EMC197ASDX - Réfrigérateur EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMC197ASDX EAS Electric au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur à froid ventilé (No Frost) |
| Marque | EAS Electric |
| Modèle | EMC197ASDX |
| Dimensions (H x L x P) | 1920 x 700 x 712 mm |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe climatique | T / ST / N / SN (10°C à 43°C) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Modes de fonctionnement | Super congélation, Super refroidissement, Économie, Vacances, Boisson fraîche, Économiseur d'écran |
| Fonction Sécurité Enfant | Oui (activation par touches simultanées 5 secondes) |
| Technologie Ion Tech | Diffuse des ions négatifs pour neutraliser les odeurs |
| Maxi Fresh Preserver | Filtre éliminant l'éthylène pour conserver les légumes plus frais |
| Fabrique à glaçons | Intégrée avec levier de déchargement |
| Éclairage intérieur | LED (remplacement par service après-vente) |
| Dégivrage | Automatique (No Frost) |
| Nettoyage | Solution d'eau tiède et bicarbonate de soude ; nettoyer le condenseur 2 fois par an |
| Sécurité | Verrouillage enfant, alarme de température, protection contre les surtensions |
| Pièces détachées | Disponibles pendant 10 ans après la fin de commercialisation |
| Garantie | 3 ans (Espagne et Portugal) |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMC197ASDX EAS Electric
Questions des utilisateurs sur EMC197ASDX EAS Electric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMC197ASDX - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMC197ASDX de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMC197ASDX EAS Electric
Merci d'avoir besoine ce produit.
Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre apparéil et la conserver pour consultation ultérieure.
| Icône | Type | Signification |
| AVERTISSEMENT | Risque de blessures graves ou danger de mort | |
| RISQUE D'ÉLECTROCUTION | Risque d'électrocution | |
| INCENDIE | Avertissement: Risque d'accendie / matières inflammables | |
| MISE EN GARDE | Risque de blessures ou de dommages matériels | |
| IMPORTANT | Utilisation correcte de l'appareil |
SOMMAIRE
1 CONSIGNES DE SECURITE 136
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité 136
1.2 Avertissements relatifs à l'installation 141
1.3 En cours d'utilisation 142
2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 144
2.1 Dimensions 145
3 UTILISATION DE L'APPAREIL 146
3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle generation 146
3.2 Ecran et bandeau de commandes 146
3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur 147
3.3.1 Mode Super congélation 147
3.3.2 Mode Super refroidissement 148
3.3.3 Mode Economie 148
3.3.4 Mode Vacances 149
3.3.5 Mode Boisson fraîche 149
3.3.6 Mode Economiseur d'écran 150
3.3.7 Fonction Securite Enfant 150
3.4 Paramètres de températe 151
3.4.1 Paramètres de températe du congélateur 151
3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur 151
3.5 Avertissements relatifs au réglage de la température 152
3.6 Accessoires 153
3.6.1 Fabrique à glaçons 153
3.6.2 Le bac concélateur 153
3.6.3 Compartment fraîcheur 154
3.6.4 Reglage flux d'air 154
3.6.5 Dispositif Ion Tech 155
3.6.6 Maxi Fresh Preserver 155
4 RANGEMENT DES ALIMENTS 156
4.1 Compartiment du réfrigérateur 156
4.2 Compartment concélateur 157
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 160
6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE 161
6.1 Transport et changement de place 161
6.2 Changement de position de la porte 161
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÉS-VENTE 162
8 CONSEILS POUR ECONOMISER DE L'ENERGIE 165
9 DONNÉES TECHNIQUES 165
10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST 166
11 SERVICE ET ASSISTANCE A LA CLIENTELE 166
12 GARANTIE 167
1 CONSIGNES DE SECURITÉ
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d'utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'applareils electriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
A VERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
AVENTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrête de l'appareil.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions suivantes:
Si vous appeareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l'étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d'endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectieux de l'environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultat d'un dommage occasionné aux éléments du réfrigérateur, déplacer ce dernier afin de l'éloigner de toute flamme nue ou source de chaleur et aérer la piece où se trouve l'appareil pendant quelques minutes.
- Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
-
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnement à caractère résidentiel;
-les environnements de type chambres d'hôtes; -
la restauration et autres applications similaires Hormis la vente au détail.
-
Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigerateur, elle doit être remplaçée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
-
Le cable électrique de votre réfrigérateur est muni d'une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne compte pas de prise de ce type,PRIÈRE D'en faire installer une par un électricien qualifié.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectués par des enfants sans surveillance.
-
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les-appareils de réfrigération. Le nettoyage et l'entretient des-appareils de réfrigération ne doit pas être fait par des enfants. Les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser les-appareils de réfrigération, les
jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l'objet d'une surveillance continue lorsqu'ils utilisent les apparêls de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les apparêls de réfrigération en toute sécurité à condition d'être supervisés ou d'avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les apparêls de réfrigération à moins de faire l'objet d'une surveillance continue.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable.
Pour éviter la contamination des alimentés, il y a lieu de respecter les instructions suivantes:
- Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entrainer une augmentation significative de température des compartments de l'appareil.
- Nettoyer régulierement les surfaces susceptibles d'être contact avec les alimentents et les systèmes d'évacuation accessibles.
- Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui convennent, detelle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ou qu'elles ne
s'égouttent pas sur les autres alimentés.
- Les compartments des denrées congelées deux étoiles convennent à la conservation des alimentés pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
- Les compartments «une, deux et trois étoiles» ne convennent pas pour la condensation des denrées alimentaires fraîches.
- Si l'appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, il faut lemettre hors tension, eneffectuerle dégivrage,le nettoyer,le sécher,et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
1.2 Avertissements relatifs à l'installation
Avant d'utiliser votre réfrigérateur-congélateur pour la première fois, prière de vérifier les points suivants:
- La tension de fonctionnement de votre réfrigerateur-congélateur est de 220/240 V à 50 Hz.
- Attende 3 heures avant de brancher l'appareil, afin de garantir des performances optimes.
- La fiche doit rester accessible après l'installation.
- Voiture réfrigérateur-congélateur peut dégager une odeur lors de sa première mise en marche. Ceci est normal et cette odeur se dissipera lorsque vous réfrigérateur-congélateur commencerà à refroidir.
- Avant de brancher votre réfrigérateur-congélateur, vérifier que les informations figurant sur la plaque signalétique (tension et puissance raccordée) correspondent à celles de l'alimentation secteur. En cas de doute, consulter un électricien qualifié.
- Insérer la fiche dans une prise dotée d'une mise à la terre correcte. Si la prise ne dispose pas de contact de terre ou si la fiche ne correspond pas, nous recommendons de consulter un électricien qualifié pour obtenir de l'aide.
- L'appareil doit être raccordé avec une prise à fusible correctement installée. L'alimentation électrique (CA) et la tension au niveau du point de fonctionnement doivent correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil (cellec ci se trouve sur la gauche à l'intérieur de l'appareil).
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une'utilisation sans mise à la terre.
- Placer votre réfrigerateur-congélateur à l'abri de la lumière directe du soleil.
-
Voiture réfrigérateur-congélateur ne doit jamais être utilisé à l'extérieur ou exposé à la pluie.
-
Voiture appeareil doit etre place a une distance d'au moins 50 cm de tout poele, four a gaz et radiateur de chauffage et a au moins 5 cm de tout four electrique.
- Si vous réfrigerateur-congélateur est placé à proximé d'un congélateur, une distance d'au moins 2 cm doit les séparer afin d'éviter la formation d'humidité au niveau de sa surface externe.
- Ne pas couvrir le corps ou le dessus du réfrigerateur-congélateur avec une nappe ou un napperon. Ceci risquerait d'alterer ses performances.
- Un intervalle d'au moins 150 mm est requis au-dessus de l'appareil. Ne rien placer sur l'appareil.
- Ne pas poser d'objects lourds sur l'appareil.
- Nettoyer soigneusement l'appareil avant toute utilisation (voir Nettoyage et entretien).
- Avant d'utiliser votre réfrigérateur-congélateur, essuyer tous ses éléments avec une solution composée d'eau chaude et d'une cuillère à café de bicarbonate de soude. Rincer ensuite à l'eau claire et secher. Remettre tous les éléments du réfrigérateur-congélateur en place après les avoir nettoyés.
Utiliser les pieds avant réglibes pour s'assurer que votre apparéil est de niveau et stable. Il est possible d'ajuster les pieds en les tournant dans l'un ou l'autre sens. Ceci doit être effectué avant de placer des alimentés dans l' apparéil.
Si vous réfrigérateur est équipé d'un ventilateur de condenseur
- Le couvercle inférieur du compartment est en plastique;
Le condenseur de votre réfrigerateur est situé au fond du compartment.
Votre apparéil comprend un condenseur à ventilateur. Il existe donc des guides de distance sur le couvercle en plastique du compartment inférieur vous permettant d'ajuster la distance appropriée entre le réfrigerateur et le mur arrêté. Vous pouvez déplacer le
réfrigérateur vers le mur arrêté jusqu'à ce que cette distance touche le mur arrêté.

