Fuxtec E920D - Taille-haies

E920D - Taille-haies Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E920D Fuxtec au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fuxtec E920D - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Taille-haies télescopique sur accumulateur
Marque et modèle Fuxtec E920D
Catégorie Taille-haies
Tension nominale 40 V
Type d'accumulateur Lithium-ion, modèles compatibles EP20 (2,0 Ah), EP40 (4,0 Ah), EP60 (6,0 Ah)
Nombre de courses à vide 1300 min⁻¹
Longueur de coupe 510 mm
Diamètre max. de branche 14 mm
Plage de réglage télescopique 0 à 340 mm
Poids (sans accumulateur) 3,5 kg
Poids de l'accumulateur EP20/EP40/EP60 0,9 / 1,3 / 1,7 kg
Niveau de pression acoustique LpA 90 dB(A)
Niveau de puissance sonore LwA 104 dB(A)
Valeur totale des vibrations (ah) 3,26 m/s²
Inclinaison de la tête de coupe -75° à +50°
Alimentation Batterie rechargeable (chargeur inclus selon version)
Fonctions principales Coupe à double tranchant, réglage télescopique et inclinaison, bandoulière, poignée ergonomique
Sécurité Cran anti-enclenchement, arrêt d'urgence, protection oculaire et auditive requises, capot de protection des lames
Entretien et nettoyage Nettoyer les lames après chaque utilisation, huiler régulièrement, stocker au sec et à l'abri du gel
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'origine recommandées, réparations par un spécialiste agréé
Garantie 24 mois à compter de la date d'achat
Normes et certifications CE, directives 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2000/14/CE

FOIRE AUX QUESTIONS - E920D Fuxtec

Comment mettre en place l'accumulateur sur le taille-haies Fuxtec E920D ?
Insérez l'accumulateur chargé dans le compartiment prévu jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un clic. Pour le retirer, appuyez sur les touches de déverrouillage latérales et tirez l'accumulateur.
Comment régler la longueur télescopique du Fuxtec E920D ?
Desserrez la douille taraudée sur l'embrayage d'arbre, déployez l'arbre inférieur à la longueur souhaitée (jusqu'à 34 cm), puis serrez fermement la douille.
Comment incliner la tête de coupe du taille-haies ?
Poussez le bouton de verrouillage vers le haut, inclinez la tête de coupe dans la position souhaitée (de -75° à +50°), puis relâchez le bouton pour l'enclencher.
Quelle batterie utiliser avec le Fuxtec E920D ?
Utilisez exclusivement les accumulateurs Fuxtec d'origine des types EP20 (2,0 Ah), EP40 (4,0 Ah) ou EP60 (6,0 Ah) avec une tension de 40 V.
Comment allumer et éteindre le taille-haies Fuxtec E920D ?
Appuyez d'abord sur le cran anti-enclenchement et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt. Relâchez ce dernier pour éteindre. Pour des raisons de sécurité, l'outil s'arrête lorsque vous lâchez l'interrupteur.
Comment nettoyer et entretenir la lame de coupe ?
Après chaque utilisation, retirez l'accumulateur, nettoyez la lame avec un chiffon sec ou une brosse pour enlever les résidus, puis vaporisez une huile d'entretien biodégradable sur la lame pour éviter la corrosion et assurer une longue durée de vie.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles lors de l'utilisation ?
Portez toujours une protection oculaire, auditive et des gants. Tenez l'appareil à deux mains, éloignez les personnes et les animaux de la zone de travail, et ne coupez jamais par temps de pluie ou sur des surfaces mouillées.
Comment ranger correctement le taille-haies ?
Retirez l'accumulateur, nettoyez l'appareil, rangez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel (10-25 °C). Repliez le taille-haies télescopique et placez le capot de protection sur la lame. Stockez l'accumulateur séparément.
Que faire si la lame se bloque ou si des vibrations anormales apparaissent ?
Éteignez immédiatement l'appareil, retirez l'accumulateur, inspectez la lame pour retirer tout obstacle. Si les vibrations persistent, confiez l'appareil à un atelier spécialisé agréé pour réparation.
Où trouver des pièces de rechange pour le Fuxtec E920D ?
Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine Fuxtec ou homologuées par le fabricant. Pour les réparations, adressez-vous à un atelier de service après-vente agréé.

Questions des utilisateurs sur E920D Fuxtec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E920D - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E920D de la marque Fuxtec.

MODE D'EMPLOI E920D Fuxtec

fr Notice d'instructions d'origine....29

Fuxtec E920D - 1

Inhalt

Verwendete Symbole.... 2

Symboles appos's sur l'appareil 29

Pour votre s'curit'...... 29

Bruits et vibrations ....34

Vue d'ensemble 36

Donn'es techniques ....37

Instructions d'utilisation .... 37

Techniques de coupe ....40

Maintenance et nettoyage 41

Consignes pour la mise au rebut.... 42

Garantie 42

Conformit ^4 43

Symboles utilis's

Fuxtec E920D - Symboles utilis's - 1

AVERTISSEMENT !

Cesymbole pr'vient d'undanger imminent ; le non-respect des consignes quile suivent s'accompagne d'un danger de mort ou de blessures très graves.

