Maico ECA 100 ipro VZC - Ventilateur

ECA 100 ipro VZC - Ventilateur Maico - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECA 100 ipro VZC Maico au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Maico ECA 100 ipro VZC - page 24
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC, débit d'air jusqu'à 100 m³/h, niveau sonore 29 dB(A), classe énergétique A.
Utilisation Conçu pour une ventilation efficace dans les espaces résidentiels et commerciaux, idéal pour les salles de bains et les cuisines.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles et filtres recommandé, vérification annuelle par un professionnel pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre les surcharges électriques, installation recommandée par un professionnel.
Informations générales Dimensions compactes pour une installation facile, garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - ECA 100 ipro VZC Maico

Le ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le ventilateur est correctement branché et si l'alimentation électrique est active. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer le ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC ?
Débranchez le ventilateur, puis utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer les pales et le boîtier. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Le ventilateur émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets bloquent les pales du ventilateur. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème avec le moteur ou les roulements, contactez un professionnel.
Comment régler la vitesse du ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse situé sur le boîtier du ventilateur pour ajuster la vitesse selon vos préférences.
Le ventilateur ne s'arrête pas, que faire ?
Assurez-vous que le bouton de contrôle est bien en position 'off'. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un défaut de l'interrupteur, veuillez contacter le service client.
Comment installer le ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous de respecter les normes électriques et, si besoin, faites appel à un professionnel.
Le ventilateur fonctionne mais ne souffle pas d'air frais, que faire ?
Vérifiez si les filtres sont propres et non obstrués. Si nécessaire, remplacez ou nettoyez les filtres pour améliorer le flux d'air.
Quel type de maintenance nécessite le ventilateur Maico ECA 100 ipro VZC ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement les pales et les filtres, ainsi que de vérifier l'état des câbles et de l'alimentation une fois par an.
Où trouver des pièces de rechange pour le Maico ECA 100 ipro VZC ?
Vous pouvez contacter le service client de Maico ou consulter leur site web pour commander des pièces de rechange spécifiques.

Questions des utilisateurs sur ECA 100 ipro VZC Maico

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECA 100 ipro VZC - Maico et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECA 100 ipro VZC de la marque Maico.

MODE D'EMPLOI ECA 100 ipro VZC Maico

Instructions de mon- tage et Mode d’emploi Page 22 Schémas de branchement Page 33

Éléments fournis ● Aérateur pour petites pièces ECA 100 ipro ● Cache de protection de l’électronique ● Capteur (uniquement pour les versions F, H et B) ● Bande en mousse ● Notice de montage et d'utilisationA

2.1 Vue d'esemble des appareils .......... 23

2.2 Description du produit ..................... 23

2.3 Utilisation conforme ......................... 24

2.4 Erreurs d’applications prévisibles .... 24

3. Conditions environnementales

et limites d'utilisation .............................. 24

4. Caractéristiques techniques ................... 25

5. Consignes de sécurité fondamentales.... 25

5.1 Consignes de sécurité générales .... 25

5.2 Comportement sûr et correct lors du

fonctionnement...................................... 25

5.3 Circulation de l'air entrant

à l'intérieur de l'habitat........................... 26

6. Préparation au montage ......................... 26

7.1 Montage du boîtier .......................... 27

7.2 Branchement électrique .................. 28

7.5 Temporisation de démarrage et durée de fonctionnement par

10. Élimination des défauts ........................ 31

1. Remarques générales

Lisez attentivement ce manuel d'utilisation et de montage avant la première utilisation du ventilateur. Suivez les instructions. Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Montage exclusivement réservé aux professionnels. Branchement électrique et réparations exclusivement réservés à des électriciens qualifiés. Les installateurs doivent avoir une formation électrotechnique et connaître les dangers et les effets d'un choc électrique.

1.2 Symboles utilisés

DANGER Danger immédiat qui, s'il n'est pas pris en compte, entraîne de graves blessures corporelles ou la mort. PRUDENCE Situation vraisemblablement dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles de gravité faible à moyenne. ATTENTION Situation pouvant entraîner des dommages matériels du produit ou de son environnement. Symbole INFO pour informations et conseils importants.

