EAS Electric EMWY1075V - Lavadora

EMWY1075V - Lavadora EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMWY1075V EAS Electric en formato PDF.

📄 126 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EAS Electric EMWY1075V - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lavadora secadora
Marca EAS Electric
Modelo EMWY1075V
Capacidad de lavado 10 kg
Capacidad de secado 7 kg
Dimensiones (An × Pr × Al) 595 × 565 × 850 mm
Peso neto 74 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz, 10 A
Potencia nominal 1900 W
Velocidad de centrifugado máxima 1500 rpm
Programas de lavado Algodón, Sintéticos, Mix, Ropa de bebé, 20 °C, Eco 40-60, Express 15', Lana, etc.
Funciones especiales Steam Care, Inicio diferido, Bloqueo para niños, Prelavado, Aclarado extra
Clase de eficiencia energética (lavado) B
Clase de eficiencia energética (lavado + secado) D
Nivel sonoro de centrifugado 80 dB (A)
Presión de agua 0,05 MPa - 1 MPa
Tipo de instalación Libre
Garantía 3 años
Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro de la bomba, del filtro de entrada de agua, del cajón de detergente y de la junta de la puerta
Seguridad Seguridad infantil, bloqueo de puerta, conexión a tierra obligatoria
Accesorios incluidos Manguera de entrada de agua fría, tapones de transporte, soporte de manguera, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - EMWY1075V EAS Electric

¿Qué significa el código de error E30 en mi lavadora?
El código E30 indica que la puerta no está correctamente cerrada. Verifique que la puerta esté bien encajada y que ninguna prenda esté atrapada. Ciérrela correctamente y reinicie el ciclo.
¿Cómo activar el bloqueo para niños?
Para activar el bloqueo para niños, presione simultáneamente los botones Inicio diferido y Steam Care durante 3 segundos hasta escuchar un pitido. Para desactivarlo, repita la misma operación.
¿Cómo limpiar el filtro de la bomba de desagüe?
Desconecte el aparato. Abra la tapa inferior, desenrosque el filtro en sentido antihorario después de drenar el agua a través de la manguera de emergencia. Retire objetos extraños, límpielo y vuelva a montarlo. Asegúrese de que la tapa y la manguera estén bien colocadas.
¿Puedo usar lejía o quitamanchas?
Sí, pero con precaución. Para el programa Autolimpieza, puede agregar una cantidad adecuada de blanqueador con cloro. Evite solventes inflamables como la gasolina. Use solo productos adecuados para lavadoras.
¿Qué hacer si la máquina no drena?
Verifique que la manguera de desagüe no esté doblada u obstruida. Limpie el filtro de la bomba (ver pregunta anterior). Si aparece el código E21, el drenaje es demasiado largo. Si el problema persiste, contacte al servicio técnico.
¿Cómo usar la función Steam Care?
Seleccione un programa compatible (Algodón, Mix o Ropa de bebé), luego presione el botón Steam Care. El vapor visible en el tambor ayuda a reducir las arrugas y las alergias. Esta función no se puede combinar con el prelavado ni con el lavado rápido.
¿Qué detergente debo usar?
Use un detergente de baja espuma adecuado para lavadoras. Para programas de baja temperatura, prefiera un detergente especial. Respete las dosis indicadas por el fabricante. Para el prelavado, vierta el detergente en el compartimento I, para el lavado principal en el compartimento II, y el suavizante en el compartimento central.
¿Cómo instalar correctamente la máquina?
Coloque la máquina sobre una superficie sólida y plana. Retire los pernos de transporte en la parte trasera. Ajuste las patas para que esté nivelada. Conecte la manguera de entrada de agua (solo agua fría a menos que tenga doble válvula) y la manguera de desagüe. Abra el grifo y conecte la alimentación. Realice un primer ciclo en vacío antes de usarla.
¿Qué hacer en caso de corte de energía durante un ciclo?
El aparato memoriza el programa seleccionado. Cuando vuelve la corriente, el ciclo se reanuda donde se detuvo. Si el indicador de bloqueo de puerta permanece encendido, espere unos minutos. Si la puerta no se abre, desconecte y vuelva a conectar el aparato.
¿Cómo realizar el primer lavado?
Antes de lavar ropa, debe calibrar la máquina. Póngala en marcha vacía, seleccione un programa y agregue un poco de detergente. Esto permite limpiar el tambor y verificar el buen funcionamiento. Consulte la sección Inicio rápido del manual para obtener más detalles.

Preguntas de los usuarios sobre EMWY1075V EAS Electric

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMWY1075V - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMWY1075V de la marca EAS Electric.

MANUAL DE USUARIO EMWY1075V EAS Electric

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL D'INSTRUÇÕES

EAS Electric EMWY1075V - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

■ 2

INSTALACIÓN

8

9

FUNCIONAMIENTO

12

13

■ 14

■ 15

16

18

20

21

MANTENIMIENTO

■ 22

■ 25

26

27

GARANTÍA

■ 31

■ Precauciones de seguridad

Por su seguridad, debe seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica y para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Explicación de los símbolos:

Advertencia

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones graves.

! Precaución

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que puede resultar en lesiones moderadas o leves o daños a la propiedad y al medio ambiente.

Nota

Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones menores o leves.

Advertencia

¡Descarga eléctrica!

Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su servicio técnico u otras personas igualmente cualificadas para evitar riesgos.

Utilice los tubos nuevos que se suministran con el aparato, no reutilice tubos viejos.

Antes de realizar cualquier mantenimiento del dispositivo, desenchúfelo de la corriente.

Desenchufe siempre la máquina y cierre el suministro de agua después de su uso. Las presiones máxima y mínima de entrada de agua están en pascales.

