EMW7440GW - Lavadora EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EMW7440GW EAS Electric en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMW7440GW - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMW7440GW de la marca EAS Electric.
MANUAL DE USUARIO EMW7440GW EAS Electric
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad MANTENIMIENTO Limpieza y cuidados Resolución de problemas Especificaciones técnicas Ficha del producto GARANTÍA FUNCIONAMIENTO Inicio rápido Antes de cada lavado Dispensador del detergente Panel de control Opciones Otras funciones Programas Tabla de programa de lavados INSTALACIÓN Descripción del producto Instalación
V.2Debe seguir todas las instrucciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños a bienes, lesiones o muerte. Los riesgos se clasifican según los siguientes símbolos: Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, el servicio técnico oficial u otras personas igualmente cualificadas. Debe emplear las tuberías proporcionados con el aparato, no reutilice tuberías antiguas. Antes de realizar mantenimiento, desenchufe el aparato de la corriente. Descargas eléctricas
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad Esta combinación indica una situación de riesgo potencial que, de no evitarse, puede resultar en la muerte o en lesiones graves.
Advertencia Esta combinación indica una situación de riesgo potencial que podría resultar en lesiones leves. Nota Esta combinación indica una situación de riesgo potencial que, de no evitarse, puede resultar en lesiones leves y daño a objetos y al entorno. Atención
V.2 Desenchufe de la corriente y del suministro de agua después del uso. Las presiones de entrada de agua máxima y mínima se miden en pascales. Para su seguridad, la alimentación debe conec- tarse en un enchufe de tres polos con tierra. Compruebe que el enchufe tiene una toma de tierra apropiada. Todo dispositivo eléctrico o de agua debe conec- tarlo un técnico autorizado, siguiendo las instruc- ciones del fabricante y la normativa local. Desenchufe el aparato antes de la limpieza o mantenimiento. No utilice enchufes con una corriente nominal inferior a la del aparato. Nunca desenchufe el aparato con las manos mojadas. Recuerde desconectar la corriente y el suminis- tro de agua tras lavar la ropa. Seguridad para los niños Pueden usar el aparato niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas, o que no tengan experien- cia y conocimientos, si se les proporciona super- visión e instrucciones sobre el uso seguro del aparato y si entienden los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato, ni encargarse de su limpieza y mantenimiento básico sin supervisión. Debe supervisar en todo momento a los niños de menos de 3 años para que no jueguen con la máquina. Es posible que niños o mascotas se metan dentro de la máquina. Compruébelo antes de ponerla en marcha. Vigile que los niños no jueguen con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
V.2 La puerta de cristal puede calentarse mucho durante el funcionamiento. Mantenga a niños y mascotas lejos de la máquina durante el funcio- namiento en salas muy húmedas o que conten- gan gases explosivos o cáusticos.
Retire todo el embalaje y tornillos de transporte antes del uso o podrían causar serios daños al aparato. Riesgo de explosión
No lave artículos que se hayan lavado, empapado o humedecido con sustancias combustibles o explosi- vas (como cera, aceite, pintura, gasolina, desengra- sante, disolvente, queroseno, etc.) Puede causar un incendio o explosión.
No conecte el escape a ningún tubo que expulse gases de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
Aclare abundantemente las prendas lavadas a mano. Instalación del producto Este aparato es sólo para uso en interior. No está diseñado como integrable. Las aberturas no deben quedar obstruidas por al- fombras. El aparato no debe instalarse en baños o habitacio- nes muy húmedas, ni que contengan gases explo- sivos o cáusticos. Los modelos con una sola válvula de entrada sólo pueden conectarse al suministro de agua fría. Los de válvula de entrada doble deben conectarse correctamente al suministro de agua fría y caliente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
V.2 El enchufe debe quedar accesible tras la instalación. El aparato no debe instalarse tras puertas con cerradura, puertas correderas ni con bisagras en el lado contrario a la de la lavadora. No instale el aparato en sitios húmedos. Retire todo el embalaje y tornillos de transporte antes del uso o podrían causar serios daños. Riesgo de daño del aparato Este aparato es sólo para uso doméstico, y está pensado para tejidos adecuados para lavado a máquina. No se suba ni se siente sobre el aparato. No se apoye contra la puerta. Precauciones para el transporte del aparato: Los tornillos de transporte debe recolocarlos una persona especializada. Debe drenarse toda agua acumulada. Mueva la máquina con cuidado. No la levante sujetando ningún saliente. No debe usar la puerta como asa durante el transporte. La máquina es pesada, transpórtela con cui- dado. No meta las manos en el tubo de extracción de agua. No cierre la puerta con excesiva fuerza. Si tiene dificultades para cerrarla, compruebe que no la esté bloqueando alguna prenda. No debe lavar alfombras en esta máquina.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
