EMC197ASDX - Réfrigérateur EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMC197ASDX EAS Electric au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 197 litres |
| Consommation énergétique | A+ (économie d'énergie) |
| Dimensions (HxLxP) | 145 x 55 x 60 cm |
| Poids | 50 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs de congélation |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de la température, étagères réglables |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications de sécurité | CE, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMC197ASDX EAS Electric
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMC197ASDX - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMC197ASDX de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMC197ASDX EAS Electric
Risque d’électrocution INCENDIE
Avertissement : Risque d'incendie / matières
Risque de blessures ou de dommages matériels IMPORTANT Utilisation correcte de l’appareil V.2FR - 134 SOMMAIRE
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................................136
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ...........................................................136
3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération ...........146
3.2 Écran et bandeau de commandes..............................................................................146
3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ......................................................................147
3.3.1 Mode Super congélation..........................................................................................147
3.3.2 Mode Super refroidissement
3.3.6 Mode Économiseur d’écran
3.3.7 Fonction Sécurité Enfant
3.4.1 Paramètres de température du congélateur ............................................................151
3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur ...........................................................151
3.5 Avertissements relatifs au réglage de la température ................................................152
3.6.2 Le bac congélateur
3.6.3 Compartiment fraîcheur
3.6.4 Réglage flux d’air
4.1 Compartiment du réfrigérateur ...................................................................................156
4.2 Compartiment congélateur
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité
Lire attentivement la présente notice d’utili- sation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de
l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.
AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles
mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions suivantes : V.2FR - 137 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigé- rant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explo- sif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné aux éléments du réfrigérateur, dépla- cer ce dernier afin de l’éloigner de toute flamme nue ou source de chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes.
- Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant.
- Ne pas stocker dans cet appareil des substan- ces explosives telles que des aérosols conte- nant des gaz propulseurs inflammables.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; – les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; – les environnements de type chambres d’hôtes; – la restauration et autres applications similai- res hormis la vente au détail. V.2FR - 138
- Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfri- gérateur, elle doit être remplacée par le fabri- cant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
- Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien qualifié.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correcte- ment surveillé(e)s ou si des instructions relati- ves à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigé- ration. Le nettoyage et l'entretient des appareils de réfrigération ne doit pas être fait par des enfants. Les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération, les V.2FR - 139 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération à moins de faire l’objet d’une surveillance continue.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable. Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes:
- Des ouvertures de la porte de manière pro- longée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil.
- Nettoyer régulièrement les surfaces suscep- tibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
- Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres aliments ou qu'elles ne V.2FR - 140 s'égouttent pas sur les autres aliments.
- Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
- Les compartiments «une, deux et trois étoi- les» ne conviennent pas pour la congé- lation des denrées alimentaires fraîches.
- Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, il faut le mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le netto- yer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil. V.2F R - 141
.2 Avertissements relatifs à l’installation Avant d’utiliser votre réfrigérateur- congélateur pour la première fois, prière de vérifier les points suivants:
- L a tension de fonctionnement de votre réfrigérateur-congélateur est de 220/240 V à 50 Hz.
- Attendez 3 heures avant de brancher l’appareil, afin de garantir des performances optimales.
- La fiche doit rester accessible après l’installation.
- Votre réfrigérateur-congélateur peut dégager une odeur lors de sa première mise en marche. Ceci est normal et cette odeur se dissipera lorsque votre réfrigérateur-congélateur commencera à refroidir.
- Avant de brancher votre réfrigérateur- congélateur, vérifier que les informations figurant sur la plaque signalétique (tension et puissance raccordée) correspondent à celles de l’alimentation secteur. En cas de doute, consulter un électricien qualifié.
- Insérer la fiche dans une prise dotée d’une mise à la terre correcte. Si la prise ne dispose pas de contact de terre ou si la fiche ne correspond pas, nous recommandons de consulter un électricien qualifié pour obtenir de l’aide.
- L’appareil doit être raccordé avec une prise à fusible correctement installée. L’alimentation électrique (CA) et la tension au niveau du point de fonctionnement doivent correspondre aux informations indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil (celle- ci se trouve sur la gauche à l’intérieur de l’appareil).
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation sans mise à la terre.
- Placer votre réfrigérateur-congélateur à l’abri de la lumière directe du soleil.
- Votre réfrigérateur-congélateur ne doit jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie.
- Vo tre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, four à gaz et radiateur de chauffage et à au moins 5 cm de tout four électrique.
- Si votre réfrigérateur-congélateur est placé à proximité d’un congélateur, une distance d’au moins 2 cm doit les séparer afin d’éviter la formation d’humidité au niveau de sa surface externe.
- Ne pas couvrir le corps ou le dessus du réfrigérateur-congélateur avec une nappe ou un napperon. Ceci risquerait d’altérer ses performances.
- Un intervalle d’au moins 150 mm est requis au-dessus de l’appareil. Ne rien placer sur l’appareil.
- Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
- Nettoyer soigneusement l’appareil avant toute utilisation (voir Nettoyage et entretien).
- Avant d’utiliser votre réfrigérateur- congélateur, essuyer tous ses éléments avec une solution composée d’eau chaude et d’une cuillère à café de bicarbonate de soude. Rincer ensuite à l’eau claire et sécher. Remettre tous les éléments du réfrigérateur-congélateur en place après les avoir nettoyés.