Para garantizar su seguridad, el enchufe de alimentación debe conectarse a una toma de corriente tripolar con conexión a tierra. Asegúrese de que su enchufe esté conectado a tierra de manera adecuada y fiable.

Asegúrese de que el suministro de agua y los dispositivos eléctricos los conecta un técnico cualificado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad locales.

Desconecte su enchufe de la toma de corriente antes de la limpieza o el mantenimiento.

No utilice ningún enchufe con una corriente nominal inferior a la del aparato. Nunca desconecte el enchufe con las manos mojadas.

Recuerde desconectar el suministro de agua y la corriente inmediatamente después de lavar la ropa.

Seguridad infantil

Países EN: el aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato, y no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.

Los niños menores de 3 años deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Los animales y los niños pueden meterse dentro de la máquina. Compruebe el interior antes de ponerla en marcha.

Mantenga a los niños supervisados para que no jueguen con el aparato.

La puerta de vidrio puede estar muy caliente durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas lejos de la máquina. No haga funcionar el aparato en habitaciones muy húmedas, así como en las habitaciones donde pueda haber gas explosivo o cáustico.

Retire todo el embalaje y pernos de transporte antes de usar el aparato. De lo contrario, pueden producirse daños graves.

Riesgo de explosión

No lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado, empapado o rociado con sustancias combustibles o explosivas (como cera, aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, disolventes de limpieza en seco, queroseno, etc.).

La lavasecadora no debe usarse si se han usado productos químicos industriales para la limpieza.

El aire de escape no debe descargarse en un conducto de humos destinado a expulsar los humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles.

En estos casos, antes de lavar en la máquina enjuague bien los artículos a mano.

EAS Electric EMWY1075V - Riesgo de explosión - 1

Precaución

Instalación del producto

Este aparato es sólo para uso en interiores.

No está diseñado para ser integrado.

Las aberturas no deben quedar obstruidas por una alfombra.

El aparato no debe instalarse en cuartos de baño o cuartos muy húmedos, así como en lugares donde pueda haber gases explosivos o cáusticos.

El aparato con válvula de entrada única sólo se puede conectar al suministro de agua fría. Los aparatos con válvulas de doble entrada deben estar correctamente conectados al suministro de agua caliente y agua fría.

El enchufe debe quedar accesible después de la instalación.

El aparato no debe instalarse detrás de puertas que tengan cerradura, puertas correderas o puertas con la bisagra en el lado opuesto al de la lavasecadora.

El aparato no debe instalarse en un lugar húmedo.

Retire todo el embalaje y los tornillos de transporte antes de usar el aparato. De lo contrario, pueden producirse daños graves.

Riesgo de daños al aparato

  • El producto es sólo para uso doméstico y está diseñado únicamente para tejidos adecuados para el lavado y secado a máquina.
  • No se suba ni se siente sobre la cubierta superior de la máquina.
  • No se apoye contra la puerta de la máquina.
  • Precauciones durante el manejo de la máquina:

  • Si es necesario volver a instalar los tornillos de transporte, debe hacerlo un profesional cualificado.

  • El agua acumulada debe ser drenada de la máquina.
  • Manipule la máquina con cuidado. Nunca sujete las partes sobresalientes de la máquina mientras la levanta. La puerta de la máquina no se puede utilizar como asa durante el transporte.
  • El aparato pesa mucho, transpórtelo con cuidado.
  • No introduzca las manos en la tubería de extracción de agua corriente.
  • No cierre la puerta con demasiada fuerza. Si le resulta difícil cerrar la puerta, compruebe si la ropa está bien distribuida.
  • Está prohibido lavar alfombras en este aparato.

Funcionamiento del aparato

Antes de utilizar el aparato, se debe calibrar.

Antes de lavar la ropa por primera vez, ponga en marcha el producto en una ronda de todos los procedimientos sin ropa dentro.

Nunca use disolventes inflamables, explosivos o tóxicos. No deben utilizarse a modo de detergentes sustancias como gasolina, alcohol, etc. Seleccione únicamente detergentes adecuados para el lavado a máquina, especialmente en tambor.

Asegúrese de que todos los bolsillos de las prendas estén vacíos. Los objetos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos o piedras, etc. pueden causar daños graves a la máquina.

Compruebe si se ha drenado el agua del interior del tambor antes de abrir la puerta. No abra la puerta si hay agua visible.

Tenga cuidado para evitar quemaduras cuando el producto drene el agua de lavado caliente.

Una vez completado el programa, espere dos minutos antes de abrir la puerta (algunos modelos).

Nunca rellene el agua manualmente durante el lavado.

Si es inevitable introducir tejidos que contengan aceite vegetal o de cocina o que hayan sido contaminados por productos para el cabello, primero se deben lavar en agua caliente con detergente adicional. Esto reduce los riesgos, pero no los elimina.

Debe proporcionarse una ventilación adecuada para evitar el reflujo de gases en habitaciones con aparatos que queman otros combustibles, incluidos los de llama abierta.

No seque prendas que no estén lavadas en el aparato.

Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, trementina, ceras y quitaceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de secarlas en el aparato.

Los artículos como tejidos de gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, artículos con respaldo de goma y ropa o almohadas con almohadillas de goma-espuma no deben secarse en la máquina.

Los suavizantes o productos similares deben usarse según lo especificado en las instrucciones del suavizante.

Tenga en cuenta que las máquinas cuya tapa se puede abrir durante la extracción de agua tardan 15 segundos o más en detener completamente la tubería de la cámara de extracción de agua.

La parte final de un ciclo de lavasecadora ocurre sin calor (ciclo de enfriamiento) para asegurar que las prendas quedan a una temperatura que garantiza que no se dañen.

Retire todos los objetos que pueda haber en los bolsillos, como mecheros y cerillas, antes de usar el aparato.