Plastique pour le réglage de distance
- Le couvercle inférieur du compartment est en métal;
Placez le condenseur du réfrigerateur au fond de l'armoire. Montez ensuite l'entretoise en la fixant aux trous situés sur le panneau inférieur du couvercle avant de tourner à 90^ comme indiqué à la suite de la figure pour creer une distance entre le réfrigerateur et la paroi arrêté de l'emplacement d'installation. Vous pourrez déplacer le réfrigerateur vers la paroi arrêté jusqu'à ce point.

Plastique pour le réglage de distance
- La distance entre l'appareil et le mur situé à l'arrête doit être au maximum de 75 mm.
1.3 En cours d'utilisation
- Ne pas raccorder vous réfrigérateur-congélateur à l'alimentation secteur à l'aide d'une rallonge.
- Ne pas utiliser de fiches endommagées, tordues ou anciennes.
- Ne pas tirer, tordre ou endommager le cordon.
-
N'utilisez pas d'adaptateur.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé par des adultes. Ne pas autoriser des enfants à jour avec l' apparéil ou à se suspendre à la porte.
-
Ne jamais toucher le cordon/la fiche d'alimentation avec des mains humides. Ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
-
Ne pas placer de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartment à glaçons car ils exploseront lorsque le contenu gélera.
-
Ne pas placer de matière explosive ou inflammable dans votre réfrigerateur. Ranger les boissons représentant une forte teneur en alcohol verticalément dans le compartment réfrigerateur et s'assurer que leurs bouchons sont hermétiquement fermés.
-
Ne pas toucher la glace en la retardant du compartment à glaçons. La glace peut provoquer des brûlures et/ou des coupures.
-
Ne pas toucher les alimentés congeles avec des mains humides. Ne pas manger de la glace ou des glacons immédiatement après les avoir sortis du compartment à glacons.
-
Ne pas recongeler des alimentés décongeles. Ceci pourrait provoquer des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs hors d'usage
- Si l'ancien réfrigérateur ou congélateur est équipé d'un système de verrouillage, briser ou-retirer ce dernier avant la mise au rebut car des enfants poursuient s'enfermer à l'intérieur de manière accidentelle.
- Les ancients réfrigerateurs et conge-lateurs contiennent des matériaux d'iso1ation et des agents frigorifiques avec des chlorofluorocarbures. Par conséquent, attention à ne pas nuire à l'environnement lors de leur mise au rebut.
Déclaration CE de conformité
Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et réglementations européennes en vigueur et aux exigences repertoriées dans les normes référencées.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas etre traité comme un dechet menager. Il doit etre transporte dans un

point de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et Electroniques. La mise au rebut correcte de ce produit permet d'éviter toute conséquence négative eventuelle sur l'environnement et la santé, qui pourrait autrement être entraînée par une gestion des déchets inappropriée de ce produit. Pour obtenir des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter notre mairie, le centre de traitement des déchets menagers ou le magasin dans lequel ce produit a été acheté.
Emballage et Environnement
Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les

matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets.
Remarques:
- Il convient de dire attentivement le manuel d'instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation.
- Il convient de suivre toutes les instructions de l'appareil et du manuel d'instructions et de conserver ce manuel en lieu sur pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à l'avoir.
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé que dans des environnements
domestiques et aux fins prévues. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Une telle utilisementation entrainerait l'annulation de la garantie de l'appareil et notre société n'est pas responsable des pertes eventuelles.
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé dans les maisons et il ne convient qu'au refroidissement/à la conservation des alimentés. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune et/ou pour stocker toute autre substance que de la nourriture. Dans le cas contraire, notre société n'est pas responsable des pertes éventuelles.
2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encasirable.