- Utiliser les pieds avant réglables pour s’assurer que votre appareil est de niveau et stable.Il est possible d’ajuster les pieds en les tournant dans l’un ou l’autre sens.Ceci doit être effectué avant de placer des aliments dans l’appareil.
votre réfrigérateur est équipé d’un ventilateur de condenseur - Le c ouvercle inférieur du
ompartiment est en plastique; Le condenseur de votre réfrigérateur est situé au fond du compartiment. Votre appareil comprend un condenseur à ventilateur. Il existe donc des guides de distance sur le couvercle en plastique du compartiment inférieur vous
ermettant d'ajuster la distance appropriée entre le réfrigérateur et le mur arrière. Vous pouvez déplacer le V.2FR
frigérateur vers le mur arrière jusqu'à ce que cette distance touche le mur arrière.
astique pour le réglage de distance - Le couvercle inférieur du compartimen t est en métal; Place z le condenseur du réfrigérateur au fond de l’armoire. Montez ensuite l’en tretoise en la fixant aux trous situés sur le panneau inférieur du couvercle avant de tourner à 90 ° comme indiqué à la suite de la figure pour créer une distanc e entre le réfrigérateur et la paroi arri ère de l’emplacement d’installation. Vous pourrez déplacer le réfrigérateur vers la paroi arrière jusqu'à ce point.
astique pour le réglage de distance
- La distance entre l’appareil et le mur situé à l’arrière doit être au maximum de 75 mm.
3 En cours d’utilisation
pas raccorder votre réfrigérateur- congélateur à l’alimentation secteur à l’aide d’une rallonge.
- Ne pas utiliser de fiches endommagées, tordues ou anciennes.
- Ne pas tirer, tordre ou endommager le cordon.
- N'utilisez pas d'adaptateur.
- Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à la porte.
jamais toucher le cordon/la fiche d’alimentation avec des mains humides. Ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas placer de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment à glaçons car ils exploseront lorsque le contenu gèlera.
- Ne pas placer de matière explosive ou inflammable dans votre réfrigérateur. Ranger les boissons présentant une forte teneur en alcool verticalement dans le compartiment réfrigérateur et s’assurer que leurs bouchons sont hermétiquement fermés.
- Ne pas toucher la glace en la retirant du compartiment à glaçons. La glace peut provoquer des brûlures et/ou des coupures.
- Ne pas toucher les aliments congelés avec des mains humides. Ne pas manger de la glace ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment à glaçons.
- Ne pas recongeler des aliments décongelés. Ceci pourrait provoquer des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
ciens réfrigérateurs et réfrigérateurs hors d’usage
- Si l ’ancien réfrigérateur ou congélateur est équipé d’un système de verrouillage, briser ou retirer ce dernier avant la mise au rebut car des enfants pourraient s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle.
- Les anciens réfrigérateurs et congé- lateurs contiennent des matériaux d’isolation et des agents frigorifiques avec des chlorofluorocarbures. Par conséquent, attention à ne pas nuire à l’environnement lors de leur mise au r ebut. V.2F R - 143
éclaration CE de conformité Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et réglementations européennes en vigueur et aux exigences répertoriées dans les normes référencées. Mise au rebut de votre ancien appareil Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être transporté dans un point de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de ce produit permet d’éviter toute conséquence négative éventuelle sur l’environnement et la santé, qui pourrait autrement être entraînée par une gestion des déchets inappropriée de ce produit. Pour obtenir des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter votre mairie, le centre de traitement des déchets ménagers ou le magasin dans lequel ce produit a été acheté. Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets. Remarques :
- I l convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation.
- Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à l’avenir.
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé que dans des environnements
omestiques et aux fins prévues. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Une telle utilisation entraînerait l’annulation de la garantie de l’appareil et notre société n’est pas responsable des pertes éventuelles.
- Ce t appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne convient qu’au refroidissement/à la conservation des aliments. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune et/ou pour stocker toute autre substance que de la nourriture. Dans le cas contraire, notre société n’est pas responsable des pertes éventuelles. V.2FR - 144 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable.
Cette présentation des parties de l’appareil est fournie à titre informatif uniquement. Les parties peuvent varier en fonction du modèle d’appareil. A) Compartiment réfrigérateur B) Compartiment congélateur
2. Clayettes réfrigérateur
5. Compartiment fraîcheur *
6. Couvercle du compartiment à
7. Compartiment à légumes
8. Fabrique à glaçons *
9. Couvercle supérieur du
congélateur /Tiroir supérieur du congélateur 10.Tiroirs du congélateur
12. Clayettes en verre du
congélateur *Balconnet
13. Balconnet à bouteilles
14. Balconnet de porte réglable * /
16.Support porte-œufs 17.Bac à glaçons
- Sur certains modèles Remarques générales: Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n’affecte pas la consommation d’énergie. Compartiment congélation (congélateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration où les tiroirs et les bacs sont en position de stock. V.2FR - 145
Espace nécessaire à l’utilisation
la h auteur, la largeur et la profondeur de l’ appareil, y compris la poignée, ainsi que l’espace nécessaire à la libre circulation de l’air de refroidissement. Espace global nécessaire à l’utilisation
la hauteur, la largeur et la profondeur de l ’appareil, y compris la poignée, plus l’espace nécessaire à la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour permettre l’ouverture de la porte à l’angle minimum permettant le retrait de tous les équipements internes. Dimensions globales
la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. V.2F R - 146
3.1 Informations sur les technologies de
refroidissement de nouvelle génération Les réfrigérateurs congélateurs à technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent d’une manière différente que les réfrigérateurs congélateurs statiques.
ans les réfrigérateurs congélateurs normaux, l’air humide entre dans
e congélateur et la vapeur d'eau émanant des aliments se transforme en givre dans le compartiment congélation. Afin de faire fondre ce givre, c'est à dire dégivrer, le réfrigérateur doit être débranché. Afin de garder les aliments réfrigérés durant la période de dégivrage, l'utilisateur doit stocker les aliments autre part et l'utilisateur doit éliminer la glace et le givre accumulé restants. La situation est complètement différente dans les compartiments de congélation équipés d’une technologie de refroidissement de nouvelle génération. À l'aide d'un ventilateur, de l'air froid et sec est ventilé à travers le compartiment de congélation. L’air froid ventilé passe facilement au travers du compartiment, et même dans les espaces entre les étagères, ce qui permet de congeler les aliments de manière uniforme. Votre congélateur ne givre plus. La configuration dans le compartiment de réfrigération sera quasiment la même que dans le compartiment de congélation. L’air généré par le ventilateur situé en haut du compartiment de réfrigération est refroidi en passant au travers d'un espace derrière la conduite
'air. Au même moment, l'air est évacué des trous de la conduite d'air afin que le processus de refroidissement s'effectue complètement dans le compartiment de réfrigération. Les trous de la conduite d'air sont conçus pour homogénéiser la distribution d'air dans le compartiment. Puisque aucun air ne passe entre les compartiment de réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de refroidissement de nouvelle génération est ainsi facile d'utilisation, tout en vous offrant un large volume et une apparence esthétique.