ADVERTENCIA: Nunca detenga una lavasecadora antes del final del ciclo de secado, a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para que el calor se disipe.

Disposición de eliminación

EAS Electric EMWY1075V - Disposición de eliminación - 1

ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesario recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial.

Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente.

El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico.

■ Descripción del producto

EAS Electric EMWY1075V - ■ Descripción del producto - 1

text_image Manguera de suministro de agua Dispensador de detergente Tapa superior Panel de control Cable de alimentación Filtro de servicio Manguera de desagüe

EAS Electric EMWY1075V - ■ Descripción del producto - 2

Nota

producto real como estándar.

Accesorios

EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 1 EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 2EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 3 EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 4EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 5EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 6EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 7EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 8
Tapones de sujeción paraTubo de entrada de agua fríaTubo de entrada de agua caliente (opcional)Soporte del tuboManual de instrucciones

EAS Electric EMWY1075V - Accesorios - 9

Advertencia

La estabilidad es muy importante para evitar que el producto se mueva.

Asegúrese de que el producto no se apoye sobre el cable de alimentación.

Antes de instalar la máquina, se debe elegir un lugar de instalación con las siguientes características:

  1. Superficie sólida, seca y nivelada
  2. Que no dé la luz solar directa
  3. Que exista suficiente ventilación
  4. Que la temperatura ambiente sea superior a 0°C
  5. Alejado de fuentes de calor como carbón o gas.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 1

El material de embalaje (como plásticos y espuma de poliestireno) puede ser peligroso para los niños.

Existe riesgo de asfixia. Mantenga todos los embalajes alejados de los niños.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 2

  1. Retire la caja de cartón y el embalaje de espuma de poliestireno.
  2. Levante la lavasecadora y retire el embalaje de la base. Asegúrese de quitar también el pequeño corcho triangular unido a la base inferior. Si no sale al tirar hacia arriba, tumbe la unidad sobre un lateral y retire el corcho inferior manualmente.
  3. Retire la cinta que sujeta el cable de alimentación y la manguera de drenaje.
  4. Retire la manguera de entrada del tambor.

Retire los tornillos de transporte

EAS Electric EMWY1075V - Retire los tornillos de transporte - 1

i Advertencia

Debe quitar los pernos de transporte de la parte trasera antes de usar el producto. Necesitará los tornillos de transporte nuevamente si mueve el

Siga los siguientes pasos para quitar los tornillos:

  1. Afloje los 4 tornillos con una llave y retírelos.
  2. Tape los orificios con los tapones para orificios de transporte.
  3. Conserve los tornillos de transporte adecuadamente para su uso futuro.

EAS Electric EMWY1075V - i Advertencia - 1

Las tuercas de seguridad de los cuatro pies deben atornillarse firmemente contra la carcasa.

  1. Compruebe si las patas están bien sujetas al cajón. Si no es así, gírelas a su posición original y apriete las tuercas.
  2. Afloje la tuerca de seguridad, gire las patas hasta que hagan contacto con el suelo.
  3. Ajuste las patas y fijelas con una llave. Compruebe que la máquina está estable.

EAS Electric EMWY1075V - i Advertencia - 2
1

EAS Electric EMWY1075V - i Advertencia - 3
Ajustar
2

EAS Electric EMWY1075V - i Advertencia - 4
Aflojar

3
EAS Electric EMWY1075V - i Advertencia - 5

text_image Tuerca de bloqueo Pie

Conectar la manguera al suministro de agua

EAS Electric EMWY1075V - Conectar la manguera al suministro de agua - 1

Advertencia

agua caliente con la manguera de suministro de agua caliente. El consumo de energía se reducirá automáticamente para algunos programas.

Conecte la tubería de entrada como se indica. Hay dos maneras de conectarla:

  1. Conexión entre un grifo común y la manguera de entrada.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 1

text_image 5mm Tuerca de presión

Afloje las tuercas de la sujeción y los cuatro tornillos.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 2

Apriete la tuerca de la abrazadera.
2

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 3

text_image Casquillo de deslizamiento 3

Presione el casquillo deslizante e inserte la manguera de entrada en la base de conexión

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 4

  1. Conexión entre un grifo de rosca y la manguera de entrada.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 5

Grifo con rosca y manguera de entrada

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 6

text_image Casquillo deslizante

Grifo especial para la lavadora

INSTALACIÓN

Conecte el otro extremo de la manguera de admisión a la válvula de entrada en la parte posterior de la lavadora y enrosque la manguera firmemente en el sentido de las agujas del reloj.

EAS Electric EMWY1075V - INSTALACIÓN - 1

text_image Válvula de entrada de agua. Manguera de suministro de agua.

Manguera de desagüe

EAS Electric EMWY1075V - Manguera de desagüe - 1

Atención

dañarse debido a fugas de agua.

podría

Existen dos formas de colocar la manguera de desagüe:

  1. Conectándolo al desagüe

EAS Electric EMWY1075V - Atención - 1

text_image Desagüe
  1. Conectándolo al tubo de desagüe de una cañería.

EAS Electric EMWY1075V - Atención - 2

con una brida o cuerda.

hacia el interior de la lavadora ya que causará ruidos anormales.

Inicio rápido

! Precaución

marcha en una ronda de todos los programas sin ropa.

EAS Electric EMWY1075V - ! Precaución - 1

Calibración

Se recomienda calibrar la lavadora para que funcione mejor.

1- Vacíe la lavadora;
2- Enchúfela;
3- Encienda la lavadora y presione "Temp." y "Nivel de secado" al mismo tiempo durante 10 segundos hasta que se muestre "t19"
4 Pulse▶II para poner en marcha la lavadora y espere hasta que aparezca "****"

1. Antes del lavado

EAS Electric EMWY1075V - Antes del lavado - 1

EAS Electric EMWY1075V - Antes del lavado - 2

Nota

un programa que contenga esta opción.

