EMC197ASDX - Kühlschrank EAS Electric - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EMC197ASDX EAS Electric als PDF.
| Produkttyp | Kühl-Gefrierkombination mit Umluftkühlung (No Frost) |
| Marke | EAS Electric |
| Modell | EMC197ASDX |
| Abmessungen (H x B x T) | 1920 x 700 x 712 mm |
| Stromversorgung | 220-240 V, 50 Hz |
| Klimaklasse | T / ST / N / SN (10°C bis 43°C) |
| Kältemittel | R600a (Isobutan) |
| Betriebsmodi | Supergefrieren, Superkühlen, Eco, Urlaub, Kaltgetränk, Bildschirmschoner |
| Kindersicherungsfunktion | Ja (Aktivierung durch gleichzeitiges Drücken der Tasten für 5 Sekunden) |
| Ion Tech Technologie | Gibt negative Ionen ab, um Gerüche zu neutralisieren |
| Maxi Fresh Preserver | Filter, der Ethylen entfernt, um Gemüse länger frisch zu halten |
| Eiswürfelbereiter | Integriert mit Auslösehebel |
| Innenbeleuchtung | LED (Austausch durch Kundendienst) |
| Abtauen | Automatisch (No Frost) |
| Reinigung | Lösung aus warmem Wasser und Natron; Kondensator zweimal jährlich reinigen |
| Sicherheit | Kindersicherung, Temperaturalarm, Überspannungsschutz |
| Ersatzteile | 10 Jahre nach Produktionsende verfügbar |
| Garantie | 3 Jahre (Spanien und Portugal) |
Häufig gestellte Fragen - EMC197ASDX EAS Electric
Benutzerfragen zu EMC197ASDX EAS Electric
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EMC197ASDX - EAS Electric und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EMC197ASDX von der Marke EAS Electric.
BEDIENUNGSANLEITUNG EMC197ASDX EAS Electric
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthalt wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
| Symbol | Typ Bedeutung | |
| WARNING | Gefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr | |
| GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES | Gefährliche Spannung | |
| BRANDGEFAHR | Warnung: Brandgefahr / entflammbare Materialien | |
| ACHTUNG | Gefahr von Personen- und Sachsäden | |
| WICHTIG | Bestimmungsgemäß Verwendung des Gerätes |
INHALT
1 SICHERHEITSHINWEISE 103
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 103
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschlieben 107
1.3 Im Betrieb 108
2 GERATEBESCHREIBUNG 110
2.1 Abmessungen 111
3 VERWENDEN DES GERÄTS 112
3.1 Informationen zur Kuhltechnologie der neuen Generation 112
3.2 Display und Bedienfeld 112
3.3 Bedienen der Kuhl-Gefrierkombination 113
3.3.1 Modus „Super-Gefrieren" 113
3.3.2 Modus „Super-Kühlen" 113
3.3.3 Energiesparmodus 114
3.3.4Urlaubsmodus 114
3.3.5 Drink Cool Mode 115
3.3.6Bildschirmschonerermodus 115
3.3.7 Die Kindersicherung 116
3.4 Temperatureinstellungen 116
3.4.1 Gefriertemperatureinstellungen 116
3.4.2 Kuhltemperaturestellungen 116
3.5 Warnhinweise zur Temperatureinstellung 117
3.6 Zubehr 118
3.6.1Icemic 118
3.6.2 Gefrierbox 118
3.6.30 ^ C -Fach 119
3.6.4 Frischeregler 119
3.6.5 Natural Ion Tech 120
3.6.6 Maxi Fresh Preserver 120
4LEBENSMITTELLAGERUNG 121
4.1 Kuhlteil 121
4.2Gefrierteil 122
5 REINIGUNG UND WARTUNG 125
5.1 Austauschen der LED-Beleuchtung 126
6 TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN 126
6.1 Transportieren und Umstellen 126
6.2 Wechseln des Turanschlags 126
7VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST 127
8 ENERGIESPARTIPPS 130
9 TECHNISCHE DATEN 130
10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 131
11 KUNDENDIENST. 131
12 GARANTIE 132
1 SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lessen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
WARNUNG: Die Beluftungsöffnungen am Gerätegehause bzw. am Einbaugehause stets frei-halten.
WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleuni-gen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
WARNUNG: Den Kuhlmittelkreislauf nicht beschädigen.
WARNING: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Gerätes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Schließen Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder Stromversorgungen halten am Gerät an.
WARNING: Um Gefahren durch mögliche Instabilität des Geräts zu vermeiden, ist es entsprechend Anweisungen zu fixieren.
Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe Typenschild des Kühlgeräts) ist beim Transport und beim Aufstellen darauf auf zu achten, dass die
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften.
- Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühmittelkreislauf nicht beschädigen.
- Keine explosiven Gegenstände wie Spraydosen mit Treibgas im Gerät lagern.
-
Das Gerät ist auf die Nutzung im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen ausgelegt, z. B.:
-
Im Bereich von Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
- In landwirtschaftlichen Betrieben, für Fälle in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
-In Pensionen und vergleichbaren Umgebungen. -
Im Catering und ähnlichen Anwendungen außerhalb des Bereichs Handel.
-
Wenn der Kühlschrankstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, muss er vom Hersteller, von einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Das Netzanschlusskabel des Kühlschranks ist mit einem speziell geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker ist an eine entsprechend geerdete Steckdose mit 16 Ampère anzuschreiben. Wenn
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät darf nicht als Kinderspiel-gerät verwendet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
-
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Gegenstände in Kühlschränken einlagern und Herausnahmen. Kinder dürfen keine Reinigung oder einfache Wartung des Gerätes durchführung. Sehr junge Kinder (0 bis 3 Jahre) dürfen das Gerät nicht verwenden. Junge Kinder (3 bis 8 Jahre) dürfen das Gerät zur Gewährleistungs einer sicheren Nutzung nur bei kontinuierlicher Beaufsichtigung verwenden. Ältere Kinder (8 bis 14 Jahre) und gefährdete Personen können das Gerät sicher verwenden, sofern sie angemessen beaufsichtigt und in der Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden. Stark gefährdeten Personen dürfen das Gerät zur Gewährleistung der Sicherheit nur bei kontinuierlicher Beaufsichtigung verwenden.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt.
Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise:
- Durch längeres Öffnen der Tür kann die Temperatur in den Fächern des Gerätes deutlich ansteigen.
- Reinigen Sie Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt, sowie erreichbare Ablaufsysteme regelmäßig.
- Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt.
- Zwei-Sterne-Gefrierflicher eignen sich zur Aufbewährung von Tiefkuhlkost, zur Aufbewährung und Herstellung von Eiscreme und zur Herstellung von Eiswürfeln.
- Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Gefrierfacher eignen sich nicht zum Einfrierten frischer Lebensmittel.
- Falls das Kuhlgerät lange Zeit nicht verwendet wird, sollen den Sie es abschalten, abtauen, reinigen, abrocknen und die Tur offen halten, damit sich kein Schimmel im Gerät bildet.
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschlieben
Beachten Sieitte die folgenden Punkte, bevor Sie die Kuhl-Gefrierkombination zum ersten Mal verwenden:
Die Betriebsspannung fur die KuhlGefrierkombination betragt 220-240 V bei 50Hz
- Der Stecker muss nach dem Aufstellen und Anschlieben zugänglich sein.
- Bei der ersten Inbetriebnahme kann die Kuhl-Gefrierkombination ausdünsten. Das ist vollig normal und der Geruch{lsst nach, sobald die Kuhlung der Kuhl-Gefrierkombination beginnnt.
- Stellen Sie vor dem Anschlieben der Kuhl-Gefrierkombination sicher, dass die Werte der Netzstromversorgung mit den Daten auf dem Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) übereinstimmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Elektriker.
- Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit entsprechenden Erdungsanschluss. Wenn die Steckdose über keine Erdung verfügt oder der Stecker nicht passt, wenden Sie sich unbedingt an einen Elektriker.
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose mit Sicherung angeschlossen werden. Die Stromversorgung (AC) und Spannung am Betriebsstandort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen (das Typenschild befindet sich auf der Innenseite links im Gerät).
- Für Schäden, die auf fehlende Erdung zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen.
Die Kuhl-Gefrierkombination keinem direkten Sonnenlicht aussetzen.
Die Kuhl-Gefrierkombination darf unter keinen Umständen im Freien betrieben oder Regen ausgesetzt werden.
- Der Abstand des Geräts zu Öfen, Casherden und Feuerstellen muss mindestens 50 cm, zu Elektroöfen mindestens 5 cm betragen.
- Wenn die Kuhl-Gefriererkombination geben einem Tiefkuhlgerät steht, muss zwischen den beiden Geräten ein Abstand von mindestens 2 cm eingehalten werden, damit sich an der Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
Die Kuhl-Gefrierkombination nicht abdecken, da dadurch die Leistung des Gerats beeinträchtigt wurde. - Zur Oberseite des Geräts ist ein Abstand von mindestens 150 mm erforderlich. Keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
- Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Vor der Verwendung das Gerätsorgfältig reinigen (siehe „Reinigung und Wartung"). - Vor der Verwendung der Kuhl-Gefrierkombination alle Teile mit einer Lösung aus warmem Wasser und einem Teelöffel Natron abwischen. Anschließlich mit klarem Wasser abspüssen und trocknen. Nach dem Reinigen alle Teile wieder in die Kuhl-Gefrierkombination einsetzen.
- Richten Sie das Gerät aus und sorgen Sie für einen stabilen Stand, indem Sie die hohenverstellbaren Standübe (vorn) entsprechend einstellen. Drehen Sie dazu die Fuße vorne am Gerät in die jeweilige Richtung. Führten Sie diesen Schritt vor dem Beladen des Gerats mit Lebensmitteln aus.
Kühlschrank mit Verflüssigerventilator
Dieunte Schrankabdeckungistaus Kunststoff
Der Verflüssiger des Kühlschranks befindet sich im unteren Teil des Gehäuses. Folglich befinden sich die Bauteile, die den Abstand zwischen Kühlschrankrückseite und Wand bestimmen, an der Abdeckung des unteren Gehauseteils. Entsprechend welt können Sie den Kühlschrank gegen die Wand schieben.

