EAS Electric EMWY1075V - Machine à laver

EMWY1075V - Machine à laver EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMWY1075V EAS Electric au format PDF.

📄 126 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EAS Electric EMWY1075V - page 65
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-linge séchant
Marque EAS Electric
Modèle EMWY1075V
Capacité de lavage 10 kg
Capacité de séchage 7 kg
Dimensions (L × P × H) 595 × 565 × 850 mm
Poids net 74 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz, 10 A
Puissance nominale 1900 W
Vitesse d'essorage maximale 1500 tours/min
Programmes de lavage Algodón, Synthétiques, Mix, Vêtements bébé, 20 °C, Eco 40-60, Express 15', Laine, etc.
Fonctions spéciales Steam Care, Départ différé, Verrouillage enfants, Prélavage, Rinçage extra
Classe d'efficacité énergétique (lavage) B
Classe d'efficacité énergétique (lavage + séchage) D
Niveau sonore d'essorage 80 dB (A)
Pression d'eau 0,05 MPa - 1 MPa
Type d'installation Libre
Garantie 3 ans
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre de pompe, du filtre d'arrivée d'eau, du tiroir à détergent et du joint de porte
Sécurité Sécurité enfants, verrouillage de porte, mise à la terre obligatoire
Accessoires fournis Tuyau d'arrivée d'eau froide, bouchons de transport, support tuyau, manuel d'instructions

FOIRE AUX QUESTIONS - EMWY1075V EAS Electric

Que signifie le code d'erreur E30 sur mon lave-linge ?
Le code E30 indique que la porte n'est pas correctement fermée. Vérifiez que la porte est bien enclenchée et qu'aucun vêtement n'est coincé. Fermez-la correctement puis redémarrez le cycle.
Comment activer le verrouillage enfants ?
Pour activer le verrouillage enfants, appuyez simultanément sur les boutons Départ différé et Steam Care pendant 3 secondes jusqu'à entendre un bip. Pour le désactiver, répétez la même opération.
Comment nettoyer le filtre de la pompe de vidange ?
Débranchez l'appareil. Ouvrez le cache inférieur, dévissez le filtre dans le sens antihoraire après avoir vidangé l'eau via le tuyau d'urgence. Retirez les objets étrangers, nettoyez-le et remontez-le. Assurez-vous que le capuchon et le tuyau sont bien remis en place.
Puis-je utiliser de l'eau de Javel ou des détachants ?
Oui, mais avec précaution. Pour le programme Autonettoyant, vous pouvez ajouter une quantité appropriée d'agent de blanchiment au chlore. Évitez les solvants inflammables comme l'essence. Utilisez uniquement des produits adaptés aux machines à laver.
Que faire si la machine ne vidange pas ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Nettoyez le filtre de la pompe (voir question précédente). Si le code E21 apparaît, le drainage est trop long. Si le problème persiste, contactez le service technique.
Comment utiliser la fonction Steam Care ?
Sélectionnez un programme compatible (Algodón, Mix ou Vêtements bébé), puis appuyez sur le bouton Steam Care. La vapeur visible dans le tambour aide à réduire les plis et les allergies. Cette fonction ne peut pas être combinée avec le prélavage ou le lavage rapide.
Quel détergent dois-je utiliser ?
Utilisez un détergent peu moussant adapté aux machines à laver. Pour les programmes à basse température, préférez un détergent spécial. Respectez les doses indiquées par le fabricant. Pour le prélavage, versez le détergent dans le compartiment I, pour le lavage principal dans le compartiment II, et l'adoucissant dans le compartiment central.
Comment installer correctement la machine ?
Placez la machine sur une surface solide et plane. Retirez les boulons de transport à l'arrière. Ajustez les pieds pour qu'elle soit de niveau. Branchez le tuyau d'arrivée d'eau (uniquement eau froide sauf si double vanne) et le tuyau de vidange. Ouvrez le robinet et branchez l'alimentation. Effectuez un premier cycle à vide avant de l'utiliser.
Que faire en cas de panne de courant pendant un cycle ?
L'appareil mémorise le programme sélectionné. Lorsque le courant revient, le cycle reprend là où il s'était arrêté. Si le voyant de verrouillage de porte reste allumé, attendez quelques minutes. Si la porte ne s'ouvre pas, débranchez et rebranchez l'appareil.
Comment effectuer le premier lavage ?
Avant de laver du linge, vous devez étalonner la machine. Mettez-la en marche à vide, sélectionnez un programme et ajoutez un peu de détergent. Cela permet de nettoyer le tambour et de vérifier le bon fonctionnement. Consultez la section Démarrage rapide de la notice pour les détails.

Questions des utilisateurs sur EMWY1075V EAS Electric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMWY1075V - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMWY1075V de la marque EAS Electric.

MODE D'EMPLOI EMWY1075V EAS Electric

■ Précautions de sécurité

Pour votre sécurité, vous devez suivre les informations contenues dans ce manuel afin de minimiser les risques d'incendie ou d'explosion, de choc électrique et d'éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou la mort. Explication des symboles:

⚠ Avertissement

Cette combinaison de symboles et de mots d'avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

① Attention

Cette combinaison de symboles et de mots d'avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures modérées ou mineures ou des dommages matériels et environnementaux.

Remarque

Cette combinaison de symboles et de mots d'avertissement indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures.

Avertissement

Choc électrique!

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service technique ou d'autres personnes également qualifiées pour éviter les risques.
  • Utilisez les nouveaux tubes fournis avec l'appareil, ne réutilisez pas les anciens tubes.
  • Avant d'effectuer toute opération de maintenance sur l'appareil, débranchez-le de l'alimentation électrique.

  • Débranchez la machine et coupez l'alimentation en eau après l'utilisation. Les pressions d'entrée d'eau maximale et minimale sont en pascals.

