EMF173NFX3 - Réfrigérateur EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMF173NFX3 EAS Electric au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur EAS Electric EMF173NFX3, capacité de 173 litres, classe énergétique A++, dimensions : 55 x 58 x 175 cm, système de froid statique. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour les petites cuisines ou les espaces réduits. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, vérification des joints de porte, dégivrage si nécessaire. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité électrique, respecter les instructions de branchement pour éviter tout risque d'incendie. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie estimée à 200 kWh. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMF173NFX3 EAS Electric
Questions des utilisateurs sur EMF173NFX3 EAS Electric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMF173NFX3 - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMF173NFX3 de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMF173NFX3 EAS Electric
3 Avertissement
3 Signification des symboles d'advertisement
6 Avertissements liés à l'électricité
7 Avertissements d'utilisation
7 Avertissements d'installation
8 Avertissements énergétiques
8 Avertissements relatifs à l'élimination
9 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
9 Emplacement
10 Mise à niveau des pieds
12 Changement d'orientation de la porte
15 Remplacement de la luziere
15 Mise en marche
15 Conseils pour economiser de I'energie
16 STRUCTURE ET FONCTIONS
16 Éléments essentiels
17 Fonctions
17 MAINTENANCE ET ENTRETIEN
17 Nettoyage général
18 Dégivrage
18 Longues périodes d'inactivité
19 SOLUTION DE PROBLEMES
20 GARANTIE COMMERCIAL
1. AVENTISSEMENTS DE SECURITÉ
1.1 Consignes de sécurité importantes

Avertissement: Risque d'incendie/matériaux dangereux.
CET apparéil est conçu pour être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que les zones réservées au personnel de cuisine dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail; maisons de campagne et par des clients dans des hotels, motels et autres établissements de type résidentiel; les paramètres de type de chambre d'hôtes; restauration et applications similaires non destinées au commerce de détail.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout danger. Ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols contenant un propulseur inflammable dans cet appareil.
L'appareil doit être débranché après utilisation et avant l'entretien de l'appareil.
AVERTISSEMENT: Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'appareil ou dans la structure intégrée, libres de tout obstacle. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit frigorifique. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage des alimentés de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations locales car il contient des articles inflammables et / ou du gaz réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ou endommagé.
AVERTISSEMENT: ne placez pas plusieurs fiches ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. N'utilisez pas de rallonges ni d'adaptateurs non mis à la terre (à deux pins).
DANGER: Risque de piégeage d'enfants. Avant de jeterVote ancien réfrigérateur ou congélateur:
-Retirez les portes.
-Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puisent pas entraer facilement.
Le réfrigérateur doit être débranché de la source d'alimentation électrique avant de tenter dinstaller des accessoires.
Les matériaux réfrigerants et cyclopentane utilisés dans l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est mis au rebut, il doit être tenu à l'écart de toute source d'incendie et il sera recupéré par une entreprise de récapération spéciale avec la qualification correspondante; et il ne sera pas éliminé par combustion, pour éviter des dommages à l'environnement ou tout autre dommage.
Norme EN: Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou instruites sur la façon d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et comprendnant les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les enfants ne doivent pas effectuer de nettoyage et de maintenance par l'utilisateur sans surveillance. Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger le réfrigérateur.
Norme IEC: cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes:
- Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entraire en contact avec la nourriture et des systèmes de drainage accessibles.
- Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas eté utilisés pendant 48 heures. Rincez le système d'eau connecté à une alimentation en eau si aucune eau n'a eté prélevée pendant 5 jours. (note 1)
- Conservez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés au réfrigérateur, afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés ou ne coulent pas dessus.
- Les compartments pour aliments surgelés deux étoiles convennent au stockage d'aliments pré-congelés, au stockage ou à la préparation de glaces et à la fabrication de glaçons. (note 2)
- Les compartments à deux et trois étoiles ne convennent pas à la congélation des aliments frais (note 3).
- Les apparêils sans compartment 4 étoiles ne sont pas adaptés à la congélation des alimentés.
- Si l'appareil de réfrigération doit rester vide pendant une période prolongée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moissures à l'intérieur de l'appareil.
Notes 1, 2, 3, 4: Vérifiez si elles sont applicables selon le type de compartmentement de votre produit.
Tout remplacement ou entretien des lampes LED est destiné à être effectué par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique (F)
1.2 Signification des symboles d'advertisement de sécurité