Dieunte Schrankabdeckungist aus Metall
Der Verflüssiger des Kühlschranks befindet sich im unteren Teil des Gehäuses.Befestigen Sie die Abstandshalter an den Bohrungen der Blende und drehen Sie sie um 90^ (siehe Abbildung unten). So bestimmen Sie den Abstand der Kühlschrankrückseite von der Wand.Sie konnen den Kühlschrank bis zu dieserm Punkt zur Rückwand bewegen.

Der Gerät sollte mit einem lichten Abstand von nicht mehr als 75 mm von der Wand entfernt aufgestellt werden.
13 Im Betrieb
Die Kuhl-Gefrierkombination nicht über ein Verlängerungskabel an das Stromnetz anschließen.
- Keine beschädigten, aufgerissenen oder alten Stecker verwenden.
Das Kabel nichtziehen, knicken oder anderweitig beschädigen.
- Verwenden Sie keine Steckeradapter.
Das Gerät ist für die Nutzung durch Erwachsene ausgelegt. Es ist kein Spielzeug. Kinder nicht an die Turhängen halten.
Das Netzkabel bzw. den Stecker ni mit nassen Handen anfassen. Dadurch kann ein Kurzschluss oder ein Stromschlag verursacht werden.
- Keine Glasflaschen oder Dosen im Eisfach lagern; sie können platzen, wenn der Inhalt gefriert.
Keine explosives oder brennbaren Stoffe im Kuhlschrank lagern. Getränke mit hohem Alkoholgehalt stehend im Kuhlschrank lagern und daraufuf achten, dass der Deckel fest verschlossen ist.
- Eis beim Herausnahmen aus dem Eisfach nicht berühren. Eis kann Kälteverbrennungen und Schnitte verursichen.
- Gefriergut nicht mit nassen Händen anfassen. Speiseeis oder Eiswürfel nicht sofort nach dem Herausnehmen aus dem Eisfach essen.
Aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrierten. Das kann zu gesundheitlichen Problemen bis hin zu Lebensmittelvergiftingungen führen.
Alte und nicht mehr Funktionstüchtige Kühlschränke
-
Wenn deralte Kuhl- oder Gefrierschrank mit einem Schloss versehen ist, diesevors dem Entsorgen des Gerats zerstoren oder entfernen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass sich Kinder versehentlich einschließlich.
-
Dammmaterial und Kuhlmittel alter Kuhl- und Gefrierschränke enthalten FCKW. Beim Entsorgendeshalb sorgfältig vorgehen, um Umweltschäden zu vermeiden.
CE-Konformitätserklärung
Wir bestätig, dass unsere Produkte die Anforderungen der anzuwendenden Europäischen Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen sowie der aufgeführten Nomen erfüllen.
Entsorgung von Altgeräten
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf der Verpackung weist daraufhin, dass es nicht als Hausmüll behandelt werden harf.
Das Gerät muss bei der
entsprechenden Sammelstelle
abgegeben werden, sodass
elektrische und elektronische Teile
der Weiterverwertung zugeführrt
werden können. Durch die ordnungsgemäß Entsorgung von Altgeräten
leisten Sie einen wertvollen Beitrag
zum Schutz von Umwelt und Gesundheit. Ausfuhrliche Informationen
zum Entsorgen des Geräts erhalten
Sie beim zuständigen
Abfallwirtschaftsmamt, beim
Abfallentsorgungsunter
nehmen oder beim Handler,
bei dem Sie das Gerät
gekauft haben.
Verpackung und Umwelt
Verpackungsmaterialien schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten konnen.
Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreiendlich, da sie recycliert werden konnen. Der Einsatz recycler Materialien reduziert den Verbrauch von Rohstoffen und verringgert damit die Abfallproduktion.


Hinweise:
- Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen.
- Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl. auftretenden Problemen jederzeit Zugriff daraufuf haben.
Das Gerät ist zur Nutzung im Haus ausgelegt und ausschließlich zur Lagerung bzw. Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird keine Haftung für eventuell darüber entstehende Verluste übernommen.
2 GERÄTEBESCHREIBUNG
Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen.


Die Abbildung staat eine Übersicht
über die Zubehörteile des Geräts dar. Die Zubehörteile sind je nach Modell unterschiedlich.
A) Kuhlteil
B) Gefrierteil
1.Turboventilator *
2. Kuhlfachablage
3. Weinregal *
4. Ionisierer *
5. 0^ -Fach
6. Gemüsefachabdeckplatte
7. Gemüsefach
8. Icematic
9. Tiefkühlschrank obere Klappe / Obere Gefrierfachschublade
10.Gefrierfachschublade
11. Verstellbare FüBe
12. Glaseinschub *
13. Flaschenablage
14.Verstellbares Turfach */Turfach
15. Turfachen
16.Eierhalter
17.Eiswurfelschale
- bei bestimmten Modellen
Allgemeine Hinweise:
Fach für frische Lebensmittel (Kühlschrank): Die effektivste Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Häfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
Tiefkuhlfach (Gefrierschrank): Die effektivste Energienutzung wird durch die lagermaßige Einteilung der Schubladen - und Kastenanordnung erreicht.
2.1 Abmessungen





