîtier étanche présente une infiltration d'eau, éteignez immédiatement l'appareil photo. Une infiltration risque d'occasionner un incendie ou une décharge électrique. Essuyez l'intérieur du boîtier étanche et l'appareil photo jusqu'à ce qu'ils soient secs et contactez le service clientèle Canon. Attention Soyez attentif à la présence de condensation. Déplacer trop rapidement le boîtier étanche d'un endroit chaud vers un endroit froid peut entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces intérieures, susceptible de nuire au fonctionnement. Cessez d'utiliser l'appareil photo si vous décelez de la condensation. Retirez l'appareil photo et essuyez la condensation du boîtier et de l'appareil avec un chiffon doux et sec jusqu'à ce qu’ils soient complètement secs. COPY3 Ne placez pas l'appareil photo dans le boîtier avec • la dragonne. N'appuyez pas trop fort sur les touches et le levier • quand le boîtier est immergé. Ne vaporisez pas d'eau du robinet sur le joint • d'étanchéité. Prenez soin de ne pas abîmer le joint d'étanchéité et • veillez à ne pas laisser de saletés se déposer entre le joint et le boîtier. Ne démontez pas et ne modifiez pas le boîtier étanche.• Les actions précitées peuvent provoquer des infiltrations. Évitez d'utiliser ou de ranger le boîtier étanche dans les lieux suivants : Profondeur supérieure • à 40 mètres (130 pieds). Endroits susceptibles d'atteindre • des températures supérieures à 40 °C (104 °F). Évitez de déposer ou de ranger le boîtier étanche dans les lieux suivants : Endroits directement exposés • aux rayons du soleil. Endroits humides ou poussiéreux.• À proximité de substances • telles que la naphtaline ou des insecticides. Ne faites pas tomber et ne jetez pas le boîtier étanche. Les actions précitées pourraient déformer le boîtier et provoquer un dysfonctionnement. Utilisez uniquement la graisse au silicone fournie. L'emploi d'autres produits d'étanchéité pourrait amoindrir la résistance du boîtier étanche. Joint d'étanchéité Des corps étrangers collés sur le joint d'étanchéité peuvent • entraîner des infiltrations d'eau. La présence d'un minuscule grain de sable ou d’un cheveu sur le joint peut entraîner des infiltrations d'eau. Si vous constatez que le joint d'étanchéité est abîmé ou • fissuré, arrêtez immédiatement d'utiliser le boîtier et contactez le service clientèle Canon. Rangez soigneusement le boîtier étanche en le laissant • entrouvert pour éviter une déformation de son joint d'étanchéité et pour préserver ses performances d'étanchéité. Protégez le joint d'étanchéité de la poussière et des • éraflures pendant les périodes d'inactivité. Pour garantir l'étanchéité du boîtier, il est recommandé de remplacer le joint une fois par an. Pour le remplacement du joint, contactez le service • clientèle Canon. COPY4 Guide des composants Touche vidéo Touche ON/OFF Molette modes Touche
(Correction d'exposition)/
(Mise au point manuelle)/
Attaches de bandoulière Déclencheur Levier du zoom Bouton de verrouillage Cliquet Filetage pour trépied Fenêtre d’objectif Plaque de diffusion COPY5 Préparatifs Enlevez la courroie et fixez la dragonne avant d'utiliser le boîtier sous l'eau. La courroie pourrait s'enrouler autour • du cou et présenter ainsi un risque d'étranglement ou autre blessure.N'utilisez pas de bandoulières autres que celles fournies avec le boîtier étanche.•
Fixez la bandoulière (dragonne ou courroie) et réglez sa longueur. Dragonne Courroie COPY6
Fixez la plaque de diffusion. Veillez à ne pas rayer la surface de la plaque de • diffusion au risque d'empêcher le flash d'être diffusé correctement.L'efficacité de la plaque de diffusion peut être • réduite si le sujet est trop proche de l'appareil. Retrait de la plaque de diffusion Soulevez et retirez la plaque de diffusion. Plaque de diffusion COPY7
Relâchez le cliquet pour ouvrir le boîtier. Les produits antibuée en vente dans le • commerce doivent uniquement être appliqués sur la surface intérieure de la fenêtre de l'objectif à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si la solution antibuée se trouve en contact avec toute surface autre que l
intérieur de la fenêtre de l
objectif, essuyez-la immédiatement avec un chiffon doux et sec pour éviter d
endommager le boîtier étanche.
Appliquez de la graisse au silicone sur le joint d’étanchéité. Retirez le joint d'étanchéité comme illustré.