3.2 Écran et bandeau de commandes
ilisation du bandeau de commandes 1.. Il s’agit de l’écran de valeur définie du
. Il s’agit de l’indicateur Super
efroidissement. V.23. I l s’agit de l’écran de valeur définie du congélateur.
4. Il s’agit de l’indicateur Super
5. Il s’agit du symbole d’alarme.
6. Il s’agit du symbole de la fonction
7. Il s’agit du symbole du mode Vacances.
s’agit du symbole du mode Économie. Cela permet de modifier la valeur de réglage du réfrigérateur et d’activer le mode Super refroidissement, le cas échéant. Le réfrigérateur peut être réglé sur 8, 6, 5, 4, 2 °C et Super refroidissement.
la permet de modifier la valeur de réglage du congélateur et d’activer le mode Super congélation, le cas échéant. Le congélateur peut être réglé sur -16, -18, -20, -22, -24 °C et Super congélation.
11. Cela permet d’activer les modes
(Économie, Vacances, etc. ) le cas échéant.
Utilisation du réfrigérateur- congélateur Éclairage (si disponible) Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières intérieures peuvent s’allumer avec une minute de retard en raison des tests d’ouverture.
.3.1 Mode Super congélation Objectif
- Co ngeler une grande quantité d'aliments qui ne peuvent pas être rangés sur l'étagère de congélation rapide.
- Congeler les aliments préparés.
- Congeler rapidement les aliments frais pour conserver leur fraîcheur. Comment l’utiliser ? Appuyer sur la touche de réglage du congélateur jusqu’à ce que le symbole Super congélation s’affiche à l’écran. Un signal sonore retentit. Le mode est défini. Lorsque ce mode est activé :
- I l est possible de régler la température du réfrigérateur et du mode Super refroidissement. Dans ce cas, le mode Super congélation continue.
- Il est impossible de sélectionner les modes Économie et Vacances.
- Il est possible d’annuler le mode Super congélation de la même manière qu’il a été sélectionné. Remarques :
- L a quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
- Pour des performances optimales de l’appareil en cas de capacité de congélation maximale, activer le mode SF 3 heures avant de placer des aliments frais dans le congélateur.
- Au terme de cette période, le réfrigérateur émet une alarme sonore qui indique qu’il est prêt. Le mode Super congélation s'annule automatiquement au bout de 24 heures en fonction de la température ambiante ou lorsque le capteur du congélateur atteint une température suffisamment basse.
.2 Mode Super refroidissement Objectif
- R efroidir et conserver une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur.
- Refroidir rapidement les boissons. Comment l’utiliser ? Appuyer sur la touche de réglage du réfrigérateur jusqu’à ce que le sym- bole Super refroidisse- ment s’affiche à l’écran. Un signal sonore retentit. Le mode est défini. Lorsque ce mode est activé :
- Il est possible de régler la température du congélateur et du mode Super congélation. Dans ce cas, le mode Super refroidissement continue.
- Il est impossible de sélectionner les modes Économie et Vacances.
- Il est possible d’annuler le mode Super refroidissement de la même manière qu’il a été sélectionné.
.3.3 Mode Économie Objectif Économie d'énergie Lors des périodes d'utilisation moins fréquentes (ouverture des portes) ou d'absence à la maison, comme les vacances, le programme Eco peut fournir une température optimale tout en économisant de l'énergie. Comment l’utiliser ?
- A ppuyer sur la touche Mode jusqu’à ce que le symbole du mode Économie s’affiche.
- Si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde. Le mode est défini. Le symbole du mode Économie clignote 3 fois. Lorsque le mode est défini, le signal sonore retentit.
- Les segments de température du congélateur et du réfrigérateur affichent « E ».
- Le symbole du mode Économie et E s’allument jusqu’à la fin du mode. Lorsque ce mode est activé :
- Il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Économie s’annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Il est possible de régler le réfrigérateur. Lorsque le mode Économie s’annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Le mode Économie s’annule automatiquement et le mode sélectionné est activé.
- Le mode Vacances peut être sélectionné après l’annulation du mode Économie. Puis, le mode sélectionné est activé.
- Pour annuler, il convient juste d’appuyer sur la touche Mode. V.2FR - 149
Comment l’utiliser ?
- Appuyer sur la tou- che Mode jusqu’à ce que le symbole du mode Vacances s’affiche.
- Si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde, le mode est défini. Le symbole du mode Vacances clignote 3 fois. Lorsque le mode est défini, le signal sonore retentit.
- Le segment de température du réfrigérateur affiche « -- ».
- Le symbole du mode Vacances et « -- » s’allument jusqu’à la fin du mode. Lorsque ce mode est activé :
- Il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Vacances s’annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Il est possible de régler le réfrigérateur. Lorsque le mode Vacances s’annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Le mode Vacances s’annule automatiquement et le mode sélectionné est activé.
- Le mode Économie peut être sélectionné après l’annulation du mode Vacances. Puis, le mode sélectionné est activé.
- Pour annuler, il convient juste d’appuyer sur la touche Mode.
3.3.5 Mode Boisson fraîche
Objectif Ce mode est utilisé pour refroidir les boissons pendant un intervalle de temps réglable. Comment l’utiliser ?
- Appuyer sur la touche Congélateur pendant 3 secondes.
- Une animation spéciale démarre sur l’écran de valeur définie du congéla- teur et 05 clignote sur l’écran de valeur définie du réfrigérateur.
- Appuyer sur la touche Réfrigéra- teur pour régler la durée (05 - 10 - 15 -
20 - 25 - 30 minutes).