  • Pour garantir votre sécurité, la fiche d'alimentation doit être connectée à une prise de courant tripolaire mise à la terre. Assurez-vous que votre fiche est correctement et de manière fiable mise à la terre.
  • Assurez-vous que l'alimentation en eau et les appareils électriques sont connectés par un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations de sécurité locales.
  • Débranchez sa fiche de la prise avant le nettoyage ou l'entretien.
  • N'utilisez aucune fiche dont le courant nominal est inférieur à celui de l'appareil. Ne débranchez jamais la fiche avec les mains mouillées.
  • N'oubliez pas de couper l'alimentation en eau et le courant immédiatement après avoir fait la lessive.

Sécurité des enfants

- Pays EN: l'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou en manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et comprendre les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil et ne doivent pas effectuer de nettoyage ni d'entretien par l'utilisateur sans surveillance.

  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Les animaux et les enfants peuvent pénétrer à l'intérieur de la machine. Vérifiez l'intérieur avant de le démarrer.
  • Gardez les enfants sous surveillance afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • La porte vitrée peut être très chaude pendant le fonctionnement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de la machine. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces très humides, ainsi que dans des pièces où des gaz explosifs ou caustiques peuvent être présents.

  • Retirez l'emballage et les boulons d'expédition avant d'utiliser l'appareil. Sinon, de graves dommages pourraient survenir.

Risque d'explosion

  • Ne pas laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, imbibés ou pulvérisés avec des substances combustibles ou explosives (comme la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc.).
  • Le lave-linge séchant ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
  • L'air d'échappement ne doit pas être évacué dans un conduit de fumée conçu pour expulser les fumées d'appareils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles.
  • Dans ces cas, avant de laver en machine, bien rincer les articles à la main.

① Attention

Installation du produit

  • Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
  • Il n'est pas conçu pour être intégré.
  • Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis.
  • L'appareil ne doit pas être installé dans des salles de bain ou des pièces très humides, ainsi que dans des pièces où il peut y avoir des gaz explosifs ou caustiques.
  • L'appareil avec une seule vanne d'entrée ne peut être raccordé qu'à l'alimentation en eau froide. Les appareils équipés de vannes d'entrée doubles doivent être correctement raccordés à l'alimentation en eau chaude et froide.

  • La fiche doit être accessible après l'installation.

  • L'appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, des portes coulissantes ou des portes avec la charnière du côté opposé à celui du lave-linge séchant.
  • L'appareil ne doit pas être installé dans un endroit humide.
  • Retirez l'emballage et les boulons d'expédition avant d'utiliser l'appareil. Sinon, de graves dommages pourraient survenir.

Risque d'endommagement de l'appareil

Le produit est destiné à un usage domestique uniquement et est conçu uniquement pour les tissus adaptés au lavage et au séchage en machine.

  • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur le capot supérieur de la machine.
  • Ne vous appuyez pas contre la porte de la machine.
  • Précautions lors de la manipulation de la machine:

  • Une personne qualifiée doit réinstaller les boulons d'expédition dans la machine, si nécessaire.

  • L'eau accumulée doit être évacuée de la machine.
  • Manipulez la machine avec soin. Ne tenez jamais les parties saillantes de la machine en la soulevant. La porte de la machine ne peut pas être utilisée comme poignée pendant le transport.
  • L'appareil est lourd, transportez-le avec précaution.
  • Ne mettez pas vos mains dans le tuyau d'extraction d'eau du robinet.
  • Ne fermez pas la porte avec trop de force. Si vous trouvez qu'il est difficile de fermer la porte, vérifier si le linge est bien réparti.
  • Il est interdit de laver des tapis dans cet appareil.

Hqpevkqppgo gpv"f g"n)cr r ctgkn

  • Avant d'utiliser l'appareil, il doit être étalonné.
  • Avant de laver les vêtements pour la première fois, faites fonctionner le produit en une seule série de toutes les procédures sans vêtements à l'intérieur.
  • N'utilisez jamais de solvants inflammables, explosifs ou toxiques. Les substances telles que l'essence, l'alcool, etc. ne doivent pas être utilisées comme détergents. Sélectionnez uniquement des détergents adaptés au lavage en machine, en particulier au tambour.
  • Assurez-vous que toutes les poches des vêtements sont vides. Objets pointus et rigides tels que pièces de monnaie, épingles, clous, vis ou pierres, etc. peuvent endommager gravement la machine.
  • Vérifiez si l'eau a été évacuée de l'intérieur du tambour avant d'ouvrir la porte. N'ouvrez pas la porte s'il y a de l'eau visible.
  • Veillez à éviter les brûlures lorsque le produit évacue l'eau de lavage chaude.
  • Une fois le programme terminé, attendez deux minutes avant d'ouvrir la porte (certains modèles).
  • Ne remplissez jamais l'eau manuellement pendant le lavage.
  • S'il est inévitable d'introduire des tissus contenant de l'huile végétale ou de cuisson ou qui ont été contaminés par des produits capillaires, ils doivent d'abord être lavés à l'eau chaude avec un détergent supplémentaire. Cela réduit les risques, mais ne les élimine pas.
  • Une ventilation adéquate doit être fournie pour empêcher le refoulement des gaz dans les pièces équipées d'appareils qui brûlent d'autres combustibles, y compris des flammes nues.
  • Ne séchez pas d'articles qui n'ont pas été lavés dans l'appareil.
  • Les articles qui ont été souillés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, l'essence de térébenthine, les cires et les décapants pour cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant de sécher dans l'appareil.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • Les articles tels que les tissus en caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les tissus imperméables, les articles à dos en caoutchouc et les vêtements ou oreillers avec coussin en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés en machine.
  • Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans les instructions de l'adoucissant.
  • Notez que les machines dont le couvercle peut être ouvert pendant l'extraction d'eau prennent 15 secondes ou plus pour arrêter complètement le tube de la chambre de déshydratation.
  • La dernière partie d'un cycle du lave-linge séchant se déroule sans chaleur (cycle de refroidissement) pour s'assurer que les vêtements sont laissés à une température qui garantit qu'ils ne seront pas endommagés.
  • Retirez tous les objets qui peuvent se trouver dans les poches, tels que les briquets et les allumettes, avant d'utiliser l'appareil.
  • AVERTISSEMENT: N'arrêtez jamais un lave-linge séchant avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et étalés pour permettre à la chaleur de se dissiper.