Fuxtec E920D - AVERTISSEMENT ! - 1

PRUDENCE!

Ce symbole d'signe une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de vous blesser ou de causer des d'gâts mat'riels.

Fuxtec E920D - PRUDENCE! - 1

REMARQUE

Ce symbole vous donne des conseils d'utilisation et des informations importantes.

Symboles appos 's sur l'appareil

Fuxtec E920D - Symboles appos 's sur l'appareil - 1

Indications g'n'rales sur d"ventuels dangers!

Fuxtec E920D - Indications g'n'rales sur d"ventuels dangers! - 1

Avantla miseen service, veuillez lire la notice d'instructions !

Fuxtec E920D - Avantla miseen service, veuillez lire la notice d'instructions ! - 1

Portez une protection oculaire.

Fuxtec E920D - Portez une protection oculaire. - 1

Portez une protection auditive.

Fuxtec E920D - Portez une protection auditive. - 1

Porter une protection pour la t'te.

Fuxtec E920D - Porter une protection pour la t'te. - 1

Portez des gants de protection.

Fuxtec E920D - Portez des gants de protection. - 1

Portez des chaussures de s'curit'.

Fuxtec E920D - Portez des chaussures de s'curit'. - 1

Prot'gez l'appareil de la pluie et ne le laissez pas en plein air s'il pleut!

Fuxtec E920D - Prot'gez l'appareil de la pluie et ne le laissez pas en plein air s'il pleut! - 1

Risque de blessure par les branches qui tombent ! Éloignez les tiers de la zone dangereuse !

Fuxtec E920D - Risque de blessure par les branches qui tombent ! Éloignez les tiers de la zone dangereuse ! - 1

Danger de mort par choc 'lectrique ! Ne touchez jamais des câbles d'alimentation ou des câbles de t'l'phone.

Maintenez une distance d'au moins €5 m. Éloignez les tiers de la zone dangereuse !

Consignes pour la mise au rebut (voir page 4œ) !

Fuxtec E920D - Danger de mort par choc 'lectrique ! Ne touchez jamais des câbles d'alimentation ou des câbles de t'l'phone. - 1

Le niveau de puissance acoustique garanti est de CE04 dB.

Courant direct

Pour votre s'curit"

Fuxtec E920D - Pour votre s'curit" - 1

AVERTISSEMENT!

Avant d'utiliser l'outil de jardin, veuillez lire les instructions et les respecter :

  • la pr'sente notice d'utilisation,
  • la notice d'utilisation des accessoires fournis (chargeur, accumulateur),
  • les règles et prescriptions pr'ventives des accidents applicables sur le lieu de mise en reuvre.

fr

E920D

Utilisateur

Cette outil de jardin ne devrait pas 'tre utilis' par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales d'ficientes, ou que le manque d'expérience ou de connaissances emp'che d'utiliser l'outil, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leurs curit', ou si elles ont reçu des instructions sur le maniement de l'outil de jardin.

Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n'ayant pas pris connaissance des instructions d'utilisation se servir de l'outil de jardin.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'outil.

Conformit" d'utilisation

Cet outil de jardin est exclusivement

  • destin' à tailler les haies et buissons dont les branches font au maximum œ4 mm d"paisseur,
  • destin' à entretenir des haies et des buissons dans le domaine priv ^€ ,
  • destin' à "tre utilis" pour un travail en dessous de la hauteur des "paules,
  • destin' à servir conform'ment aux descriptions et consignes de s'curit' nonc'es dans la présente notice.

Toute autre utilisation sera r'put'e non conforme.

Toute utilisation non conforme à l'usage pr'vu entra"ne la perte du b'n'fice de la garantie, et le fabricant d'cline pour sa part toute responsabilité. L'utilisateur r'pond des d'gâts subis par des tiers et leurs biens. Nefaites fonctionnerl'appareil que dans l"tat technique prescrit et livr'par le fabricant. Toute modification volontaire de la machine exclut toute responsabilité du fabricant envers les dommages qui pourraient en r'sulter.

Avertissements de s'curit' g'n'raux pour l'outil

Fuxtec E920D - Avertissements de s'curit' g'n'raux pour l'outil - 1

AVERTISSEMENT!

Lire tous les avertissements des "curit" et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc "lectrique, un incendie et/ou une blessure s'rieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y report er ult"rieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait r'f'rence à votre outil 'lectrique aliment' par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

S'curit' de la zone de travail

■ Conserver la zone de travail propre et bien "clair" e. Les zones en d'sordre ou sombres sont propices aux accidents.
■ Ne pas ta refoncé onner les outils "lectriques en atmosphère explosive, par exemple en pr" se nce de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils 'lectriques produisent des 'tincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fum'es.
■ Maintenir les enfants et les personnes pr' sentes à l'cart pendant futilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

S'curit "lec trique

■ I faut que les fiches de l'outil "lectrique soient adapt"es au sode. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terdes fiches non modifi'es et des socles adapt's r'duiront le risque de choc "lectrique.

■ Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli“ es à la terre teles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les r“ fr ig“ rat eurs. Il existe un risque accru de choc “lectrique si votre corps est reli“ à la terre.

■ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humidela p'n'tration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc 'lectrique.

E920D

fr

■ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou d'brancher l'outil. Maintenir le cordon à l'cart de la chaleur, du lubrifiant, des ar'tes ou des parties en mouvement. Les cordons endommag's ou emm'l's augmentent le risque de choc 'lectrique.
■ Lorsqu'on utilise un ouil à l'ext"rieur, utilise run prolongateur adapt" à l'utilisation ext"rieure. L'utilisation d'un cordon adapt" à l'utilisation ext"rieure réduit le risque de choc 'lectrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est in "vitable, utiliser une alimentation pr d 'g'e par un dispositif à courant diff rentielr" siduel (RCD). L'usage d'un RCD r'duit le risque de choc 'lectrique.

S'curit des personnes

■ Rester vigilant, regarder ce que vous'tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l'outil. Nepas utiliser un outil lorsque vous 'tes faigu' ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de m'dicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entra"ner des blessures graves des personnes.
■ U filiser un “quipement de s’cur it”. Toujours porter une protection pour les yeux Les ‘quipements de s’curit’ tels que les masques contre les poussières, les chaussures de s’curit’ antid’rapantes, les casques ou les protections acoustiques utilis’s pour les conditions appropriées r’duiront les blessures des personnes.
■ Eviter tout d'marriage int emp es tif. S'assurer quel interrupteur est en position arr"t avant de brancher l'outil au secteuret/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
■ Retirer toute d' de r'glage avant de mettre l'outil en marche. Une cl'laiss'e fix'e sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
■ Ne pas se pr'cipiter. Garder une position et un 'quilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.

■ S'habiller de manière adapt'e. Ne pas porter de v'tements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v'tements et les gants à distance des parties en mouvement. Des v'tements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent 'tre pris dans des parties en mouvement.
■ Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'«quipe ments pour l'extraction et la r'cup" ration de s poussière s, s'assurer qu'ils sont connect's et correctement utilis' s. Utiliser des collecteurs de poussière peut r'duire les risques dus aux poussières.

Utilisation et entretien de l'outil

■ Ne pas forcer l'outil Utiliser loutil adapt à votre application L'outil adapt r'alisera mieux le travail et de manière plus sûreau r'gime pour lequel il a "t" construit.
■ Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer del" tat de marche à arr't et vice versa. Tout outilqui ne peut pas "re command" par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire r'parer.
■ D'brancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteies de loutil avant but r'glage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. Detelles mesures de s'curit pr'ventives r'duisent le risque de d'marrage accidentel de l'outil.
■ Conserver les outils à l'arr't hors de la port"edes enfants et nepas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou le spr"sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
- Observer la maintenance de l'outil. V'rifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cass'es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommag es, faire parer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garderaffût's et propres les ou ils permettant de couper. Des outils destin 's à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

fr

E920D

- Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conform "ment à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à r'aliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr'cautions d'emploi

■ Ne re charger qu'avec le chargeur sp "cf i" par le fabrican Un chargeur qui est adapt à un type de bloc de batteries peut créer un risquede feu lorsqu'il est utilis' avec un autre type de bloc de batteries.
N'utiliser les outils qu'avec des blocs de batérie sp "o fiqu emen td "s ign "s. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut cr'er un risque de blessure et de feu.
■ Lorsqu'un bloc de batteries n'est pas utilis", le maintenir à l'cart de tout autre objet m'tallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, d's, dous, vis ou autres objets de petitetaille qui peuvent donner lieu à une connexion d'une borne à une autre Le court-circuitage des bornes d'une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut "tre 'ject" de la batterie; "viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aid e m 'dicale. Le liquide 'ject' des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.

Maintenance et entretien

■ Faire entretenir loutil par un r'parateur qualif i" utilisant uniquement des pièces de rechange identiquesCela assurera que la s'curit" de l'outil est maintenue.

Consignes de s'curit pour taille-haie

■ Tenir toutes les parties du corps “loign”es de la lame de coupe. Ne pas retirer le mat “riau coup” ou teri rle mat “riau à couper lorsque les lames sont en mouvement. S’assurer que l’interrupteur est sur arr ”t lorsque vous proc“dez au retrait d’un mat “riau coinc”. Un moment d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie peut entra”ner des blessures graves.
■ Transporter le taille-haie par sa poign 'e, mais uniquement après immobilisation des lames. Retirer l'accumulateur et toujours mettre le taille-haie dans son fourreau avant de le transporter ou de le ranger. Un maniement soign' de l'appareil réduit le risque de blessures avec les lames.
■ Tenir l'outil 'lectriques par les surfaces de prise sol' es, car la lame de coupe peut entrer en contact avec un câblage ca ch'. Les lames de coupe qui entrent en contact avec un câble sous tension peuvent mettre sous tension les parties m'talliques expos'es de l'outil 'lectrique et provoquer un choc' electrique pour l'op"rateur.