| Gesamtabmessungen1 |
| H1 mm 1920,0 |
| W1 mm 700,0 |
| D1 mm 712,0 |
| 1 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Fuß. |
| Platzbedarf im Einsatz2 |
| H2 mm 2070,0 |
| W2 mm 800,0 |
| D2 mm 790,8 |
| 2 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich des Handgriffs sowie des für die frei Kühluftzirkulation erforderlichen Raums. |
| Gesamtplatzbedarf im Einsatz3 |
| W3 mm 1301.3 |
| D3 mm 1390,3 |
| 3 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die frei Kühlluftzirkulation erforderlichen Raumes sowie des notwendigen Platzes zum Offnen der Tür so welt, dass die gesamte Innenausstattung entfernt werden kann. |
3 VERWENDEN DES GERÄTS
3.1 Informationen zur Kuhltechnologie der neuen Generation
Kuhlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode
als Geräte mit
statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgäraten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampf, im Gefrierteil Reif. Um diesen Reif zu schmelzen, muss das Kühlgät zum abtauen abgeschaltet werden. Wahrend dieser Zeit muss das Gefriergut außerhalb des Geräts kuhl gehalten werden

und das Eis im Gerat entfernt werden. Mit der Kuhltechnologie der neuen Generation sieht die Situation im Gefrierteil ganz anders aus. Mit einem Lüfter wird an mehreren Stellen kalte, trockene Luft in das Gefrierteil geblasen. Durch die gleichmäßig verteilte kalte Luft, die sogar bis in die Freiräume zwischen den Fächern gelangt, wird das Gefriergut gleichmäßig und richtig gefroren. Darüber hinaus bildet sich so kein Reif.
Im Kuhlteil stellt sich die Situationähnlich wie im Gefrierteil dar. Die Luft, die durch den Lufteriben im Kuhlteil in das Gerät strömt, wird gekühlt, während sie den Spalt hinter dem Luftkanal passiert. Gleichzeitig strömt Luft durch die Öffnungen im Luftkanal, wodurch der Kuhlprozess im Kuhlteil optimal abgeschlossen wird. Die Öffnungen im Luftkanal sind so gestaltet, dass eine gleichmäßige
Luftverteilung im Kuhlteil gewährleistet ist.
Die Luftkreislaufe von Gefrier- und Kuhlteil sind getrennt, sodass sich keine Gerüche aus den beiden Teilen vermischen.
Das Kuhlgerät bietet Ihnen somit nicht nur ein große Volumen und ein ansprechendes Außeres, sondern Sie profitieren dank der neuen Kuhltechnologie auch von einer einfachen Verwendung.

3.2 Display und Bedienfeld
Verwendendes Bedienfelds
- Kuhltemperaturanzeige
- Anzeige „Super-Kühlen"
- Gefriertemperaturanzeige
- Anzeige „Super-Gefrieren“
- Alarmsymbol
- Symbol „Kindersicherung“
- Symbol „Urlaubsmodus"
- Symbol „Energiesparmodus“
- Ermöglicht die Änderung der
Kühleinstellung und bei Bedarf die Aktivierung des Modus „Super-Kühlen". Das Kuhlteil kann auf 8^, 6^, 5^, 4^, 2^ oder Super-Kühlen eingestellt werden.
- Ermöglicht die Änderung der Gefriereinstellung und bei Bedarf die Aktivierung des Modus „Super-Gefrieren". Das Gefrierteil kann auf -16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C oder Super-Gefrieren eingestellt werden.
- Ermöglicht bei Bedarf die Aktivierung der verschiedene Modi (Energiesparmodus, Urlaubsmodus usw.).
3.3 Bedieren der Kuhl-Gefriererkombination
Beleuchtung (falls vorhanden)
Beim erstmaligen Anschlieben des
Produks kann sich die Innenbeuchtung aufgrund von Betriebstests mit einer
Versprüfung von 1 Minute einschalten.
3.3.1 Modus „Super-Gefrieren"
Anwendungsbereiche
Zum Einfrierten großer Mengen Lebensmittel, die nicht in die Schnellgefrierablage passen.
Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel.
Zum Schnellen Einfrieren frischer Lebensmittel zur Währung ihrer Frische.
Verwendung
Drucken Sie die
Einstelltaste Gefrieren, bis das Symbol „SuperGefrieren" angezeigt wird. Es wird ein doppelter Signalion ausgegeben. Der Modus wird eingestellt. In dieser Modus:
Die Temperatur des Kuhlteils und des Modus,Super-Kuhlen" kann eingestellt werden. Dabei wird der Modus,Super-Gefrieren" fortgesetzt.

- Der Energiesparmodus und derUrlaubsmodus können nicht ausgewählten werden.
- Der Modus „Super-Gefrieren“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er ausgewählt wurde.
3.3.2 Modus „Super-Kühlen"
Anwendungsbereiche
- Zum Kühlen und Einlagern einer große Menge Lebensmittel im Kuhlbereich.
Zum Schnellen Kuhlen von Getränken.
Verwendung
Drucken Sie die
Einstelltaste Kühlen,
bis das Symbol „SuperKühlen“ angezeigt wird.
Es wird ein doppelter
Signalon ausgegeben.
Der Modus wird eingestellt.
In this modus:
Die Temperatur des Gefrierteils und des Modus, Super-Gefrieren" kann eingestellt werden.
Dabei wird der Modus „Super-Kühlen" fortgesetzt.
- Der Energiesparmodus und der Urlaubsmodus können nicht ausgewählten werden.
- Der Modus „Super-Kühlen“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er ausgewählt wurde.

3.3.3 Energiesparmodus
Anwendungsbereiche Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung (Türoeffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen.
Verwendung
- Drücken Sie die Modustaste, bis das Energiesparsymbol angezeigt wird.
- Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt. Das Energiesparsymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertont der Signatlon zweimal.
Die Kuhl- und die Gefriertemperaturanzeige zeigen „E“ an.
Das Energiesparsymbol und ^ leuchtet, bis der Modus beendet ist. In this modus: - Das Gefrierteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
- Das Kuhlteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Die Modi „Super-Kühlen" und „Super-Gefrieren" können ausgewählten werden. Der Energiesparmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert. - Der Urlaubsmodus kann nach Beenden des Energiesparmodus ausgewählt werden. Anschließlich wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Beenden brauchen Sie lediglich die Modustaste zu drucken.
3.3.4 Urlaubsmodus Verwendung
- Drücken Sie die Modustaste, bis das Urlaubssymbol angezeigt wird.
- Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt. Das Urlaubssymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertont der Signalton zweimal.
Die Kuhltemperaturanzeige zeigt "--" an.
Das Urlaubssymbol und "leuchten, bis der Modus beendet ist.