- Lorsque la durée est sélectionnée, les nombres clignotent 3 fois à l’écran et un bip bip retentit.
- Si aucune touche n’est enfoncée dans les 2 secondes, la durée est définie.
- Le compte à rebours commence à partir de la durée réglée, minute par minute.
- La durée restante clignote à l’écran.
- Pour annuler ce mode, appuyer sur la touche de réglage du congélateur pendant 3 secondes. V.2FR - 150
3.3.6 Mode Économiseur d’écran
Objectif Ce mode permet d'économiser de l'énergie en éteignant tous les éclairages du panneau de commande lorsque celui-ci est inactif. Comment l’utiliser ?
- Le mode Économi- seur d'écran est automatiquement activé après 30 secondes.
- Si vous appuyez sur une touche quel- conque lorsque l’éclairage du panneau de commande s’éteint, les régla- ges de l'appareil en cours réapparaissent à l’écran pour vous donner la possibilité d’effectuer les modifications souhaitées.
- Si vous n’annulez pas le mode Économiseur d’écran ou appuyez sur une touche pendant 30 secondes, le panneau de commande restera éteint. Pour désactiver le Mode Économiseur d’écran
- Pour supprimer le mode Économie d’écran, vous devez tout d’abord appuyer sur une touche quelconque pour activer les touches, puis appuyer sur la touche Mode et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes.
- Pour réactiver le mode Économiseur d’écran, appuyez sur la touche Mode et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Remarques:
- Lorsque le mode Économiseur d’écran est actif, il est également possible d’activer la fonction Sécurité Enfant.
- Si aucune touche n’est enfoncée dans les 5 secondes lorsque la fonction Sécurité Enfant est active, les témoins du bandeau de commandes s’éteignent. Le dernier statut des paramètres ou des modes peut être consulté après avoir appuyé sur une touche. Lorsque les témoins du bandeau de commandes sont allumés, il est possible d’annuler la fonction Sécurité Enfant, comme décrit dans les instructions de ce mode.
3.3.7 Fonction Sécurité Enfant
Objectif La Sécurité enfants peut être activée pour empêcher toute modification accidentelle ou involontaire des réglages de l'appareil. Activation de la fonction Sécurité Enfant Appuyer simultanément sur les touches Congélateur et Réfrigérateur pendant 5 secondes. Désactivation de la fonction Sécurité Enfant Appuyer simultanément sur les touches Congélateur et Réfrigérateur pendant 5 secondes. La fonction Sécurité Enfant sera également désactivée en cas de coupure d’électricité ou si le réfrigérateur est débranché. V.2FR - 151
3.4 Paramètres de température
3.4.1 Paramètres de température du
- La valeur de tem pérature initiale de l’indicateur de réglage du congé- lateur est de -18 °C.
- Appuyer une fois sur la touche de réglage du congélateur.
- Lo rsque cette touche est enfoncée pour
a première fois, la dernière valeur défi- nie clignote à l’écran.
- Chaque fois que cette touche est enfonc ée,
e température inférieure est définie
- Lorsque la touche de réglage du congélateur est enfoncée jusqu’à ce que le symbole Super congélation s’affiche et qu’aucune autre touche n’est enfoncée pendant 1 seconde, Super congélation clignote.
- Si cette touche reste enfoncée, le réglage repart de -16 °C.
- La valeur de température sélectionnée avant l’activation du mode Vacances, Super congélation, Super refroidissement ou Économie reste identique une fois que le mode est terminé ou annulé. L’appareil continue à fonctionner avec cette valeur de température.
3.4.2 Paramètres de température du
- La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du réfrigé- rateur est de +4 °C.
- Appuyer une fois sur la touche Réfrigéra- teur.
- Lorsque cette touche est enfoncée pour la première fois, la dernière valeur s’affi- che sur l’indicateur de réglage du réfrigérateur.
- Chaque fois que cette touche est enfoncée, une température inférieure est définie. (+8 °C, +6 °C, +5 °C, 4 °C, +2 °C, Super refroidissement)
- Lorsque la touche de réglage du réfrigérateur est enfoncée jusqu’à ce que le symbole Super refroidisse- ment s’affiche et qu’aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde, Super refroidissement clignote.
- Si la touche reste enfoncée, le réglage repart de +8 °C.
- La valeur de température sélectionnée avant l’activation du mode Vacances, Super congélation, Super refroidissement ou Économie reste identique une fois que le mode est terminé ou annulé. L’appareil continue à fonctionner avec la température précédemment sélectionnée. V.2F R - 152
aramètres recommandés de température du compartiment réfrigérateur et congélateur Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur
Recommandation lorsque la température ambiante dépasse 30 °C. SF 4
Avertissements relatifs au réglage de
- I l n’est pas recommandé d’utiliser le réfrigérateur dans des environne- ments dont la température est inférieure à 10 °C pour ménager son efficacité.
- Procéder à chaque réglage l’un après l’autre.
- Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence d’ouverture de la porte, de la quantité de nourriture conservée dans le réfrigérateur
t de la température ambiante de la pièce où il se trouve.
- P our que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement après avoir été connecté au secteur, ne pas ouvrir les portes fréquemment ou conserver des quantités importantes de nourriture dans le réfrigérateur. Noter qu’en fonction de la température ambiante, il se peut que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement au bout de 24 heures.
- Une fonction de temporisation de 5 minutes s’applique pour empêcher tout dommage au compresseur du réfrigérateur lors de la connexion ou la déconnexion au secteur ou en cas de panne de courant.Le réfrigérateur commence à fonctionner norma- lement après 5 minutes.