Consignes de s'curit' suppl mentaires

Cet appareil n'est pas pr' vu pour 'tre utilis' par des personnes dont les capacit 's physiques sensorielles ou mentales pr'sentendes d'fide nces ou dont le manque d'exp'rience et/ou de connaissances les emp' che d'utiliser l'appareil, à moins qu'elles ne soient surveill 'es ou aient t'initi'es au pr'alable sur la façon d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur s'curit'. I faudrait surveiller les enfants pour 'tre sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

■ Éteignez l'appareil et retirez son accu en présence des conditions suivantes :

  • avant de laisser l'appareil sans surveillance ;
  • avant de v'rfifier, nettoyer ou effectuer divers travaux sur l'appareil ;
  • si l'appareil se met à vibrer exag'r'ment ;

E920D

fr

■ Avant l'op "ration de coupe, assurez-vous qu'aucune personne, aucun enfant en particulier, ni aucun animal ne se trouve dans la zone de travail.
■ V"rifiez, avant la mise en service du taille-haie, que la zone de travail a "t" d' barrass"e de spierres etfils m'talliqu es qui s'y trouvaient. Surveillez leur absence aussi pendant le travail de taille et examinezbien la haie pour d"ecter le pr" sence d'objets cach"s (c lâures en fils m" talliques par exemple). Faites attention aux lignes "le ctri que s a" riennes.
■ N'utilisez l'outil de jardin qu'en plein jour ou sous un bon "darage artificiel
■ N'u tilisez l'out ildejardin que si la m't'o ne pr"vot pas de pluie. Maint enez-la à l'abri de la pluie, ne la faites pas entrer en contact avec des su faces mouill'es.
■ Assurez-vous que la lame ne puisse pas entrer en contact avec le sol ou avec d'autres objets.
■ Avant de d'poser l'outil 'lectroporta ff sur une surface, attendez qu'il se soit immobilis'.
■ Pendant des interruptions de travail, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance et conservez-le dans un endroit sûr.
■ Éteigneztoujours le taille-haie avant de le transporter sur les différents li eux de travail.
■ Ne jamais tenir le taille-haies par la barre porte-couteaux.
- Àvant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les dispositifs de s'curit' et les poign'esont 't" mont 's. Netentez jamais de mettre en service un appareil non complètement mont 'ou qui a reçu de s modifications nona utoris'es.
■ Ne faites fonctionner l'appareil que dans l'tat technique prescrit et livr' par le fabricant Le fabricant d'cline toute responsabilité des dommages engendr's par toutes modifications arbitraires apport'es à l'appareil.
■ Les pièces de rechange doivent remplir les exigenc es d'finies par le fabricant. Pour cette raison, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine ou celles homologu'es par le fabricantLors du remplacement, veuillez respecter les consignes d'incorporation livres d'origine et commencez par retirer l'accu.

■ Confiez les r'parations exclusivement à un sp'cialiste dûment qualifi' ou à un atelier sp'cialis'.
■ Portez une tenue adapt“e ! Ne portez pas de v”tements amples ou de bijoux qui pourraient “tre pris dans les pièces mobiles. Il est recommand “d’utiliser des gan ts r”sistants, de sch aussures anti-d“r apantes et des lunettes de s”curit“.
Si le m'canisme de coupe frappe un objet "tranger ou si leta ille-haie pr'sente des bruits ou des vibrations inhabituel(le)s, coupez la source d'alimentation et attendez l'arr'tcomplet du taille-haie.D'branchez la batterie et suivez la proc'dure suivante :
- effectuez une inspection à la recherche de dommages;
- resserrez les 'ventuelles pièces desserrées ;
- remplacez ou r'parez les pièces endommag'es par des pièces présentant des specifications 'quivalentes
■ Familiarisez-vous avec la commande du taille-haies afin de pouvoir l'arrater immédiatement en cas d'urgence.

Consignes de s'curit pour le chargeur

■ Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l'hum dî“. La p'n'trati on d'eau dans un chargeur augmente le risque d'un choc 'lectrique.
■ Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc "lectrique".
■ Avant toute utilisation, contrôler le chargeur, la fiche et le câble. Si le cordon d'alimentation est endommag', il convient de le faire remplacer par le fabricant, son prestataire de services ou toute personne qualif 'e afin d'viter tout danger. Des chargeurs, câbles et fiches endommag's augmentent le risque d'un choc 'lectrique.

fr

E920D

Cet appareil peut "tre utilis" par des personnes aux capacit"s physiques, sensorielles ou mentales r"duites ou manquant d'exp"rience et de connaissances si elles sont surveill'es ou inform'es quant à l'utilisation sûre de l'appareil et si elles comprennent les dangersimpliqu"s. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas"tre conf"s à des enfants sans surveillance.
■ Ne posezaucun objets sur le chargeur et ne le posez pas sur des surfaces molles. Il y a risque d'incendie.
■ V'rifiez toujours si la tension du secteur correspond à celle indiqu'e sur la plaque signal tique du chargeur.
N'ouvrez en aucun cas le chargeur. En cas de d' rangement, rapportez-le dans un atelier sp'cialis'.
- Ce chargeur de batterie est conçu uniquement pour recharger la batterie de ce taille-haie bngue portée. N'utilisez jamais le chargeur pour recharger d'autres batteries ou d'autres batteries non-rechargeables.