Symbole d'énumération signalant des informations relatives au sujet correspondant.

Marche à suivre. Suivez les instructions fournies dans l'ordre. Mentions légales © Maico Elektroapparate Fabrik GmbH. Cette instruc-tion est une traduction de l'instruction allemande originale. Sous réserve de fautes d'impression, d'erreurs et de modifications techniques.2. Informations produit │ FR

2. Informations produit

2.1 Vue d'esemble des appareils,

figure A, B et C 1 Boîtier avec moteur 2 Hélice 3 Manchon de câble 4 Cache de l’électronique 5 Grille intérieure fixe ou fermeture intérieure

5.1 Grille intérieure fixe

5.2 Fermeture intérieure à actionnement électr.

5.3 Bilame 6 Cache de protection 7 Cache design 8 Platines électroniques 8.1 Électronique standard 8.2 Électronique du capteur (uniquement pour les versions F, H et B) 8.3 Électronique VZC 9 Capteurs 9.1 Capteur de mouvement « B » 9.2 Capteur de lumière « F » 9.3 Capteur d’humidité « H » 10 Voyant LED de temporisation de démarrage/ durée de fonctionnement par temporisation 11 Touche de réglage de temporisation de démarrage 12 Touche de réglage de la durée de fonctionnement par temporisation

2.2 Description du produit

● Aérateur pour petites pièces pour la ventilation de pièces. ● ECA 100 ipro avec grille intérieure fixe. ● ECA 100 ipro K avec fermeture intérieure à actionnement électrique. ● Deux niveaux de puissance en série. ● Versions Standard : Utilisable à deux niveaux avec commutateur double courant optionnel. VZC et KVZC : version avec temporisa- tion de démarrage et durée de fonctionne- ment par temporisation. F et KF : version avec capteur de lumière, temporisation de démarrage et durée de fonctionnement par temporisation. Lumino- sité de mise en marche/d'arrêt (au niveau de l'appareil) min. 30 lux/max. 1,7 lux. H et KH : version avec commande en fonction de l'humidité (totalement automa- tique), temporisation de démarrage et durée de fonctionnement par tempori- sation. B et KB : version avec capteur de mouve- ment et durée de fonctionnement par tem- porisation. Sans temporisation de démarrage. Zone de captage du détecteur de mouve- ment horizontale 100°/verticale 82°. Version de l’appareil Temporisation de démarrage [sec] Durée de fonc- tionnement par temporisa- tion [min.] Câble d'alimentation secteur [mm²] 4 programmes de fonc-tionnement Vitesse réglable ECA 100 ipro

/17/25 3 x 1,5 ● En gras Etat de livraison * Disponible en cas d’utilisation d’un commutateur optionnel. ● Equipement standard ** Durée de fonctionnement par temporisation 0 min disponible

Avec commutateur d'éclairage en cas d’utilisation d’un commutateur optionnel (tel qu’un optionnel 4 programmes disponibles commutateur d’éclairage)FR │ 2. Informations produit

Fonctionnement de la commande en fonction de l’humidité pour les appareils H et KH Après l'installation du ventilateur, celui-ci se règle sur l'humidité ambiante relative actuelle de la pièce. Cette valeur d'humidité est enregistrée comme première valeur de référence. Il n'est pas nécessaire d'entrer manuellement la valeur de référence. Si l'humidité relative passe sous la valeur de référence pendant le fonctionnement, la nouvelle valeur saisie est alors enregistrée comme valeur de référence. La plus petite valeur de référence est de l'ordre de 48 % d'humidité relative. Si l'humidité de la pièce augmente de 7 %, le ventilateur se met automatiquement en marche au niveau de puissance 1 (78 m³/h). ● Si l'humidité de la pièce continue à aug-menter, le ventilateur passe au niveau de puissance 2 (92 m³/h). ● Sans augmentation de l'humidité, le ventilateur continue à fonctionner au niveau de puissance 1 jusqu'à ce que l'humidité repasse sous la valeur de référence enregistrée. Si l'humidité est en-deçà de la valeur de ré-férence, le mode fonctionnement par inertie démarre et continue jusqu'à écoulement du temps d'inertie réglé. Ensuite, la valeur de référence actuelle est enregistrée. Si la valeur de référence n'est pas dépassée par le bas pendant 60 minutes, l'appareil passe au mode de fonctionnement par inertie réglé puis s'arrête. Les appareils H et KH peuvent aussi être commandés par commutateur d'éclairage. Avec « Lumière allumée »le programme de commande réglé démarre ( Chap. 7.3). Le programme de commande a priorité sur le con-trôleur d'humidité. Si la lumière est éteinte, l'appareil continue à fonc-tionner jusqu'à la fin du temps de fonctionnement par inertie résiduel. Ensuite, la priorité revient au contrô-leur d'humidité qui commande l'ap-pareil comme décrit précédemment.