Veillez à ne pas enfoncer vos ongles dans • le joint et à ne pas tirer trop fort dessus. À l'aide d'un coton-tige, enlevez les corps étrangers
présents dans la rainure de montage du joint. Déposez une goutte de graisse sur votre doigt
et enduisez toute la surface du joint d'étanchéité de manière uniforme. Réinsérez le joint d
étanchéité dans la rainure prévue pour l
accueillir. Prenez soin de ne pas le tordre.• Joint d’étanchéité COPY8 Préparation de l'appareil photo
Retirez la dragonne et vérifiez que la batterie et la carte mémoire sont insérées dans l'appareil photo. Pour connaître le type de batterie à utiliser ainsi • que les méthodes d'installation de la batterie et de la carte mémoire, veuillez vous reporter au Guide d’utilisation de l’appareil photo. Utilisez une batterie correctement chargée.• Vérifiez la capacité estimée de la carte mémoire • et assurez-vous de disposer de suffisamment de place pour y stocker vos images. Installation de l'appareil photo dans le boîtier
Insérez l'appareil photo dans le boîtier étanche. Choisissez un endroit à l'abri des embruns. • Gardez la fenêtre de l'objectif propre en • l'essuyant délicatement avec un chiffon sec.Carte mémoireBatterieDragonne COPY9
Fermez le boîtier. Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers • sur le joint d'étanchéité. Vérifiez que le cliquet est correctement fermé.• COPY10
Positionnez la molette modes sur
Après avoir appuyé sur la touche
appuyez sur les touches pour sélectionner , puis appuyez à nouveau sur la touche
Appuyez sur les touches pour choisir , et appuyez ensuite sur la touche
Utilisation de l'appareil photo Pour en savoir plus sur l'utilisation de l'appareil photo, consultez le Guide d'utilisation de l'appareil photo. Mode Sous-marin Réglez l'appareil photo sur le mode pour adoucir les tons bleus et obtenir ainsi des couleurs plus naturelles lors de vos prises de vue sous-marines.Lorsque vous prenez des photos sous l'eau en mode •
, il est recommandé de définir la balance des blancs sur (Sous-marin) à l'aide du menu FUNC. Utilisation de la molette de sélection Lorsque l'appareil photo est dans son boîtier, vous pouvez vous servir de la molette de sélection de la façon suivante :Appuyez sur la touche • puis, sans la relâcher, déplacez le levier du zoom vers
Notez que si vous appuyez uniquement sur la touche pendant plus de 2 secondes, la luminosité de l'écran devient maximale. Pour rétablir la luminosité normale, appuyez de nouveau sur la touche
pendant plus de 2 secondes. Utilisation de la fonction GPS (PowerShot SX230 HS uniquement) Lorsque l’appareil est rangé dans son boîtier étanche, la réception du signal satellite GPS peut être difficile. De même, si l’appareil photo est immergé ou que le boîtier dans lequel il est rangé est mouillé, la réception du signal risque d’être impossible.Molette modes COPY11 Retrait de l'appareil photo Entretien du boîtier Prenez soin d'effectuer les opérations suivantes après chaque utilisation du boîtier étanche.
Séchez soigneusement le boîtier en veillant à bien essuyer toute l'eau. Éliminez les saletés, le sable, les cheveux et autres • corps étrangers du boîtier et lavez-le à l'eau courante afin de faire disparaître tous les dépôts de sel.
Ouvrez le boîtier et retirez l
Fermez le boîtier. Ne lavez pas l'intérieur du boîtier étanche avec • de l'eau. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Rincez soigneusement le boîtier avec de l'eau propre, puis essuyez-le complètement avec un chiffon doux et sec. Si vous avez utilisé le boîtier dans l'océan, • plongez-le dans de l'eau propre pendant plusieurs heures afin d'éliminer tous les dépôts de sel. COPY12 Caractéristiques Capacité d'étanchéité à l'eau : Conforme à la protection IEC/JIS de classe équivalente à « IPX8 ». Pour utiliser à une profondeur de 40 mètres (130 pieds) maximum. Étanchéité : Joint (joint torique de sertissage) Matériau du corps : Polycarbonate Températures de fonctionnement de l'appareil photo : 0 à 40 °C (32 à 104 °F) Dimensions extérieures : 139,4 x 89,7 x 115,9 mm (5,49 x 3,53 x 4,56 po) (hors parties saillantes) Poids : Environ 500 g (17,6 onces) (boîtier étanche uniquement*) Nombre de poids vendus séparément pour ce boîtier étanche (WW-DC1) et recommandés pour le montage : Dans l'eau de mer : 2 poids Dans l'eau douce : 1 poids *Avec plaque de diffusion Toutes les données indiquées ici reposent sur les normes • d'essai de Canon. Les caractéristiques techniques et l'aspect sont susceptibles • d'être modifiés sans préavis. COPYItaliano
Notice Facile