Disposition d'élimination

EAS Electric EMWY1075V - Disposition d'élimination - 1

ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Ces déchets doivent être collectés séparément pour un traitement spécial.

Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils doivent être collectés de manière sélective pour optimiser la récupération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.

Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler au consommateur l'obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur l'élimination correcte de son appareil.

■ Description du produit
EAS Electric EMWY1075V - Disposition d'élimination - 2

text_image Tuyau d'alimentation en eau Distributeur de détergent Porte Couvercle supérieure Parneau de commande Cordon d'alimentation Filtre de service Tuyau de vidange

EAS Electric EMWY1075V - Disposition d'élimination - 3

Remarque

au produit réel comme standard.

Accesores
EAS Electric EMWY1075V - Remarque - 1

text_image Bouchons de fixation pour le transport Tuyau d'entrée de l'eau froide Tuyau d'entrée de l'eau chaude (optionel) Support du tuyau Manuel d'instructions

Avertissement

La stabilité est très importante pour empêcher le produit de bouger. Assurez-vous que le produit ne repose pas sur le cordon d'alimentation.

Avant d'installer la machine, choisissez un emplacement d'installation présentant les caractéristiques suivantes:

  1. Surface solide, sèche et plane
  2. Tenir à l'abri de la lumière directe du soleil
  3. Qu'il y ait une ventilation suffisante
  4. Que la température ambiante soit supérieure à 0°C
  5. Loin des sources de chaleur telles que le charbon ou le gaz.

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 1

Déballez le lave-linge

⚠️Avertissement

Les matériaux d'emballage (tels que les plastiques et la mousse de polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Il existe un risque d'étouffement. Gardez tous les emballages hors de la portée des enfants.

EAS Electric EMWY1075V - ⚠️Avertissement - 1

  1. Retirez la boîte en carton et l'emballage en polystyrène.
  2. Soulevez le lave-linge séchant et retirez l'emballage de la base. Assurez-vous de retirer également le petit bouchon triangulaire attaché à la base inférieure. S'il n'est pas retiré une fois tiré vers le haut, posez l'unité sur le côté et retirez le bouchon inférieur manuellement.
  3. Retirez le ruban adhésif qui retient le cordon d'alimentation et le tuyau de vidange.
  4. Retirez le tuyau d'arrivée du tambour.

Retirez les boulons de transport

⚠️Avertissement

Vous devez retirer les boulons d'expédition de l'arrière avant d'utiliser le produit. Vous aurez à nouveau besoin des boulons d'expédition si vous déplacez le produit, alors assurez-vous de les ranger dans un endroit sûr.

Suivez les étapes ci-dessous pour retirer les vis:

  1. Desserrez les 4 boulons avec une clé et retirez-les.
  2. Bouchez les trous avec des bouchons d'expédition.
  3. Rangez correctement les boulons d'expédition pour une utilisation future.

EAS Electric EMWY1075V - ⚠️Avertissement - 1

Niveler la machine à laver

EAS Electric EMWY1075V - Niveler la machine à laver - 1

Avertissement

Les contre-écrous des quatre pieds doivent être vissés fermement contre le boîtier.

  1. Vérifiez si les pieds sont solidement fixés au tiroir. Sinon, remettez-les dans leur position d'origine et serrez les écrous.
  2. Desserrez le contre-écrou, faites tourner les pieds jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec le sol.
  3. Ajustez les pieds et fixez-les avec une clé. Vérifiez que la machine est stable.

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 1
1

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 2

text_image Serrer

2

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 3

text_image Desserrer

3
EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 4

text_image Contre- écrou Pied

Connectez le tuyau à l'alimentation en eau

EAS Electric EMWY1075V - Connectez le tuyau à l'alimentation en eau - 1

Avertissement

  • Pour éviter les fuites ou les dommages causés par l'eau, suivez les instructions de ce manuel:
  • Ne pas plier, écraser, modifier ou couper le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Pour le modèle intégrant la vanne d'eau chaude, celle-ci doit être raccordée au robinet d'eau chaude avec le tuyau d'alimentation en eau chaude. La consommation d'énergie sera automatiquement réduite pour certains programmes.

Connectez la tubulure d'entrée comme illustré. Il existe deux façons de le connecter:

  1. Connexion entre un robinet commun et le tuyau d'entrée.

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 1

text_image 5mm Écrou de pression

Desserrez les écrous de serrage et les quatre vis.

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 2

Serrez l'écrou de serrage.
2

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 3

text_image Douille de glissière

Appuyez sur le manchon coulissant et insérez le tuyau d'arrivée dans l'embase de raccordement

3
EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 4

  1. Connexion entre un robinet fileté et le tuyau d'arrivée.

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 5

Robinet avec filetage et tuyau d'arrivée

EAS Electric EMWY1075V - Avertissement - 6

text_image Douille coulissante

Robinet spécial pour lave-linge séchant

INSTALLATION

Connectez l'autre extrémité du tuyau d'admission à la soupape d'admission à l'arrière de la rondelle et vissez le tuyau fermement dans le sens des aiguilles d'une montre.

EAS Electric EMWY1075V - INSTALLATION - 1

text_image Soupape d'admission Tuyau d'alimentation en eau

Tuyau de vidange

Attention

  • Ne pliez pas et ne rallongez pas le tuyau de vidange.
  • Positionnez correctement le tuyau de vidange, sinon il pourrait être endommagé par une fuite d'eau.

Il y a deux façons de fixer le tuyau de vidange:

  1. Connexion à l'égout

EAS Electric EMWY1075V - Attention - 1

text_image Égout
  1. Raccordez-le au tube de vidange d'un tuyau.