V.2 Debe calibrar la lavadora antes de su uso. Antes del primer lavado, el producto debe po- nerse en marcha en todos los programas sin ropa dentro. No utilice disolventes inflamables, explosivos o tóxicos, como gasolina o alcohol, etc. a modo de detergentes. Utilice sólo detergentes adecuados para el lavado a máquina, especialmente para el tambor. Compruebe que todos los bolsillos están vacíos: los objetos rígidos o afilados como monedas, broches, clavos o piedras pueden causar serios daños al aparato. Compruebe si se ha drenado el agua del tambor antes de abrir la puerta. No lo haga si aún quedan restos de agua. Tenga cuidado de no quemarse cuando la lava- dora drene el agua de lavado caliente. Tras completarse el programa, espere 2 minutos antes de abrir la puerta (algunos modelos). Nunca rellene de agua a mano durante el lavado. Si es imprescindible secar a máquina tejidos que contengan aceite vegetal o de cocina o que se hayan manchado de productos capilares, primero debe lavarlos con agua caliente y extra de detergente. Esto reduce el riesgo, pero no lo elimina. Se debe ventilar adecuadamente para evitar que entren gases de aparatos que quemen combus- tible o tengan llama abierta a la habitación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Funcionamiento del aparato
V.2 Si utiliza suavizantes o productos similares, debe hacerlo siguiendo las instrucciones del producto. Para las máquinas que puedan abrirse durante la extracción de agua, el proceso puede tardar 15 segundos o más en completarse. Saque todo lo que haya en los bolsillos, como mecheros y cerillas, antes de poner en marcha la lavadora.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Accesorios Descripción del producto Tapas de transporte Tubo suministro agua fría Soporte tubería desagüe (opcional) Tubo suministro agua caliente (opcional)
- El diagrama del aparato tiene sólo fines informativos, prevalece el aspecto del producto real. Nota Tambor Panel de control Cable alimentación Dispensador de detergente Filtro de servicio Puerta Suministro de agua Tapa superior Desagüe Manual de instrucciones
Área de instalación Antes de la instalación, se debe elegir una ubicación con las siguientes características: 1.Superficie sólida, seca y equilibrada 2.Sin impacto directo de la luz solar 3.Con suficiente ventilación 4.Temperatura ambiente superior a 0°C 5.Alejada de fuentes de calor como carbón o gas. Desembalaje de la lavadora 1.Retire la caja de cartón y el corcho. 2.Levante la lavadora y retire el corcho inferior. Compruebe que el pequeño triángulo de corcho se ha retirado junto con el inferior (véase imagen); si no, tumbe la unidad de lado y retírelo a mano. 3.Retire la cinta del cable de alimentación y del tubo de desagüe. 4.Retire la tubería de entrada de agua del tambor. Siga estos pasos para retirar los tornillos: 1.Afloje los 4 tornillos con una llave y retírelos. 2.Tape los agujeros con las tapas de transporte. 3.Guarde los tornillos para uso futuro. Retire los tornillos de transporte La estabilidad es vital para evitar que el producto se mueva. Compruebe que el producto no pisa el cable de alimentación.
Advertencia El material de embalaje (plásticos, poliestireno) puede ser peligroso para los niños. Existe riesgo de asfixia. Mantenga todo el embalaje alejado de los niños. !Advertencia Debe retirar los tornillos de transporte de la parte trasera antes de usar el producto. Guárdelos por si necesita mover de nuevo el aparato en un futuro. ! Advertencia
1.Compruebe que las patas están fijadas al cuerpo de la lavadora. Si no, gire las tuercas para devolverlas a su posición original. 2.Afloje la tuerca de bloqueo y gire la pata hasta que toque el suelo.3.Ajuste las patas y fíjelas con una llave, asegurándose de que la máquina está equilibrada. Equilibrar la lavadora Debe apretar con firmeza las cuatro tuercas de las patas. Conecte la tubería de entrada de agua Hay dos formas de conectar la tubería de entrada. 1.Conexión entre grifo ordinario y tubería de entrada. Para evitar fugas o daños por agua, siga las siguientes instrucciones. No tuerza, aplaste, modifique o corte la tubería de entrada de agua. Para modelos de doble válvula, conecte el grifo con la tubería de agua caliente. El consumo desciende automáticamente para algunos programas.