In this modus:
- Das Gefrierteil kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
- Das Kuhlteil kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Die Modi,Super-Kuhlen" und Super-Gefrieren" konnen ausgewählt werden. Der Urlaubsmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert. - Der Energiesparmodus kann nach Beenden des Urlaubsmodus ausgewählt werden. Anschließlich wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Beenden brauchen Sielediglich die Modustaste zu drucken.
3.3.5 Drink Cool Mode
Anwendungsbereiche
Mit diesen Modus{lassen sich Getränke über einen einstellbaren Zeitraum kühlen.
Verwendung
- Drücken Sie die Gefriertaste 3 Sekunden lang.
Die Gefriertemperatur-anzeige wird animiert und an der Kuhltemperatur-anzeige wird „05" angezeigt. - Drucken Sie zum Einstellen der Zeit (05, 10, 15, 20, 25 oder 30 Minuten) die Einstelltaste Kühlen.
- Wenn Sie die Zeit auswahlen, blinking die Zahlen dreimal und der Signalton ertont zweimal.
- Wenn innerhalb von zwei Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Zeit eingestellt.
- Der Countdown beginnt ab der eingestelltien Zeit in Minutenschritten.
Die verbleibende Zeit blinkt in der Anzeige.
Um diesen Modus zu beenden, drucken Sie die Einstelltaste Gefrieren drei Sekunden lang.
3.3.6 Bildschirmschonerermodus
Anwendungsbereiche
Dieser Modus spart Energie, indem die gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird.
Verwendung
- Der BildschirmschonerModus wird nach 30 Sekunden automatisch aktiviert.
- Wenn Sie eine jegliche Taste betätigten, während die Beleuchtung des Anzeigefelds aus ist, erscheint die aktuelle Geräteinstellung wieder am Display, so dass Sie nun beliebige Änderungen vornehmen konn.
- Wenn Sie dann 30 Sekunden lang keine andere Taste drücken, werden die Lichter am Anzeigefeld ausgeschaltet.
So deaktivieren Sie den Bildschirmschoner-Modus
- Brechen Sie den Bildschirmschoner Modus ab, indem Sie zunachst eine beliebige Taste zur Aktivierung der Tasten drücken und dann die Modustaste 3 Sekunden lang gedrückt halten.
- Halten Sie zum Reaktivieren des Bildschirmschoner-Modus 3 Sekunden lang die Modustaste gedrückt.
Hinweis:
- Bei aktiviertem Bildschirmschoner-modus können Sie auch die Kinder-sicherung aktivieren.
- Wenn nach der Aktivierung der Kindersicherung innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, schaltet die Beleuchtung des Bedienfelds ab. Wenn Sie eine Taste drücken, können Sie die zuletzt eingestillten Werte und Modi einsehen. Bei eingeschalteter Bedienfeldbeleuchtung konnen Sie die Kindersicherung, wie in der Anleitung zu dieser Modus beschreiben, beenden.
3.3.7 Die Kindersicherung
Anwendungsbereiche
Damit Kinder nicht mit den Tasten speien und die Einstellungen verändern, ist am Geräne eine Kindersicherung verfügbar. Aktivieren der Kindersicherung
Drucken Sie die
Einstelltaste Gefrieren
und die Einstelltaste
Kühlen gleichzeitig
5 Sekunden lang.
Deaktivieren der Kindersicherung
Drucken Sie die Einstelltaste
Gefrieren und die Einstelltaste Kühlen
gleichzeitig 5
Sekunden lang.


Die
Kindersicherung wird auch durch einen Stromausfall deaktiviert, oder wenn das Kuhlgerät vom Netz genommen wird.
3.4 Temperatureinstallungen
3.4.1 Gefriertemperatureinstallungen
- Zu Beginn ist an der Gefrierstufenanzeige eine Temperatur von -18 ° C eingestellt.
- Drücken Sie die Einstelltaste Gefrie-ren einmal.
- Beim ersten Drucken der Taste blinkt der zuletzt eingestellte Wert in der Anzeige.
- Bei jedem weiteren Drucken der Taste wird eine niedrigere Temperatur eingestellt (-16 °C, -18 °C, -20 °C, 22 °C, -24 °C oder Super-Gefrieren).
- Wenn Sie die Einstelltaste Gefrierendrücken, bis das Symbol „SuperGefrieren“ eingeblendet wird, und Sie

innerhalb einer Sekunde keine weitere Taste drücken, blinkt „Super-Gefrieren"
- Wenn Sie die Taste weiter drucken, beginnt die Einstellung wieder bei -16^ C .
- Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus „Super-Gefrieren“, dem Modus „Super-Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird. Das Gerät wird mit diesen Temperaturwert weiter betrieben.
3.4.2 Kuhltemperaturestellungen
- Zu Beginn ist an der Kuhlstufenanzeige eine Temperatur von +4^ eingestellt.
- Drucken Sie die Einstelltaste Kühlen einmal.
- Beim ersten Drucken dieser Taste wird an der Kuhlstufenanzeige der zuletzt eingestellte Wert angezeigt.
- Bei jedem Drucken der Taste wird eine niedrigere Temperatur eingestellt. (+8^, +6^, +5^, +4^, +2^, Super-Kühlen)
- Wenn Sie die Einstelltaste Kühlen drücken, bis das Symbol „Super-Kühlen“ eingebrendet wird, und Sie innerhalb einer Sekunde keine weitere Tastes drücken, blinkt „Super-Kühlen“
- Wenn Sie die Taste weiter drucken, beginnt die Einstellung wieder bei _n + 8^ C^n .
- Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus „Super-Gefrieren“, dem Modus „Super-Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird. Das Gerät wird mit diesen Temperaturwert weiter betrieben.

Empfohlene Einstellungen fur die Temperatur im Gefrier- und Kuhlteil
| Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen | ||
| -18°C | 4°C | Für regelmäßige Nutzung und Beste Leistung. |
| -20°C, -22°C oder -24°C | 4°C | Empfohlen bei Umgebungstemperatures von über 30 °C. |
| Super-Gefrieren | 4°C | Muss verwendet werden, wenn Sie Lebensmittel in einem kurzen Zeitraum einfrierten möchten. |
| -18°C, -20°C, -22°C oder -24°C | 2°C | These Temperaturestellungen müssen verwendet werden, wenn die Umgebungs-temperatur hoch ist oder wenn das Kühlteil ihrer Ansicht nach nicht kuhl genug ist, weil die Turhäufig geöffnet wird. |
| -18°C, -20°C, -22°C oder -24°C | Super-Kühlen | Muss verwendet werden, wenn das Kühlteil mit Lebensmitteln überladen ist oder wenn Lebensmittelchnell gekühlt werden,müssen. |
3.5 Warnhinweise zur Temperatureinstellung
- Im Hinblick auf die Effizienz empfeht essich nicht, das Kuhlgerät bei Umgebungstemperaturen von weniger als 10^ zu betreiben.
- Beginnen Sie keine weitere Einstellung, wenn Sie bereits eine Einstellung bearbeiten.
Die Einstellung der Temperatur solls sich nach der Häufigkeit des Türoeffnens, der Menge des Kühlguts im Gerät und der Umgebungstemperatur am Aufstellort des Kühlgerätsrichten. - Damit das Kuhlgerät nach dem Anschlieben an das Netz die
Betriebstemperatur erreichen kann, vermeiden Sie früfiges Türoffnen und lagern Sie keine zu große Mengen an Lebensmitteln im Gerät. Abhängig von der Umgebungstemperatur kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis das Kuhlgerät die Betriebstemperatur erreicht.
- Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kuhlgerats, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfält. Nach 5 Minuten nimmt das Kuhlgerät den Normalbetrieb auf.
Das Gerät ist auf den Betrieb in Umgebungstemperaturen im Bereich von 10^ - 43^ ausgelegt. Es wird nicht empfohlen, das Kuhlgerät in Umgebungen außerhalb der angegebenen Temperaturbereiche zu betreiben. Dadurch verschlechtert sich die Kühleffizienz des Geräts.
Klimaklasse und -definition:
T (tropisch): Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 43^ vorgesehen.
ST (subtropisch): Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperatoren von 16 bis 38^ vorgesehen.
N (temperiert): Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 32^ vorgesehen.
SN (ausgedehnt temperiert): Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10 bis 32^ vorgesehen.
Wichtige Anweisungen zum Aufstellen Dieses Gerät ist auf den Betrieb unter schwierigen klimatischen Bedingungen ausgelegt und wird mit der „Freezer Shield“-Technologie betrieben. Diese sorgt davon, dass das Gefriergut im Gefrierschrank nicht auftaut, auch wenn die Umgebungstemperatur auf -15 °C abfällt. Sie können dann das Gerät in einem unbeiziten Raum aufstellen und brauchen sich nicht um möglicherweise verdorbenes Gefriergut zu sorgen. Sobald die Umgebungstemperatur wieder den
normalen Wert erreicht, können Sie das Gerät wie gewöhnlich verwenden.
3.6 Zubehör
Die Darstellungen und Beschreibungen im Abschnitt über Zubehör können je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen.
3.6.1 Icemic

- Ziehen Sie den Hebel in ihre Richtung und entnehmen Sie die Eiswürfelschale.
- Füllen Sie sie bis zur markierten Höhe mit Wasser.
- Halten Sie die linke Seite des Hebels und setzen Sie die Eiswurfelschale in die Eisbox.
- Wenn die Eiswürfel fertig sind, drehen Sie den Hebel, damit die Würfel in die Eisbox fallen.