- L’appareil a été conçu pour fonctionner dans l’intervalle de température ambiante (T/SN = 10 °C - 43 °C) préconisé dans les normes, conformément à la classe climatique indiquée sur l’étiquette d’information. Nous ne recommandons pas d’utiliser l'appareil en dehors des limites de température indiquées pour ménager l’efficacité du refroidissement. Consulter les avertissements associés.
lasse Climatique et signification : T (tropical) : Cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. ST (subtropical) : Cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. N (tempéré) : Cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C. SN (Tempéré étendu) : Cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C. V.2FR - 153
structions d'installation importantes Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées congelées dans le congélateur ne se décongèlent pas même si la température ambiante est inférieure à -15 °C. Par conséquent, vous pouvez installer votre appareil dans une pièce non chauffée sans craindre que les aliments surgelés ne se détériorent. Lorsque la température ambiante revient à la normale, vous pouvez continuer à utiliser votre appareil selon vos préférences.
Les descriptions visuelles et textuelles de la section relatives aux accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil.
3.6.1 Fabrique à glaçons
- Tirer le levier et retirer le plateau de la machine à glaçons.
- Remplir d’eau jusqu’au niveau indiqué.
- Maintenir l’extrémité gauche du levier et placer le bac à glaçons sur le compartiment à glaçons.
- Lorsque les glaçons sont formés, tourner le levier pour faire tomber les glaçons dans le compartiment à glaçons. Ne pas remplir le compartiment à glaçons d’eau pour fabriquer des glaçons. Cela le casserait.
3.6.2 Le bac congélateur
Le bac congélateur permet d’accéder plus facilement aux aliments. Bacs congélateurs Bac congélateurs / Couvercle supérieur du congélateur Retrait du bac congélateur :
- Sortir le bac au maximum.
- Sortir le bac en tirant vers le haut. Effectuer l’opération inverse pour remettre le compartiment coulissant en place.
oujours manipuler le bac par la poignée lors de son retrait. V.2FR - 154
3.6.3 Compartiment fraîcheur
Compartiment fraîcheur Le fait de conserver de la nourriture dans le compartiment fraîcheur plutôt que dans les compartiments congélateur ou réfrigérateur, permet de maintenir la fraîcheur et la saveur des aliments plus longtemps, tout en préservant leur aspect frais.Lorsque le plateau du compartiment fraîcheur est sale, le retirer et le laver à l’eau. (L’eau gèle à 0 °C, mais les aliments qui contiennent du sel ou du sucre gèlent à des températures inférieures). Le compartiment fraîcheur est généralement utilisé pour conserver de la nourriture comme du poisson cru, des aliments légèrement marinés, du riz, etc.
Ne pas placer d’aliments destinés à être congelés ou de bacs à glaçons (pour faire de la glace) dans le compartiment fraîcheur. Retrait du compartiment Refroidisseur:
- Tirez le compartiment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails.
- Tirez vers le haut pour retirer le compartiment Refroidisseur du rail.
3.6.4 Réglage flux d’air
Réglage flux d’air Si le compartiment à légumes est plein, le réglage flux d’air situé à l’avant du compartiment doit être ouvert. Ceci permet la pénétration de l’air dans le compartiment à légumes et le contrôle du taux d’humidité afin d’augmenter la durée de vie des aliments. Le cadran situé à l’arrière de la clayette doit être ouvert si de la condensation apparaît sur la clayette en verre. V.2FR - 155
3.6.5 Dispositif Ion Tech
Le dispositif Ion Tech diffuse des ions négatifs qui neutralisent les particules des odeurs désagréables et de poussière dans l’air. En supprimant ces particules de l’air du réfrigérateur, le dispositif Ion Tech améliore la qualité de l’air et élimine les odeurs. Ioniseur
- Cette fonction est disponible en option. Il se peut qu’elle n’existe pas pour votre produit.
- L’emplacement du ioniseur peut varier d’un produit à l’autre.
3.6.6 Maxi Fresh Preserver
La technologie Maxi Fresh Preserver permet d’éliminer l’éthylène (un bioproduit émis naturellement par les aliments frais) et les odeurs désagréables du compartiment à légumes. De cette manière, les aliments restent frais plus longtemps.
oit être nettoyé une fois par an. Le filtre doit être placé au four à 65 °C pendant 2 heures.
- Pour nettoyer le filtre, retirer le couvercle arrière du boîtier du filtre en le tirant dans le sens de la flèche.
- Le filtre ne doit pas être lavé avec de l’eau ou un quelconque détergent. Maxi Fresh Preserver (sur certains modèles) V.2F R - 156 4 R
ANGEMENT DES ALIMENTS
4.1 Compartiment du réfrigérateur
Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du compartiment du réfrigérateur entre + 4 et + 6 °C.
- P our diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides où l'humidité des aliments s’évapore et, au fil du temps, votre appareil nécessitera un dégivrage plus fréquent.
- Ne jamais placer d’aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent refroidir à température ambiante et être disposés de façon à permettre une circulation adéquate de l’air dans le compartiment réfrigérateur.
- S’assurer qu’aucun élément n’est en contact direct avec la paroi arrière de l’appareil car du givre risque de se former et l’emballage de coller à cette dernière. Ne pas ouvrir fréquemment la porte du réfrigérateur.
- Il est recommandé que la viande et le poisson vidé soient placés dans un emballage hermétique et mis sur la clayette en verre située juste au- dessus du bac à légumes où l’air est plus frais, ce qui offre des conditions de conservation optimales.
- Ranger les fruits et les légumes en vrac dans le compartiment à légumes.
- Le fait de séparer les fruits et les légumes permet d’éviter aux légumes sensibles à l’éthylène (légumes-feuilles, brocolis, carottes, etc. ) d’être altérés par les fruits générateurs d’éthylène (bananes, pêches, abricots, figues, etc. ).
- Ne pas placer de légumes humides dans le réfrigérateur.
- La durée de conservation de l’ensemble des aliments dépend de leur qualité
nitiale et du respect d’un cycle de réfrigération ininterrompu avant leur rangement dans le réfrigérateur.
- P our éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits et des légumes. L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées.
- Ne pas placer d’aliments sur le passage du flux d’air.
- Consommer les aliments emballés avant la date d’expiration recommandée. REMARQUE : Les pommes de terre, les oignons et l’ail ne doivent pas être rangés dans le réfrigérateur.
- P our des conditions de travail normales, il suffira de régler la température de votre réfrigérateur à +4 °C.