Consignes de s'curit' pour accus lithium-ions

■ N'ouvrez jamais la batterie.Risque de court-circuit.
■ Pr d'gez la batterie de la chaleur, par exemple aussi d'un ensoleillement dired, du feu, de l'eau et de l'humidit". Risque d'explosion.

Fuxtec E920D - Consignes de s'curit' pour accus lithium-ions - 1

Evitez de placer la batterie près d'une source de chaleur!

Fuxtec E920D - Consignes de s'curit' pour accus lithium-ions - 2

Ne jetez jamais la batterie dans le feu!

Fuxtec E920D - Consignes de s'curit' pour accus lithium-ions - 3

Ne laissez jamais la batterie sous la pluie, ne jetez jamais la batterie dans l'eau!

En cas de d'gâts et d'utilisation inexperte de l'accu, des vapeurs risquent de s'en d'gager. Assurezun ap port d'air frais et rendez-vous chez un m'decin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact par m'garde, rincez soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux, consultez en plus un m'dedin. Le liquide qui sort de l'accumulateur peut entra"ner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
N'utilisez que des batteries d'origine d'bitant la tension mentionn 'e sur la plaque sign al'tique de votre ou il 'lectroport aif. En cas d'utilisation d'autres batteries, par exemple d'imitations, de batteries recyclés ou de batteries d'autres marques, risque de blessures ainsi que de d'gâts mat'riels lorsqu'elles explosent.
■ La tension de l'accu dot "tre adapt"e à la tension de recharge d'bit"e par le chargeur. Il y a sinon risque d'incendie et d'explosion.
■ Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommand 's par le fabricant. Un chargeur appropri' à un type spécifique d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il est utilis' avec d'autres accumulateurs.
L'accu risqu e d"tre endommag" par des objets pointus comme par exemple les clous, boumevis ou par la p'n'tration d'une force externe. Un court-circuit internerisque de se produire et l'accu risque de brûler, fumer, exploser ou surchauffer.

E920D

fr

Bruits et vibrations

Fuxtec E920D - Bruits et vibrations - 1

REMARQUE

Les valeurs du niveau de bruit exprim ^e en d'cibels A ainsi que les valeurs totales des vibrations figurent dans le tableau « Donn'es techniques ».

Fuxtec E920D - REMARQUE - 1

PRUDENCE!

Les valeurs de mesure indiqu'es s'appliquent aux appareils neufs. Pendant la mise en revue quotidienne, les valeurs de bruit et de vibrations varient.

Fuxtec E920D - PRUDENCE! - 1

REMARQUE

Le niveau de vibrations indiqu' dans ces instructions a "t" mesur' selon un proc'd" standardis" dans la norme EN 60745, et peut servir à comparer les outils 'lectroportatifs entre eux. Ce proc'd" convient 'galement pour estimer provisoirement la contrainte en vibrations.

Le niveau de vibrations indiqu' se r'fère aux principales applications de l'outil 'lectrique. Le niveau de vibrations représente les principales formes d'utilisation de l'outil 'lectrique. Si toutefois ce dernier est utilis à d'autres fins, avec des outils mont"s diff'rents ou s'il ne subit qu'une maintenance insuffisante, le niveau de vibrations pourra d'vier de ce qui est indiqu'. Cela peut accro"tre nettement la contrainte en vibrations sur l'ensemble de la p'riode de travail.

Pour une estimation pr'cise de la contrainte en vibrations, il faudrait 'galement tenir compte des temps au cours desquels l'appareil est "teint ou bien de ceux au cours desquels il tourne certes, mais que l'utilisateur ne s'en sert pas. Cela peut r'duire nettement la contrainte en vibrations sur l'ensemble de la période de travail. Pour prot"ger l'utilisateur contre les effets des vibrations, d'finissez des mesures de s'curit" suppl'mentaires, dont par exemple: Maintenance de l'outil'lectrique et des outils install's, maintien des mains au chaud, organisation des s'quences de travail.

Fuxtec E920D - REMARQUE - 1

PRUDENCE!

Lorsque la pression acoustique d'passe 85 dB(A), veuillez porter un casque antibruit.

fr

E920D

Vue d'ensemble
Fuxtec E920D - PRUDENCE! - 1

1 Compartiment de l'accumulateur
2 Poign'e
3 Cran anti-enclenchement
4 Interrupteur Marche / Arr't
5 Bandoulière de transport sur l'paule
6 CEillet de fixation de la bandoulière
7 Arbresup "rieur
8 Poign'e 'trier
9 Embrayage d'arbre
10 Arbre inf° rieur
11 Bouton de verrouillage pour r'glage de l'angle de travail
12 Cartera vec les ou,es d'a'ra ton
13 Lame de coupe