2. Lavado

EAS Electric EMWY1075V - Lavado - 1

text_image 1 8:88

Enchufe
Seleccione programa
Seleccione función / por defecto

EAS Electric EMWY1075V - Lavado - 2

Si se selecciona el valor predeterminado, se puede omitir el paso 3. El gráfico del funciones del panel de control es sólo de referencia, consulte el producto real.

3. Después del lavado

Sonará un timbre o aparecerá 'End' en pantalla.

■ Antes de cada lavado

1-40°C. Si se utiliza a menos de 0°C, la válvula de entrada y el sistema de drenaje pueden dañarse. Si la máquina se coloca en condiciones de 0°C o menos, debe cambiarse antes de su uso a un lugar a temperatura ambiente normal para asegurar que la manguera de suministro de agua y la manguera de drenaje no se congelen.

de lavar. Utilice un detergente sin espuma o que produzca poca espuma, y que sea apropiado para un mejor lavado.

EAS Electric EMWY1075V - ■ Antes de cada lavado - 1

Saque los objetos de los bolsillos

EAS Electric EMWY1075V - ■ Antes de cada lavado - 2

Anude las cintas, cierre cremalleras y abroche los botones

EAS Electric EMWY1075V - ■ Antes de cada lavado - 3

prendas más pequeñas en fundas para lavado

EAS Electric EMWY1075V - ■ Antes de cada lavado - 4

Ponga del revés las prendas con tejidos más densos o fibras que se puedan desprender fácilmente.

EAS Electric EMWY1075V - ■ Antes de cada lavado - 5

Separe la ropa de diferentes texturas

Atención

  • Si se lava una única prenda por sí sola, puede causar desequilibrio y activar la alarma. Es recomendable añadir una o dos prendas más y lavarlas juntas, de modo que el desagüe pueda hacerse sin problemas.
  • No lave ropa que haya estado en contacto con queroseno, gasolina, alcohol y otros materiales inflamables.

EAS Electric EMWY1075V - Atención - 1

EAS Electric EMWY1075V - Atención - 2

Saque el dispensador

! Precaución

Solo se podrá incluir detergente en el compartimento "I" después de seleccionar esa función en los programas que dispongan de ella.

ProgramaIII /◇
Algodón
Sintéticos
Mix
Ropa bebé
20°C
Autolimpieza
Solo centrifugado
ProgramaIII / ◇
Aclarado y centrifugado
Lana
ECO 40-60
Intensivo
Express 15'
Solo secado
1h L+S
Lavado y secado

EAS Electric EMWY1075V - ! Precaución - 1

Obligatorio

EAS Electric EMWY1075V - ! Precaución - 2

Opcional

EAS Electric EMWY1075V - ! Precaución - 3

Nota

Si usa detergentes o aditivos muy espesos o viscosos, antes de verterlos en el cajón de detergente, use un poco de agua para diluirlos y así evitar que la entrada del cajón de detergente se bloquee y se desborde mientras se llena el agua.

Elija el tipo de detergente adecuado para las distintas temperaturas de lavado, con el objetivo de obtener un rendimiento de lavado óptimo con un menor consumo de agua y energía.

EAS Electric EMWY1075V - Nota - 1

EAS Electric EMWY1075V - Nota - 2

text_image ECO 40-60 20°C 88:88 88:10:00 Temp. Nota

1 On/Off

Para encender/apagar el aparato.

3 Funciones

Le permite añadir funciones adicionales al lavado. Al seleccionar, el indicador se ilumina.

5 Pantalla

2 Inicio/Pausa

Pulse este botón para iniciar o parar el ciclo de lavado.

4 Programas

Disponibles según el tipo de colada.

La pantalla muestra la configuración, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado de su máquina. La pantalla permanecerá encendida durante el ciclo.

EAS Electric EMWY1075V - Programas - 1

text_image 8:00:00 8:18:00 ≡

Pantalla

Tiempo de lavadoTiempo diferido
1252h
Centrifugado
400E30
Fin
End30
Recarga
Bloqueo puertaBloqueo infantil
Aclarado extraLavado rápido
Inicio diferidoSteam care
Prelavado-Lavado-Aclarado-Centrifugado

EAS Electric EMWY1075V - Pantalla - 1

EAS Electric EMWY1075V - Pantalla - 2

Inicio diferido

Configure la función Inicio diferido:

  1. Seleccione un programa; 2. Presione el botón Inicio diferido para elegir el tiempo (el rango de retraso es 0-24 H.); 3. Pulse [Inicio / Pausa] para iniciar la operación de retraso.

EAS Electric EMWY1075V - Inicio diferido - 1
Elija el programa

EAS Electric EMWY1075V - Inicio diferido - 2
Ajuste el tiempo

EAS Electric EMWY1075V - Inicio diferido - 3

EAS Electric EMWY1075V - Inicio diferido - 4
Inicie

Cancelar la función Inicio diferido:

Presione el botón [Inicio diferido] hasta que en la pantalla aparezca 0H. Esto debe hacerse antes de que se inicie el programa. Si el programa ya ha comenzado, debe apagar el programa para restablecer uno nuevo.

EAS Electric EMWY1075V - Cancelar la función Inicio diferido: - 1

Precaución

Si hay alguna interrupción en el suministro de energía mientras la máquina está funcionando, una memoria especial almacena el programa seleccionado y cuando se recupera la corriente, el programa continúa.

Prelavado

Prelavado

La función de prelavado realiza un lavado adicional antes del lavado principal. Es adecuada para lavar el polvo que sube a la superficie de la ropa. Debe poner detergente en el compartimento (I) cuando lo seleccione.