EAS Electric EMWY1075V - Attention - 2

  • Lors de l'installation du tuyau de vidange, fixez-le correctement avec une attache à glissière ou une corde.
  • Si le tuyau de vidange est trop long, ne le forcez pas dans le lave-linge car cela pourrait provoquer des bruits anormaux.

■ Démarrage rapide

①Attention

  • Avant le lavage, vérifiez que l'appareil est correctement installé.
  • Avant de laver pour la première fois, le lave-linge doit être mis en marche dans un cycle de tous les programmes sans vêtements.

Étalonnage

Il est recommandé de calibrer le lave-linge pour de meilleures performances.

1- Videz la machine à laver;
2- Branchez-le;
3- Allumez la machine à laver et appuyez sur "Temp." et "Niveau de séchage" en même temps pendant 10 secondes jusqu'à ce que "t19" s'affiche

Appuyez sur ▷|| pour démarrer le lave-linge et attendez que "****" apparaisse.

1. Avant le lavage

EAS Electric EMWY1075V - Avant le lavage - 1
Branchez
Ouvrez le robinet
Chargez le linge
Fermez la porte
Ajoutez du détergent

Remarque

sélectionner un programme qui inclut cette option.

2. Lavage

EAS Electric EMWY1075V - Lavage - 1
Allumez
Choissisez le programme
Sélectionnez la fonction / par défaut
Démarrez

EAS Electric EMWY1075V - Lavage - 2

Remarque

Si la valeur par défaut est sélectionnée, vous pouvez ignorer l'étape 3. Le tableau des fonctions du panneau de commande est à titre indicatif uniquement, veuillez vous référer au produit réel.

3. Après le lavage

Une sonnet retentit ou «End» apparaît à l'écran.

EAS Electric EMWY1075V - Après le lavage - 1

Avant chaque lavage

  • La plage de température de fonctionnement du lave-linge doit être comprise entre 1 et 40°C. S'ils sont utilisés à moins de 0°C, la vanne d'entrée et le système de vidange peuvent être endommagés. Si la machine est placée dans des conditions de 0°C ou moins, elle doit être changée avant utilisation dans un endroit à température ambiante normale pour garantir que le tuyau d'alimentation en eau et le tuyau de vidange ne gèlent pas.
  • Vérifiez les étiquettes et les explications d'utilisation du détergent avant le lavage. Utilisez un détergent non moussant ou peu moussant qui convient pour un meilleur lavage.

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 1

Vérifiez l'étiquette

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 2

Sortez les objets des poches

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 3

Nouez les rubans, fermez les fermetures éclair et attachez les boutons

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 4

Mettez les petits articles dans des housses de lavage

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 5

Retournez les vêtements avec des tissus ou des fibres plus denses qui peuvent facilement se détacher.

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 6

Séparez les vêtements de différentes textures

EAS Electric EMWY1075V - Avant chaque lavage - 7

Attention

  • Si un seul vêtement est lavé seul, cela peut provoquer un déséquilibre et déclencher l'alarme. Il est conseillé d'ajouter un ou deux vêtements supplémentaires et de les laver ensemble, afin que le drainage puisse se faire sans problème.
  • Ne lavez pas les vêtements qui ont été en contact avec du kérosène, de l'essence, de l'alcool et d'autres matières inflammables.

EAS Electric EMWY1075V - Attention - 1

EAS Electric EMWY1075V - Attention - 2

Détergent de prélavage

Détergent du lavage principal

Adoucissant

EAS Electric EMWY1075V - Attention - 3

Sortez le distributeur

① Attention

Le détergent ne peut être inclus dans le compartiment "l" qu'après avoir sélectionné cette fonction dans les programmes qui l'ont.

FonctionIII /◇
Algodón
Sintéticos
Mix
Ropa bebé
20°C
Autolimpieza
Solo centrifugado
FonctionIII /◇
Aclarado y centrifugado
Lana
ECO 40-60
Intensivo
Express 15'
Solo secado
1h L+S
Lavado y secado

EAS Electric EMWY1075V - ① Attention - 1

Obligatoire

EAS Electric EMWY1075V - ① Attention - 2

Optionel

EAS Electric EMWY1075V - ① Attention - 3

Remarque

Si vous utilisez des détergents ou d'additifs très épais ou visqueux, avant de les verser dans le tiroir à détergent, utilisez un peu d'eau pour les diluer et ainsi empêcher l'entrée du tiroir à détergent d'être bloqué et le débordement lors du remplissage de l'eau.

Choisissez le bon type de détergent pour différentes températures de lavage, afin d'obtenir des performances de lavage optimales avec moins de consommation d'eau et d'énergie.

■ Panneau de commande

EAS Electric EMWY1075V - ■ Panneau de commande - 1

text_image 20°C ECO 40-60 8:00-8:30 8:00 19:00 Temp. /°F /°F /°F /°F /°F

EAS Electric EMWY1075V - ■ Panneau de commande - 2

Remarque

1 On/Off

Pour allumer / éteindre l'appareil.

3 Fonctions

Pour ajouter des fonctions supplémentaires au lavage. Lorsqu'il est sélectionné, l'indicateur s'allume.

5 Écran

2 Démarrage/Pause

Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le cycle de lavage.

4 Programmes

Disponible selon le type de linge.

L'écran affiche les paramètres de votre appareil, le temps restant estimé, les options et les messages d'état. L'affichage restera allumé pendant le cycle.

EAS Electric EMWY1075V - Programmes - 1

text_image 8:00:00 8:00 18:00 ≡

- Écran

Temps de lavage Temps différé

125 24

Essorage

400 E30

Fin

End 30

Prélavage

Recharge

- Verrou porte

E Verrou enfant

- Rinçage extra

Lavage rapide

Démarrage différé

Steam care

Prélavage-Lavage-Rinçage-Essorage

EAS Electric EMWY1075V - Prélavage-Lavage-Rinçage-Essorage - 1

EAS Electric EMWY1075V - Prélavage-Lavage-Rinçage-Essorage - 2

Démarrage différé

Configurez la fonction Départ différé:

  1. Sélectionnez un programme; 2. Appuyez sur le bouton Départ différé pour choisir le temps (la plage de retard est de 0 à 24 H.); 3. Appuyez sur [Départ / Pause] pour démarrer l'opération de retard.