ElevarBajarTuerca de bloqueo Pata !Advertencia ! Advertencia Afloje la tuerca de sujeción y los cuatro tornillos. Apriete la tuerca de sujeción Presione la anilla e inserte la tubería en la base. anilla
Conexión finalizada tuerca de sujeción Grifo con roscas y tubería de entrada Grifo especial para lavadora 2.Conexión entre grifo de rosca y tubería de entrada. anilla
Advertencia Tubería de desagüe Hay dos formas de colocar el extremo de la tubería de desagüe: 1.Al desagüe principal.
2. Conectarlo a un ramal del
desagüe principal. Fije con una brida el desagüe al instalarlo. Si el desagüe es demasiado largo, no lo fuerce hacia dentro de la lavadora ya que puede causar ruido. No doble ni prolongue la tubería de desagüe. Colóquela correctamente o puede haber fugas de agua. Desagüe Min.60cmMax.100cmDesagüeSoporteBridaMax.100cmMin.60cmMin.60cmMax.100cm Si la máquina lleva soporte para el desagüe, instálelo así:
Advertencia Nota tubería entrada agua Válvula entrada agua Conecte el otro extremo de la tubería de entrada a la válvula de entrada en la parte trasera del producto y apriete la tubería en el sentido de las agujas del reloj.
V.21. Antes del lavado Abra el grifo Cargue Enchufe Cierre puerta Añada detergente Inicio rápido
- Debe añadir el detergente en el cajetín I tras seleccionar el prelavado para modelos con esta función.
Encienda Seleccione función o predeterminada Inicie
Nota Atención FUNCIONAMIENTO LavadoprincipalPrelavadoSuavizanteSe recomienda calibrar la lavadora para un mejor rendimiento.1-Vacíe la lavadora;2-Enchúfela;3-Encienda la lavadora y pulse "Inicio diferido" y "Centrifug.” a lavez durante 10 segundos hasta que muestre “t19”.4- Pulse para poner en marcha la lavadora hasta que se muestre “****”.
- Antes de lavar, compruebe que la instalación es correcta.
- Antes del primer lavado, se debe poner en marcha la máquina en todos los programas sin ropa. Calibración Seleccione programa
V.2Anude las cintas, cierre cremalleras y botones
- Lavar una sola prenda puede desequilibrar la lavadora y hacer saltar alguna alerta. Es recomendable añadir una o dos prendas más para equilibrar el lavado.
- No lave productos que hayan estado en contacto con queroseno, gasolina, alcohol y otras sustancias inflamables.
- El rango de temperatura para funcionamiento de la lavadora debe ser de (0-40)°C. Si se usa por debajo de 0°C podría dañarse la válvula de entrada y el sistema de desagüe. Si la máquina está expuesta a temperaturas de 0°C o menos, debe trasladarla a una temperatura ambiente normal para asegurar que no se congelen la entrada de agua ni el desagüe antes del uso.
- Compruebe las etiquetas y las instrucciones del detergente antes del uso. Utilice detergente sin espuma adecuado para el lavado a máquina. Saque todo lo que haya en los bolsillos Ponga las prendas pequeñas en una funda Compruebe la etiqueta Antes de cada lavado Ponga del revés los tejidos de fibras largas que puedan hacer bolas Separe las prendas de diferentes texturas
Advertencia FUNCIONAMIENTO 3.Después del lavado El indicador pita o se muestra “End” en la pantalla. 1.Si elige el modo por defecto puede saltarse el paso 3. 2.El diagrama de funciones tiene fines informativos, prevalece el aspecto del producto real. Nota
V.2Saque el dispensador Atención
- Sólo debe añadir detergente en el cajetín I tras elegir el pre-lavado en modelos con esta función. FUNCIONAMIENTO Dispensador detergente Detergente pre-lavado Detergente lavado principal Suavizante
- Es recomendable diluir los detergentes o suavizantes más espesos con agua para evitar que la entrada de detergente se bloquee y se desborde al llenarse de agua.
- Escoja un tipo de detergente apropiado para las distintas temperaturas de lavado y obtenga el mejor rendimiento con menos consumo de agua y de energía. Nota Programa Algodón Express 15’ Rápido 45’ Diario 60’ ECO 40-60 Intensivo Aclarado y centrifugado Esterilización Opcional Obligatorio Programa Sport Sintéticos Mix Delicado Lana 20ºC Sólo centrifugado
V.2FUNCIONAMIENTO On/Off Para encender y apagar el producto. Inicio/Pausa Pulse el botón para iniciar o pausar el ciclo de lavado. Programas Disponibles según modelo. Función Permite elegir una función adicional y la seleccionada se ilumina. Nota Esta tabla sólo tiene fines ilustrativos, prevalece el objeto real.
Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante aproximado, las opciones y los mensajes de estado. Se mantiene encendida durante el ciclo.