Aclarado extra

Aclarado extra

Se realizará un enjuague adicional de las prendas cuando seleccione

Lavado rápido

Lavado rápido

Esta función reduce el tiempo de lavado.

EAS Electric EMWY1075V - Lavado rápido - 1

Memoriza el programa que se usa de forma más frecuente.

Después de elegir el programa y configurar las opciones, presione [Temp.] 3 seg. antes de empezar a lavar. El ciclo de ajuste predeterminado es Algodón.

EAS Electric EMWY1075V - Lavado rápido - 2

Recarga

Esta función se puede ejecutar durante el proceso de lavado, cuando el tambor todavía está girando y hay una gran cantidad de agua a alta temperatura en el tambor. En ese estado no es seguro manipular el aparato y la puerta no se debe abrir a la fuerza. Pulse [Inicio / Pausa] durante 3 segundos para recargar y comenzar a agregar ropa en la función intermedia. Siga los siguientes pasos:

  1. Espere hasta que el tambor deje de girar.
  2. El bloqueo de la puerta se desactiva.
  3. Cierre la puerta cuando vuelva a cargar la ropa y pulse el botón [Inicio / Pausa].

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 1

Pulse [Inicio/Pausa] 3seg.

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 2

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 3

Recargue las prendas

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 4

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 5

Inicio

EAS Electric EMWY1075V - Recarga - 6

Steam care

La función SteamCare se puede seleccionar eligiendo "Algodón", "Mix" y "Ropa bebé". Se verá el vapor en el tambor cuando elija la función SteamCare. El SteamCare no puede utilizarse al mismo tiempo que el prelavado y el lavado rápido.

EAS Electric EMWY1075V - Steam care - 1

Precaución

No use la función de recarga cuando el nivel del agua esté por encima del borde de la cuba interior o la temperatura sea más alta.

Otras funciones

Temp.

Temperatura

Pulse el botón para regular la temperatura (Frío, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C)

Centrifug.

Velocidad

Pulse el botón para cambiar la velocidad:

1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400

1500: 0-400-600-800-1000-1200-1400-1500

Velocidad por defecto(rpm)Velocidad por defecto (rpm)
1400150014001500
Algodón14001500Solo centrifugado10001000
800800Aclarado y centrifugado10001000
Lavado y secado14001500Lana600600
Solo secado14001500ECO 40-6014001500
20°C10001000Intensivo800800
Ropa bebé800800Express 15'/1h L+S800800
Autolimpieza--

EAS Electric EMWY1075V - Otras funciones - 1

Bloqueo infantil

EAS Electric EMWY1075V - Bloqueo infantil - 1

Presione "Inicio diferido" y "Steamcare" durante 3seg hasta que suene un pitido.

! Atención

Cuando se activa el bloqueo infantil y se inicia el programa, se muestran alternativamente cada 0,5s el indicador de bloqueo infantil y el tiempo restante en la pantalla. Cuando el programa finaliza, aparecen alternativamente cada 0,5s el indicador de bloqueo de niños y Fin, y las luces del seguro para niños parpadean durante 3 segundos.

Sólo se puede desactivar el bloqueo infantil manteniendo pulsados ambos botones, ni siquiera terminando el programa, apagando o desenchufando la máquina.

El "Bloqueo infantil" bloqueará todos los botones excepto el botón de encendido y los botones de Bloqueo infantil.

Desactive el Bloqueo Infantil antes de seleccionar el programa y comenzar el lavado.

EAS Electric EMWY1075V - ! Atención - 1

Silenciar avisos

EAS Electric EMWY1075V - Silenciar avisos - 1

Elija el programa

EAS Electric EMWY1075V - Silenciar avisos - 2

Centrifug.

EAS Electric EMWY1075V - Silenciar avisos - 3

Pulse [Centrifug.] 3seg y el timbre se apagará.

Para volver a activar la función de avisos, pulse otra vez el botón durante 3 segundos. La configuración se mantendrá hasta el próximo reinicio.

! Precaución

Después de silenciar la función del timbre, no se activará ninguna alarma sonora.

EAS Electric EMWY1075V - ! Precaución - 1

Nivel de secado

Mantenga pulsado el botón Nivel de secado para elegir el nivel de secado: Secado extra / Secado normal (Normal) / Secado suave (Soft).

≡ Secado extra: si necesita usar la ropa inmediatamente, escoja esta función;
= Secado normal (normal): el procedimiento de secado normal;
— Secado suave (suave): sólo para secar ligeramente;
Secado temporizado: Podemos elegir esta función para secar la ropa durante un tiempo determinado.

Programas disponibles según el tipo de colada

AlgodónTejidos resistentes, tejidos resistentes al calor hechos de algodón o lino.
SintéticosArtículos sintéticos, por ejemplo: camisas, abrigos, mezclas. Para lavar tejidos de punto, la cantidad de detergente se debe reducir debido a su composición de hilos sueltos que facilita la aparición de burbujas.
Ropa de bebéPara limpiar a fondo las prendas de bebé y que el enjuague sea más eficaz para proteger la piel del bebé.
MixtoCarga mixta consistente en tejidos de algodón y sintéticos.
20°C20°C por defecto, se puede elegir agua fría.
Eco 40-60Por defecto 40°C, no seleccionable. Para lavar ropa entre 40°C - 60°C.
Express 15'Programa extra corto. Adecuado para ropa poco sucia y pequeñas cantidades de ropa.
Express 15'Para camisas o prendas sintéticas pequeñas, el límite de carga es de 1 kg (aproximadamente 4 camisas).
1h L+S
LanaLana lavable a mano o a máquina o tejidos enriquecidos de lana. Programa de lavado especialmente suave para evitar que las prendas se encojan, con pausas de programa más largas (los textiles reposan en el agua de lavado).
Solo centrifugadoCentrifugado extra con velocidad seleccionable.
Aclarado y centrifugadoAclarado extra con centrifugado.
Para aumentar los efectos del lavado, se aumenta el tiempo de lavado.
AutolimpiezaHabilitado especialmente en esta máquina para limpiar el tambor y la tubería. Aplica esterilización a alta temperatura a 90°C para que el lavado de la ropa sea más limpio. Cuando se ejecuta este programa, no se pueden introducir prendas. Añada una cantidad adecuada de un agente blanqueador con cloro, el efecto de limpieza del tambor será mejor. El usuario puede utilizar este programa con regularidad según sus necesidades.
Solo secadoSelecciónelo para secar la ropa, la temperatura es diferente. El tiempo de secado varía según la carga.
Lavado y secadoPrograma de energía estándar.