EAS Electric EMWY1075V - Démarrage différé - 1
Choissisez le programme

EAS Electric EMWY1075V - Démarrage différé - 2

EAS Electric EMWY1075V - Démarrage différé - 3
Réglez le temps

EAS Electric EMWY1075V - Démarrage différé - 4

EAS Electric EMWY1075V - Démarrage différé - 5
Démarrez

Annulez la fonction de démarrage différé:

Appuyez sur [Inicio diferido] jusqu'à ce que 0H apparaisse sur l'affichage, avant le démarrage du programme. S'il a déjà démarré, vous devez le désactiver pour en définir un nouveau.

① Attention

mémorise le programme sélectionné afin de continuer à fonctionner lorsque le courant est rétabli.

Prelavado

Pré-lavage

La fonction de prélavage applique un lavage supplémentaire avant le lavage principal. Il est utilisé pour enlever la poussière des vêtements et les laver. Vous devez mettre le détergent dans le tiroir (I) lors de sa sélection.

Aclarado extra

Rinçage extra

Le linge reçoit un rinçage supplémentaire en sélectionnant cette fonction.

Lavado rápido

Lavage rapide

Cette fonction réduit le temps de lavage.

EAS Electric EMWY1075V - Lavage rapide - 1

Mémorisez le programme que vous utilisez le plus fréquemment.

Après avoir choisi le programme et réglé les options, appuyez sur [Temp.] pendant 3 secondes, avant de commencer à laver. Le cycle de réglage par défaut est Algodón.

EAS Electric EMWY1075V - Lavage rapide - 2

Recharge

Cette fonction peut être exécutée pendant le processus de lavage, lorsque le tambour est toujours en rotation et qu'il y a une grande quantité d'eau à haute température dans le tambour. L'appareil n'est pas sûr à manipuler dans cet état et la porte ne doit pas être ouverte de force. Appuyez sur [Démarrage/Pause] pendant 3 secondes pour recharger et commencer à ajouter du linge dans la fonction intermédiaire. Suivez les étapes ci-dessous:

  1. Attendez que le tambour s'arrête de tourner.
  2. Le verrouillage de la porte est désactivé.
  3. Fermez la porte lors du rechargement du linge et appuyez sur le bouton [Démarrage / Pause].

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 1

Appuyez sur [Inicio/Pausa] pendant 3seg.

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 2

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 3

Recharger les vêtements

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 4

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 5

Démarrage

EAS Electric EMWY1075V - Recharge - 6

Steam care

La fonction SteamCare peut être sélectionnée en choisissant "Algodón", "Mix" et "Ropa bebé". La vapeur sera visible dans le tambour lorsque vous choisissez la fonction SteamCare. SteamCare ne peut pas être utilisé en même temps que le prélavage et le lavage rapide.

! Attention

N'utilisez pas la fonction de remplissage lorsque le niveau d'eau est au-dessus du bord de la cuve intérieure ou que la température est plus élevée.

Autres fonctions

Temp.

Température

Appuyez sur le bouton pour régler la température (Froid, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C)

Centrifug.

Vitesse

Appuyez sur le bouton pour changer la vitesse:

1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400

1500: 0-400-600-800-1000-1200-1400-1500

Vitesse par défaut (rpm)Vitesse par défaut (rpm)
1400150014001500
Algodón14001500Solo centrifugado10001000
800800Aclarado y centrifugado10001000
Lavado y secado14001500Lana600600
Solo secado14001500ECO 40-6014001500
20°C10001000Intensivo800800
Ropa bebé800800Express 15'/1h L+S800800
Autolimpieza--

EAS Electric EMWY1075V - Autres fonctions - 1

Verrouillage enfants

Pour éviter une mauvaise manipulation par les enfants.

EAS Electric EMWY1075V - Verrouillage enfants - 1

Appuyez sur "Inicio diferido" et

"Steamcare" pendant 3 secondes

jusqu'à ce que vous entendiez un bip.

① Attention

Lorsque la sécurité enfants est activée et que le programme démarre, l'indicateur de verrouillage enfant et le temps restant s'affichent en alternance toutes les 0,5 s sur l'écran. À la fin du programme, les voyants Sécurité enfant et Fin s'affichent en alternance toutes les 0,5 s et les voyants de verrouillage enfant clignotent pendant 3 secondes.

  • La sécurité enfants ne peut être désactivée qu'en appuyant sur les deux boutons et en les maintenant enfoncés, sans même mettre fin au programme, éteindre ou débrancher la machine.
  • Le verrouillage enfants verrouille tous les boutons sauf le bouton Marche / Arrêt et les boutons Verrouillage enfant.
  • Désactivez la sécurité enfants avant de sélectionner le programme et de démarrer le lavage.

EAS Electric EMWY1075V - ① Attention - 1

Couper les bips

EAS Electric EMWY1075V - Couper les bips - 1

Choissisez le programme

EAS Electric EMWY1075V - Couper les bips - 2

Centrifug.

EAS Electric EMWY1075V - Couper les bips - 3

Appuyez sur [Centrifug.] pendant 3 secondes pour couper la signal sonore.

Pour réactiver la fonction bip, appuyez à nouveau sur le bouton pendant 3 secondes. Les paramètres seront conservés jusqu'au prochain redémarrage.

① Attention

Après avoir désactivé la fonction de sonnerie, aucune alarme sonore ne sera activée.

EAS Electric EMWY1075V - ① Attention - 1

Niveau de séchage

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton du niveau de séchage pour choisir: Séchage extra / séchage normal / Séchage doux (Soft).

≡ Séchage extra: si vous avez besoin d'utiliser les vêtements immédiatement, choisissez cette fonction;
= Séchage normal (normal): la procédure de séchage normale;
— Séchage doux (soft): juste pour sécher légèrement;
Séchage minuté: vous pouvez choisir cette fonction pour sécher les vêtements pendant un certain temps.