Symbole d'interdiction

Symbole d'avertissement

Symbole de mise en garde
Ceci est un symbole d'interdiction.
Tout non-respect des instructions marquées de ce symbole peut entraîner des dommages au produit ou des risques pour la sécurité de l'utilisateur.
Ceci est un symbole d'advertissement.
Toute opération doit être effectuee en totale conformite avec les instructions marquees de ce symbole, car le nonrespect de cette consigne peut entrainer des dommages au produit ou entrainer des risques de blessures.
Ceci est un symbole de prudence.
Les instructions marquées de ce symbole nécessitant une prudence particulière. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures mineures ou modérées et des dommages au produit.
Ce manuel contient un grand nombre d'informations importantes sur la sécurité dont les utilisateurs doivent être conscience.
1.3 Avertissements relatifs à l'électricité




Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le réfrigérateur. Tenez fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.
Pour garantir une utilisation sure, veillez à ne pas endommager le cable et n'utilisez pas de cables effilochés ou endommages.
Utilisez une prise dédiée, qui n'est pas partagée avec d'autres apparèils électriques. La fiche doit être en contact ferme avec la prise ou cela peut provoquer un incendie.
Vérifiez que la terre est correctement connectée.
Si du gaz réfrigérant ou d'autres gaz inflammables fuient, fermez la vanne qui fuit et ouvrez les portes et les fenêtres. Ne débranchez pas le réfrigerateur ou tout autre apparéil électrique, car une étincelle pourrait provoquer un incendie.
Ne placez pas d'autres apparéils électriques sur le dessus du réfrigerateur, à moins qu'il ne s'agisse de produits sûrs spécifiés par le fabricant.
1.4 Avertissements sur l'utilisation de l'appareil

Ne démontez pas et ne remontez pas le réfrigerateur vous-même. L'entretien de l'appareil est la tâche exclusive d'un professionnel.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-venture ou d'autres professionnels concernés pour éviter tout risque.

Les espaces entre les portes du réfrigérateur et le corps principal sont étroits, veillez donc à ne pas placer votre main dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Fermez soigneusement la porte afin qu'aucun objet ne tombe.

Ne touchez pas d'aliments ou de recipients avec les mains mouillées du compartment Congélateur pendant que l'appareil est en marche, en particulier les recipients en métal, pour éviter les dommages dus au gel.

Ne laissez pas un enfant monter sur l'appareil ou entrer dans le réfrigerateur, car il pourrait y avoir un risque d'étouffement ou de chute.
Ne placez pas d'objects lourds sur le dessus du réfrigérateur car ils pourraient tomber lors de la fermetre ou de l'ouverture de la porte et il existe un risque de blessure.
Débranche l'appareil en cas de panne de courant ou si vous doivent le nettoyer. Ne le reconnectctez pas à l'alimentation dans les cinq minutes suivant le débranchement, pour éviter d'endommager le compresseur en raison de plusieurs démarrages successifs.
1.5 Avertissements d'utilisation

Ne mettez pas d'articles hautement corrosifs inflammables, explosifs ou volatils dans le réfrigérateur pour éviter d'endommager le produit ou de provoquer un incendie.
Ne placez pas de substances ou d'objects inflammables à proximate du réfrigérateur pour éviter tout risque d'incendie.

Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique tel que le stockage des alimentents. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles que pour stocker du sang, des médicaments ou d'autres produits biologiques, etc.