■ Tabla de programas de lavado

ProgramaCarga(kg) Tiempo por defecto
10.0/7.0Predeterminado10.0
Algodón10.0/7.0403:39
Mixto5.0/5.0401:20
Lavado y secado10.0/7.0-5:23
Solo secado-/7.0-4:33
20°C10.0201:01
Ropa bebé10.0/5.0601:42
Autolimpieza-901:18
Solo centrifugado10.0-0:12
Aclarado ycentrifugado10.0-0:20
Lana2.0401:07
ECO 40-6010.0-3:53
Intensivo10.0403:48
Express 15'/1h L+S2.0/1.0Fría0:15

Reglamento (UE) n° 1061/2010:

Clase de eficiencia energética de la UE: A

Programa de prueba de energía: Intensivo; Velocidad: la velocidad más alta;

Temperatura: 60°C; Otros: valores predeterminados.

Media carga para máquina de 10.0Kg: 5.0Kg.

Reglamento (UE) 2019/2023,

Clase de eficiencia energética de la UE: E / D

Programa de prueba energética: ECO 40-60 / Lavado y Secado.

ECO 40-60: por defecto; Media carga para máquina de 10.0Kg: 5.0Kg. Cuarto de carga para máquina de 10.0Kg: 2.5Kg.

Lavar y secar: nivel de secado: ≡ (Extra seco), Otros: valores predeterminados.

Media carga para máquina 7.0Kg: 3.5Kg.

EAS Electric EMWY1075V - Nivel de secado - 1

Nota

Los parámetros de esta tabla son sólo para referencia del usuario. Los parámetros reales pueden ser diferentes a los de la tabla superior.

■ Limpieza y cuidado

EAS Electric EMWY1075V - ■ Limpieza y cuidado - 1

Advertencia

Limpiar la cubierta de la lavadora

su vida útil.

abrasivos cuando sea necesario.

para limpiarlo inmediatamente.

EAS Electric EMWY1075V - Advertencia - 1

No utilice ácido fórmico ni disolventes diluidos o equivalentes como alcohol u otros productos químicos.

Limpieza del tambor interno

Limpie inmediatamente con detergente sin cloro el óxido que dejan en el tambor los objetos metálicos. No utilice nunca un estropajo de aluminio.

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del tambor interno - 1

Nota

Limpieza de la junta de la puerta y el cristal

Limpie el cristal y la junta después de cada lavado para quitar la pelusa y las manchas. Si se acumula pelusa, puede causar fugas. Retire las monedas, botones u otros objetos después de cada lavado.

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza de la junta de la puerta y el cristal - 1

Limpieza del filtro y de la bomba de desagüe

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del filtro y de la bomba de desagüe - 1

Nota

Limpieza del filtro del grifo:

  1. Cierre la llave de paso
  2. Extraiga el tubo de admisión de agua
  3. Limpie el filtro con agua
  4. Vuelva a conectar la tubería de admisión

Limpieza del filtro de la lavadora:

  1. Desenrosque el tubo de admisión de la parte trasera.
  2. Extraiga el filtro con unas pinzas largas y vuelva a colocarlo en su sitio después de limpiarlo.
  3. Use un cepillo para limpiar el filtro
  4. Reconecte la tubería de entrada.

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del filtro de la lavadora: - 1

Si el cepillo no está limpio, puede sacar el filtro y limpiarlo por separado. Tras reconectar, vuelva a abrir la llave de paso.

Limpieza del cajetín de detergente

  1. Presione hacia abajo la flecha que se encuentra en la cubierta del suavizante dentro del cajón dispensador.
  2. Levante el clip y saque la tapa de suavizante. Lave todas las ranuras con agua.
  3. Vuelva a colocar la cubierta del suavizante y empuje el cajón hasta su posición.

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del cajetín de detergente - 1

Presione el dispensador hacia abajo pulsando A

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del cajetín de detergente - 2

Limpie el dispensador bajo el agua

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del cajetín de detergente - 3

Limpie el interior con un cepillo de dientes

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del cajetín de detergente - 4

Inserte de nuevo el dispensador

EAS Electric EMWY1075V - Limpieza del cajetín de detergente - 5

Nota

No utilice alcohol, disolventes o productos químicos para limpiar la lavadora.

Limpieza del filtro de la bomba de desagüe

△ Advertencia

eléctrica.

objetos procedentes del lavado.

de la lavadora.

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 1

Abra la tapa inferior de la cubierta

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 2

text_image 2 Manguera de desagüe de emergencia

Gire 90°C y saque la manguera de desagüe de emergencia, y quite la tapa de la manguera

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 3

Cuando deje de correr el agua, reajuste la manguera de desagüe

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 4

Abra el filtro girando en el sentido contrario a las agujas del reloj

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 5

text_image 5

Elimine cualquier objeto extraño

EAS Electric EMWY1075V - △ Advertencia - 6

Cierre la tapa inferior

⚠️ Atención

Asegúrese de volver a colocar la tapa de la válvula y la manguera de desagüe de emergencia correctamente. Las placas de la tapa deben insertarse alineadas con las placas del orificio, de lo contrario el agua puede filtrarse.