- La température du compartiment réfrigérateur doit être comprise entre 0 et 8 °C, les aliments frais en dessous de 0 °C sont glacés et pourrissent, la charge bactérienne augmente au-dessus de 8 °C et les aliments se détériorent.
- Ne mettez pas immédiatement les aliments chauds dans le réfrigérateur, attendez que la température diminue à l’extérieur. Les aliments chauds augmentent le degré de votre réfrigérateur et peuvent provoquent une intoxication alimentaire et une altération inutile des aliments.
- La viande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartiment le plus réfrigéré des aliments, et le compartiment des légumes est préférable pour ranger les légumes. (si disponible)
- Pour éviter la contamination croisée, les produits à base de viande et les fruits et légumes ne doivent pas être rangés ensemble.
- Les aliments doivent être placés au réfrigérateur dans des récipients fermés ou couverts pour éviter l’humidité et les odeurs. V.2FR - 157 Le tableau ci-dess ous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment réfrigérateur.
liment Durée de conservation maximale Mét hode et lieu de conservation
iande et poisson 2 à 3 jours Emballer dans un film ou des sacs plastiques ou dans une boîte conçue pour la viande et ranger sur la clayette en verre
omage frais 3 à 4 jours
ur le balconnet indiqué
ur le balconnet indiqué
bouteille, par exemple lait et yaourt Jusqu’à la date d’expiration recommandée par le producteur Sur le balconnet indiqué Œuf
ur le balconnet à œufs indiqué Ali ments cuits 2 jours Toutes les clayettes
4.2 Compartiment congélateur
Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du com- partiment congélateur entre - 18 et - 20 °C.
- L e congélateur est utilisé pour stocker des aliments congelés, congeler des aliments frais et faire des glaçons.
- Pour congeler des aliments frais; emballer et sceller correctement les aliments frais, en d’autres mots l’emballage doit être étanche à l’air et ne pas fuir. Les sacs congélateurs, les sacs en polyéthylène renforcé d’aluminium et les conteneurs en plastique sont idéaux.
- Ne pas ranger des aliments frais à côté d’aliments congelés car cela risquerait de faire fondre les aliments congelés.
ant de congeler des aliments frais, les diviser en portions de façon à pouvoir les consommer en une seule fois. Consommer les aliments congelés rapidement après leur décongélation
- N e jamais placer d’aliments chauds dans le compartiment congélateur car ils risqueraient de faire fondre les aliments congelés.
- Toujours respecter les instructions du fabricant figurant sur l’emballage des aliments lorsque l’on stocke des aliments congelés. En l’absence d’informations, ne pas conserver les aliments plus de 3 mois à compter de la date d’achat.
rs de l’achat d’aliments congelés, s’assurer qu’ils ont été conservés dans des conditions adéquates et que leur emballage n’est pas endommagé. Les aliments congelés doivent être transportés dans des conteneurs adéquats et placés dans le congélateur dès que possible.
- N e pas acheter d’aliments congelés si leur emballage présente des signes d’humidité et un gonflement anormal. Il est alors probable qu’ils ont été conservés à une température inappropriée et que leur contenu est altéré.
- La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température ambiante, du paramètre du thermostat, de la fréquence d’ouverture de la porte, du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à votre domicile. Toujours suivre les instructions imprimées sur l’emballage et ne jamais dépasser la durée de conservation maximale indiquée.
- La quantité maximale d’aliments frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
- Pour utiliser la capacité maximale du compartiment congélateur, utiliser les clayettes en verre pour les sections supérieure et centrale et le tiroir inférieur pour la section du bas. V.2FR - 158
- Pour plus de célérité, utilisez l’étagère de congélation rapide pour les denrées domestiques (et celles à congeler rapidement) en raison de la plus grande capacité de l'étagère de congélation. L'étagère de congélation rapide est le tiroir inférieur du compartiment congélateur. REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre difficilement après la fermeture immédiate de la porte. Une fois l’équilibre de température atteint, la porte s’ouvrira facilement. Remarque importante :
- Ne jamais recongeler des aliments décongelés.
- Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuisinés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc. ) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée. Par conséquent, ajouter de petites quantités d’épices aux aliments à congeler ou mettre les épices souhaitées une fois les aliments décongelés.
- La durée de conservation des aliments dépend du type de graisse utilisée. Les graisses adéquates sont la margarine, la graisse de veau, l’huile d’olive et le beurre. L’huile d’arachide et la graisse de porc sont inappropriées.
- La nourriture sous forme liquide doit être congelée dans des gobelets en plastique et les autres aliments dans des films ou sacs en plastique. V.2FR - 159 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Viande et poisson Préparation Durée de conservation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Rôti de veau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Cubes de veau En petite portion 6 à 8 Cubes d’agneau En petite portion 4 à 8 Viande hachée Dans son emballage, sans épices 1 à 3 Abats (morceaux) En petite portion 1 à 3 Saucisson / Salami Doit être conservé emballé, même s’il comporte une peau Poulet et dinde Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 Oie et canard Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 Chevreuil, lapin, sanglier En portions de 2,5 kg ou sous forme de filets 6 à 8 Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses écailles, le laver et le sécher. Si nécessaire, retirer la queue et la tête.