2.3 Utilisation conforme

● Cet appareil est exclusivement réservé à l’usage domestique et similaires. ● Pour la ventilation des salles de bains, toilettes, réduits et celliers, bureaux, salles de fitness, vestiaires et pièces similaires. ● Le fonctionnement est uniquement auto-risé aux conditions suivantes: ● les installations fixes dans les bâtiments. ● installation contre un mur ou plafond. ● conduction de l’air par puits ou tuyau. ● branchement électrique encastré. ● Le montage est autorisé en fenêtre avec kit FE 100/1, la connexion avec des gaines rectangulaire plate avec cadre d‘entretoise ECA-DR.

2.4 Erreurs d’applications prévisibles

Maico décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Ne jamais utiliser l’appareil : ● dans les installations individuelles d'extrac- tion d'air conformes à la norme DIN 18017-3. ● à proximité de matières, liquides ou gaz inflammables. ● pour l’acheminement de produits chimiques, de gaz ou de vapeurs toxiques. ● dans une atmosphère explosive. ● en extérieur.

3. Conditions environnementales

et limites d'utilisation ● Température maximale admissible du fluide refoulé : + 40 °C ● Lors d'une utilisation avec des foyers dépendants de l'air ambiant, il faut veiller à une arrivée d'air suffisante. La différence de pression admissible au maximum par unité d'habitation est de 4 Pa. ● Résistance aux interférences conforme à la norme EN 55014-2 en fonction de la forme de l'impulsion et de la proportion d'énergie 1 000 à 4 000 V. En cas de fonc- tionnement avec tubes fluorescents, des mesures d’antiparasitage supplémentaires sont nécessaires (composants L, C ou RC, diodes de protection, varistors), ces valeurs risquant d'être dépassées.4. Caractéristiques technique │ FR

● Recommandation: En cas d’utilisation d’un témoin d’allumage luminescent, connecter un condensateur X2 (220 nF/250 V) sur le neutre. Dans ce cas, l'installateur doit mettre à disposition le condensateur.

4. Caractéristiques techniques

Voir plaque signalétique.

5. Consignes de sécurité

5.1 Consignes de sécurité

générales ● Montage et branchement électrique doivent exclusive- ment être effectués par des spécialistes selon les instructions du Chap. 1. ● Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service. ● Brancher exclusivement l'appareil sur une installation électrique permanente avec des câbles de type NYM-O ou NYM-J (3 x 1,5 mm² ou 5 x 1,5 mm²). Un dispositif de déconnexion du secteur avec au moins une ouverture de contact de 3 mm sur chaque pôle est nécessaire. ● Utiliser exclusivement l'appareil à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique. ● N'effectuer aucune modifica- tion sur l'appareil. ● Ne jamais utiliser l'appareil sans le cache de l’électro- nique [4] et le cache de protection [6].

5.2 Comportement sûr et cor-

rect lors du fonctionnement Risque de blessure en présence d'objets dans le rotor. Ne jamais enfoncer d'objet dans l’appareil. Risque de blessure par rotation de l'hélice. Ne pas s'approcher trop près de l'appareil afin d'éviter que les cheveux, les vêtements ou les bijoux ne soient happés. ● Danger pour les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou ayant un manque de connaissance. L'installation, la mise en ser- vice, le nettoyage et l'entretien ne pourront être effectués que par des personnes qui sont conscientes des risques présentés par ces travaux et en mesure de les éviter. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.FR │ 5. Consignes de sécurité fondamentales

5.3 Circulation de l'air entrant

à l'intérieur de l'habitat ● La circulation de l'air à l'intérieur de l'habitat doit être réalisée de telle manière que l'air en provenance de la cuisine, de la salle de bains et des toilettes ne puisse pas se propager dans les pièces de l'habitation. ● Une pièce à ventiler doit être équipé d’une entrée d’air libre et ne pouvant être fermée d’au moins 150 cm², par exemple la grille de ventilation MLK.