Ne conservez pas de biere, de boissons ou d'autres liquides dans des bouteilles ou des recipients fermes dans le compartment Congélateur, sinon les bouteilles pourraient se casser à cause du gel et causer des dommages.
1.6 Avertissements énergétiques
-
Le réfrigerateur peut ne pas fonctionner régulièrement (le contenu peut dégiver ou le compartment congestionelauter peut devenir trop chaud) s'il est placé sous la température minimale de la plage de températures pour laquelle l'appareil est conçu pendant une longue période.
-
Vous ne doivent pasmettre de boissons gazeuses dans le concelateur ou les compartments à basse température, et certains produits, comme les glaçons, ne doivent pas être consommés trop froids.
-
Ne dépassez pas la durée de conservation recommandée par les fabricants de produits alimentaires de tout type, et en particulier pour les aliments surgelés commercialement dans les congélateurs et les compartments de stockage des produits surgelés;
-
Prenez les précautions nécessaires pour éviter une augmentation excessive de la température des alimentés surgelés pendant la décongélation de l'appareil, par exemple en les enveloppant dans plusieurs couches de papier journal.
-
Une augmentation de la température des alimentés surgeés pendant la décongélation manuelle, l'entretien ou le nettoyage peut raccourcir la duréependant laquelle les alimentés peuvent être congeés.
1.7 Avertissements relatifs à l'élimination
Le gaz réfrigérant et la mousse de cyclopentane utilisés dans ce réfrigerateur sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est mis au rebut, il doit être tenu à l'écart de toute source d'incendie et il doit être recyclé par une entreprise de recyclage spécifique qualifiée. Il ne doit jamais être éliminé en le brûlant, afin d'éviter des dommages à l'environnement et tout autre risque.
Lorsque le réfrigérateur doit être mis hors service, retirez les portes et retirez les joints et les étagères. Placez les portes et les étagères dans un endroit approprié pour éviter que les enfants ne soient piégés s'ils entrent dans l'appareil.


ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Ces déchets doivent être collectés séparément pour un traitement spécial.
Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE sur les déchets d'équipements ELECTriques et électroniques (DEEE), les apparils electroménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils d
collectés de manière selective pour optimiser la récapération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est inscrit sur tous les produits pour rappeler aux consommateurs l'obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur l'élimination correcte de son apparéil.
2. Utilisation du réfrigérateur
2.1 Emplacement




Avant utilise, retirez tous les emballages, y compris les bouchons et le ruban adhésif de l'intérieur du réfrigérateur, et retirez le film protecteur des portes et des murs.
Gardez le réfrigérateur à l'abri de la chaleur et de la lumière directe du soleil. Ne placez pas l'appareil dans des zones humides pour éviter l'oxydation ou une réduction de l'effet isolant.
Ne nettoyez pas le réfrigerateur avec un spray ou de l'eau, et ne le placez pas à un endroit où il pourrait être éclaboussé avec de l'eau, afin que les propriétés d'iso1ation électrique du réfrigerateur ne soient pas affectées.
Le réfrigérateur doit être place à l'intérieur, dans une piece bien ventilée, avec un sol ferme et plat.
Il faut laisser un espace de plus de 30 cm en haut du réfrigérateur, et le placer contre un mur avec un espace d'au moins 10 cm derrière lui pour facilititer la dissipation de la chaleur.
Précautions avant l'installation:
Avant d'insteller ou de régler des accessoires, vous devez vous assurer que le réfrigerateur est déconnecté de l'alimentation électrique.
Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter les blessures dues à la chute de l'appareil.
2.2 Mise à niveau des pieds
Séchéma de la mise à niveau des pieds