Algunas máquinas no tienen manguera de drenaje de emergencia, así que el paso 2 y 3 pueden saltarse. Gire la tapa inferior de la cubierta directamente para que el agua corra hacia la bandeja.

Cuando el aparato está en uso y dependiendo del programa seleccionado puede haber agua caliente en la bomba. Nunca quite la tapa de la bomba durante un ciclo de lavado, espere siempre hasta que el aparato haya terminado el ciclo y esté vacío.

Cuando vuelva a colocar la tapa, asegúrese de que esté bien cerrada.

Resolución de problemas

Si la máquina no funciona o se detiene durante el funcionamiento, consulte esta tabla para encontrar una solución al problema. Si no consigue solucionarlo, póngase en contacto con el servicio técnico.

DescripciónRazónSolución
La lavadora no se pone en marchaLa puerta no está bien cerradaCierre la puerta y compruebe que la ropa no está atascada.
La puerta no se abreSe ha activado el bloqueo de seguridad diseñado para la lavadoraDesconecte la lavadora y reinicie el aparato.
Fuga de aguaLa conexión entre la tubería de entrada o la manguera de salida no está apretadaCompruebe y apriete las tuberías de agua. Limpie el tubo de desagüe, y si es necesario consulte con un especialista
Restos de detergente en el cajetínEl detergente se humedece o se aglomeraLimpie y seque la caja de detergente
El indicador o la pantalla no se enciendenNo llega corriente a la placa o el arnés tiene un problema de conexiónCompruebe si la corriente está apagada y si el enchufe está conectado correctamente
Ruido anormalCompruebe si se han retirado los pernos de fijación.Compruebe que la lavasecadora está instalada en un suelo sólido y nivelado
DescripciónRazónSolución
E30La puerta no se ha cerrado correctamenteReinicie después de cerrar la puerta. Compruebe que la ropa no está atascada.
E10Problema de admisión de agua durante el lavadoCompruebe si la presión de agua es demasiado baja.Enderece la tubería de agua.Compruebe si el filtro de la válvula de entrada está bloqueado
E21Exceso de tiempo en desagüeCompruebe si el desagüe está bloqueado
E12Desbordamiento de aguaReinicie la lavadora
EXXOtrosInténtelo de nuevo, o llame al servicio técnico

Nota

Después de la comprobación, active el dispositivo. Si el problema persiste o la pantalla muestra otros códigos de alarma, póngase en contacto con el servicio técnico.

■ Especificaciones técnicas

Alimentación

220-240V\~,50Hz

Corriente máxima

10A

Presión del agua estándar 0.05MPa\~1MPa

EAS Electric EMWY1075V - ■ Especificaciones técnicas - 1

text_image Al An Fon
ModeloCapacidad de lavadoDimensiones (An*Fon*Almm)Peso netoPotencia nominal
EMWY1075V10.0kg595*565*85074kg1900W

■ Ficha de producto

Modelo

EMWY1075V

Capacidad de lavado

Capacidad de secado

Velocidad de centrifugado

Clase de eficiencia energética

Consumo de energía por ciclo (para lavar y secar una carga de lavado a plena capacidad a 60°C)

ciclo

Consumo de agua por ciclo (total)

Consumo de energía anual (usando la secadora)

2 anual

Consumo anual de agua (usando la secadora)

2 anual

Consumo de energía anual (sin usar secadora)

Consumo anual de agua (sin usar secadora)

anual

Clase de rendimiento de lavado

4

Clase de eficiencia de centrifugado

Ciclo de lavado estándar

Consumo energético del Intensivo 60°C a plena carga (Lavado)

Consumo de agua del Intensivo 60°C a plena carga (Lavado)

Contenido de humedad restante del Intensivo 60°C a plena carga (lavado)

Duración del programa Intensivo 60°C a plena carga (lavado)

Consumo de energía de secado a plena carga (Secado)

ciclo

Consumo de agua de secado a plena carga (Secado)

Contenido de humedad restante de secado a plena carga (Secado)

Duración del programa de secado a plena carga (secado)

Consumo de energía del modo apagado

Consumo de energía del modo encendido

Nivel de ruido de lavado

Nivel de ruido de centrifugado

Nivel de ruido de secado

EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY S. L.

DIRECCIÓN: P.I San Carlos, Camino de la Sierra S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) ESPAÑA