6. Préparation au montage

Respecter les écarts minimaux prescrits entre le mur et le plafond, selon l’illustration.

2. Pratiquer une percée dans la paroi ou

percer des avant-trous. Diamètre minimal 105 mm. Recommandation : Monter une gaine murale WH 100. Pratiquer une percée dans la paroi avec un diamètre minimal 115 mm. Pour des percées carrées, utiliser la plaque de montage ZM 11.

3. Mettre en place le câble secteur (encastré)

jusqu’au lieu de montage. Pour les écarte- ments, voir ci-dessus. Ce faisant, faire sortir le câble secteur d’au moins 110 mm du mur.

ATTENTION Risque de court-circuit et d’endommagement de l’appa- reil résultant de la formation d’eau de condensation dans le boîtier du ventilateur. Effectuer une isolation thermique des gaines d'air dans les règles de l'art. Prévoir la conduite de sortie des condensats ou le collecteur de condensats dans la conduite de refoulement.. Préparations de montage comme décrit au

1. Ébarber les bords de l'intérieur de la

2. Préparations de montage comme décrit

au chapitre 6.1.6. Préparation au montage │ FR

1. Déballer l’ECA et retirer le cache [6]. Pour

détacher le cache, débloquer les crochets d'arrêt ( flèche) avec un tournevis.

au centre des tiges. Sur l’ECA 100 ipro H et KH mettre obligatoirement en place la bande de mousse, de façon à ce que les ap- pareils n’attirent aucun air d’appoint.

Pour le montage avec le kit pour montage en fenêtre FE 100/1 ou le cadre d‘entretoise ECA-DR correspondante instructions de montage.

7.1 Montage du boîtier

1. Placer le boîtier [1] dans la percée/gaine

murale (TOP = dessus).

2. Aligner le boîtier horizontalement et

signaler les deux trous pour cheville ( flèche).

3. Retirer le boîtier [1], percer des trous pour

chevilles M6 de Ø 6 mm, et enfoncer les chevilles.

4. Faire sortir avec précaution le manchon de

câble [3] hors du boîtier et le retirer. ATTENTION Risque de court-circuit et d'endommagement de l'appareil ! Risque de pénétration d'eau en cas d'insertion défectueuse du câble secteur dans le boîtier du ventilateur, ou en cas de montage non conforme du manchon de câble. Découper le couvercle du manchon du câble [3] de façon à ce que le manchon entoure de près le câble secteur. Ce faisant découper le couvercle d’au moins 5 mm (il est alors plus facile de courber le câble secteur et de mettre correcte- ment en place le cache de l’électronique [4]). Installer le manchon du câble [3] dans les règles de l’art, réaliser le cas échéant une étanchéité sur place).FR│ 7. Montage

5. Mettre en place le manchon du câble [3]

Mettre en place le câble secteur dans l’espace de raccord de façon à ce que le manchon du câble entoure complètement la gaine du câble. Faire en sorte qu’il ne dépasse pas trop avant dans l’espace de raccord.

7.2 Branchement électrique

DANGER Risque d’électrocution. Mettre le fusible secteur hors service .

ATTENTION Endommagement de l'appareil en cas de court-circuit. Isoler le conducteur de protection et les fils non utilisés.

1. Dans l’appareil, ne mettre en place que

des brins seuls. Pour ce faire retirer la gaine du câble secteur sur une longueur de 100 mm. Dénuder chacun des fils sur 9 à 10 mm.

2. Mettre en place le boîtier [1] dans la

percée murale/gaine murale et le fixer à l’aide de deux vis. Mettre en place le boîtier sans le tendre ni l’écraser. Prévoir du matériel de fixation de dimension suffisante.