Cette presentation des parties
de l'appareil est fournie à titre informatif uniquement. Les parties peuvent varier en fonction du modele d'appareil.
A) Compartiment réfrigérateur
B) Compartment Congélateur
- Brasseur d'air *
- Clayettes réfrigérateur
- Étagère à vin *
- Ioniseur*
- Compartment fraîcheur *
- Couvercle du compartment à légumes
- Compartiment à légumes
- Fabrique à glaçons*
- Couvercle supérieur du congélateur /Tiroir supérieur du congélateur
10.Tiroirs du concélateur - Pieds réglables
- Clayettes en verre du congélateur *Balconnet
- Balconnet à bouteilles
14.Balconnet de porte réglable */ -
Balconnet
16.Support porte-oeufs
17.Bac à glaçons -
Sur certains modèles
Remarques générales:
Compartment des aliments frais (réfrigérateur): L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assuree dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l'appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n'afecte pas la consommation d'énergie.
Compartment congestion (congélateur): L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assuree dans la configuration ou les tiroirs et les bacs sont en position de stock.
2.1 Dimensions





| Dimensions globales1 |
| H1 mm 1920,0 |
| W1 mm 700,0 |
| D1 mm 712,0 |
| 1 la hauteur, la largeur et la profondeur de l'appareil sans la poignée. |
| Espace nécessaire à l'utilisation2 |
| H2 mm 2070,0 |
| W2 mm 800,0 |
| D2 mm 790,8 |
| 2 la hauteur, la largeur et la profondeur de l'appareil, y compris la poignée, ainsi que l'espace nécessaire à la libre circulation de l'air de refroidissement. |
| Espace global nécessaire à l'utilisation3 |
| W3 mm 1301.3 |
| D3 mm 1390.3 |
| 3 la hauteur, la largeur et la profondeur de l'appareil, y compris la poignée, plus l'espace nécessaire à la libre circulation de l'air de refroidissement, plus l'espace nécessaire pour permettre l'ouverture de la porte à l'angle minimum permettant le retrait de tous les équipements internes. |
3 UTILISATION DE L'APPAREIL
3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération
Les réfrigerateurs congélateurs à
technologie de refroidissement de nouvelle generation fonctionnement d'une maniere différente que les réfrigerateurs congélateurs statiques. Dans les réfrigerateurs congélateurs normaux, l'air humide entre dans le congélateur et la vapeur d'eau émanant des alimentés se transforme en givre dans le compartment congestion. Afin de faire fondre ce givre, c'est à dire dégivrer, le réfrigerateur doit être débranché. Afin de garder les alimentés

réfrigérés durant la période de dégivrage, l'utilisateur doit stocker les alimentents autres part et l'utilisateur doit éliminer la glace et le givre accumulé restants.
La situation est complètement différente dans les compartments de congélation équipés d'une technologie de refroidissement de nouvelle génération. À l'aide d'un ventilateur, de l'air froid et sec est ventilé à travers le compartment de congélation. L'air froid ventilé passé facilement au travers du compartment, et même dans les espaces entre les étagères, ce qui permet de congeler les alimentés de manière uniforme. Notre congélateur ne givre plus.
La configuration dans le compartment de réfrigeration sera quasiment la même que dans le compartment de congélation. L'air généralé par le ventilateur situé en haut du compartment de réfrigération est refroidi en passant au travers d'un espace derrière la conduite
d'air. Au même moment, l'air est evacué des trous de la conduite d'air afin que le processus de refroidissement s'effectue complètement dans le compartment de réfrigération. Les trous de la conduite d'air sont conçus pour homogénéiser la distribution d'air dans le compartment. Puisqueaucun air ne passé entre les comportiment de réfrigération et de congélation,les odeurs ne se mélangent pas.
Votre réfrigérateur à technologie de refroidissement de nouvelle génération est ainsi facile d'utilisation, tout en vous offrant un large volume et une appariece esthétique.
3.2 Écran et bandeau de commandes

Utilisation du bandeau de commandes
- Il s'agit de l'écran de valeur définie du réfrigérateur.
-
Il s'agit de l'indicateur Super refroidissement.
-
Il s'agit de l'écran de valeur définie du congélateur.
- Il s'agit de l'indicateur Super congélation.
- Il s'agit du symbole d'alarme.
- Il s'agit du symbole de la fonction Sécurité Enfant.
- Il s'agit du symbole du mode Vacances.
- Ilsagit du symbole du mode Economie.
- Cela permet de modifier la valeur de réglage du réfrigerateur et d'activer le mode Super refroidissement, le cas échéant. Le réfrigerateur peut être régèle sur 8, 6, 5, 4, 2 °C et Super refroidissement.
- Cea permet de modifier la valeur de réglage du congélateur et d'activer le mode Super congélation, le cas échéant. Le congélateur peut être régle sur -16, -18, -20, -22, -24 °C et Super congélation.
- Cela permet d'activer les modes (Economie, Vacances, etc.) le cas échéant.
3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur
Éclairage (si disponible)
Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières interieures peuvent s'allumer avec une minute de retard en raison des tests d'ouverture.
33.1 Mode Super congélation Objectif
- Congeler une grande quantité d'aliments qui ne peuvent pas être rangés sur l'étagère de congélation rapide.
- Congeler les alimentes préparés.
- Congeler rapidement les aliments frais pour conserver leur fraîcheur.
Comment l'utiliser ?
Appuyer sur la touche de réglage du congélateur jusqu'à ce que le symbole Super congélation s'affiche à l'écran. Un signal sonore retentit. Le mode est défini. Lorsque ce mode est activé:
- Il est possible de régler la température du réfrigérateur et du mode Super refroidissement. Dans ce cas, le mode Super congélation continue.
- Il est impossible de seLECTIONner les modes Économie et Vacances.
- Il est possible d'annuler le mode Super congélation de la même manière qu'il a été sélectionné.
Remarques:
- La quantité maximale d'aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée en 24 heures est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
- Pour des performances optimales de l'appareil en cas de capacité de congélation maximale, activer le mode SF 3 heures avant de placer des alimentés frais dans le congélateur.
Au terme de cette période, le réfrigerateur émet une alarmé sonore qui indique qu'il est prét.

Le mode Super congélation s'annule automatiquement au bout de
24 heures en fonction de la température ambiente ou lorsque le capteur du congélateur atteint une température suffisamment bajo.

3.3.2 Mode Super refroidissement Objectif
- Refroidir et conserver une grande quantité d'aliments dans le compartment réfrigérateur.
- Refroidir rapidement les boissons.
Comment l'utiliser ?
Appuyer sur la touche de réglage du réfrigérateur jusqu'à ce que le symbole Super refroidissement s'affiche à l'écran. Un signal sonore retentit. Le mode est défini. Lorsque ce mode est activé:
- Il est possible de régler la température du congélateur et du mode Super congélation.
Dans ce cas, le mode Super refroidissement continue.
- Il est impossible de seLECTIONner les modes Économie et Vacances.
- Il est possible d'annuler le mode Super refroidissement de la même manière qu'il a eté sélectionné.

33.3 Mode Économie
Objectif
Economie d'énergie Lors des périodes d'utilisation moins fréquentes (ouverture des portes) ou d'absence à la maison, comme les vacances, le programme Eco peut fournir une température optimale tout en economisant de l'énergie.
Comment l'utiliser?
Appuyer sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole du mode Economie s'affiche.
- Si aucune touche n'est enforcée pendant 1 seconde. Le mode est défini. Le symbole du mode Économie clignote 3 fois. Lorsque le mode est défini, le signal sonore retentit.
- Les segments de température du congélateur et du réfrigérateur afficht (« E »).
- Le symbole du mode Économie et E s'allument jusqu'à la fin du mode.