Bloqueo puerta Aclarado extra Display Tiempo lavado Tiempo diferido Velocidad Error Fin Temp.
On/Off Esterilización Sport Sintéticos Mix Delicado Lana Solo centrifugado Intensivo Aclarado y centrifugado ECO 40-60 Express 15' Rápido 45' Diario 60' Algodón Mi Ciclo Inicio/Pausa Inicio diferido Centrifug. Función Prelavado Aclarado extra Pres. 3 seg para establecer la señal/Mi Ciclo Memoria de apagado Inicio diferido Mi ciclo Lavado express
V.2FUNCIONAMIENTO Inicio diferido Elija el programa Opciones Atención
- Si hay un corte de corriente durante el funcionamiento, el aparato memoriza el programa seleccionado para, al recuperar corriente, continuar el funcionamiento. Aclarado extra La colada recibe un aclarado adicional al seleccionar esta función. Prelavado La función de pre-lavado aplica un lavado extra antes del principal. Sirve para sacar el polvo de la ropa y lavarlo. Debe poner detergente en el cajetín I al seleccionarlo.Prelavado Aclarado extra Mi ciclo Permite memorizar el programa más utilizado. Tras elegir el programa y ajustar las opciones pulse "Centrifug." durante 3 segundos antes de empezar a lavar. El programa por defecto es el de Algodón. Inicio diferido Inicio diferido Ajuste la función Inicio diferido:
1. Seleccione un programa; 2.Pulse el botón para elegir el tiempo (el rango es
de 0-24 H.); 3.Pulse [Inicio/Pausa] para comenzar la función de inicio diferido. Cancelar la función de Inicio diferido:Pulse [Inicio diferido] hasta que se muestre 0H en la pantalla, antes de que empiece el programa. Si ya ha empezado, debe apagarlo para ajustar uno nuevo. Ajuste tiempo Inicio
V.2FUNCIONAMIENTO Centrifug. Pulse el botón para cambiar la velocidad. 1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400 Temp. Pulse el botón para regular la temperatura (Fría, 20ºC, 30ºC, 40ºC, 60ºC, 70ºC, 90ºC) Otras funciones Programa Veloc. predeterm (rpm) Algodón Express 15’ Rápido 45’ Diario 60' ECO 40-60 Intensivo Aclarado y centrifugado Esterilización Programa Sport Sintéticos Mix Delicado Lana 20ºC Solo centrifugado Veloc. predeterm (rpm)
V.2Silenciar el indicador Para activar el indicador sonoro, pulse el botón de nuevo durante 3 segundos. El ajuste se mantiene hasta que lo vuelva a cambiar. Tras silenciar el indicador, la lavadora no emitirá señales sonoras. Atención FUNCIONAMIENTO Pulse el botón [Temp.] durante 3 segundos para silenciar el indicador.Temp.Elija el programa• Pulse y mantenga los dos botones para desactivar el bloqueo infantil, aunque la máquina esté apagada o el programa haya terminado.• El bloqueo infantil bloquea todos los botones excepto el de encendido y la combinación de bloqueo infantil.• Desactive el bloqueo infantil antes de seleccionar programa y empezar el lavado. Cuando el bloqueo infantil está activo y el programa comienza, el icono de bloqueo se mantiene encendido y en la pantalla alterna "CL" y el tiempo restante cada 0.5s. Si pulsa cualquier otro botón, el indicador de bloqueo infantil parpadea durante 3s. Al finalizar el programa, alterna CL y END cada 0.5s durante 10s, y el indicador parpadea durante 3s. Atención Bloqueo infantil Para evitar un funcionamiento incorrecto por niños. Pulse [Temp] y [Centrifug.] durante 3 segundos hasta que el indicador pite. Temp. Centrifug.
V.2Programas FUNCIONAMIENTO Programas Lana Mix Algodón Tejidos inalterables, resistentes al calor, hechos de algodón o tela. Carga mixta, de tejidos hechos de algodón y sintéticos. Predeterminado a 20ºC, puede elegir agua fría. Programa extra corto, para colada poco sucia y en pequeñas cantidades. Sólo centrifugado Aclarado y centrifugado 20ºC Express 15' Sintéticos Para artículos sintéticos, como camisas, abrigos o mezclado. Si lava tejido de punto debe reducir la cantidad de detergente; dada su configuración más holgada es más fácil que forme burbujas o espuma. Programas disponibles según el tipo de tejido. Intensivo ECO 40-60 Para tejidos de lana lavable a mano o a máquina. Programa muy delicado para evitar que las prendas encojan, con pausas más largas (las prendas reposan en líquido de lavado). Centrifugado extra, con velocidad seleccionable. Aumenta el tiempo de lavado para mejorar los efectos. Rápido 45' Programa adecuado para lavar ropa no muy sucia y ahorrar energía. Diario 60' Programa para lavados diarios, buen rendimiento de lavado en unos 60 minutos. Predeterminado a 40ºC, no seleccionable, apropiado para coladas a 40ºC-60ºC. Esterilización Mantiene la temperatura de lavado por encima de 60ºC durante más de 30 minutos para eliminar bacterias. Para tejidos delicados y lavables, como seda, satén, fibras sintéticas o tejido mezclado. Delicado Programa adecuado para ropa deportiva. Sport Aclarado adicional con centrifugado.