Programmes disponibles selon le type de linge:

AlgodónTissus robustes, tissus résistants à la chaleur en coton ou en lin.
SintéticosArticles synthétiques, par exemple: chemises, manteaux, mélanges. Pour laver les tissus tricotés, la quantité de détergent doit être réduite en raison de sa composition de fils lâches qui facilite l'apparition de bulles.
Ropa de bebéPour nettoyer en profondeur les vêtements de bébé et rendre le rinçage plus efficace pour protéger la peau de bébé.
MixtoCharge mixte composée de coton et de tissus synthétiques.
20°C20°C par défaut, vous pouvez choisir l'eau froide.
Eco 40-60Par défaut 40°C, non sélectionnable. Pour laver les vêtements entre 40°C et 60°C.
Express 15'Programme très court. Convient pour le linge légèrement sale et les petites quantités de linge.
Express 15'
1h L+SPour les chemises ou les petits vêtements synthétiques, la limite de charge est de 1 kg (environ 4 chemises).
LanaTissus en laine lavables à la main ou en machine. Programme de lavage particulièrement doux pour éviter que les vêtements ne rétrécissent, avec des pauses de programme plus longues (les textiles restent dans l'eau de lavage).
Solo centrifugadoEssorage supplémentaire avec vitesse sélectionnable.
Aclarado y centrifugadoRinçage supplémentaire avec essorage.
Pour augmenter les effets de lavage, le temps de lavage est augmenté.
AutolimpiezaSpécialement activé sur cette machine pour nettoyer le tambour et le tuyau. Appliquez une stérilisation à haute température à 90 °C pour rendre le lavage des vêtements plus respectueux de l'environnement. Lorsque ce programme est en cours d'exécution, ne rentrez aucun vêtement. Ajoutez une quantité appropriée d'agent de blanchiment au chlore, l'effet de nettoyage du tambour sera meilleur. L'utilisateur peut utiliser ce programme régulièrement en fonction de ses besoins.
Solo secadoSélectionnez-le pour sécher les vêtements, la température est différente. Le temps de séchage varie selon la charge.
Lavado y secadoProgramme énergétique standard.

■ Tableau des programmes de lavage

ProgrammeCharge (kg) Tempa/0 défaut
10.0/7.0Par défaut10.0
Algodón10.0/7.0403:39
Mixto5.0/5.0401:20
Lavado y secado10.0/7.0-5:23
Solo secado-/7.0-4:33
20°C10.0201:01
Ropa bebé10.0/5.0601:42
Autolimpieza-901:18
Solo centrifugado10.0-0:12
Aclarado ycentrifugado10.0-0:20
Lana2.0401:07
ECO 40-6010.0-3:53
Intensivo10.0403:48
Express 15'/1h L+S2.0/1.0Froid0:15

• Règlement (UE) n°1061/2010:
Classe d'efficacité énergétique de l'UE: A
Programme de test énergétique: intensif; Vitesse: la vitesse la plus élevée;
Température: 60°C; Autres: valeurs par défaut.
Demi-charge pour machine 10.0Kg: 5.0Kg.
• Règlement (UE) 2019/2023,
Classe d'efficacité énergétique de l'UE: E / D
Programme de test énergétique: ECO 40-60 / Lavage et séchage.
ECO 40-60: par défaut; Demi-charge pour machine 10.0Kg: 5.0Kg. Quart de
chargement pour machine 10.0Kg: 2.5Kg.
Lavage et séchage: Niveau de séchage: ≡ (Extra Dry), Autres: valeurs par défaut.
Demi-charge pour machine 7,0 kg: 3,5 kg.

Remarque

Les paramètres de ce tableau sont fournis à titre indicatif uniquement. Les paramètres réels peuvent être différents du tableau ci-dessus.

■ Nettoyage et entretien

EAS Electric EMWY1075V - ■ Nettoyage et entretien - 1

Avertissement

Nettoyage du couvercle du lave-linge

  • Un bon entretien de la machine peut prolonger sa durée de vie utile.
  • La surface peut être nettoyée avec des détergents neutres non abrasifs si nécessaire.
  • S'il y a un débordement d'eau, utilisez un chiffon humide pour le nettoyer immédiatement.
  • N'utilisez pas d'objet pointu et ne heurtez pas le lave-linge.

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du couvercle du lave-linge - 1

N'utilisez pas d'acide formique ou de solvants dilués ou équivalents tels que de l'alcool ou d'autres produits chimiques.

Nettoyage du tambour intérieur

Nettoyez immédiatement la rouille laissée sur le tambour par des objets métalliques avec un détergent sans chlore. N'utilisez jamais de tampon à récurer en aluminium.

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tambour intérieur - 1

Remarque

Ne mettez pas de linge dans la machine pendant le nettoyage du tambour.

Nettoyage du joint de la porte et la vitre

Nettoyez la vitre et le joint après chaque lavage pour éliminer les peluches et les taches.

Si les peluches s'accumulent, elles peuvent provoquer des fuites.

Retirer des pièces, des boutons ou d'autres objets après chaque lavage.

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du joint de la porte et la vitre - 1

Nettoyage du filtre et de la pompe de vidange

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du filtre et de la pompe de vidange - 1

Remarque

Nettoyage du filtre du robinet:

  1. Fermez le robinet
  2. Retirez le tube d'arrivée d'eau
  3. Nettoyez le filtre avec de l'eau
  4. Rebranchez le tuyau d'admission

Nettoyage du filtre du lave-linge:

  1. Dévissez le tube d'admission.
  2. Retirez le filtre à l'aide d'une longue pince et remettez-le en place après le nettoyage.
  3. Utilisez une brosse pour nettoyer le filtre
  4. Rebranchez la tubulure d'entrée.

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du filtre du lave-linge: - 1

Si la brosse n'est pas propre, vous pouvez retirer le filtre et le nettoyer séparément. Après la reconnexion, rouvrez le robinet d'arrêt.