Lorsque ce mode est activé:
- Il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Économie s'annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Il est possible de régler le réfrigérateur. Lorsque le mode Économie s'annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Le mode Économie s'annule automatiquement et le mode sélectionné est activé.
- Le mode Vacances peut être sélectionné après l'annulation du mode Économie. Puis, le mode sélectionné est activé.
Pour annuler, il convient juste d'appuyer sur la touche Mode.
3.3.4 Mode Vacances Comment l'utiliser ?
Appuyer sur la touche Mode jusqu'à ceque le symbole du mode Vacances s'affiche.
Si aucune touche n'est enforcée pendant 1 seconde, le mode est definite. Le symbole du mode Vacances clignote 3 fois. Lorsque le mode est definite, le signal sonore retentit
Le segment de températe du réfrigérateur affiche « -- »
- Le symbole du mode Vacances et « -- » s'allument jusqu'à la fin du mode.
Lorsque ce mode est activé :
- Il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Vacances s'annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Il est possible de régler le réfrigérateur. Lorsque le mode Vacances s'annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
- Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Le mode Vacances s'annule automatiquement et le mode sélectionné est activé.
- Le mode Economie peut être sélectionné après l'annulation du mode Vacances. Puis, le mode sélectionné est activé.
- Pour annuler, il convient juste d'appuyer sur la touche Mode.

3.3.5 Mode Boisson fraîche
Objectif
Ce mode est utilisé pour refroidir les boissons pendant un intervalle de temps régliable.
Comment l'utiliser ?
Appuyer sur la touche Congélateur pendant 3 secondes.
- Une animation spéciale démarre sur l'écran de valeur définie du congélateur et 05 clignote sur l'écran de valeur définie du réfrigérateur.
Appuyer sur la touche Refrigerateur pour régler la durée (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutes).
Lorsque la durée est selectionnée, les nombres clignotent 3 fois à l'écran et un bip bip retentit.
- Si aucune touche n'est enforcée dans les 2 secondes, la durée est définie.
- Le compte à rebours commence à partir de la durée réglée, minute par minute.
- La durée restante clignote à l'écran.
- Pour annuler ce mode, appuyer sur la touche de réglage du congélateur pendant 3 secondes.

3.3.6 Mode Économiseur d'écran
Objectif
Ce mode permet d'économiser de l'énergie en éteignant tous les éclairages du panneau de commande lorsque celui-ci est inactif. Comment l'utiliser ?
Le mode Economiseur d'écran est automatiquement activé après 30 secondes.
Si vous appuyez sur une touche quel-conque lorsque I'éclairage du panneau de commande s'eteint, les réglages de l'appareil en cours réapparaissen
à l'écran pour vous donner la possibilité d'effectuer les modifications souhaitées.
- Si vous n'annulez pas le mode Économiseur d'écran ou appuyez sur une touche pendant 30 secondes, le panneau de commande restera éteint.
Pour désactiver le Mode
Economiseur d'écran
Pour supprimer le mode Economie d'écran, vous doivent appuyer sur une touche quelconque pour activer les touches, puis appuyer sur la touche Mode et la maintainir enfoncée pendant 3 secondes.
Pour reactiver le mode Economiseur d'écran, appuyez sur la touche Mode et maintenez-la enforcée pendant 3 secondes.
Remarques:
- Lorsque le mode Économisér d'écran est actif, il est également possible d'activer la fonction Sécurité Enfant.
- Si aucune touche n'est enforcée dans les 5 secondes lorsque la fonction Sécurité Enfant est active, les témoins du bandeau de commandes s'éteignent.
Le dernier statut des paramètres ou des modes peut être consulté après avoir appuyé sur une touche.
Lorsque les témoins du bandeau de commandes sont allumés, il est possible d'annuler la fonction Sécurité Enfant, comme déscrit dans les instructions de ce mode.
3.3.7 Fonction Sécurité Enfant
Objectif
La Sécurité enfants peut être activée pour empêcher toute modification accidentelle ou involontaire des réglages de l'appareil.
Activation de la fonction Sécurité
Enfant
Appuyer simultanément sur les touches Congélateur et Refrigerateur pendant 5 secondes.
Désactivation de la fonction Sécurité Enfant Appuyer simultanément sur les touches Congélateur et Réfrigerateur pendant 5 seci


La fonction Sécurité Enfant sera
également désactivée en cas de coupure d'électricité ou si le réfrigerateur est débranché.
3.4 Paramètres de température
3.4.1 Paramètres de température du conge lateur
- La valeur de température initiale de l'indicateur de réglage du conge-lateur est de -18 °C.
Appuyer une fois sur la touche de réglage du congélateur.
Lorsque cette touche est enforcée pour la première fois, la derniere valeur définie clignote à l'écran. - Chaque fois que cette touche est enforcée, une température inférieure est définie (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C et Super congélation).
- Lorsque la touche de réglage du congélateur est enforcée jusqu'à ce que le symbole Super congélation s'affiche et qu'aucune autre touche n'est enforcée pendant 1 seconde, Super congélation clignote.
- Si cette touche reste enforcée, le réglage repart de -16 °C.
- La valeur de température sélectionnée avant l'activation du mode Vacances, Super congélation, Super refroidissement ou Économie reste identique une fois que le mode est terminé ou annulé. L'appareil continue à fonctionner avec cette valeur de température.
3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur
- La valeur de température initiale de l'indicateur de réglage du réfrigé
rateur est de +4^
Appuyer une fois sur la touche Refrigerateur. - Lorsque cette touche est enforcée pour la première fois, la dernière valeur s'affiche sur l'indicateur de réglage du réfrigérateur.
- Chaque fais que cette touche est enforcée, une température inférieure est définie. (+8 °C, +6 °C, +5 °C, 4 °C, +2 ° refroidissement)
- Lorsque la touche de réglage du réfrigérateur est enforcée jusqu'à ce que le symbole Super refroidissement s'affiche et qu'aucune touche n'est enforcée pendant 1 seconde, Super refroidissement clignote.
- Si la touche reste enforcée, le réglage repart de +8 °C.
- La valeur de température sélectionnée avant l'activation du mode Vacances, Super congélation, Super refroidissement ou Économie reste identique une fois que le mode est terminé ou annulé. L'appareil continue à fonctionner avec la température précédemment sélectionnée.