Füllen Sie kein Wasser in die box, um Eis zu erzeugen. Sie bricht.
3.6.2 Gefrierbox
Die Gefrierbox erhöglich einen einfacheren Zugang zum Gefriergut.

Entfern der Gefrierbox:
- Ziehen Sie die Box so welt wie möglich heraus.
Ziehen Sie die Box vorne hoch und dann heraus.

Führer Sie diesen Vorgang in gekehrter Reihenfolge aus, um Einsatzb Fach wieder einzusetzen.

Halten Sie die Box beim Herausnehmen immer am Griff fest.
3.6.3 0°C-Fach

Lebensmittel, die im 0^ -Fach, anstelle von Kuhl- oder Gefrierfachern aufbewahrt werden, bleiben länger frisch und aromatisch und behalten ihr frisches Aussehen. Wenn das 0^ -Fach verschmutzt ist,nehmen Sie es heraus und waschen sie es mit Wasser ab.
(Wasser gefriert bei 0^ Lebensmittel hingegen, die Salz oder Zucker enthalten, gefrieren bei niedrigeren Temperaturen.) Das 0^ Fach wird in der Regel zum Aufbewahren von beispielsweise rohem Fisch,leicht eingelegten Lebensmitteln, Reis usw. verwendet.
! Legen Sie Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, oder Eiswurfelschalen (um Eiswurfel zu erzeugen) nicht in das 0^ -Fach.
Das 0^ Fach Entfernen:

- Ziehen Sie das 0^ Fach in ihre Richtung, indem Sie es über die SchienenGLEiten halten.
- Hebien Sie das Kälteregal von den Schienen ab.
3.6.4 Frischeregler

Bei vollem Gemüsefach sollte der Frischeregler vorne am Gemüsefach geöffnet werden. So kann die Luft und die Feuchtigkeit im Gemüsefach reguliert werden, um die Haltbarkeit der Lebensmittel im Fach zu verlangern. Wenn sich Kondenswasser am Glasabla-gefach bildet, muss der Frischeregler hinter dem Fach geöffnet werden.
3.6.5 Natural Ion Tech
Natural Ion Tech verteilt negative lonen, die Partikel unangenehmer Gerüche und Staub in der Luft neutralisieren.
Durch Entfernen dieser Partikel aus der Kühlschrankluft verbessert Natural Ion Tech die Luftqualität und beseitigt Gerüche.

- Dieses Feature ist optional und möglichcherweise in Ihrem Gerät nicht verfügbar.
Die Lage der Ionisiervorrichtung ist von Gerät zu Gerät untersiedlich.
3.6.6 Maxi Fresh Preserver
Mit der Technologie Maxi Fresh Preserver werden Ethylen (ein
naturliches Gas, das von frischen Früchten ausgedünst wird) und unangenehme Gerüche aus dem Gemüsefach entfernt. So bleiben Lebensmittel länger frisch.

Maxi Fresh Preserver muss einmal jährlich gereinigt werden. Der Filter muss in einem
Ofen bei 65^ 2 Stunden erhitzt werden.
- Um den Filter zu reinigen, behmen Sie die wichtere Abdeckung der Filterbox ab. Ziehen Sie sie dazu in Pfeilrichtung.
- Der Filterarf nicht mit Wasser oder Reinigungsmitteln gereinigt werden.

4LEBENSMITTELLAGERUNG
4.1 Kuhlteil
Unter normalen Betriebsumständen, genugt es die Temperatur des Kuhlfachs auf +4C / + 6C einzustellen.
- Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossen Behältern im Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die daraus entstehende Bildung von Reif zu vermeiden. Reif konzentriert sich an den kuhlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit verdunstet, und im Lauf der Zeit muss das Gerät immerhäufiger abgetaut werden.
- Stellen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in den Kühlschrank. Warme Lebensmittel mussen zunachst bei Raumtemperatur abgekühlt werden und dann so im Kühlteil angeordnet werden, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
- Achten Sie darauf, dass das Kühlgut nicht die Geräterückwand berührt, daß sich Reif bildet und die Verpackung an der Rückwand haften bleibt. Öffnen Sie die Kühlschranktür nicht zu halten.
- Es empfeht sich, Fleisch und rohen Fisch locker einzuschlagen und auf dem Glasfachboden direkt über der Gemüsebox zu lagern. Hier bieten sich aufgrund der kühleren Luft die besten Lagerbedingungen davon.
- Bewahren Sie loses Obst und Gemüse in den Gemüsefächern auf.
- Obst und Gemüse sollen getrennt gelagert werden, damit ethylenempfindliche Gemüsesorten (grüne Blätter, Brokkoli, Karotten usw.) nicht durch ethylenausscheidendes Obst (Bananen, Pfirsiche, Aprikosen, Feigen usw.) angegriffen werden.
- Legen Sie kein feuchtes Gemüse in den Kühlschrank.
Die Lagerdauer fur Lebensmittel hangt zum einen von der Anfangsqualitat des Produkts ab. Zum anderen ist aber auch
eine ununterbrochene Kuhlkette vor der Einlagerung im Kuhlschrank ein wichtiges Kriterium.
- Um Verunreinigungen zwischen verschiedenen Lebensmitteln zu vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte nicht zusammen mit Obst und Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten auf den Fachböden ab.
- Legen Sie keine Lebensmittel vor den Luftkanänen ab.
- Verbrauchen Sie abgepackte Lebensmittel vor dem empfohlenen Mindesthaltbarkeitsdatum.