Poissons gras (thon, maquereau, tassergal, anchois) 2 à 4 Crustacés Nettoyer et placer dans un sac 4 à 6 Caviar Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique 2 à 3 Escargots Dans de l’eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique
cuisinée comme de la viande fraîche. Si la REMARQUE :La viande décongelée doit être viande n’est pas cuisinée après avoir été décongelée, elle ne doit pas être recongelée. Légumes et fruits Préparation Durée de conservation maximale (mois) Haricots verts et haricots Laver, couper en petits morceaux et porter à ébullition 10 à 13 Pois Écosser, laver et porter à ébullition 12 Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à ébullition 12 Poivrons Couper la tige, couper en deux morceaux, retirer l’intérieur et porter à ébullition 8 à 10 Épinard Laver et porter à ébullition 6 à 9 Chou-fleur Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et laisser tremper quelques instants dans l’eau avec un peu de jus de citron 10 à 12 V.2FR - 160 Légumes et fruits Préparation Durée de conservation maximale (mois) Aubergines 2 cm après lavageCouper en morceaux de 10 à 12 Maïs Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de grains de maïs doux
Pommes et poires Peler et trancher 8 à 10 Abricots et pêches Couper en deux morceaux et retirer le noyau 4 à 6 Fraises et mûres Laver et équeuter 8 à 12 Fruits cuits Ajouter 10 % de sucre dans le récipient 12 Prunes, cerises Laver et équeuter 8 à 12 Durée de conservation maximale (mois) Durée de décongélation à température ambiante (heures) Durée de décongélation au four (minutes) Pain 4 à 6 2 à 3 4 à 5 (220 à 225 °C) Biscuits 3 à 6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâtes 1 à 3 2 à 3 5 à 10 (220 à 225 °C) Tarte 1 à 1,5 3 à 4 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâte filo 2 à 3 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pizza 2 à 3 2 à 4 15 à 20 (200 °C) Produits laitiers Préparation Durée de conservation maximale (mois) Conditions de conservation Lait en pack (homogénéisé) Dans son propre emballage 2 à 3 Lait, dans son emballage Fromage, en dehors du fromage blanc En tranches 6 à 8 L’emballage d’origine peut être utilisé pour un stockage pendant une courte période. Conserver emballé dans du papier aluminium pour de plus longues périodes. Beurre, margarine Dans son emballage 6
ation électrique avant de le nettoyer.
pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus.
produits, de déter- gents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement. Lorsque le nettoyage est terminé, rebrancher la fiche sur l’alimentation électrique avec les mains sèches.
- S’assurer que l’eau ne pénètre pas dans le boîtier de la lampe et dans d’autres composants électriques.
- L’appareil doit être nettoyé régulière- ment à l’aide d’une solution à base de bicarbonate de soude et d’eau tiède.
- Nettoyer les accessoires séparément à la main avec du savon et de l’eau. Ne pas laver les accessoires au lave- vaisselle.
- Nettoyer le condenseur avec une brosse au moins deux fois par an. Ceci permet de réaliser des économies d’énergie et d’améliorer le rendement. L’alimentation électrique doit être débranchée pendant le nettoyage. V.2FR - 161 Remplacement de l’éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de contacter le service après-vente agréé. Remarque : Le nombre et l’emplacement des bandes LED peuvent varier selon le modèle. 6 TRANSPORT ET
6.1 Transport et changement de place
- L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle).
- Envelopper votre appareil avec un emballage épais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport figurant sur l’emballage.
- Retirer toutes les pièces amovibles (les clayettes, les accessoires, les bacs à légumes, etc.) ou les fixer dans l’appareil à l’aide de ruban adhésif pour éviter les chocs en cas de changement de place ou de transport.
oujours transporter votre appareil en position verticale.
6.2 Changement de position de la porte
- Le sens d’ouverture de la porte de votre appareil ne peut pas être modifié si les poignées sont montées sur la surface avant de la porte de l’appareil.
- Il est possible de changer le sens d’ouverture de la porte sur les modèles sans poignées.
- Si le sens d’ouverture de la porte de votre appareil peut être modifié, contacter votre technicien agréé le plus proche pour procéder au changement. V.2FR - 162 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur. TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE E01 Avertissement du capteur Contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide. E02 E03 E06 E07 E08 Avertissement de tension faible Cet avertissement apparaît lorsque l’alimentation électrique devient inférieure à 170 V. - Cet avertissement n'indique pas une panne de l'appareil. En effet, l'erreur permet d'éviter des dommages au compresseur. - Vous devez augmenter la tension jusqu'aux niveaux requis Si cet avertissement persiste, contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide. E09 Le compartiment congélateur n’est pas suffisamment froid. Ce dysfonctionnement peut survenir à la suite d'une panne de courant de longue durée.
1. Réglez la température du
con gélateur aux valeurs plus froides ou réglez la super congélation. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température.
2. Retirez tous les aliments qui ont
décongelé lorsque cette erreur s'est produite. Ils doivent être utilisés dans un bref délai.
3. N'ajoutez pas d'aliments
frais dans le compartiment congélateur tant que l'erreur persiste et que la température correcte n'est pas atteinte.
cet avertissement persiste,
ntacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide. V.2FR - 163
artiment réfrigérateur n’est pas suffisamment froid Ce ph
omène peut se produire : - À la suite à une panne de courant de longue durée ; - Après que des aliments chauds ont été placés
ans le réfrigérateur.
1. Réglez la température du
réfri gérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température.
2. Dégagez l'emplacement à
l'avant des trous du canal d'évacuation d'air et évitez de placer les aliments près du capteur. Si cet a vertissement persiste, contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide. E11 Le compartiment réfrigérateur est trop froid Divers
Vérifiez si le mode Super refroidissement est activé. Baissez la température du compartiment réfrigérateur
Vérifi ez si les orifices sont
égagés Si cet avertissement persiste, contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide. En cas de problème avec le réfrigérateur, prière de vérifier ce qui suit avant de contacter le service après-vente. Votre réfrigérateur ne fonctionne pas Vérifier si :
- Votre réfrigérateur est branché et sous tension
- Le réglage de température est-il adéquat ?
- La prise est défectueuse. Pour vérifier cela, brancher un autre appareil en état de marche sur la même prise. Votre réfrigérat eur fonctionne mal Vérifier si :
- L’appareil est trop chargé.
- Les portes sont correctement fermées.
- De la poussière se trouve sur le condenseur.
- Une distance adéquate sépare l’appareil et les murs adjacents Votre réfrigérateur fonctionne bruyamment Les bruits suivants peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l’appareil.
it de craq uement (craquement de glace) se produit :
- Pendant le dégivrage automatique.