V.2Tabla de programas de lavado FUNCIONAMIENTO Los parámetros de esta tabla son sólo para referencia del usuario. Los parámetros reales podrían variar ligeramente. Nota Programa Carga (kg) Tiempo por defecto Predeterm.Temp.(°C) AlgodónExpress 15'Rápido 45'Diario 60'ECO 40-60IntensivoAclarado ycentrifugadoEsterilizaciónSport Sintéticos Mix Delicado Lana 20ºC Sólo centrifugado
Según normativa (EU) No 1061/2010, la clase de eficiencia energética es: A+++ Programa empleado en prueba: Intensivo a 60/40ºC; Velocidad: Más alta; Demás ajustes: predeterminados. Media carga para lavadora de 7.0/8.0kg: 3.5/4.0kg. Según normativa(EU) 2019/2023, la clase de eficiencia energética de la UE es: E Programa empleado en prueba: ECO 40-60. Demás ajustes: predeterminados. Media carga para lavadora de 7.0/8.0kg: 3.5/4.0kg. Cuarto de carga para lavadora 7.0/8.0kg: 2.0/2.0kg.
3.54.02.02.0Antes del mantenimiento, desenchufe el aparato y cierre la
llave de paso. No debe utilizar ácido fórmico ni sus disolventes diluidos o equivalentes, como alcohol, disolventes o productos químicos, etc. No coloque prendas en la lavadora mientras limpia el tambor.
Advertencia Nota Nota Limpieza y cuidado Limpieza del tambor El óxido que quede en el tambor por artículos metálicos debe retirarse de inmediato con detergente sin cloro. Nunca utilice estropajos de aluminio. Limpieza de superficies Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida útil de su lavadora. Puede limpiar la superficie con detergentes diluidos neutros, no abrasivos, cuando sea necesario. Si hay algo de agua sobrante, use el paño húmedo para limpiarlo de inmediato. No utilice ningún objeto afilado. Limpieza de la goma y el cristal Limpie el cristal y la goma después de cada lavado para retirar pelusa y manchas. Si se acumula pelusa puede dar lugar a fugas. Quite las monedas, botones y todo objeto que quede en la goma tras cada lavado. MANTENIMIENTO
V.2MANTENIMIENTO Limpie el filtro del grifo: 1.Cierre la llave de paso.2.Retire la tubería del grifo.3.Limpie el filtro.4.Reconecte la tubería de entrada deagua. Limpieza del filtro de entrada Se debe limpiar el filtro de agua si hay menos entrada de agua. Si no puede limpiarlo con el cepillo, puede extraer el filtro y lavarlo por separado; luego reconectar y abrir la llave de paso. Limpie el filtro de la lavadora: 1.Desenrosque la tubería de la partetrasera del aparato.2.Saque el filtro con pinzas y colóquelode nuevo tras limpiarlo.3.Use un cepillo para limpiarlo.4.Vuelva a conectar la tubería. Nota Nota Limpie el dispensador de detergente No use alcohol, disolvente ni productos químicos para limpiar la lavadora.Saque el cajón pulsando en ALimpie el cajón con aguaLimpie el hueco con un cepilloColoque de nuevo el cajón Nota 1.Presione la flecha de la tapa del suavizante en el cajetín dispensador.2.Levante la pestaña y saque la tapa del suavizante, y lave todaslas ranuras con agua.3.Ponga de nuevo la tapa y coloque el cajón en su posiciónoriginal.
- Compruebe que la tapa de la válvula y el desagüe de emergencia se recolocan adecuadamente. Las pestañas de la tapa deben alinearse con el agujero para que no haya fugas de agua.•Algunos modelos no tienen desagüe de emergencia, por lo que el paso 2 y 3 pueden saltarse. Rote la tapa interior para que el agua caiga a la bandeja.•Con el aparato en uso y según el programa, puede haber agua caliente en la bomba. Nunca retire la tapa durante un ciclo de lavado, espere siempre a que el ciclo termine y esté vacía. Al colocar de nuevo la tapa, confirme que se vuelve a cerrar correctamente. Limpieza del filtro de la bomba de desagüe
- ¡Lleve cuidado con el agua caliente!