(L' image ci-dessus n'est qu'une reférence. Veuillez vous référer à la configuration réelle selon le produit physique ou selon la fiche technique du distributeur).
Processus de réglage:
a. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever le réfrigérateur.
b. Tournez les pieds dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour abaiser le réfrigérateur.
c. Ajustez les pieds gauche et droit selon les instructions ci-dessus jusqu'à ce que le réfrigérateur soit de niveau.
2.3 Modification de l'orientation de la porte
| Liste des outils à fournir par l'utilisateur | |||
| Tournevis Phillips | Couteau à mastic et tournevis | ||
| Clé à cliquet 5/16 '' | Ruban adhésiif | ||
| Pièces à utiliser pour le changement d'orientation de la porte | |||
| N° | Pièces | Qtt. | Remarques |
| 1 | Charnière supérieure droite | 1 | Préinstallé dans l'appareil, doit être retireé lors du changement et stocké |
| 2 | Couvercle de la charnière supérieure | 1 | Préinstallé dans l'appareil, doit être retireé lors du changement et stocké |
| 3 | Bouchon | 1 | Préinstallé sur l'appareil, à utiliser lors du remplacement de la porte. |
| 4 | Butée de porte | 1 | Préinstallé sur l'appareil, à utiliser lors du remplacement de la porte. |
| 5 | Butée de charnière inférieure | 1 | Préinstallé sur l'appareil, à utiliser lors du remplacement de la porte. |
| 6 | Pied régiable | 1 | Préinstallé sur l'appareil, à utiliser lors du remplacement de la porte. |
| 7 | Couvercle gauche | 1 | Préinstallé sur l'appareil, à utiliser lors du remplacement de la porte. |
| 8 | Charnière supérieure gauche | 1 | Dans le sac en plastique inclus, utilisez-les pour replacer la porte. |
| 9 | Couverture de charnière supérieure gauche | 1 | Dans le sac en plastique inclus, utilisez-les pour replacer la porte. |
| 10 | Capuchon du couvercle droit | 1 | Dans le sac en plastique inclus, utilisez-les pour replacer la porte. |
- Debranchez l'appareil avant d'effectuer cette opération. Retirez tous les alimentents qui se trouvent sur les étagères interieures de la porte.
- Retirez le bouchon, le couvercle de la charnière droite, les vis, la charnière et la douille, et soulevez la porte du congelatour jusqu'à ce qu'elle soit complètement séparée de l'appareil.

- Retirez les capuchons, les vis de fixation de la charnière centrale et la charnière centrale, puis retirez les vis et les capuchons du côte opposé. Soulevez la porte du réfrigérateur jusqu'à ce qu'elle se sépare complètement de l'appareil.

- Retirez la charnière inférieure du côté inférieur droit et retirez le bouchon à vis du coin inférieur gauche. Demontez l'axe de la charnière et le pied régable et installez-les sur le côté opposé de la charnière. Installez l'ensemble en le vissant dans le coin inférieur gauche, et bouchez le trou sur le côté droit.

- Retirez les butées et les capuchons des deux portes et installez-les sur le côte opposé. Intervertissez la position d'installation de la douille et du bouchon sur le dessus de la porte du réfrigerateur. Retirez le couvercle de la porte du congélateur et déplacez la bague.

- Installez la porte du compartment de refroidissement sur la charnière inférieure et mettez en place les vis et les bouchons intermédiaires.

- Retirez la charnière gauche et son couvercle ainsi que le couvercle droit du sac d'accessoires. Installez la porte du congelateur sur la charnière centrale. Installez la charnière supérieure gauche, le couvercle gauche et le capuchon. Enfin, installez le couvercle décoratif droit sur la porte du congelateur.

2.4. Replacement de la lampe
Toute réparation ou maintenance des ampoules LED doit être effectuee par le fabricant, son service ou tout autre professionnel technique également qualifié.
2.5 Mise en service

Avant la première mise en service, maintenez le réfrigérateur immobile et en position verticale pendant deux heures avant de le brancher à l'alimentation électrique.

Avant d'introduire des alimentes frais ou congelés, le réfrigérateur doit avoir fonctionné pendant au moins 2 à 3 heures, et jusqu'à 4 heures si c'est l'éte et que la température ambiente est plus élevé.
Gardez une distance suffisante autour de l'appareil pour pouvoir ouvrir les portes et les tiroirs.
2.6. Conseils pour economiser l'énergie
- L'appareil doit être place dans la partie la plus froide de la piece, loin des apparèils produitant de la chaleur, des conduits de chauffage et de la lumière directe du soleil.
- Laisser refroidir les alimentents encore chauds avant de lesmettre au réfrigerateur. La surcharge de l'appareil force le compresseur à fonctionner plus longtemps et les alimentents qui gèlent plus lentement peuvent perdre de la qualité ou se gâter.
- Bien envelopper les alimentes et secher les contenants avant de lesmettre. Cela empêche l'accumulation de givre à l'intérieur du réfrigerateur.
- Les parois du réfrigerateur ne doivent pas être recouvertes de papier d'aluminium, de papier cié ou de serviettes en papier, car ils interferent avec la circulation de l'air froid et réduisent l'efficacité de l'appareil.
- Organisez etétiquetez les alimentés pour réduire le nombre de fois où la porté est ouverte. Sortez autant d'objets que nécessaire à la fois et fermez la porte des que possible.
3. STRUCTURE ET FONCTIONS
3.1 Composants