HINWEIS: Kartoffeln, Zwiebeln und oblauch sollenn nicht im Kuhlschrank bewahrt werden.
- Für den normalen Betrieb reicht eine Temperatureinstellung Ihres Kühlschranks auf +4^ aus.
- Das Kühlfach sollte eine Temperatur im Bereich von 0 - 8°C haben, frische Lebensmittel unter 0 °C vereisen und verfaufen und über 8°C erhöht sich die Keimbelastung und der Fäulnisprozess.
- Legen Sie keine bereits Lebensmittel in den Kühlschrank, sondern setzen Sie diese erst außerhalb abkühlen. Heiße Nahrungsmittel führen zu einer Erhöhung des Kuhlgrades Ihres Kühlschranks und verursichen Lebensmittelvergiftingungen sowieunnottige Lebensmittelverderbnis.
- Fleisch, Fisch usw. sollen in dem für diese Lebensmittel geeigneten Kühlfach aufbewahrt werden und das Gemüsefach ist für Gemüse vorgesehen. (falls vorhanden)
Um Kreuzkontaminationen zu vermeiden, werden Fleischprodukte, Früchte und Gemüse nicht zusammen gelagert.
Lebensmittel sollen in geschlossenen Behältern in den Kühlschrank gestellt oder abgedeckt werden, um Feuchtigkeit und Gerüche zu vermeiden.
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils Beste Aufbewahrungsart und -dauer im Kuhlteil aufgeführrt.
| Lebensmittel | Maximale Lagerdauer | Lagerart und -ort |
| Obst und Gemüse | 1Woche | Gemüsebox |
| Fleisch und Fisch | 2-3 Tage | In Kunststofffolie oder -beutel oder im Fleischbehälter auf dem Glasfach-boden lagern |
| Käse | 3-4 Tage | Im davon vorgese-henen Türfach |
| Butter und Margarine | 1Woche | Im davon vorgese-henen Türfach |
| Flaschenprodukte, z. B. Milch und Joghurt | Bis zum vom Hersteller angegebener Ablaufdatum | Im davon vorgese-henen Türfach |
| Eier | 1 Monat | Im davon vorgese-henen Eierfach |
| Gekochte Lebensmittel | 2 Tage Alle Ablagefächer |
4.2 Gefrierteil
Unter normalen Betriebsumständen, genugt es die Temperatur des Gefrierteil auf -18^ / -20^ einzustellen.
- Im Gefrierteil werden gefrorene Lebensmittel aufbewahrt, frische Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel erzeugt.
Zum Einfrierten frischer Lebensmittel; Lebensmittel angemessen einwickeln und abdichten. Die Verpackung muss luftdicht sein undarf nicht auslaufen.Spezielle Gefrierbeutel, Alufolie, Polyathylenbeutel und Kunststoffbehalter sind dazu am besten geeignet. - Lagern Sie frische Lebensmittel nicht darüber gefrorenen Lebensmitteln ein, da diese sonst angetaut werden können.
- Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein.
-
Brauchen Sie angetautes Gefriergut innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen auf.
-
Legen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das Gefriergut antauen konnen.
- Halten Sie sich beim Lagern von Tiefkuhlkost stets an die Anweisungen des Herstellers auf der Lebensmittelverpackung. Wenn keine Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, bewahren Sie Lebensmittel maximal 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil auf.
- Achten Sie beim Kauf von Tiefkuhlprodukten daraufuf, dass sie sachgemäß gelagert wurden und die Verpackung nicht beschädigt ist.
Tiefkuhlprodukte müssen in geeigneten Behältnissen transportiert und sobald wie möglich in den Gefrierschrank gebracht werden. - Kaufen Sie keine Tiefkuhlprodukte, deren Packung feucht oder aufgequollen ist. Dies konnen Anzeichen für Lagerung bei falschen Temperaturen und für verdorbenen Inhalt sein.
Die Haltbarkeit gefroreiner Lebensmittel hängt von der Raumtemperatur, den Thermostatinstallungen, der Häufigkeit des Turöffnens, der Art der Lebensmittel und der Dauer des Transports vom Laden zu Ohnen nach Hause ab. Halten Sie sich stets an die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiben Sie keinesfalls die angegebene maximale Haltbarkeit. - Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
-
Damit die gesamte Kapazität des Gefrierteils ausgenutzt wird, verwenden Sie die Glasfachböden für den oberen und mittleren Teil und dieunte Schublade fur den unteren Teil.
-
Verwenden Sie die Schnellgefrierablage zum Schnellen Einfrieren von Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren werden sollen) aufgrund der hohenen Gefrierleistung der Tiefkühlablage. Die Schnellgefrierablage ist das untere Schubfach des Tiefkühbereichs.
HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem Schlieben der Gefrierteiltür versuchen, sie wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen{lsst. Das ist vollig normal. Sobald der Unterdruck ausgegliichen ist, lssst sie sich ganz normal öffnen.
Wichtiger Hinweis:
- Frieren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Der Geschmack mancher Gewürze in gekochen Gerichten (Anis, Basilikum, Wasserkresse, Essig, Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer usw.)ändert sich und sie behmen einen intensiven Geschmack an, wenn sie über einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Würzen Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur spärlich, oder geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu.
Die Lagerdauer von Lebensmitteln hangt vom der verwendeten Öl ab. Geeignete Öl bzw. Fette sind Margarine, Kalbsfett, Olivenöl und Butter. Nicht geeignet sind Erdnussöl und Schweinefett.
Flüssige Lebensmittel sollen in Kunststoffbechern, andere Lebensmittel in Kunststofffolien oder -beuteln eingefroren werden.
| Fleisch und Fisch Vorbereitung | Maximale Lagerdauer(Monate) | |
| Steak | In Folie wickeln 6 - 8 | |
| Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 | ||
| Kalbsbraten | In Folie wickeln 6 - 8 | |
| Kalbsgulasch | In keinen Stücken 6 - 8 | |
| Lammgulasch | In Stücken 4 - 8 | |
| Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3 | ||
| Innereien (Stücke) | In Stücken 1 - 3 | |
| Mortadella/Salami | Verpackt, auch wenn sie eine Haut hat | |
| Hühnchen und Pute | In Folie wickeln 4 - 6 | |
| Gans und Ente | In Folie wickeln 4 - 6 | |
| Hirsch, Hase,Wildschwein | In Portionen von 2,5 kg oder fileiert 6 - 8 | |
| Süßwasserfisch(Lachs, Karpfen, Wels) | Nach dem Schuppen und Ausnehmen,den Fisch waschen und trocknen.Ggf.Schwanz und Kopf entfernen. | 2 |
| Fettarmer Fisch (Barsch,Steinbutt, Flunder) | 4 | |
| Fetter Fisch(Thunfisch, Makrele,Blaubarsch, Anchovis) | 2 - 4 | |
| Meeresfrüchte | Geputzt im Beutel 4 - 6 | |
| Kaviar | In der Verpackung oder in einemAluminium-/Kunststoffbehälter | 2 - 3 |
| Schnecken | In Salzwasser oder in einemAluminium-/Kunststoffbehälter | 3 |
| Obst und Gemüse Vorbereitung | Maximale Lagerdauer (Monate) | |
| Buschbohen, Bohnen | Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren | 0 - 13 |
| Dicke Bohnen | Enthülsen, waschen und blanchieren 12 | |
| Kohl | Putzen und blanchieren 6 - 8 | |
| Karotten | Putzen, in Scheiben schneiden und blanchieren | 2 |
| Paprika | Entstienen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse herauslösen und blanchieren | 8 - 10 |
| Spinat | Waschen und blanchieren 6 - 9 | |
| Blumenkohl | Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden und eine Weile in Wasser mit etwas Zitronensaat legen | 10 - 12 |
| Aubergine | Nach dem Waschen in 2 cm große Stücke schneiden | 10 - 12 |
| Mais | Putzen und mit Strunk verpacken oder als Zuckermais | 12 |
| Äpfel und Birnen | Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 | |
| Aprikosen und Pfirsiche | In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 5 | |
| Erdbeeren und Brombeeren | Waschen und entstienen 8 - 12 | |
| Gekochtete Früchte | 10 % Zucker in den Behälter zugeben 12 | |
| Pflaumen, Kirschen, Sauerkirschen | Waschen und entstienen 8 - 12 | |
| Maximale Lagerdauer (Monate) | Auftauzeit bei Raumtemperatur (Stunden) | Auftauzeit im Ofen (Minuten) | |
| Brot | 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) | ||
| Plätzchen | 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) | ||
| Gebäck | 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) | ||
| Kuchen | 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C) | ||
| Filoteig | 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) | ||
| Pizza | 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C) |
| Milchprodukte Vorbereitung | Maximale Lagerdauer (Monate) | Lagerbedingungen | |
| (Homogenisierte) Milch im Tetrapack | In der eigenen Verpackung | 2 - 3 | Reine Milch – in der eigenen Verpackung |
| Käse – außer Quark | In Scheiben 6 - 8 | Originalverpackung für kurzfristiges Einfrieren. In Folie gewickelt für längerige Lagerzeiten. | |
| Butter, Margarine | In der eigenen Verpackung | 6 | |
5 REINIGUNG UND WARTUNG

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz.

Leeren Sie kein Wasser über das Gerät.

Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Mittel, Reinigungsmittel oder Seiten.
Spulen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig mit klarem Wasser. Stecken Sie nach dem Reinigen den Gerätestecker mit trockenen Handen wieder in die Netzsteckdose.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und andere elektrische Komponenten gelangt.
Das Gerat muss regelmäßig mit einer Lösung aus Natron und lauwarmem Wasser gereinigt werden.
- Reinigen Sie das Zubehör separat von Hand mit Wasser und Seite. Waschen Sie das Zubehör nicht im Geschirrspüler.
- Reinigen Sie den Verflüssiger mindestens zweimal jährlich mit einer Bürste. So sparen Sie Energie und steigern die Leistung des Geräts.

Zum Reinigen das Gerät stets vom Stromnetz trennen.
5.1 Austauschen der LED-Beleuchtung
Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kuhlgerät über LED-Bänder verfügbar, da diese nur von zugelassenem Fachpersonal ausgetaucht werden darf.

Hinweis: Die Anzahl und Lage
der LED-Bänder ist je nach Modell unterschiedlich.
6 TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN
6.1 Transportieren und Umstellen
Die Originalverpackung und das Schaumstofffullmaterial konnen fur eventuelle spatere Transporte aufbewahrt werden (optional).
- Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der Verpackung.
- Nehmen Sie zum Transportieren oder Umstellen alle beweglichen Teile hers aus (Fachböden, Zubehör, Gemüseboxen usw.) oder fixieren Sie diese im Gerät zum Schutz gegen Erschütterungen.

Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht.
6.2 Wechseln des Turanschlags
- Wenn an der Vorderseite der Gerätetür Griffe montiert sind, kann die Öffnungsrichtung der Gerätetür nicht geändert werden.
- Bei Modellen ohne Griffe kann die Öffnungsrichtung der Tur geändert werden.
- Wenn an Ihr dem Gerät der Turanschlag gewechselt werden kann, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst. Diese führt die entsprechenden Arbeitsenaus.
7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST
Fehler
Das Kuhlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kuhl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kuhlstufenanzeige werden Warncodes eingebrendet.
| FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG | |||
| E01 | Sensorwartung | Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe. | |
| E02 | |||
| E03 | |||
| E06 | |||
| E07 | |||
| E08 | Warnung „Niedrige Spannung“ | Wird angezeigt, wenn die Spannung unter 170 V liegt. | - Dies ist kein Gerätefehler. Diese Fehler hilft damit, Schäden am Kompressor zu verhindern. - Die Warnung verschwindet, sobald die Spannung wieder das erforderliche Niveau erreicht. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe. |
| E09 | Gefrierteil ist nicht ausreichend kuhl | These Warning wird insbesondere bei einem längeren Stromausfall angezeigt, oder wenn das Kühlerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird. | 1. Stellen Sie die Tiefkühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellgefrierfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Temperatur erreicht ist. Halten Sie die Türen geschlossen, damit die richtige Temperatur schneller erreicht wird.2. Entfernen Sie Lebensmittel, die während desses Fehler angetauf/ aufgetaust sind. Diese sollen Sie in kurzer Zeit verziehren.3. Geben Sie erst nach Erreichen der richtigen Temperatur und Aufhebung des Fehlers wieder frische Lebensmittel in den Tiefkühlbereich. Falls diese Warning weiterhin auftritt, Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe. |
FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG
| EIO | Kühlteil ist nicht ausreichend kuhl | Tritt mit hoher Wahrscheinlichkeit auf, nachdem: - Längere Zeit der Strom ausgefallen ist. - Heiße Lebensmittel inden Kühlbereich gegeben wurden. | 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Temperatur erreicht ist. Halten Sie die Türen geschlossen, damit die richtige Temperatur schneller erreicht wird. 2. Leeren Sie den Bereich vor den Luftkanalöffnungen und platzieren Sie keine Lebensmittel in die Höhe des Sensors. Falls diese Warning weiterhin auftritt, Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe. |
| ETI Kühlteil | zu kalt Verschiedenes | 1. Prufen Sie, ob der Schnellkühlmodus aktiviert ist. 2. Reduzieren Sie die Kühlbereichstemperatur. 3. Prufen Sie, ob die Belüftungsöffnungen blockiert sind. Falls diese Warning weiterhin auftritt, Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe. |
Wenn Probleme mit dem Kuhlgerät auftreten, überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst verständigen. Das Kuhlgerät lauft nicht Überprüfen Sie, ob...
das Kuhlgerät eingesteckt und eingeschaltet ist
- die Sicherung durchgebrannt ist
- Ist die Temperatur-Einstellung auf der richtigen Ebene?
- an der Steckdose ein Fehler vorliegt.
- Stecken Sie zum Prüfen der Steckdose ein anderes Funktionstüchtiges Gerät ein.
Die Kühleistung des Geräts ist schlecht Überprüfen Sie, ob...
das Gerät überladen ist
Die Türen richtig geschlossen sind
- der Verflüssiger verstaubt ist
- zwischen Gerät und umgebenden Wänden ausreichend Abstand besteht Das Kuhlgerät ist laut Die folgenden Gerausche konnen im Normalbetrieb des Kuhlgeräts auftreten.
Krachen (brechendes Eis):
-
beim automatischen Abtauen
-
wenn das Gerät kühler oder warmer wird (aufgrund der Ausdehnung des Materials)
Knacken: wenn das Thermostat den Kompressor ein-/ausschaltet
Motorgeräusahe: Ein Zeichen, dass der Kompressor normal lauft. Der Kompressor kann beim Anlaufen kurzfristig stärkere Gerausahe machen. Blubbern und Platschen: durch das Fleeben des Kuhlmittels in den Rohrendes Systems
Strömen von Wasser: durch Wasser, das in den Verdunstungsbehälter fliebt. Dieses Gerausch ist beim Abtauen vollig normal. Gebläse: bei normalem Betrieb des Systems durch die Luftzirkulation
Feuchtigkeit im Innern des Kuhlgerats Überprüfen Sie, ob...
- alle Lebensmittel gut verpackt sind. Es dürfen nur trockene Behälter im Kuhlgerät gelagert werden.
- die Turen des Kuhlgerats*häufig geöffnet werden. Die Raumfeuchtigkeit gelangt bei jedem Offnen der Tur auch in das
Kuhlgerät. Die Feuchtigkeit nimmt Schneller zu, je früfiger die Turen geöffnet werden, vor allem bei hoher Luftfeuchtigkeit im Raum.
Die Türen schließen oder öffnen sich nicht richtig
Überprüfen Sie, ob...
- Lebensmittel oder deren Verpackung das Schlieben der Tur behindern
- die Türflicher, -ablageflicher und Schubladen richtig eingesetzt sind
- die Türdlichtungen beschädigt oder verdreht sind
das Kuhlgerät waagerecht steht Die Kanten des Kuhlgerats, die die Scharniere berühren, sind warm