- Deje que la solución de detergente se enfríe.
- Desenchufe la máquina para evitar electrocuciones y descargas.
- El filtro de la bomba de desagüe filtra fibras y pequeños objetos que puedan quedar tras el lavado.
- Limpie el filtro periódicamente para asegurar un funcionamiento correcto de la lavadora. Abra la tapa inferiorRote 90° y extraiga el desagüe de emergencia, y retire la tapa del tuboAbra el filtro girándolo en sentido contrario a las agujas del relojRetire cualquier objeto extraño
Cierre la tapa inferior
Emergency drain hoseCuando se vacíe el agua, vuelva a colocar la tubería de desagüe
Advertencia Atención
V.2Códigos de error Después de la comprobación, active el dispositivo. Si el problema persiste o la pantalla muestra otros códigos de alarma, póngase en contacto con el servicio técnico. Nota MANTENIMIENTO Resolución de problemas Si la máquina no funciona o se detiene durante el funcionamiento, consulte esta tabla para encontrar una solución al problema. Si no consigue solucionarlo, póngase en contacto con el servicio técnico. Descripción Razón Solución Cierre la puerta y compruebe que la ropa no está atascada. La puerta no está bien cerradaLa puerta no se abreSe ha activado el bloqueo de seguridad diseñado para la lavadoraDesconecte la lavadora y reinicie el aparato. Fuga de aguaLa conexión entre la tubería de entrada o la manguera de salida no está apretadaCompruebe y apriete las tuberías de agua. Limpie el tubo de desagüe, y si es necesario consulte con un especialistaLimpie y seque la caja de detergente Ruido anormalCompruebe si se han retirado los pernos de fijación. Compruebe que la lavadora está instalada en un suelo sólido y niveladoEl indicador o la pantalla no se enciendenNo llega corriente a la placa o el arnés tiene unproblema de conexiónCompruebe si la corriente está apagada y si el enchufe está conectado correctamenteLa lavadora no se pone en marchaRestos de detergente en el cajetínEl detergente se humedece o se aglomeraLos tornillos de transporte siguen puestos.El suelo no es sólido o plano.DescripciónRazónSoluciónCompruebe si la presión del agua es muy baja.Enderece la tubería de agua. Compruebe si el filtro de la válvula de entrada está bloqueado.Compruebe si la manguera de desagüe está bloqueadaProblemas de inyección de de agua durante el lavadoDesagüe tarda demasiadoVuelva a intentarlo primero, llame al servicio técnico si persistenOtrosDesbordamiento de aguaReinicie la lavadoraReinicie tras cerrar bien. Hay ropa atascadaLa puerta no se cierra bien
V.2MANTENIMIENTO Especificaciones técnicas Corriente máxima 10A Presión de agua estándar 0.05MPa~1MPa Alimentación 220-240V~, 50Hz
V.2Programa de test de energía: Algodón intensivo 60/40°C. Velocidad de centrifugado: la más alta; Otros: predeterminado.
53% 240min 230min 230min 79 dB EMW7440GW Ficha de producto según Regulación (EU) No 1061/2010 Marca Comercial EAS ELECTRIC Modelo Capacidad nominal en kg de colada de algodón Clase de eficiencia energética en una escala de A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) El consumo de energía es de 174 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado para los programas estándar de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de energía depende de cómo se utilice el aparato. Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga media Consumo energético del programa estándar algodón 40ºC con carga media Consumo medio en modo apagado Consumo medio en modo encendido Consumo de agua 9900 litros por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial. El consumo real de agua depende de cómo se utilice el aparato. Clase energética de centrifugado: C de una escala desde G (menos eficiente ) a A (más eficiente) Velocidad de centrifugado máxima Contenido de humedad restante Los programas de algodón intensivo 60ºC o algodón intensivo 40ºC son los programas de lavado estándar a los cuales la información en la etiqueta y la ficha hace referencia. Estos programas son aptos para lavar ropa con un nivel normal de suciedad y de algodón, y son los programas más eficientes en términos de combinación de consumo energético y de agua. Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga media Duración del programa estándar algodón 40ºC con carga media Duración en modo encendido Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de lavado Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de centrifugado Lavadora integrable
Parámetro Valor Parámetro Valor Capacidad nominal en kg (a) Dimensiones en cm Alto Ancho Fondo Clase de eficiencia energética (a) Índice de eficiencia de lavado (
Efectividad de aclarado (g/kg) (a) Consumo energético en kWh por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo energético real dependerá de cómo se use el aparato Consumo de agua en litros por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo de agua real dependerá de cómo se use el aparato Temperatura máxima dentro de la ropa tratada
) (ºC) Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Velocidad centrifugado (a) (rpm) Contenido de humedad restante (a) (%) Eficiencia energética de centrifugado (a) Duración del programa (a) (h:min) Tipo Libre instalación Emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado (a) (dB (A) re 1 pW) Clase de emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado Modo apagado (W) Modo en espera (W) Inicio diferido (W) si es aplicable Modo en espera en red (W) si es aplicable Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): 3 años Este aparato ha sido diseñado para liberar iones durante el ciclo de lavado Información adicional Web donde se puede encontrar la información del punto 9 del Anexo II de la norma UE 2019/2023: www.easelectric.es (a)Para el programa ECO 40-60 (b)Cualquier cambio en estos puntos no debe ser considerado relevante para los propósitos del párrafo 4 del artículo 4 de la norma UE 2017/1369 (c)Si la base de datos automáticamente genera contenido definitivo en esta celda el proveedor no debe introducir ese dato
Capacidad nominal Media Un cuarto
V.2Programa de test de energía: Algodón intensivo 60/40°C. Velocidad de centrifugado: la más alta; Otros: predeterminado.