L'image ci-dessus est uniquement pour votre referrer, la configuration peut changer en fonction du produit reel.
Chambre de refroidissement
- La chambre froide est adaptée pour stocker une variété de fruits, légumes, boissons et autres alimentés pour une consommation à court terme.
- Ne mettez pas d'aliments cuits dans la chambre froide avant quils ne soient refroidis à température ambiente.
Il est conseilé de bien sceller ou emballer les alimentés avant de les conserver. - Les tablettes en verre peuvent être ajustées vers le haut ou vers le bas pour organiser l'espace de rangement et faciliter l'utilisation.
Chambre de congélation
- La chambre de congélation à basse température peut conserver les alimentés au frais pendant longtemps et est principalement utilisée pour stocker des alimentés surgelés et faire de la glace.
- La chambre de congélation convient au stockage de viande, de poisson et d'autres alimentés qui ne seront pas consommés à court terme.
- Les morceaux de viande doivent de préférence être divisés en petits morceaux pour un accès facile. Veuillez notes que les alimentents doivent être consommés pendant la durée de conservation.
3.2 FONCTIONS

1) Clés
A: Bouton de réglage de la température du组成部分 de réfrigération
2) Panneau d'affichage
Lors de la première mise en marche, le panneau d'affichage s'allume complètement pendant 3 secondes, puis le réfrigérateur fonctionné selon le réglage 3.
En cas de defaulted, la LED correspondante clignote. En cas d'absence de defaulted, le réglage de la température réelle du réfrigérateur est affché.
| Code d'erreur | Description de la panne |
| Indicateurs 1 et 2 | Sonde de température réfrigérateur |
| Indicateurs 1 et 3 | Sonde de dégivrage |
| Indicateurs 1 et 4 | Sonde de température ambiente |
3) Réglage de la température
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage de la température A, la température passée au réglage suivant. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigerateur commencerà à fonctionner selon la valeur réglee après 15 secondes. La séquence de commutation est la suivante:

4) Verrouillage/déverrouillage
Lorsque le panneau de contrôle de la température est verrouillé, vous doivent appuyer et maintainir la touche de réglage de la température pour le déverrouiller. Toutes les LEDs clignotent pendant 2 secondes lors du déverrouillage. Lorsque le panneau de contrôle de la température est déverrouillé, si aucune opération n'est effectué dans les 15 secondes, il se verrouille automatiquement.

5) Réglage de l'amortisseur
La position initiale de l'interrupteur du clapet est à droite, et il est recommandé de la conserver ainsi. S'il est déplace vers la gauche, la température du réfrigérateur augmente.
4. Maintenance et entretien de l'appareil
4.1 Nettoyage général
La poussière derrière le réfrigérateur et sur le sol doit être nettoyée souvent pour améliorer l'effet de refroidissement de l'appareil et economiser de l'énergie.
Vérifiez régulièrement les joints de la porte pour vous assurer qu'il n'y aaucun résidu. Nettoyez les joints avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué.
L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Debranchez le réfrigérateur avant de nettoyer l'intérieur et retirez tous les alimentés, boissons, étagères, tiroirs, etc.
Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieur du réfrigérateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangées à un litre d'eau tiède. Puis rincez à l'eau et nettoyez. ÀpRES le nettoyage, ouvre la porte et laissez-la sécher avant de la connecter à l'alimentation.
Il est recommandé de nettoyer régulièrement les zones les plus difficiles du réfrigerateur (telles que les joints étroits, les interstices ou les coins) avec un chiffon doux, une Brosse douce, etc. et si nécessaire, combiniez-les avec des outils auxiliaires ( comme des batonnets minces) pour éviter que les contaminants et les bacteriés ne s'accumulent dans ces zones.
N'utilisez pas de savon, de détergent (liquide ou en poudre), de nettoyant en aérosol, etc., car ils peuvent provoquer des odeurs à l'intérieur du réfrigérateur ou contaminer les alimentés.
Nettoyez le cadre du porte-bouteilles, les étagères et les tiroirs avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de dénergent dilué. Sécher avec un chiffon doux ou laisser sécher naturellement.
Nettoyez la surface extérieure du réfrigérateur avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse, de détergent, etc., et séchez.
N'utilisez pas de brosses dures, de tampons à récurer en aluminium, d'abrasifs ( comme du dentifrice), les solvants organiques ( tels que l'alcool ou l'acétone, etc.), l'eau bouillante ou les substances acides ou alcalines qui peuvent endommager la surface du réfrigérateur et son interieur. L'eau bouillante et les solvants organiques tels que le benzène peuvent déformer ou endommager les pieces en plastique.
Ne pas rincer directement avec de l'eau et d'autres liquides pendant le nettoyage pour éviter les courts-circuits et ne pas affecter l'isoaction electrique du réfrigerateur.