Paramètres recommandés de température du compartment réfrigérateur et congélateur
| Compartment congélateur | Compartment réfrigérateur | Remarques |
| -18 °C | 4 °C | Pour une utilisation régulière et des performances optimales. |
| -20 °C, -22 °C ou -24 °C | 4 °C | Recommendation lorsque la température ambiente dépasse 30 °C. |
| SF 4 | °C | À utiliser pour congeler de la nourriture en peu de temps. |
| -18 °C, -20 °C, -22 °C ou -24 °C | 2 °C | Ces paramètres de température doivent être utilisés lorsque la température ambiente est trop élevé ou si le compartment réfrigérateur n'est pas suffisamment froid car la porte est ouverte fréquemment. |
| -18 °C, -20 °C, -22 °C ou -24 °C | SC | À utiliser lorsque lecompartment réfrigérateur est surcharge ou lorsque la nourriture doit etre refroidie rapidement. |
3.5 Avertissements relatifs au réglage de la température
- Il n'est pas recommandé d'utiliser le réfrigérateur dans des environnementes dont la température est inférieure à 10^ pour menager son efficacité.
- Proceder à chaque réglage l'un après l'autre.
- Les réglages de température doivent être effectuels en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité de nourriture conservée dans le réfrigérateur
et de la température ambiente de la piece où il se trouve.
Pour que le réfrigerateuratteigne sa température de fonctionnement après avoir ete connecte au secteur, ne pas ouvrir les portes fréquemment ou conserver des quantités importantes de nourriture dans le réfrigerateur. Noter qu'en fonction de la température ambiente, il se peut que le réfrigerateuratteigne sa température de fonctionnement au bout de 24 heures.
- Une fonction de temporisation de 5 minutes s'applique pour empêcher tout dommage au compresseur du réfrigérateur lors de la connexion ou la déconnexion au secteur ou en cas de panne de courant. Le réfrigérateur commence à fonctionner normalement après 5 minutes.
L'appareil a ete concu pour fonctionner dans l'intervalle de tempereature ambiente (T / S N = 10^ - 43^) preconise dans les normes, conformement a la classe climatique indiquee sur I'etiquette d'information. Nous ne recommendons pas d'utiliser l'appareil en dehors des limites de tempereature indueques pour menager I'efficacite du refroidissement. Consulter les avertissements associés.
Classe Climatique et signification :
T (tropical): Cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 43^ . ST (subtropical): Cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 38^ .
N (tempéré): Cét apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 32^ .
SN (Tempéré étendu): Cét apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 10^ et 32^ .
Instructions d'installation importantes
Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées connegélées dans le conçelateur ne se décongèlent pas même si la température ambiente est inférieure à -15 °C. Par conséquent, vous pouvez installer votre apparéil dans une piece non chauffée sans craindre que les alimentents surgelés ne se détiroyent. Lorsque la température ambiente revient à la normale, vous pouvez continuer à utiliser votre apparéil selon vos préférences.
3.6 Accessoires
Les descriptions visuelles et textuelles de la section relatives aux accessoires peuvent varier selon le modele de votre apparéil.
3.6.1 Fabrique à glaçons

-
Tirer le levier etPTRirer le plateau de la machine a glacons.
-
Remplir d'eau jusqu'àu niveau indiqué.
-
Maintenir l'extrémité gauche du levier et placer le bac à glaçons sur le compartment à glaçons.
-
Lorsque les glaçons sont formés, tournier le levier pour faire tomber les glaçons dans le compartment à glaçons.
Ne pas remplir le compartment à glaçons d'eau pour fabriquer des glaçons. Cela le casserait.
3.6.2 Le bac congélateur
Le bac congélateur permet d'acceder plus facilement aux alimentés.

Retrait du bac congélateur :
Sortir le bac au maximum.
Sortir le bac en tirant vers le haut.
Effectuer l'opération inverse pour remettre le compartment coulissant en place.
Toujours manipuler le bac par la poignée lors de son retrait.
3.6.3 Compartment fraîcheur

Le fait de conserver de la nourriture dans le compartment fraîcheur只不过 que dans les compartments congélateur ou réfrigérateur, permet de):-naimer la fraîcheur et la saveur des alimentés plus longtemps,tout en preserving leur aspect frais.Lorsque le plateau du compartment fraîcheur est sale,le retirerer et le laver a I'eau. (L'eau gèle à 0^ , mais les alimentés qui contiennent du sel ou du sucre gelent a des températures inférieures).
Le compartment fraîcheur est généralement utilisé pour conserver de la nourriture comme du poisson cru, des alimentés légarement marinés, du riz, etc.
! Ne pas placer d'aliments destinés à être congelez ou de bacs à glaçons (pour faire de la glace) dans le compartment fraîcheur.
Retrait du compartment Refroidisseur:

Tirez le compartment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails.
Tirez vers le haut pour-retirer le compartment Refroidisseur du rail.
3.6.4 Réglage flux d'air

Si le compartment est légumes est plein, le réglage flux d'air situé à l'avant du compartment doit être ouvert. Ceci permet la pénetration de l'air dans le compartment à légumes et le contrôle du taux d'humidité afin d'augmenter la durée de vie des aliments.
Le cadran situé à l'arrête de la clayette doit être ouvert si de la condensation apparait sur la clayette en verre.
3.6.5 Dispositif Ion Tech
Le dispositif Ion Tech diffuse des ions négatifs qui neutralisent les particules des odeurs désagréables et de poussière dans l'air.
En supprimant ces particules de l'air du réfrigérateur, le dispositif Ion Tech améliore la qualité de l'air et elimine les odeurs.

- Cette fonction est disponible en option. Il se peut qu'elle n'existe pas pour votre produit.
- L'emplacement du ioniseur peut varier d'un produit à l'autre.
3.6.6 Maxi Fresh Preserver
La technologie Maxi Fresh Preserver
permét d'éliminer l'éthylene (un bioproduit émis naturellement par les aliments frais) et les odeurs désagreables du compartment à légumes. De cette manière, les aliments restent frais plus longtemps.

- Le Maxi Fresh Preserver doit être nettoyé une fois par an. Le filtré doit être place au four à 65^ per heures.
Pour nettoyer le filtrre, retirer le couvercle arriere du boitier du filtrer en le tirant dans le sens de la flèche. - Le filtrne ne doit pas etre lavé avec de l'eau ou unquelconque détergent.

4 RANGEMENT DES ALIMENTS
4.1 Compartiment du réfrigérateur
Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du compartment du réfrigerateur entre +4 et +6 °C.
- Pour diminuer l'humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les alimentés dans des recipients fermés dans le réfrigerateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides ou l'humidité des alimentés s'évapore et, au fil du temps, votre apparéil nécessitera un dégivrage plus fréquent.
- Ne jamais placer d'aliments chauds dans le réfrigerateur. Les alimentents chauds doivent refroidir à température ambiente et être disposés de façon à permettre une circulation ajustée de l'air dans le compartment réfrigerateur.
- S'assurer qu'aucun élément n'est en contact direct avec la paroi arrière de l'appareil car du givre risque de se former et l'emballage de coller à cette dernière. Ne pas ouvrir fraisment la portedu réfrigérateur.
- Il est recommandé que la viande et le poisson vide soit placés dans un emballage hermetique et mis sur la clayette en verre située juste audressus du bac à legumes où l'air est plus frais, ce qui offre des conditions de conservation optimales.
- Ranger les fruits et les légumes en vrac dans le compartment à légumes.
- Le fait de séparer les fruits et les légumes permet d'éviter aux légumes sensibles à l'éthylene (legumes-feuilles, brocolis, carottes, etc.) d'être alterés par les fruits générateurs d'éthylene (bananes, pêches, abricots, figues, etc.).
- Ne pas placer de légumes humides dans le réfrigérateur.
- La durée de conservation de l'ensemble des aliments dépend de leur qualité
initiale et du respect d'un cycle de réfrigération interrompu avant leur rangement dans le réfrigerateur.
Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits et des legumes. L'eau s'écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigerateur. Les produits carnés doivent être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées.
- Ne pas placer d'aliments sur le passage du flux d'air.
- Consommer les aliments emballds avant la date d'expiration recommangée.
REMARQUE: Les pommes de terre, les oignons et l'ail ne doivent pas etrerangés dans le refrigerateur.
- Pour des conditions de travail normales, il suffira de régler la température de votre réfrigérateur à +4 °C.
- La température du compartment réfrigerateur doit être comprise entre 0 et 8^ , les alimentés frais en dessous de 0. ^ C sont glacés et pourriessent, la charge bacterienne augmente au-dessus de 8^ et les alimentés se détiorent.
- Ne mettez pas immédiatement les aliments chauds dans le réfrigerateur, attendez que la température diminue à l'extérieur. Les aliments chauds augmentent le degré de votre réfrigerateur et peuvent provoquer une intoxication alimentaire et une ALTERATION inutile des aliments.
- La vande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartment le plus réfrigéré des alimentés, et le compartment des légumes est préféable pour ranger les légumes. (si disponible)
- Pour éviter la contamination croisée, les produits à base de viande et les fruits et légumes ne doivent pas êtrerangés ensemble.
- Les alimentés doivent être placés au réfrigérateur dans des recipients fermés ou couverts pour éviter l'humidité et les odeurs.
Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les alimentés dans le compartment
| Réfrigérateur. Aliment | Durée de conservation maximale | Méthode et lieu de conservation |
| Légumes et fruits | 1 semaine | Bac à légumes |
| Viande et poisson | 2 à 3 jours | Emballer dans un film ou des sacs plastiques ou dans une boîte conçue pour la viande et ranger sur la clayette en verre |
| Fromage frais | 3 à 4 jours | Sur le balconnet indiqué |
| Beurre et margarine | 1 semaine | Sur le balconnet indiqué |
| Produits en bouteille, par exemple lait et yaourt | Jusqu'à la date d'expiration recommangée par le producteur | Sur le balconnet indiqué |
| Çeufs | 1 mois | Sur le balconnet à oeufs indiqué |
| Aliments cuits | 2 jours Toutes Ies clayettes |
4.2 Compartiment congélateur
Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du compartmentement congélateur entre -18 et -20 °C.
- Le congélateur est utilisé pour stocker des aliments congélés, congeler des aliments frais et faire des glaçons.
Pour congeler des aliments frais; emballer et sceller correctement les aliments frais, en d'autres mots l'emballage doit etre etanche a l'air et ne pas fouir. Les sacs congélateursurs, les sacs en polyéthylene renforcé d'aluminium et les conteneurs en plastique sont ideaux. -
Ne pas ranger des aliments frais à côté d'aliments congeles car cela risquerait de faire fondre les aliments congeles.
-
Avant de congeler des alimentes frais, les diviser en portions de façon à pouvoir les consommer en une seule fois.
- Consommer les alimentés congelesrapidement après leur décongélation
- Ne jamais placer d'aliments chauds dans le compartmenting congelateur car ils risqueraient de faire fondre les alimentés congelés.
- Toujours respecter les instructions du fabricant figurant sur l'emballage des aliments lorsque l'on stocke des aliments congelez. En l'absence d'informations, ne pas conserver les aliments plus de 3 mois à compter de la date d'achat.
Lors de l'achat d'aliments congelez, s'assurer qu'ils ont ete conserves dans des conditions adequates et que leur emballage n'est pas endommagé. - Les alimentés congeles doivent être transportés dans des conteneurs ajustats et places dans le congelateur des que possible.
- Ne pas acheter d'aliments congelés si leur emballage présente des signes d'humidité et un gonflement anormal. Il est alors probable quils ont été conservés à une température inappropriée et que leur contenu est alteré.
- La durée de conservation des alimentés congeles dépend de la température ambiente, du paramètre du thermostat, de la fréquence d'ouverture de la porte, du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à votre domicile. Tout jours suivre les instructions imprimées sur l'emballage et ne jamais dépasser la durée de conservation maximale indiquée.
- La quantité maximale d'aliments frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
-
Pour utiliser la capacité maximale du compartmenting congelateur, utiliser les clayettes en verre pour les sections supérieure et centrale et le tiroir inférieur pour la section du bas.
-
Pour plus de célérité, utilisez l'étagère de congélation rapide pour les denrées domestiques (et celles à congeler rapidement) en raison de la plus grande capacité de l'étagère de congélation. L'étagère de congélation rapide est le tiroir inférieur du compartment congélateur.
REMARQUE: La porte du concélateur s'ouvre difficilement après la fermetre immédiate de la porte. Une fois l'équilibre de température atteint, la porte s'ouvrira facilement. Remarque importante :
- Ne jamais reconceler des alimentés décongelés.
- Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuinisés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d'épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc.) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée. Par conséquent, ajouter de petites quantités d'épices aux alimentés à congeler oumettre les épices souhaitées une fois les alimentés décongelés.
- La durée de conservation des aliments dépend du type de graisse utilisée. Les graisses ajustées sont la margarine, la graisse de veau, l'huile d'olive et le beurre. L'huile d'arachide et la graisse de porc sont inappropriées.
- La nourriture sous forme liquide doit être congelée dans des gobelets en plastique et les autres alimentents dans des films ou sacs en plastique.
| Viande et poisson Préparation | Durée de conservation maximale (mois) | |
| Steak | Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 | |
| Agneau | Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 | |
| Rôti de veau | Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 | |
| Cubes de veau | En petite portion 6 à 8 | |
| Cubes d'agneau | En petite portion 4 à 8 | |
| Viande hachée | Dans son emballage, sans épices 1 à 3 | |
| Abats (morceaux) | En petite portion 1 à 3 | |
| Saucisson / Salami | Doit être conservé emballé, même s'il comporte une peau | |
| Poulet et dinde | Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 | |
| Oie et canard | Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 | |
| Chevreuil, lapin, sanglier | En portions de 2,5 kg ou sous forme de filets 6 à 8 | |
| Poisson d'eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) | Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses écalles, le laver et le sécher. Si nécessaire, retirer la queue et la tête. | 2 |
| Poissons maigres (bar, turbot, limande) | 4 | |
| Poissons gras (thon, maquereau, tassergal, anchois) | 2 à 4 | |
| Crustacés | Nettoyer et placer dans un sac 4 à 6 | |
| Caviar | Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique | 2 à 3 |
| Escargots | Dans de l'eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique | 3 |
| REMARQUE :La viande décongelée doit être cuisinée comme de la viande fraîche. Si la viande n'est pas cuisinée après avoir été décongelée, elle ne doit pas être recongelée. | ||
| Légumes et fruits Préparation | Durée de conservation maximale (mois) | |
| Haricots vertes et haricots | Laver, couper en petits morceaux et porter à ébullition10 à 13 | |
| Pois | Écasser, laver et porter à ébullition 12 | |
| Chou | Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 | |
| Carotte | Nettoyer, couper en tranches et porter à ébullition12 | |
| Poivrons | Couper la tige, couper en deux morceaux,steroler l'intérieur et porter à ébullition8 à 10 | |
| Épinard | Laver et porter à ébullition 6 à 9 | |
| Chou-fleur | Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et laisser tremper quelques instantsdans l'eau avec un peu de jus de citron10 à 12 | |
| Légumes et fruits Préparation | Durée de conservation maximale (mois) | |
| Aubergines | 2 cm après lavageCouper en morceaux de 10 à 12 | |
| Màïs | Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de grains de maiès doux | 12 |
| Pommes et poires | Peler et trancher 8 à 10 | |
| Abricots et pêches | Couper en deux morceaux etPTRirer le noyau 4 à 6 | |
| Fraisés et mûres | Laver et équeuter 8 à 12 | |
| Fruits cuits | Ajouter 10 % de sucre dans le réciipient 12 | |
| Prunes, cerises | Laver et équeuter 8 à 12 | |
| Durée de conservation maximale (mois) | Durée de décongélation à température ambiente (heures) | Durée de décongélation au four (minutes) | |
| Pain | 4 à 62 à 3 | 4 à 5 (220 à 225 °C) | |
| Biscuits | 3 à 61 à 1,55 à 8 (190 à 200 °C) | ||
| Pâtes | 1 à 32 à 35 à 10 (220 à 225 °C) | ||
| Tarte | 1 à 1,53 à 45 à 8 (190 à 200 °C) | ||
| Pâte filo 2 à 31 à 1,55 à 8 (190 à 200 °C) | |||
| Pizza | 2 à 32 à 415 à 20 (200 °C) |
| Produits laitiers Préparation | Durée de conservation maximale (mois) | Conditions de conservation | |
| Lait en pack (homogénéisé) | Dans son propre emballage | 2 à 3 Lait, dans son emballage | |
| Fromage, en dehors du fromage blanc | En tranches 6 à 8 | L'emballage d'origine peut être utilisé pour un stockage pendant une courte période. Conserver emballe dans du papier aluminium pour de plus longues périodes. | |
| Beurre, margarine | Dans son emballage | 6 |
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
Ne pas nettoyer votre apparéil en versant de l'eau dessus.

Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l'appareil.
Après avoir procéder au lavage, rincer à l'eau claire et secher soignement. Lorsque le nettoyage est terminé, rebrancher la fiche sur l'alimentation électrique avec les mains sèches.
- S'assurer que l'eau ne penètre pas dans le boitier de la lampe et dans
d'autres composants électriques.
L'appareil doit etre nettoye regulierement a laide d'une solution a base de bicarbonate de soude et d'eau tiède.
- Nettoyer les accessoires séparément à la main avec du savon et de l'eau. Ne pas laver les accessoires au lavevaisselle.
- Nettoyer le condenseur avec une Brosse au moins deux fois par an. Ceci permet de réaliser des économies d'énergie et d'améliorer le rendement.


L'alimentation electrique doit etre débranchée pendant le nettoyage.
Remplacement de l'éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de contacter le service après-vente/agréé.

Remarque: Le nombre et
l'emplacement des bandes LED
peuvent varier selon le modele.
6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE
6.1 Transport et changement de place
- L'emballage d'origine et la mousse peuvent être conservedes pour transporter de nouveau l'appareil (de façon optionnelle).
- Envelopper votre apparéil avec un emballage écais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport figurant sur l'emballage.
- Retirer toutes les pieces amovibles (les clayettes, les accessoires, les bacs à legumes, etc.) ou les fixer dans l'appareil à l'aide de ruban adhésiif pour éviter les chocs en cas de changement de place ou de transport.
Toujours transporter vous appeareil en position verticale.
6.2 Changement de position de la porte
- Le sens d'ouverture de la porte de votre apparéil ne peut pas être modifié si les poignées sont montées sur la surface avant de la porte de l' apparéil.
- Il est possible de changer le sens d'ouverture de la porte sur les modèles sans poignées.
- Si le sens d'ouverture de la porte de votre apparéil peut être modifié, contacter votre technician agrée le plus proche pour proceeder au changement.
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE
Erreurs
Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateuratteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu'un problème est survenu sur l'appareil. Des codes d'avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
| TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE | |||
| E01 | Avertissement du capteur | Contacter un technician lorsqu'que possible pour obtenir de l'aide. | |
| E02 | |||
| E03 | |||
| E06 | |||
| E07 | |||
| E08 | Avertissement de tension faible | Cet avertissement apparaît lorsqu'il alimentation électrique devient inférieure à 170 V. | - Cet avertissement n'indique pas une panne de l'appareil. En effet, l'erreur permet d'éviter des dommages au compresseur.- Vous doivent augmenter la tension jusqu'àux niveaux requis Si cet avertissement persiste, contacter un technicien d'es que possible pour obtenir de l'aide. |
| E09 | Le compartment congélateur n'est pas suffisamment froid. | Ce dysfonctionnement peut survenir à la suite d'une panne de courant de longue durée. | 1. Réglez la température du congélateur aux valeurs plus froides ou réglez la super congélation. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température.2. Retirez tous les alimentés qui ont décongelé lorsque cette erreur s'est produit. Ils doivent être utilisés dans un bref décai.3. N'ajoutez pas d'aliments frais dans le compartment congélateur tant que l'erreur persiste et que la température correcte n'est pas atteinte. Si cétavertissement persiste, contacter un technicien d'es que possible pour obtenir de l'aide. |
| TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION CAU | SE ACTION CORRECTIVE | ||
| E10 | Le compartment réfrigérateur n'est pas suffisamment froid | Ce phénomène peut se produit: - À la suite à une panne de courant de longue durée; - Àprouses que des alimentés chauds ont été placés dans le réfrigérateur. | 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température. 2. Dégagez l'emplacement à l'avant des trous du canal d'évacuation d'air et évitez de placer les alimentés près du capteur. Si cet avertissement persististe, contacter un technicien dés que possible pour obtenir de l'aide. |
| ETI | Le compartment réfrigérateur est trop froid | Divers | 1. Vérifiez si le mode Super refroidissement est activé. 2. Baissez la température du compartment réfrigérateur 3. Vérifiez si les orifices sont dégagés Si cet avertissement persististe, contacter un technicien dés que possible pour Broker de l'aide. |
En cas de problème avec le réfrigerateur, prière de vérifier ce qui suit avant de contacter le service après-vente.
Votre réfrigérateur ne fonctionne pas
Véri fi s :
-党的建设
- Votre réfrigérateur est branché et sous tension
- Le fusible a sauté
- Le réglage de température est-il ajusté?
- La prise est défectueuse. Pour vérifier cela, brancher un autre apparéil en état de marche sur la même prise.
Votre réfrigérateur fonctionne mal Vérifier si:
L'appareil est trop charge.
- Les portes sont correctement fermées.
- De la poussière se trouve sur le condenseur.
- Une distance adéquate sépare l'appareil et les murs adjacents
Votre réfrigérateur fonctionne bruyamment
Les bruits suivants peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l'appareil.
Un bruit de craquement (craquement de glace) se produit:
- Pendant le dégivrage automatique.
Lorsque l'appareil se refroidit ou se rechauffe (en raison de la dilatation du matériel).
Un cliquetis se produit: Lorsque le thermostat allume/enteint le compresseur.
Bruit de moteur: Indique que le
compresseur fonctionne normalement.
Le compresseur peut provoquer plus de
bruit pendant une courte période lorsqu'il
se met en marche pour la première fois.
Un bruit de bouillonnement et un clapotisse
se produit:Ceci est d'u au flux du
réfrigérant dans les tuyaux du système.
Un bruit d'écoulement d'eau se produit: Ceci est dû à l'eau s'écouulant dans le recipient d'évaporation. Ce bruit est normal pendant le dégivrage.
Un bruit de soufflement se produit : Pendant le fonctionnement normal du système en raison de la circulation de l'air.
Une accumulation d'humidité se produit dans le réfrigérateur Vérifier si :
L'ensemble des alimentes sont emballes correctement. Les emballages doivent etre secs avant d'être placés dans le refrigerateur.
- Les portes du réfrigerateur sont ouvertes féquèment. L'humidité de la pierce pénétre dans le réfrigerateur à chaque fois que les portes sont ouvertes. L'humidité augmente rapidement si les portes sont ouvertes féquèment, notamment si l'humidité de la pierce est élevé.
- Des gouttelettes d'eau s'accumulent sur la paroi arrière. Ceci est normal après le dégivrage automatique (sur les modèles Static).
Les portes ne s'ouvrent pas ou ne se ferment pas correctement
Vérifier si :
- De la nourriture ou des emballages empêchent la fermeture de la porte
- Les compartments des portes, les clayettes et les tiroirs sont parfaitement en place
- Les joints de porte sont cassés ou tordus
- Voiture réfrigérateur est de niveau. Les bords du réfrigérateur en contact avec le joint de porte sont chauds En été notamment (par temps chaud), les surfaces en contact avec le joint de porte peuvent chauffer pendant le fonctionnement du compresseur. C'est normal.
Remarques importantes :
- En cas de coupure d'électricité ou si l'appareil est débranché puis rebranché, le gaz du système de refroidissement se déstabilise ce qui provoque l'ouverture de l'élement thermique de protection du compresseur. Notre réfrigerateur recommence à fonctionner normalement après 5 minutes.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée ( comme pendant les vacances), débrancher la fiche. Dégivrer et nettoyer le réfrigérateur, puis laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs.
- Si le problème persiste après avoir suivi toutes les instructions cédessus, PRIÈ de consulter votre technician agréé le plus proche.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique et aux fins énoncées uniquement. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Si le consommateur utilise l' apparéil de façon non conforme aux générées instructions, nous insistons sur le fait que le fabricant et le vendeur ne pourrait être tenus responsables quant à une quelconque réparation ou panne survenant pendant la période de garantie.
8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ENERGIE
- Installer l'appareil dans une piece fraîche et bien ventilée, mais pas à la lumière directe du soleil ou à proximé d'une source de chaleur ( comme un radiateur ou un four), dans le cas contraire une plaque isolante doit être utilisée.
- Laisser les aliments et les boissons refroidir avant de les placer dans l'appareil.
- Placer les aliments en cours de décongélation dans le compartment du réfrigérateur. La basse température des alimentés congélés permettra de refroidir le compartment du réfrigérateur pendant leur décongélation. Ceci permettra d'économiser de l'énergie. Laisser les alimentés décongeler à l'extérieur de l'appareil se traduit par un gaspillage d'énergie.
- Les boissons et les aliments doivent être conservés fermés dans l'appareil. Dans le cas contraire, l'humidité augmente et, par conséquent, l'appareil utilise plus d'énergie. Conserver les boissons et autres liquides fermés permet de préserver leur odeur et leur goût.
- Éviter de laisser les portes ouvertes pendant des périodes prolongées et d'ouvrir les portes trop réquement car de l'air chaud pénétre alors dans l'appareil et provoque une mise en marche inutile et féquence du compresseur.
- Laisser les couvercles des compartments ayant une température différente ( comme les comptiments à légumes et fraîcheur) fermés.
- Le joint de la porte doit etre propre et suple. Remplacer les joints sils sont uses.
9 DONNÉES TECHNIQUES
Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté interieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR present sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de referencia avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de couver les mêmes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modele et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil.
10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST
L'installation et la préparation de l'appareil pour une vérification EcoDesign doit être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrirée minimum doivent correspondre aux indications du section 2 de ce manuel d'utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
TI SERVICE ET ASSISTANCE A LA CLIENTÉLE
Utilisez toujours des pieces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous disposez des données suivantes: modèle, numéro de série et indice de service.
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Sous réserve de modifications sans préavis.
Les pieces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modele.
Visitez notre site Web pour: https://asistencia.easelectric.es/
12 GARANTIE
Cet apparéil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'oeuvre et les pieces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez achété ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.
LES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
- Telecommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de portecoupe-froid.
- Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pieces ou de composants esthétiques qui n' affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
- Dommages aux pieces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une déterioration accelérée due à des conditions environnementales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
- Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur defaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
- Les defaults causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, néligente ou inappropriée de l'appareil.
- Responsabilité civile de toute nature.
- Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonctionnement interne.
- Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.
- Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, cables externes, sacs, pieces détaches de toutes sortes, lampes, ainsi que toute piece considérée comme consommable par le fabricant.
- Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre
Dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pieces de rechange non originales.
- Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciers.
- Appareils dont le nombre de série est illisible ou modifié.
- Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
- Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourrait être réclamé.
- Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
- Les dommages résultat du terrorisme, des émeutes ou du tumultte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l'Etat en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale".
La conception et les specifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit.
Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version.

EAS
ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
www.easelectric.es

Manuel dans d'autres langues et mis à jour:
Documentation plus complete sur le produit
Mais documentacao do produits
EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U.
P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11
03370 Redován (Alicante) - ESPANA