53% 245min 240min 230min 79 dB EMW8440GW Ficha de producto según Regulación (EU) No 1061/2010 Marca Comercial EAS ELECTRIC Modelo Capacidad nominal en kg de colada de algodón Clase de eficiencia energética en una escala de A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) El consumo de energía es de 196 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado para los programas estándar de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de energía depende de cómo se utilice el aparato. Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga media Consumo energético del programa estándar algodón 40ºC con carga media Consumo medio en modo apagado Consumo medio en modo encendido Consumo de agua 11000 litros por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial. El consumo real de agua depende de cómo se utilice el aparato. Clase energética de centrifugado: C de una escala desde G (menos eficiente ) a A (más eficiente) Velocidad de centrifugado máxima Contenido de humedad restante Los programas de algodón intensivo 60ºC o algodón intensivo 40ºC son los programas de lavado estándar a los cuales la información en la etiqueta y la ficha hace referencia. Estos programas son aptos para lavar ropa con un nivel normal de suciedad y de algodón, y son los programas más eficientes en términos de combinación de consumo energético y de agua. Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga media Duración del programa estándar algodón 40ºC con carga media Duración en modo encendido Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de lavado Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de centrifugado Lavadora integrable
Parámetro Valor Parámetro Valor Capacidad nominal en kg (a) Dimensiones en cm Alto Ancho Fondo Clase de eficiencia energética (a) Índice de eficiencia de lavado (
Efectividad de aclarado (g/kg) (a) Consumo energético en kWh por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo energético real dependerá de cómo se use el aparato Consumo de agua en litros por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo de agua real dependerá de cómo se use el aparato Temperatura máxima dentro de la ropa tratada
) (ºC) Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Velocidad centrifugado (a) (rpm) Contenido de humedad restante (a) (%) Eficiencia energética de centrifugado (a) Duración del programa (a) (h:min) Tipo Libre instalación Emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado (a) (dB (A) re 1 pW) Clase de emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado Modo apagado (W) Modo en espera (W) Inicio diferido (W) si es aplicable Modo en espera en red (W) si es aplicable Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): 3 años Este aparato ha sido diseñado para liberar iones durante el ciclo de lavado Información adicional Web donde se puede encontrar la información del punto 9 del Anexo II de la norma UE 2019/2023: www.easelectric.es (a)Para el programa ECO 40-60 (b)Cualquier cambio en estos puntos no debe ser considerado relevante para los propósitos del párrafo 4 del artículo 4 de la norma UE 2017/1369 (c)Si la base de datos automáticamente genera contenido definitivo en esta celda el proveedor no debe introducir ese dato
Capacidad nominal Media Un cuarto
V.2Programa de test de energía: Algodón intensivo 60/40°C. Velocidad de centrifugado: la más alta; Otros: predeterminado.