14 Capot de protection
15 Accumulateur *

16 LED d"tat de charge de l'accumulateur
17 Touched d'verrouillage
18 Chargeur *

E920D

fr

Donn'es techniques

AppareilTaille-haie(t'lescopiquement)
TypeE9œ0D
Tension nominaleV=40
Type d'accu-mulateurEPœ0EP40EP60AHAhAhœ,04,06,0
Nombre de courses à videmin ^CE CE300
Longueur de coupemm5œ0
Diamètre max. de la branchemmœ4
Plage de r'glage de l'arbre t'lescopiquemm0...340
Poids selon « EPTA-procedure 0CE/œ003 »(sans accumulateur)kg3,5
Poids de l'accu-mulateurEPœ0EP40EP60kgkgkg0,9CE,3CE,7
Niveau de bruit exprim" en d'cibels A correspondant à ISO cce868, EN 3744:
Niveau de pression acoustique LpAdB(A)90
Niveau de puissance sonore LwAdB(A)CE04
Marge d'incertitude KdB3
Valeur totale des vibrations correspon-dant à ISO cce867:
Valeur 'missive a hm/s ^2 3,œ6
Marge d'incertitude Km/s ^2 CE,5

Instructions d'utilisation

Fuxtec E920D - Instructions d'utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Éteignez l'appareil et retirez son accu en présence des conditions suivantes :

  • avant de laisser l'appareil sans surveillance ;
  • avant de v'rifier, nettoyer ou effectuer divers travaux sur l'appareil ;
  • si l'appareil se met à vibrer exag'r'ment.

Avant la mise en service

D'ballez l'outil de jardin, v'rifiez que la livraison est au complet et qu'elle ne comporte aucun d'gâts dus au transport.

Fuxtec E920D - Avant la mise en service - 1

REMARQUE

Les accumulateurs (en option ; selon le contenu de la livraison.) ne sont pas entièrement charg'es à la livraison. Charger entièrement les accumulateurs avant la première utilisation. Voir à ce sujet la notice d'utilisation du chargeur.

Ajustements avant l'utilisation

Fuxtec E920D - Ajustements avant l'utilisation - 1

AVERTISSEMENT !

Retirez l'accumulateur de l'appareil avant toute intervention sur l'outil de jardin.

Montage et r'glage de la bandoulière

■ Ouvrez le crochet de retenue et accrochez-le à l'reillet de fixation de la bandoulière.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 1

■ R'glez la bandoulière sur la taille de votre corps.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 2

R'gler la longueur d'arbre

Pour coupe haute ou basse, la longeur de l'arbre peut 'tre vari' infiniment jusqu'à 34 cm.

■ A cette fin, desserrez la douille taraud'e sur l'embrayage d'arbre (Œ.).
■ D'ployez l'arbre inférieur jusqu'à ce que la longueur id'ale soit atteinte (œ.).
■ Serrez à fond la douilletaraud'e (3.).

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 3

text_image 1. 2. 3. 0...340 mm

R'gler l'inclinaison

Pour coupe haute ou basse, la t'te de coupe peut 'tre inclin'.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 4

■ Pousser le bouton de verrouillage vers le haut (CE.).

■ R'glez l'inclinaison sur la position souhait'e (œ.).
■ Relâchez le bouton de verrouillage et enclenchez.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 5

text_image 1. 2. +50° 0° -75° "click"

Mise en place/remplacement de l'accumulateur

■ Chargez l'accumulateur comme d'crit dans la notice d'utilisation du chargeur.
■ Enfoncez l'accumulateur charg'e complètement dans l'outil de jardin, jusqu'à ce qu'il encrante.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 6

text_image "click"

■ Appuyez sur les touches de d'ver-rouillage (Œ.), puis retirer l'accumulateur (œ.).

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 7

text_image 1. 2.

Fuxtec E920D - Montage et r'glage de la bandoulière - 8

PRUDENCE!

Prot 'ger les contacts de l'accumulateur lorsqu'elle n'est pas utilise'e. Des objets m'talliques 'pars risquent de court-circuiter les contacts ; il existe un risque d'explosion et d'incendie !

E920D

fr

Allumer et "teindre

Allumer

■ Appuyez sur le cran anti-enclenchement et maintenez-la appuy'e (Œ.).
■ Ensuite, appuyez sur l'interrupteur Marche / Arr't (œ.).

Fuxtec E920D - Allumer - 1

■ Relâchez l'interrupteur Marche / Arr't.

Fuxtec E920D - Allumer - 2

Niveau de charge de l'accumulateur

Enappuyantsurlebouton,ilestpossible de contrôler sur les LED le niveau de charge de l'accumulateur.

Fuxtec E920D - Niveau de charge de l'accumulateur - 1

Le voyant s'œteint au bout de 5 secondes.

Si l'une des LED clignote, l'accumulateur doit "tre recharg". Si, après avoir appuy sur le bouton, aucune LED ne s'allume, l'accumulateur est d'fectueux et doit "tre remplac".

Nettoyage de la lame de coupe (après chaque utilisation)

■ Retirez l'accumulateur.
■ Nettoyez la lame de coupe après chaque utilisation. D'gager les salissures, d'chets de feuilles etc.
■ Après l'utilisation, pulv'risez une huile d'entretien sur la lame pour assurer une grande long'vit' au taille-haie. A cette fin, utilisez des lubrifiants de pr'f'rence respectueux de l'environnement, par exemple des sprays de maintenance.

Fuxtec E920D - Nettoyage de la lame de coupe (après chaque utilisation) - 1

PRUDENCE!

N'huilez pas la lame de coupependant son fonctionnement.