3. Raccorder électriquement le câble secteur

sur le crampon élastique [13] selon l'illustration du schéma de raccordement [14]. Voir aussi les illustrations de commutation du chapitre 13. Les appareils ECA 100 ipro en ver- sion standard peuvent être com- mandés par un double interrupteur. Sans double interrupteur, il est possible d’exploiter le ventilateur soit au niveau de puissance 1, soit au niveau 2 (voir les variantes de commutation au chapitre 13).

4. Contrôler la bonne assise du manchon de

câble [3]. Il doit être bien étanchéifié.

7.3 Programmes de commande

● VZC, KVZC, F, KF, B et KB : Avec les cavaliers J4 et J5, il est possible de régler l'un des 4 programmes de commande suivants. ● H et KH : Avec les cavaliers J4 et J5 et l'interrupteur d'éclairage connecté conformément au Chapitre 13, il est possible de régler l'un des 4 programmes de commande suivants. Dès que le pro- gramme est activé, il a priorité sur le contrôleur d'humidité. ● Programme de confort (réglé en standard), programme nocturne, économique et le Powerprogramme.

1. Les cavaliers J4 et J5 permettent le

réglage du programme choisi.7. Montage │ FR

Programme de confort ● Niveau de puissance 1 pendant que la pièce est utilisée, niveau de puissance 2 lors de la durée de fonctionnement par temporisation. ● J4 ponté, J5 ponté

Programme nocturne ● Niveau de puissance 2 pendant que la pièce est utilisée, niveau de puissance 1 lors de la durée de fonctionnement par temporisation. ● J4 ouvert, J5 ouvert

Programme économique ● Niveau de puissance 1 lors du fonc- tionnement et du fonctionnement par temporisation. ● J4 ouvert, J5 ponté Powerprogramme ● Niveau de puissance 2 lors du fonc- tionnement et du fonctionnement par temporisation. ● J4 ponté, J5 ouvert

2. Mettre en place le cache de l’électronique.

Risque de court-circuit et d'endommagement de l'appareil ! Pénétration d’humidité si le cache de l’électronique est mise en place de manière incorrecte. Appuyer fortement sur le cache de l’électronique de façon à ce que celui-ci soit étanche sur sa périphérie et qu’il soit plat. Ne pas appuyer sur les touches de réglage [11] et [12].

3. Enfoncer le cache de l’électronique avec

les trois tenons enfichables dans les alésages du boîtier I, II et III, jusqu’à enclenchement. Ce faisant, enfoncer le cache au niveau des flèches dans le boîtier jusqu’au blocage.FR │ 7. Montage

4. Pour les versions F, KF, H, KH, B et KB

enfoncer le capteur livré [9] en position correcte ( flèche X) dans le socle de raccordement.

5. Mettre le cache [6] en place.

6. Régler la temporisation de démarrage

et durée de fonctionnement par tem- porisation selon les indications du

1. Enclencher le fusible secteur.

2. Effectuer un test de fonctionnement.

7.5 Temporisation de démarrage et

durée de fonctionnement par temporisation Lors qu’on appuie pour la première fois sur la touche de réglage, la valeur actuellement réglée est affichée. Pendant le fonctionnement, les voyants LED sont éteints. Pour les réglages effectués en usine, voir le tableau du chapitre 2.1.

1. Retirer le cache design [7] avec précaution

( page rabattable, illustration B).

2. Régler la temporisation de démarrage :

Appuyer sur la touche de réglage [11] aussi souvent que nécessaire pour que le voyant LED de la durée de temporisation de démarrage désirée s’allume. Attendre jusqu’à ce que le voyant LED clignote deux fois avant de s’éteindre. La valeur est alors enregistrée.

3. Régler la durée de fonctionnement par

temporisation : Appuyer sur la touche de réglage [12] aussi souvent que nécessaire pour que le voyant LED de la durée de fonctionnement par temporisation s’allume. Attendre jusqu’à ce que le voyant LED clignote deux fois avant de s’éteindre. La valeur est alors enregistrée. Les réglages deviendront effectifs dès le prochain processus d'activation (détecteur, interrupteur d'éclairage).

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

DANGER Risque d’électrocution. Mettre le fusible secteur hors service .

ATTENTION Endommagement de l'appareil en cas d'utilisation d’un pro- duit de nettoyage incorrect. Ne nettoyer le cache [6] et le cache design [7] qu’avec de l’eau. N’utiliser aucun nettoyant agressif.