53% 245min 240min 230min 79 dB EMW8340GX1 Ficha de producto según Regulación (EU) No 1061/2010 Marca Comercial EAS ELECTRIC Modelo Capacidad nominal en kg de colada de algodón Clase de eficiencia energética en una escala de A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) El consumo de energía es de 196 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado para los programas estándar de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de energía depende de cómo se utilice el aparato. Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Consumo energético del programa estándar algodón 60ºC con carga media Consumo energético del programa estándar algodón 40ºC con carga media Consumo medio en modo apagado Consumo medio en modo encendido Consumo de agua 11000 litros por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial. El consumo real de agua depende de cómo se utilice el aparato. Clase energética de centrifugado: C de una escala desde G (menos eficiente ) a A (más eficiente) Velocidad de centrifugado máxima Contenido de humedad restante Los programas de algodón intensivo 60ºC o algodón intensivo 40ºC son los programas de lavado estándar a los cuales la información en la etiqueta y la ficha hace referencia. Estos programas son aptos para lavar ropa con un nivel normal de suciedad y de algodón, y son los programas más eficientes en términos de combinación de consumo energético y de agua. Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga completa Duración del programa estándar algodón 60ºC con carga media Duración del programa estándar algodón 40ºC con carga media Duración en modo encendido Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de lavado Emisiones acústicas aerotransportadas durante la fase de centrifugado Lavadora integrable
Parámetro Valor Parámetro Valor Capacidad nominal en kg (a) Dimensiones en cm Alto Ancho Fondo Clase de eficiencia energética (a) Índice de eficiencia de lavado (
Efectividad de aclarado (g/kg) (a) Consumo energético en kWh por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo energético real dependerá de cómo se use el aparato Consumo de agua en litros por ciclo, basado en el programa ECO 40-60. El consumo de agua real dependerá de cómo se use el aparato Temperatura máxima dentro de la ropa tratada
) (ºC) Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Capacidad nominal Media Un cuarto Velocidad centrifugado (a) (rpm) Contenido de humedad restante (a) (%) Eficiencia energética de centrifugado (a) Duración del programa (a) (h:min) Tipo Libre instalación Emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado (a) (dB (A) re 1 pW) Clase de emisiones acústicas aerotransportadas en la fase de centrifugado Modo apagado (W) Modo en espera (W) Inicio diferido (W) si es aplicable Modo en espera en red (W) si es aplicable Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): 3 años Este aparato ha sido diseñado para liberar iones durante el ciclo de lavado Información adicional Web donde se puede encontrar la información del punto 9 del Anexo II de la norma UE 2019/2023: www.easelectric.es (a)Para el programa ECO 40-60 (b)Cualquier cambio en estos puntos no debe ser considerado relevante para los propósitos del párrafo 4 del artículo 4 de la norma UE 2017/1369 (c)Si la base de datos automáticamente genera contenido definitivo en esta celda el proveedor no debe introducir ese dato
Capacidad nominal Media Un cuarto
V.2MANTENIMIENTO Ajuste de programa para pruebas conforme a estándar aplicable EN60456 para lavado. Al realizar las pruebas, se lava la carga especificada utilizando la velocidad máxima de centrifugado. Los parámetros reales dependen de cómo se use el aparato, y pueden diferir de los parámetros mencionados en las tablas anteriores. La lavadora de uso doméstico está equipada con un sistema de ahorro de energía. La duración del modo sin apagar es inferior a 10 minutos. Las emisiones de ruido durante el ciclo de lavado y centrifugado son en un ciclo estándar con carga completa. Nota
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas,
2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o
componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso
normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.
4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos,
puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.
5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia
de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una
avería interna de funcionamiento.
8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables
externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante. 10.Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.
11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones,
modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante. 14.Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.
15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con
líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión.
16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y
huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión. www.easelectric.es
V.2ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesario recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial. Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectiva- mente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico.
On/Off Esterilización Sport Sintéticos Mix Delicado Lana Solo centrifugado Intensivo Aclarado y centrifugado ECO 40-60 Express 15' Rápido 45' Diario 60' Algodón Mi Ciclo Inicio/Pausa Inicio diferido Centrifug. Función Prelavado Aclarado extra Pres. 3 seg para establecer la señal/Mi Ciclo Memoria de apagado Inicio diferido Mi ciclo Lavado express
On/Off Esterilización Sport Sintéticos Mix Delicado Lana Solo centrifugado Intensivo Aclarado y centrifugado ECO 40-60 Express 15' Rápido 45' Diario 60' Algodón Mi Ciclo Inicio/Pausa Inicio diferido Centrifug. Función Prelavado Aclarado extra Pres. 3 seg para establecer la señal/Mi Ciclo Memoria de apagado Inicio diferido Mi ciclo Lavado express
On/Off Esterilización Sport Sintéticos Mix Delicado Lana Solo centrifugado Intensivo Aclarado y centrifugado ECO 40-60 Express 15' Rápido 45' Diario 60' Algodón Mi Ciclo Inicio/Pausa Inicio diferido Centrifug. Función Prelavado Aclarado extra Pres. 3 seg para establecer la señal/Mi Ciclo Memoria de apagado Inicio diferido Mi ciclo Lavado express
ManualFacil