Die Flächen, die das Scharnier berühren, werden vor allem im
Sommer (warmes Wetter) beim Betrieb des Kompressors wärmer. Das ist vollig normal.
Empfehlungen
- Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kuhlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfält. Nach 5 Minuten nimmt das Kuhlgerät den Normalbetrieb auf.
- Wenn das Gerät für einen langere Zeit nicht genutzt wird, (z. B. im Urlaub),ziehen Sie den Stecker ab.Tauen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es und halten Sie die Tur offen, damit sich kein Schimmel und keine Gerüche entwickeln.
-
Wenn ein Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die zuvor genannten Anleitungen befolgt haben, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst.
Das Gerät ist nur zur Nutzung im Haushalt ausgelegt. Es ist nicht für gewerbliche oder öffentliche Zwecke ausgelegt. Wenn Sie das Gerät zu anderen als den genannten Zwecken verwenden, übernehmen weder Hersteller noch Handler Verantwortung für eventuelle Reparaturen oder Störungen während der Garantiezeit. -
Sollten Sie einen Service benötigen, halten Sieitte die Seriennnummer Ihres Gerätes bereit. Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild. Diesesfinden Sie im Kühlbereich auf der linken unteren Seite.
8 ENERGIESPARTIPPS
- Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belufteten Raum auf und setzen Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner Wärmequelle (z. B. Heizung oder Ofen) aus. Gegebenenfalls ist eine Isolierplatte zu verwenden.
- Lassen Sie warme Speisen und Getränke erst abkühlen, bevor Sie sie im Kuhlgerät aufbewahren.
- Legen Sie auftauende Lebensmittel in das Kuhlteil. Das Gefriergut kuhl't das Kuhlteil, wobei es gleichzeitig aufgetaut wird. So spare Sie Energie. Gefrorene Lebensmittel außerhalb des Gerats aufzutauen ist Energieverschwendung.
- Getränke und andere im Gerät aufbewahrte Flüssigkeiten müssen abgedeckt werden. Nicht abgedeckte Flüssigkeiten erhöhen die Feuchtigkeit im Gerät, was wiederum zu einem hoheren Energieverbrauch führt. Durch das Abdecken behalten Getränke und andere Flüssigkeiten ihren Geruch und Geschmack.
- Offnen Sie die Türen nicht zu langle und zu halten, da dadurch warme Luft in das Gerät gelangt, was dazu führt, dass der Kompressor unnötg oft ansprungt.
- Halten Sie die Abdeckungen der verschiedenen Kuhlteile (z. B. Gemüsefach und 0 °C-Fach) geschlossen.
- Die Turdichtung muss sauber und geschmeidig sein. Verschlissene Dichtungen müssen ausgetauscht werden.
9 TECHNISCHE DATEN
Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Innenseite des Gerätes sowie auf dem Energieetikett.
Der QR-Code auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett enthalt einen Weblink zu den Informationen über die Leistung des Geräts in der EU EPREL-Datenbank.
Bewahren Sie这点es Energietikett zur jederzeitigen Einsicht zusammen mit dem Benutzerhandbuch und allen anderen mit这点em Gerat gelieferten Dokumenten auf.
Dieselben Informationen finden Sie auch bei EPREL über den Link https://eprel.ec.europa.eu, indem Sie dort den Modellnamen und die
Produktnummer vom Typenschild des Geräts eingeben. Ausfuhrliche Informationen über das
Energieetikett finden Sie unter dem Link www.theenergylabel.eu.
10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Installation und Vorbereitung des Geräts für eine eventuelle Ökodesign-Prüfung müssen in Übereinstimmung mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen die Belüftungsanforderungen, Aussparungsabmessungen und Mindestabstände auf der Rückseite den Angaben in Teil 2 dieser Benutzerhandbuch's entsprechen.itte wenden Sie sich fur weitere Informationen, einschließlich der Ladepläne, an den Hersteller.
TI KUNDENDIENST
Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile.
Wenn Sie Kontakt mit unseren Kundendienst aufnehmen, halten Sieitte folgende Informationen bereit: Modellbezeichnung, Seriennummer und Service Index (SI).
These Informationen sind auf dem Typenschild des Gerätes zu finden. Laut Gesetzt gewährleistet der Hersteller die Verfügbarkeit originaler Ersatzteile für bestimmte Komponenten für 7-10 Jahre ab dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells.
Besuchen Sie unsere Website, um: https://asistencia.easelectric.es/
12 GARANTIE
Für diese Gesamt gilt eine Garantie von drei Jahren ab dem Verkaufsdatum auf alle Herstellungsfehler, einschließlich Arbeit und Ersatzteile. Zum Nachweis des Kaufdatumst ist die Vorlage der Rechnung oder des Kaufbelegs obligatorisch. Die Bedingungen dieser Garantie gelten nur für Spanien und Portugal. Wenn Sie these gesamkt in einem anderen Land erworben haben, erkundigen Sie sichitte bei Ihrem Verteiler nach den geltenden Bedingungen.
AUSSCHLUSSE VON DER GARANTIE
- Fernbedienungen, Ansauggummis, Dockings und Turdichtungen, Wetterschutz.
- Beschädigung von Emails, Farben, Vernickelungen, Verchromungen, Oxidationen oder anderen Arten ästhetischer Teile oder Komponenten, die die interne Funktion des Geräts nicht beeinträchtigen.
- Schaden an Verschleibeilen aufgrund von Gebrauch, Korrosion oder Oxidation, die durch normalen Gebrauch des Geräts oder durch beschleunigte Verschlechterung aufgrund ungünstiger Umwelt- oder Klimabedingungen verursacht wurden. Nicht für den Außenbereich geeignet.
- Beschädigung zerbrechlicher Glasstücke, Glaskeramikgläser, Kunststoffe, Griffe, Eimer, Turen oder Gluhbirnen, wenn deren Versagen oder Bruch nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen ist.
- Fehler, die durch zufällige Ursachen oder Unfälle higherer Gewalt oder als Folge einer abnormalen, fahrlässigen oder unangemessenen Verwendung des Geräts verursacht wurden.
- Zivilrechtliche Verpflichtungen jeglicher Art.
- Folgeschäden am Gerät, sofern es nicht durch eine interne Fehlfunktion verursacht wurde.
- Wartung oder Instandhaltung des Geräts: regelmäßige Überprüfungen, Einstellungen und Fette.
- Fehler, an denen Zubehör und Ergänzungen, Adapter, externe Kabel, Taschen, Ersatzteile aller Art, Lampen sowie alle vom Hersteller als verbrauchbar erachteten Teile leiden können.
-
Fehler, die durch falsche oder illegale Installation, unzureichende Beluftung, mangelnde Erdung im Haus, Stromstörungen, unangemessene Änderungen oder Verwendung von nicht originen Ersatzteilen verursacht wurden.
-
Geräte, die in industriellen Anwendungen oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden.
- Geräte mit unleserlicher oder geänderten Seriennummer.
- Mängel oder Ausfälle, die durch Reparaturen, Modifikationen oder Demontage der Installation des Cerats durch den Benutzer oder einen vom Hersteller nicht autorisierten Techniker oder durch die offensichtliche Nichteinhaltung der Gebrauchsund Wartungsanweisungen des Herstellers verursacht wurden.
- Wahrend der Garantiezeit ist es wichtig, alle Handbucher zusammen mit dem Gerät aufzubewahren. Wenn das Gerät verkauf, gespendet oder verschenkt wird, mussend das Handbuch und alle zugehörigen Dokumente dem neuen Benutzer übergeben werden. Wenn eines davon verloren Goes, kann sein Ersatz nicht beansprucht werden.
- Fehler, die ihren Ursprung haben oder eine direkte oder indirekte Folge von: Kontakt mit Flüssigkeiten, Chemikalien und anderen Substanzen sowie vom Klima oder der Umwelt verursachten Bedingungen sind: Erdbeben, Brände, Überschwemmungen, übermöige Hitze oder andere äußere Kräfte B. Insekten, Nagetiere und andere Tiere, die möglicherweise Zugang zum Inneren der Maschine oder ihren Verbindungspunkten haben.
- Schäden durch Terrorismus, Aufruhr oder Tumult in der Bevolteringung, legale oder illegale Demonstrationen und Streiks; Tatsachen über Aktionen der Streitkräfte oder der Staatssicherheitskräfte in Fiedenszeiten; bewaffnete Konflikte und Kriegshandlungen (erklär oder nicht); Kernreaktion oder Strahlung oder radioaktive Kontamination; Laster oder Mangel der Ware; Tatsachen, die von der Regierung der Nation als "nationale Katastrophe oder Katastrophe" eingestuft wurden.
Das Design und die technischen Daten können zum Zwecke der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Änderungen des Handbuchs werden auf unserer Websiteactualisiert, sodassie die neuste Version überprüfen konnen.

www.easelectric.es