MODELO: EMWY1075V

ParámetroValorParámetroValor
Capacidad nominal en Kg(a)Capacidad nominal (b)7.0Dimensiones en cmAlto85
Capacidad nominal de lavado (a)10.0Ancho60
Fondo57
Índice de Eficiencia Energética EEI_W^(a) 60.0Clase de Eficiencia Energética EEI_W^(a) B
EEI_WD^(b) 67.0 EEI_WD^(b) D
Índice de Eficiencia de lavado I_W^(a) 1.04Índice de efectividad de centrifugado (g/Kg textil seco) I_R^(a) 5.0
J_W^(b) 1.04 J_R^(b) 5.0
Consumo energético en KWh por ciclo para un ciclo de lavado de la lavasecadora usando el programa ECO 40-60 en una combinación de cargas llenas y parciales. El consumo energético real dependerá de cómo se utilice el aparato.0.593Consumo energético en KWh por ciclo para un ciclo de lavado y secado de la lavasecadora en una combinación de cargas llenas y parciales. El consumo energético real dependerá de cómo se utilice el aparato.3.430
Consumo de agua en litros por ciclo para un ciclo de lavado de la lavasecadora usando el programa ECO 40-60 en una combinación de cargas llenas y parciales. El consumo de agua real dependerá de cómo se utilice el aparato y la dureza del agua.52Consumo de agua en litros por ciclo para un ciclo de lavado y secado de la lavasecadora en una combinación de cargas llenas y parciales. El consumo de agua real dependerá de cómo se utilice el aparato y la dureza del agua.100
Temperatura máxima dentro del textil tratado (a)Capacidad nominal de lavado38Contenido de humedad restante (a)Capacidad nominal53
Media36Media53
Cuarto23Cuarto53
Velocidad de centrifugado (a)Capacidad nominal de lavado1500Clase de eficiencia de centrifugado-secado (a)B
Media1500
Cuarto1500
Duración del programa ECO 40-60 (h:min)Capacidad nominal de lavado3:59Duración ciclo lavado y secado (h:min)Capacidad nominal9:40
Media3:00Media7:00
Cuarto3:00
Emisiones acústicas aéreas durante la fase de centrifugado en el ciclo de lavado ECO 40-60 en la capacidad nominal de lavado.80Clase de emisiones acústicas aéreas durante la fase de centrifugado en el ciclo de lavado ECO 40-60 en la capacidad nominal de lavado.C
Tipo[integrado/libre instalación]Libre instalación
Modo apagado (W)0.50Modo en espera (W)N/A
Inicio diferido (W) si es aplicable4.00Modo en espera en red (W) si es aplicableN/A
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (°): 3 años
Este aparato ha sido diseñado para liberariones durante el ciclo de lavado:NO

Información adicional

Web donde se puede encontrar la información del punto 9 del Anexo II de la norma UE 2019/2023: www.easelectric.es

(a) Para el programa ECO 40-60
(b) Para el ciclo de lavado y secado
(c) Los cambios en estos puntos no deben ser considerados relevantes para los propósitos del párrafo 4 del artículo 4 de la norma UE 2017/1369
(d) Si la base de datos automáticamente genera contenido definitivo en esta celda el proveedor no debe introducir ese dato

EAS Electric EMWY1075V - Información adicional - 1

Nota

Configuración del programa para la prueba de acuerdo con la norma aplicable En60456 para lavado.

Configuración del programa para la prueba de acuerdo con la norma aplicable En50229 para lavar y secar.

Cuando utilice los programas de prueba, lave la carga especificada utilizando la velocidad máxima de centrifugado.

Los parámetros reales dependerán de cómo se use el aparato y tal vez sean diferentes de los parámetros de la tabla mencionada anteriormente.

La lavadora doméstica está equipada con un sistema de administración de energía. La duración del modo de espera es menos de 10 minutos.

Las emisiones de ruido durante el lavado / centrifugado se calculan para el ciclo de lavado estándar a plena carga.

La clase de eficiencia energética es de A (mayor eficiencia) a D (menor eficiencia) Consumo de energía por año, basado en 220 ciclos de lavado para programa estándar a 60°C y 40°C a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real dependerá de cómo se utilice el aparato.

Consumo de agua por año basado en 220 ciclos de lavado para programa estándar a 60°C y 40°C con carga total y parcial. El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato.

Clase de eficiencia de centrifugado de G (menos eficiente) a A (más eficiente). El programa estándar de 60°C y el programa estándar de 40°C son los programas de lavado estándar. Estos programas son adecuados para lavar ropa de algodón con un nivel de suciedad normal y son los programas más eficientes en términos de consumo combinado de energía y agua para lavar ese tipo de ropa de algodón. La temperatura real del agua puede diferir de la temperatura del ciclo declarada. Elija el tipo de detergente adecuado para las distintas temperaturas de lavado para obtener el mejor rendimiento de lavado con menos consumo de agua y energía.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

  1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes.
  2. D años en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
  3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.
  4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos, puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.
  5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
  6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
  7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una avería interna de funcionamiento.
  8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
  9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante.
  10. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.
  11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
  12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
  13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
  14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.
  15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión.
  16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión.

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 1

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 2

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 3

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 4

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 5

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 6

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 7

16
18

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 8

text_image 20

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 9

text_image 21

EAS Electric EMWY1075V - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - 10

text_image ■ 22
25
26
27

GUARANTEE

AlgodónSolo centrifugado
Aclarado y centrifugado
Lavado y secadoLana
Solo secado
Intensivo
Ropa bebé
Autolimpieza

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 1

flowchart
graph TD
    A["Inicio diferido"] --> B["Steam care"]
    B --> C["Nivel de secado"]
    C --> D["> Centrifug."]
    D --> E["Warning icon"]
    E --> F["Warning icon"]
    F --> G["Warning icon"]
    G --> H["Warning icon"]
    H --> I["Warning icon"]
    I --> J["Warning icon"]

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 2

Algodón

Sintéticos

Ropa de bebé

Mixto

20^ C

Eco 40-60

L+S

Lana

Solo centrifugado

Aclarado y centrifugado

Autolimpieza

Solo secado

Lavado y secado

☀️ Algodón
☀️ Mixto
☀️ Lavado y secado
☀️ Solo secado
20°C
☀️ Ropa bebé
Autolimpieza
Solo centrifugado
Aclarado ycentrifugado
Lana
ECO 40-60
Intensivo
☀️ Ex press 15'/1h L+S

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 3

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 4

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 5

EAS Electric EMWY1075V - GUARANTEE - 6

Nivelar a máquina de lavar

Atenção

■ Limpeza e cuidados

EAS Electric EMWY1075V - ■ Limpeza e cuidados - 1

Atenção

Fecha a tampa inferior

⚠️ Atenção

Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EAS Electric

Modelo : EMWY1075V

Categoría : Lavadora