- Lorsque l’appareil se refroidit ou se réchauffe (en raison de la dilatation du matériau).
cliquetis se produit : Lorsque
e thermostat allume/éteint le
mpresseur. Bruit de moteur : Indique que le
mpresseur fonctionne normalement.
compresseur peut provoquer plus de bruit pendant une courte période lorsqu’il
e met en marche pour la première fois. Un bruit de bouillonnement et un clapotis
e produisent : Ceci est dû au flux du réfrigérant dans les tuyaux du système. V.2FR - 164
n bruit d’écoulement d’eau se produit : Ceci est dû à l’eau s’écoulant dans le récipient d’évaporation. Ce bruit est normal pendant le dégivrage. Un bruit de soufflement se produit : Pendant le fonctionnement normal du système en raison de la circulation de l’air. Une accumulation d’humidité se produit dans le réfrigérateur Vérifier si :
- L ’ensemble des aliments sont emballés correctement. Les emballages doivent être secs avant d’être placés dans le réfrigérateur.
- Les portes du réfrigérateur sont ouvertes fréquemment. L’humidité de la pièce pénètre dans le réfrigérateur à chaque fois que les portes sont ouvertes. L’humidité augmente rapidement si les portes sont ouvertes fréquemment, notamment si l’humidité de la pièce est élevée.
- Des gouttelettes d’eau s’accumulent sur la paroi arrière. Ceci est normal après le dégivrage automatique (sur les modèles Static). Les portes ne s’ouvrent pas ou ne se ferment pas correctement Vérifier si :
- De la nourriture ou des emballages empêchent la fermeture de la porte
- Les compartiments des portes, les clayettes et les tiroirs sont parfaitement en place
- Les joints de porte sont cassés ou tordus
- Votre réfrigérateur est de niveau. Les bords du réfrigérateur en contact avec le joint de porte sont chauds En été notamment (par temps chaud), les surfaces en contact avec le joint de porte peuvent chauffer pendant le fonctionnement du compresseur. C’est normal. Remarques importantes :
- En cas de coupure d’électricité ou si l’appareil est débranché puis rebranché, le gaz du système de refroidissement se déstabilise ce qui provoque l’ouverture de l’élément thermique de protection du compresseur. Votre réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après 5 minutes.
- Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée (comme pendant les vacances), débrancher la fiche. Dégivrer et nettoyer le réfrigérateur, puis laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures et d’odeurs.
- Si le problème persiste après avoir suivi toutes les instructions ci- dessus, prière de consulter votre technicien agréé le plus proche.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et aux fins énoncées uniquement. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Si le consommateur utilise l’appareil de façon non conforme aux présentes instructions, nous insistons sur le fait que le fabricant et le vendeur ne pourront être tenus responsables quant à une quelconque réparation ou panne survenant pendant la période de garantie. V.2FR - 165 8 CONSEILS POUR
ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
1. Installer l’appareil dans une pièce
fraîche et bien ventilée, mais pas à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (comme un radiateur ou un four), dans le cas contraire une plaque isolante doit être utilisée.
2. Laisser les aliments et les boissons
refroidir avant de les placer dans l’appareil.
3. Placer les aliments en cours de
décongélation dans le compartiment du réfrigérateur. La basse température des aliments congelés permettra de refroidir le compartiment du réfrigérateur pendant leur décongélation. Ceci permettra d’économiser de l’énergie. Laisser les aliments décongeler à l’extérieur de l’appareil se traduit par un gaspillage d’énergie.
4. Les boissons et les aliments doivent
être conservés fermés dans l’appareil. Dans le cas contraire, l’humidité augmente et, par conséquent, l’appareil utilise plus d’énergie. Conserver les boissons et autre liquides fermés permet de préserver leur odeur et leur goût.
5. Éviter de laisser les portes ouvertes
pendant des périodes prolongées et d’ouvrir les portes trop fréquemment car de l’air chaud pénètre alors dans l’appareil et provoque une mise en marche inutile et fréquente du compresseur.
6. Laisser les couvercles des
compartiments ayant une température différente (comme les compartiments à légumes et fraîcheur) fermés.
7. Le joint de la porte doit être propre
et souple. Remplacer les joints s’ils sont usés.
9 DONNÉES TECHNIQUES
Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https:// eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. V.2FR - 166
L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent correspondre aux indications du
section 2 de ce manuel d’utilisation.
Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
11 SERVICE ET ASSISTANCE À
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous disposez des données suivantes: modèle, numéro de série et indice de service. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Sous réserve de modifications sans préavis. Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: https://asistencia.easelectric.es/ V.2FR - 167 12 GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main- d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.
LES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
1. Télécommandes, caoutchoucs d'admission
de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-froid.
2. Dommages aux émaux, peintures, nicke-
lage, chromage, oxydation ou autres types de pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
3. Dommages aux pièces d'usure dus à
l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détério- ration accélérée due à des conditions environnementales ou climatiques défavo- rables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
4. Les dommages aux morceaux fragiles de
verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
5. Les défauts causés par des causes fortuites
ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, négligen- te ou inappropriée de l'appareil.
6. Responsabilité civile de toute nature.
7. Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils
n'ont pas été causés par un dysfonctionne- ment interne.
8. Maintenance ou entretien de l'appareil:
révisions, ajustements et graisses périodiques.
9. Les défauts que peuvent subir les
accessoires et compléments, adaptateurs, câbles externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant.
10. Les défauts causés par une installation
incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.
11. Appareils utilisés dans des applications in-
dustrielles ou à des fins commerciels.
12. Appareils dont le numéro de série est
illisible ou modifié.
13. Défauts ou pannes produits à la suite de
réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
14. Pendant la période de garantie, il est
essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.
15. Les défauts qui ont leur origine ou sont
une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
16. Les dommages résultant du terrorisme,
des émeutes ou du tumulte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l’État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contami- nation radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gou- vernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale". La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version. www.easelectric.es V.2Visítanos en: www.easelectric.es EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones: Scan for manual in other languages and further updates: Manuel dans d'autres langues et mis à jour: Manual em outras línguas e actualizações: Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto V.2
Notice Facile