Nettoyage du tiroir à détergent

  1. Appuyez sur la flèche du couvercle de l'adoucissant à l'intérieur du tiroir distributeur.
  2. Soulevez le clip et retirez le capuchon de l'adoucissant. Lavez toutes les rainures à l'eau.
  3. Remettez le couvercle de l'adoucissant et poussez le tiroir en place.

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tiroir à détergent - 1

Appuyez sur le distributeur en appuyant sur A

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tiroir à détergent - 2

Nettoyez le distributeur sous l'eau

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tiroir à détergent - 3

Nettoyez l'intérieur avec une brosse à dents

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tiroir à détergent - 4

Réinsérez le distributeur

EAS Electric EMWY1075V - Nettoyage du tiroir à détergent - 5

Remarque

N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques pour nettoyer le lave-linge.

Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

△ Avertissement

  • Soyez prudent avec l'eau chaude.
  • Laisser refroidir la solution détergente.
  • Débranchez la machine avant le nettoyage pour éviter les chocs électriques.
  • Les fils et petits objets du lavage peuvent pénétrer dans le filtre de la pompe de vidange.
  • Nettoyez périodiquement le filtre pour assurer le fonctionnement normal du lave-linge.

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 1

Ouvrez le couvercle inférieur du capot

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 2

text_image 2 Tuyau de vidange d'urgence

Tournez à 90°C et retirez le tuyau de vidange d'urgence, puis retirez le capuchon du tuyau

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 3

Lorsque l'eau cesse de couler, réajuster le tuyau de vidange

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 4

Ouvrez le filtre en tournant dans le sens antihoraire

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 5

text_image 5

Retirez tous les objets étrangers

EAS Electric EMWY1075V - △ Avertissement - 6

Fermez le capot inférieur

① Attention

  • Assurez-vous de remettre correctement en place le capuchon de valve et le tuyau de vidange d'urgence. Les plaques de couvercle doivent être insérées en ligne avec les plaques à orifice, sinon l'eau peut s'échapper.
  • Certaines machines n'ont pas de tuyau de vidange d'urgence, les étapes 2 et 3 peuvent donc être ignorées. Faites pivoter directement le couvercle inférieur du couvercle pour que l'eau s'écoule dans le bac.
  • Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation et selon le programme sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage, attendez toujours que l'appareil ait terminé le cycle et soit vide. Lors du remplacement du couvercle, assurez-vous qu'il est correctement fermé.

Résolution des problèmes

Si la machine ne fonctionne pas ou s'arrête pendant le fonctionnement, reportez-vous à ce tableau pour trouver une solution au problème. Si vous ne pouvez pas le résoudre, contactez le service technique.

DescriptionCauseSolution
Le lave-linge ne démarre pasLa porte n'est pas bien ferméeFermez la porte et vérifiez que le linge n'est pas coincé.
La porte ne s'ouvre pasLe verrou de sécurité conçu pour le lave-linge a été activéDébranchez le lave-linge et redémarrez l'appareil.
FuiteLa connexion entre le tuyau d'entrée ou le tuyau de sortie n'est pas étancheVérifiez et serrez les conduites d'eau. Nettoyez le tube de vidange et, si nécessaire, consultez un spécialiste.
Résidus de détergent dans le tiroirLe détergent est mouillé ou s'agglutineNettoyez et séchez la boîte de détergent.
L'indicateur ou l'affichage ne s'allume pasAucune alimentation ne parvient à la carte ou le faisceau a un problème de connexionVérifiez si l'alimentation est coupée et si la fiche est correctement branchée
Bruit anormalVérifiez si les boulons de fixation ont été retirés. Vérifiez que le lave-linge séchant est installée sur un sol solide et de niveau
DescriptionCauseSolution
E30La porte n'a pas été fermée correctementRedémarrez après avoir fermé la porte. Vérifiez que les vêtements ne sont pas collés.
E10Problème de prise d'eau pendant le lavageVérifiez si la pression de l'eau est trop basse.Redressez la conduite d'eau. Vérifiez si le filtre de la soupape d'admission est bloqué
E21Excès de temps de drainageVérifiez si le drainage est bloqué
E12Débordement d'eauRedémarrez le lave-linge
EXXAutresRéessayez ou appelez le service technique

Remarque

Après vérification, activez l'appareil. Si le problème persiste ou si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le service technique.

■ Spécifications techniques

Alimentation220-240V~,50Hz
Courant maximum10A
Pression d'eau standard0.05MPa~1MPa

EAS Electric EMWY1075V - ■ Spécifications techniques - 1

text_image H L P
ModèleCapacité de lavageDimensions (L*P*H mm)Poids netPuissance nominale
EMWY1075V10.0kg595*565*85074kg1900W

■ Ficha de producto

Modèle

EMWY1075V

Capacité de lavage

Capacité de séchage

Vitesse d'essorage

Classe d'efficacité énergétique

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 1

Consommation d'énergie par cycle (pour laver et sécher une charge de lavage pleine capacité à 60°C)

Consommation d'eau par cycle (total)

Consommation d'énergie annuelle (en utilisant le sèche-linge)

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 2

Consommation d'eau annuelle (en utilisant le sèche-linge)

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 3

Consommation d'énergie annuelle (sans utiliser le sèche-linge)

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 4

Consommation annuelle d'eau (sans utiliser le sèche-linge)

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 5

Classe de performance de lavage

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 6

Classe d'efficacité d'essorage

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 7

Cycle de lavage standard

EAS Electric EMWY1075V - ■ Ficha de producto - 8

Consommation d'énergie du Intensivo 60°C à pleine charge (Lavage)

Consommation d'eau du Intensivo 60°C à pleine charge (Lavage)

Contenu en humidité résiduelle du Intensivo de 60°C à pleine charge (lavage)

Durée du programme Intensivo 60°C à pleine charge (lavage)

Consommation d'énergie de séchage à pleine charge (séchage)

Consommation d'eau de séchage à pleine charge (séchage)

Contenu en humidité résiduelle du séchage à pleine charge (séchage)

Durée du programme de séchage à pleine charge (séchage)

Consommation d'énergie en mode arrêt

Consommation d'énergie en mode marche

Niveau sonore de lavage

Niveau de bruit d'essorage

Niveau sonore de séchage

Programme de test énergétique: Intensivo; Vitesse: la vitesse la plus élevée; Température: 60°C; Autres: par défaut.

EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY S.L.U.

Adresse: P.I San Carlos, Camino de la Sierra S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) ESPAÑA

MODÈLE: EMWY1075V

ParamètreValeurParamètreValeur
Capacité nominale (a) (Kg)Capacité nominale (b)7.0Dimensions (en cm)H85
Capacité nominale de lavage (a)10.0L60
P57
Indice d'efficacité énergétique EEI_W (a)60.0Classe d'efficacité énergétique EEI_W (a)B
EEI_WD (b)67.0 EEI_WD (b)D
Indice d'efficacité de lavage I_W (a)1.04Indice d'efficacité de l'essorage (g / Kg textile sec) I_R (a)5.0
J_W (b)1.04 J_R (b)5.0
Consommation d'énergie en kWh par cycle pour un cycle de lavage du lave-linge séchant avec le programme ECO 40-60 en combinaison de charges complètes et partielles. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.0.593Consommation d'énergie en kWh par cycle pour un cycle de lavage et de séchage du lave-linge séchant en combinaison de charges complètes et partielles. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.3.430
Consommation d'eau en litres par cycle pour un cycle de lavage du lave-linge séchant avec le programme ECO 40-60 en combinaison de charges complètes et partielles. La consommation réelle d'eau dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé et de la dureté de l'eau.52Consommation d'eau en litres par cycle pour un cycle de lavage et de séchage du lave-linge séchant en combinaison de charges complètes et partielles. La consommation réelle d'eau dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé et de la dureté de l'eau.100
Température maximale à l'intérieur du textile traité (a)Capacité nominale de lavage38Contenu en humidité restante (a)Capacité nominale53
Demi36Demi53
Quart23Quart53
Vitesse d'essorage (a)Capacité nominale de lavage1500Classe d'efficacité d'essorage (a)B
Demi1500
Quart1500
Durée du programme ECO 40-60 (h: min)Capacité nominale de lavage3:59Durée du cycle de lavage et de séchage (h: min)Capacité nominale9:40
Demi3:00Demi7:00
Quart3:00
Émissions acoustiques aériennes pendant la phase d'essorage du cycle de lavage ECO 40-60 à la capacité de lavage nominale.80Classe des émissions acoustiques aériennes pendant la phase d'essorage dans le cycle de lavage ECO 40-60 à la capacité de lavage nominale.C
Type[installation intégrée / livreInstallation livre
Mode arrêt (W)0.50Mode veille (W)N/A
Démarrage différé (W) le cas échéant4.00Veille en réseau (W) le cas échéantN/A
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (c): 3 ans
Cet appareil a été conçu pour libérer des ions pendant le cycle de lavage:NO

Information complémentaire

Web sur lequel vous pouvez trouver les informations du point 9 de l'annexe II de la norme UE 2019/2023: www.easelectric.es

(a) Pour le programme ECO 40-60
(b) Pour le cycle de lavage et de séchage
(c) Les modifications de ces points ne doivent pas être considérées comme pertinentes aux fins du paragraphe 4 de l'article
4 de la norme UE 2017/1369
(d) Si la base de données génère automatiquement un contenu définitif dans cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données

EAS Electric EMWY1075V - Information complémentaire - 1

Remarque

  • Réglage du programme pour le test selon la norme applicable En60456 pour le lavage.
  • Réglage du programme pour le test selon la norme applicable En50229 pour le lavage et le séchage.
  • Lors de l'utilisation des programmes de test, laver la charge spécifiée en utilisant la vitesse d'essorage maximale.
  • Les paramètres réels dépendront de la façon dont l'appareil est utilisé et peuvent être différents des paramètres du tableau mentionné ci-dessus.
  • Le lave-linge domestique est équipé d'un système de gestion de l'alimentation. La durée du mode veille est inférieure à 10 minutes.
  • Les émissions sonores pendant le lavage / l'essorage sont calculées pour le cycle de lavage standard à pleine charge.

Observations:

  1. La classe d'efficacité énergétique va de A (efficacité la plus élevée) à D (efficacité la plus faible)
  2. Consommation d'énergie par an, basée sur 220 cycles de lavage pour le programme standard à 60°C et 40°C à pleine charge et à charge partielle, et consommation en modes basse puissance. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
  3. Consommation d'eau par an sur la base de 220 cycles de lavage pour le programme standard à 60°C et 40°C à pleine charge et à charge partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé.
  4. Classe d'efficacité d'essorage de G (le moins efficace) à A (le plus efficace).
  5. Le programme standard à 60°C et le programme standard à 40°C sont les programmes de lavage standard. Ces programmes conviennent au lavage de vêtements en coton normalement sales et sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver ces vêtements en coton. La température réelle de l'eau peut différer de la température du cycle déclarée. Choisissez le bon type de détergent pour différentes températures de lavage pour obtenir les meilleures performances de lavage avec moins de consommation d'eau et d'énergie.

Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.

  1. Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-froid.
  2. Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
  3. Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des conditions environne-mentales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
  4. Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
  5. Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.
  6. Responsabilité civile de toute nature.
  7. Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonctionnement interne.
  8. Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.
  9. Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant.
  10. Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.
  11. Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels.
  12. Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.
  13. Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
  14. Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.
  15. Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
  16. Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l'État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale".

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

■ 2

INSTALAÇÃO

8

9

FUNCIONAMENTO

12

13

■ 14

■ 15

16

18

20

21

MANUTENÇÃO

■ 22

■ 25

26

27

GARANTIA

■ 31

Manuel dans d'autres langues et mis à jour:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EAS Electric

Modèle : EMWY1075V

Catégorie : Machine à laver