Utilisation

■ V'rifiez que toutes les pièces sont bien fix'es et l'absence de d'fauts visibles.
■ Examinez la zone de travail et retirez les corps 'trangers.
Enlevez tous les corps "trangers de la haie dont par exemple les fils m'talliques ou objets divers car ils risquent de bloquer ou d'endommager le dispositif de coupe.

■ Commencez par couper les branches 'paisses avec une cisaille à branches.

■ Saisissez l'appareil avec les deux mains, comme prescrit.

■ Taillez toujours avec le moteur tournant à plein régime.

N'entamez la coupe qu'après que le dispositif de coupe a commencé à tourner.

■ Tandis que le dispositif de coupe tourne, ne touchez jamais le sol ni des clôtures à fils m'talliques.

■ Pendant des travaux de taille prolong's, interrompez assez souvent la taille et huilez la lame de votre taille-haie.

fr

E920D

■ Éteignez le moteur et retirez l'accumulateur :

  • Pour supprimer les blocages (v'g'-taux rest's coinc's) sur la lame de coupe ;
  • Si le comportement de l'appareil change et en présence de vibrations inhabituelles ;
  • Si vous "tes entr" en contact avec des corps "trangers ou avec le sol ;
  • Avant les pauses de travail et de vous "loigner de l'appareil.

i

REMARQUE

En cas de d'gâts ou de vibrations inhabituelles, il faut demander à un atelier sp'cialis' de remettre l'appareil en 'tat avant d'en poursuivre l'utilisation.

■ Après les travaux, 'teignez l'appareil et attendez que toutes les pièces mobiles se soient immobilis'es.
■ Enfilez le capot de protection sur la lame de coupe.

Techniques de coupe

Grâce à ses lames de coupe à double tranchant, il est possible de d'placer le taille-haie en avant et en arrière, ou de lui imprimer un mouvement pendulaire d'un côté vers l'autre.

Fuxtec E920D - Techniques de coupe - 1

■ Commencez par couper les côt's de la haie, et ensuite seulement le dessus.
■ Taillez la haie de bas en haut.
■ Maintenez un angle de 5 à CEO° entre l'appareil et la haie afin que la coupe soit droite.

■ Si vous voulez tailler la haie bien droit, tendez une corde si n'cessaire.
■ Taillez la haie en trapèze. Cela emp'che la partie inf'rieure de la haie de se d'nuder par manque de lumière.

Fuxtec E920D - Techniques de coupe - 2

text_image 10 cm 100 cm

■ Arrondissez un peu les ar'tes sup'rieures de la haie.
■ S'il faut rabattre fortement la haie, taillez-la en plusieurs passages.
Taillez dès maintenant les jeunes plantes de la haie si elles doivent acqu'rir une forme sp'cifique. Ce faisant, veillez à ne pas endommager la pousse principale tant que la haien'a pas atteint la hauteur souhait'e. Vous pouvez 'bouter les autres pousses de la moiti'.
■ Éliminez les v'g'taux coup's professionnellement et en respectant l'environnement.
■ Époques auxquelles tailler :

  • Haies de feuillus - juin et octobre
  • Haies de conifères - avril et août
  • Haies à croissance rapide (de conifères par exemple) – toutes les 6 semaines à partir de mai

i REMARQUE

Attention aux nids d'oiseaux dans la haie. Ne taillez qu'après la p'riode d'occupation du nid ou ne taillez pas cette partie de la haie.

E920D

fr

Maintenance et nettoyage

Fuxtec E920D - Maintenance et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT !

Retirez l'accumulateur de l'appareil avant toute intervention sur l'outil de jardin.

Risque de blessure sur la lame ac'res! Porter des gants de protection.

Dans l'int"r"t de votre propre s'curit"!

N'effectuez vous-m'me que les travaux de maintenance d'crits ici. Tous les autres travaux, en particulier la maintenance du moteur et les r'parations devront 'tre r'alis's par un sp'cialiste dûment form'. Les travaux inexperts peuvent endommager l'appareil donc provoquer aussi des blessures. Faites v'rifier l'appareil une fois par an par un atelier sp'cialis'.

Nettoyage

Fuxtec E920D - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

N'utilisez ni eau ni produits de nettoyage liquides.

Fuxtec E920D - AVERTISSEMENT! - 1

PRUDENCE!

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Un appareil non nettoy' provoque des d'gâts mat'riels et fonctionnels.

■ Après chaque utilisation, nettoyez le taille-haie avec un chiffon sec ou avec une brosse en cas d'encrassement important.
■ Ne nettoyez en aucun cas le taille-haie au jet d'eau.
■ Gardez les ou,es d'a"ration propre et sans poussière.
■ Nettoyez la lame de coupe après chaque utilisation. D'gager les salissures, d'chets de feuilles etc.
Après l'utilisation, pulv'risez une huile d'entretien sur la lame pour assurer une grande long'vit' au taille-haie. A cette fin, utilisez des lubrifiants de pr'f'rence respectueux de l'environnement, par exemple des sprays de maintenance.
■ Pour huiler le taille-haie, posez-le sur le côt' et appliquez un mince film d'huile sur la lame.

Rangement

■ Stockez l'outil de jardin dans un endroit sec et hors gel (Œ0..œ5 °C).
■ Remisez l'accumulateur et l'outil de jardin s'par'ment.
■ Rechargez l'accu avant le remisage hivernal.
■ Enfilez le capot de protection sur la lame de coupe.
■ Pour une rangement 'conomisant de l'espace, le taille-haie pousser ensemble (CE.-3.) et plier 4. et 5.).

Fuxtec E920D - Rangement - 1

■ Éloignez l'appareil et en particulier ses pièces en plastique des liquides de frein, de l'essence, de produits à base d'hydrocarbures, d'huiles de d'grippage, etc. Ces produits contiennent des substances chimiques capables d'ab"mer, d'attaquer ou de d'truire les pièces en plastique de l'appareil.

■ Les engrais et d'autres produits chimiques de jardin contiennent des substances pouvant exercer une forte corrosion sur les pièces métalliques de l'appareil. Pour cette raison, ne stockez pas l'appareil à proximité de ces substances.

R'parations

Ne confiez les réparations qu'à un atelier de SAV agr" par le fabricant.

fr

E920D

Consignes pour la mise au rebut

Fuxtec E920D - Consignes pour la mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT !

Rendez inutilisables les outils 'lectriques usag's avant leur mise au rebut :

  • les outils 'lectriques aliment's par le r'seau 'lectrique en retirant le câble d'alimentation,
  • les outils "lectriques aliment's par un accumulateur en retirant ce dernier

Fuxtec E920D - AVERTISSEMENT ! - 1

Pays de l'UE uniquement :

Ne mettez pas les outils 'lectriques à la poubelle des d'chets domestiques ! Conform'ment à la directive europ'enne œ0Œœ/Œ9/UE visant les appareils 'lectriques et 'lectroniques usag's, et à sa transposition en droit national, les outils 'lectriques ne servant plus devront ³tre collect's s'par'ment et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l'environnement.

Fuxtec E920D - Pays de l'UE uniquement : - 1

Mieux vaut r "cup "rer les matières premières que les jeter à la poubelle.

Il faudrait introduire l'appareil, ses accessoires et l'emballage dans un circuit de recyclage adapté à l'environnement. Les pièces en plastique comportent un marquage pour permettre leur tri avant recyclage.

Fuxtec E920D - Pays de l'UE uniquement : - 2

AVERTISSEMENT !

Ne jetez pas les accus / batteries dans la poubelle des d'chets domestiques ; ne les jetez pas au feu nidans l'eau. Ne tentez pas d'ouvrir des accus qui ne servent plus.

Il faut que les accus / batteries soient collect's, recycl's ou 'limin's d'une façon qui respecte l'environnement.

Pays de l'UE uniquement :

Conform'ment à la directive œ006 / 66 / CE, les aœcus / batteries d'fectueux ou "puis's doivent 'tre recycl's.

Fuxtec E920D - AVERTISSEMENT ! - 1

REMARQUE

Pour conna"tre les possibilit's de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur sp'cialis'.

Garantie

Ce produit a 't'fabriqu' selon des normes de qualité 'lev'es. L'achat d'un nouveau produit permet de b'n'ficier d'une garantie du fabricant de œ4 mois à partir de la date d'achat. La garantie couvre uniquement les d'fauts imputables à des vices de matière et/ou de fabrication ainsi qu'à l'absence des caractéristiques garanties. En cas de recoursen garantie, munissez-vous de la preuve d'achat originale comportant la date d'achat. Les réparations sous garantie ne pourront "tre réalis" es que par des ateliers ou points de service après-vente agrès. La garantie n'est valide que si la machine a 't'utilis'e de manière conforme.

Sont exclus de la garantie tous les dommages ayant les causes suivantes :

  • Utilisation non conforme, surcharge de la machine ou n'gligence ;
  • Utilisation professionnelle (industrie, artisanat, location) ;
  • R'parations par des personnes non autoris'es ;
  • Dommages causés par des facteurs extérieurs, des corps 'trangers, des substances ou des accidents.

Conformite CE:

Nous déclarons par la presente que le produit designe ci-apres repond aux exigences fondamentales de securite et de sante des directives suivantes (voir le point 4) aussi bien dans sa conception que dans sa version commercialisée par nos soins. La presente declaration concerne uniquement le produit ^è etat de commercialisation et exclut tout ajout de piece et/ou toute modification par l'utilisateur final.

  1. Description :
    Telescopiquement taille-haie fonctionnant sur accumulateur pour tailler les haies et buissons
  2. Type :
    E920D
  3. Numero de serie :

  4. Directives de la CE applicables :

2006/42/CE

  1. Normes harmonisees applicables :

EN 60745-1 ; EN ISO 10517; EN 55014-1 ;

EN 55014-2; EN ISO 3744 ; ISO 11904

  1. D'autres directives de la CE applicables :

2014/30/UE; 2000/14/CE

  1. Responsable de les dossiers technique :

FUXTEC GmbH

Kappstrasse 69

71083 Herrenberg/ Germany

Tui Gumprodet

Tim Gumprecht

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fuxtec

Modèle : E920D

Catégorie : Taille-haies