ATTENTION Pour le ECA 100 ipro K : Risque de rupture en cas de nettoyage incorrectement effectué. Attention lors du nettoyage. Ne pas ouvrir, fermer ou courber les lamelles de manière trop forte.9. Nettoyage │ FR

1. Ne nettoyer les pièces intérieures du

ventilateur qu’avec un chiffon sec.

2. Si le cache design [7] est très sale, le

retirer avec précaution du ventilateur ( page rabattable, illustration B) et le nettoyer avec de l’eau.

10. Élimination des défauts

● Lors de tout dysfonctionnement, consulter un électrotechnicien ! ● Les réparations sont exclusivement réservées à des électriciens qualifiés !

DANGER Risque d’électrocution. En cas d’intervention sur le raccord électrique, déconnecter le fusible de secteur .

ventilateur ne se met pas en marche. Temporisation de démarrage (max.120 secondes). Attendre la fin de la durée de temporisation de démarrage et si nécessaire la réduire,

ventilateur ne se met pas en marche. Pas de tension du secteur. Contrôler si le fusible secteur fonctionne correctement. Le cas échéant, le mettre en service.

ventilateur ne se met pas en marche. La turbine est bloquée. Intervention devant être uniquement réalisée par un spécialiste : Retirer le cache [6]. Débloquer la grille intérieure [5.1] ou la fermeture intérieure [5.2] via les crochets d’arrêt (voir flèche) et procéder au démontage. Vérifier l’hélice et la nettoyer le cas échéant.

Dysfonc- tionnement Cause Mesure Le ventilateur ne s’éteint pas. Durée de fonctionnement par temporisation (max. 25 mi- nutes). Attendre la fin de la durée de fonctionnement par tempori- sation et si nécessaire la réduire chapitre 7.5. La protection thermique contre les surcharges du moteur met le ventilateur hors service Le moteur est trop chaud. Attendre que le moteur refroidisse. Le temps de refroidissement peut atteindre 10 minutes. L’appareil se remet automatiquement en marche après refroidisse- ment. Pour les appareils de la série K, les lamelles ne s’ouvrent ou ne se ferment pas.

1) Les lamelles sont très sales

ou bloquées. Nettoyer les lamelles. Vérifier qu’aucun objet ne se trouve entre les lamelles. Le cas échéant, le retirer.

2) Vérifier que le câblage est

connecté correctement selon le schéma de raccordement no. 1 (niveau élevé), page 33. Connecter borne 1 et 2.FR │10. Élimination des défauts

Dysfonc- tionnement Cause Mesure Le ventilateur ne s'éteint pas ou le ventilateur s’allume de façon inopinée. Cela peut provenir de la lueur du témoin d’allumage lumi- nescent de l’interrupteur, ou des fils électriques installés en parallèle (induction), ou du transformateur, ou encore d’un autre composant électrique branché à la borne L1 et qui produit une tension provenant d'une haute impédance. Recommandation : Connecter le condensateur X2 (220 nF/ 250 V) au fil neutre.

Seul un électrotechnicien peut se charger du démontage.

DANGER Risque d’électrocution. Couper le fusible secteur avant le démontage.

PRUDENCE Danger de brûlure en cas de contact avec le bilame (appareils de la série K). Le bilame [5.3] est très chaud après mise hors service du ventilateur. Ne pas le toucher. Le temps de refroidissement peut atteindre 10 minutes.

1. Débloquer les caches (voir la flèche)

2. Retirer le cache de l’électronique [4]

(3 tenons enfichables).

3. Retirer le câble secteur.

4. Démonter le ventilateur.

Ne pas éliminer avec le reste des déchets ! L’appareil contient certaines matières recyclables, mais aussi d'autres substances qui ne doivent pas être éliminées avec le reste des déchets. L'appareil hors d'usage doit être éliminé conformément aux prescriptions en vigueur dans votre pays.13. Schaltbilder / Wiring diagrams / Schémas de branchement │ FR │ EN │ DE

Régulateur de vitesse, installation

Régulateur de vitesse, installation

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Maico

Modèle : ECA 100 ipro VZC

Catégorie : Ventilateur