Débranche le réfrigérateur pour le dégivrage et le nettoyage.
4.2 Nettoyage des étagères en verre
- Soulevez l'avant de l'étagère et retirez-la.
Retirez l'étagère et nettoyez-la. - Suivez ces étapes en sens inverse pour réinstaller l'étagère.

4.2 Dégivrage
- Débranchez le réfrigérateur.
- Retirez tous les alimentés du réfrigérateur et rangez-les correctement pour éviter qu'ils ne fondent.
- Nettoyez le tuyau d'évacuation, en utilisant des matériaux deux pour ne pas l'endommager. Préparez des recipients pour contenir l'eau décongelée. Veiliez à nettoyer soigneusement le bac à condensats dans le compar-timent du compresseur pour éviter qu'il ne se repande sur le sol.
- Vous pouvez laisser le réfrigérateur dégivrer à températe ambiente ou utiliser un gratoir pour enlever la glace, mais il doit être en plastique ou en bois pour éviter d'endommager les tuyaux ou d'autres composants.
- Vous pouvez également utiliser une quantité suffisante d'eau chaude pour accélérer la décongélation, puis la secher avec une serviette sèche.
- Àprous la décongélation, remettez les alimentés dans le compartment et allumez le réfrigérateur.
4.3 Longues périodes d'inactivité
Panne de courant: En cas de panne de courant, les alimentés à l'intérieur de l'appareil peuvent être conservés pendant plusieurs heures, même en été. En cas de panne de courant, réduisez les temps d'ouverture de la porte et ne mettez plus d'aliments dans le réfrigerateur.
Si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une longue période: L'appareil doit être débranché puis nettoyé, et les portes doivent être laissées ouvertes pour éviter la formation d'odeurs.
Déplacement: Avant de déplacer le réfrigérateur, retirez tous les articles à l'intérieur, collez les clayettes en verre, le tiroir à légumes, les tiroirs du congelateur, etc., et serrez les pieds de nivellement. Fermez les portes et collez-les. Pendant le mouvement, l'appareil ne doit pas être placé à l'envers ou horizontally et tout tremblement doit être évité. L'inclinaison en mouvement ne doit pas dépasser 45^ .

L'appareil doit fonctionner en continu après avoir eté mis en marche. En général, le fonctionnement de l'appareil ne doit pas etre interrompu, sinon sa durée de vie peut etre affectee.
5. Dépannage
Vous pouvez essayer de résoudre ces problèmes vous-même. S'ils ne sont pas résolus, contactez le service technique officiel.
| Mauvais fonctionnement | Vérifiez si l'appareil est connecté au secteur et si la fiche établit un bon contact.Vérifiez si la tension est trop BASSE.Recherche une panne de courant ou une panne de circuit. |
| Odeur | Enveloppez bien les alimentés à force odeur.Vérifiez les alimentés avariés.Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur. |
| Le compresseur fonctionné depuis longtemps | Ceci est normal en été lorsque la température ambiente est plus élevé.II n'est pas recommandé que le réfrigérateur soit très plein. Laissez refroidir les alimentés avant de lesmettre.Les portes sont ouvertes trop souvent. |
| La lumière ne s'allume pas | Vérifiez si le réfrigérateur est connecté au secteur et si l'ampoule du réfrigérateur est endommagée. |
| Les portes ne se ferment pas correctement | La porte peut être bloquée par de la nourriture.Le réfrigérateur est incliné. |
| Bruit forte | Vérifiez que le sol est plat et que le réfrigérateur est stable.Vérifiez que les accessoires sont correctement fixés. |
| Le joint de porte ne se ferme pas bien | Retirez tous les débris ou objets qui pourrait se trouver sur les joints. Chauffez le joint de la porte et laissez-le refroidir (vous pouvez utiliser un sèche-cheveux électrique ou une serviette chaude). |
| Débordement du bac à eau | Il y a trop de nourriture dans le réfrigérateur, ou il contient trop d'eau, ce qui conduit à la décongélation.Les portes ne sont pas fermées correctement. La prise d'air générale de la glace et augmente l'eau en raison du dégivrage. |
| Murs chauds | La dissipation thermique du condenseur intégré à travers les parois est normale. Si cela est dû à une température ambiente très élevé ou si trop d'aliments sont stockés, une bonne ventilation est recommendée pour facilitater la dissipation de la chaleur. |
| Condensation en surface | La condensation à l'estétrique et sur le coupe-froid est normale si l'humidité ambiente est très élevé. Sèchez-le avec un chiffon propre. |
| Bruit anormal | Bourdonnement: le compresseur peut bourdonner pendant le fonctionnement, en particulier lors du démarrage et de l'arrêt.C'est normal.Fissuration: le flux de réfrigérant à l'intérieur du réfrigérateur peut produit des craquements qui sont également normaux. |
Tableau 1 Classes climatiques
| Classe Symbole | Plage de température ambiente (°C) | |
| Tempéré prolongé | SN | +10 à +32 |
| Tempéré | N | +16 à +32 |
| Subtropical | ST | +16 à +38 |
| Tropical | T | +16 à +43 |
Tempéré prolongé: cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^ ;
Tempéré: cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 32^ ;
Subtropical: "cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 38^ ;
Tropical: cet appeareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 43^ ;
SpécaI pour la nouvelle norme européen:
Les pieces du tableau suivant peuvent être achetiées auprès de notre service après:
| Pièce de rechange | Vendu à | Durée minimale de disponibilité |
| Thermostats | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Sondes de température | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Cartes de circuit imprimé | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Lumières | Professionnels de maintenance | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Poignées de porte | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Charnières | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Étagères | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Paniers | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 7 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
| Caoutchoucs de porte | Services de réparation et utilisateurs finaux | Au moins 10 ans après le lancement sur le marché du dernier module. |
Cherutilisateur,
1) Si vous souhaitez returner ou échanger le produit, vous devez contacter le magasin où vous l'avez achetié. (N'oubliez pas d'apporter votre reçu ou votre facture).
2) Si vous produit présente un defaulted et doit être réparé, veuilles contacter le service après-venture.
Cet apparéil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'oeuvre et les pieces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de partager la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez achété ce produit dans un autre pays, veuillez consulter leur distributeur pour connaître les conditions applicables.
- Telecommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-froid.
- Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pieces ou de composants esthétiques qui n' affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
- Dommages aux pieces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient causés par une'utilisation normale de l'appareil ou par une déterioration accélérée due à des conditions environne-mentales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
- Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
- Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.
- Responsabilité civile de toute nature.
- Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonction-nément interne.
-
Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements etGRAisses périodiques.
-
Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, cables externes, sacs, pieces détaches de toutes sortes, lampes, ainsi que toute piece considérée comme consommable par le fabricant.
-
Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pieces de rechange non originales.
- Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciers.
- Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.
- Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
- Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourrait être réclamé.
- Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
- Les dommages résultat du terrorisme, des émeutes ou du tumultte populaire, des manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l'Etat en temps de paix; conflicts armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale".
La conception et les specifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version.

www.easelectric.es

AVISOS DE SEGURANÇA
Manuel dans d'autres langues et mis à jour:
Manual em autres linguas eactualizacoes:
