HAGER RTQ521X - Interphone vidéo

RTQ521X - Interphone vidéo HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTQ521X HAGER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER RTQ521X - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Interphone vidéo IP avec écran tactile et contrôle d'accès
Marque / Modèle Hager RTQ521X
Dimensions (L x H x P) 130 x 980 x 40 mm
Poids 2,3 kg
Alimentation PoE+ (IEEE 802.3bt) ou alimentation externe 24 V DC (HTG911H)
Écran LCD tactile 8" IPS, luminosité 350 cd/m²
Caméra CMOS 1/2,6" HDR Starlight, angle horizontal 115°, vertical 63°, vision nocturne LED
Reconnaissance faciale Précision >98 %, avec LED IR et lumière blanche
Contrôle d'accès Code PIN, carte RFID (13,56 MHz et 125 kHz), reconnaissance faciale
Connectivité Ethernet RJ45 10/100Base-T, compatible PoE+, câble Cat.6 FTP/STP
Audio Haut-parleur 2 W, micros doubles, communication bidirectionnelle
Sorties relais 1 contact va-et-vient, max 1 A / 36 V=
Protection IP65, IK10, contact anti-sabotage
Température de fonctionnement -30 °C à +60 °C
Humidité 10 à 90 % sans condensation
Nombre de logements max 255
Nombre d'utilisateurs max 1000
Entretien et nettoyage Chiffon non pelucheux, eau chaude et peu de liquide vaisselle ; éviter produits abrasifs et à base d'agrumes
Garantie Garantie légale, retour au point de vente

FOIRE AUX QUESTIONS - RTQ521X HAGER

Comment installer le poste extérieur RTQ521X ?
L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié. Le boîtier peut être encastré, monté en saillie ou sur mur creux. Respecter une hauteur de montage d'environ 1,6 m (centre de l'objectif) et une distance minimale de 50 mm sous l'appareil pour l'ouverture avec la clé Torx.
Quels sont les modes d'alimentation disponibles ?
Le poste extérieur peut être alimenté par PoE+ (IEEE 802.3bt) via un commutateur compatible, ou par une alimentation externe 24 V DC avec le module HTG911H (en l'absence de PoE+). La longueur de câble réseau ne doit pas dépasser 25 m en PoE+ et 100 m avec alimentation externe.
Comment configurer le réseau de l'appareil ?
Utilisez la carte de configuration (coin blanc) devant le lecteur RFID pour accéder aux réglages sur l'écran tactile. Vous pouvez choisir une attribution automatique (DHCP) ou manuelle de l'adresse IP. Il est recommandé d'utiliser des adresses IP fixes pour éviter des problèmes de synchronisation avec le Gateway.
Quels types de cartes RFID sont fournis ?
Trois types : carte de configuration (coin blanc) pour les réglages, carte d'enregistrement (bannière blanche) pour l'administrateur (attribution des accès), et carte utilisateur (complètement bleue) pour les locataires. Chaque carte a un UID unique. Les cartes utilisateur supplémentaires sont référencées RTH303X (lot de 3) et RTH310X (lot de 10).
Peut-on utiliser la reconnaissance faciale sans carte RFID ?
Oui, la reconnaissance faciale peut être utilisée seule. Cependant, pour des raisons de sécurité, il est recommandé de combiner plusieurs méthodes : carte RFID, code PIN et/ou reconnaissance faciale. La précision de la reconnaissance est >98 %.
Comment attribuer un code PIN à un utilisateur ?
Utilisez la carte d'enregistrement (bannière blanche) devant le lecteur RFID. Sur l'écran, sélectionnez l'utilisateur puis l'option d'accès. Le code PIN doit comporter 4 à 8 chiffres et ne pas commencer par 0. Chaque code PIN est unique dans le système.
Que faire si la reconnaissance faciale ne fonctionne pas bien ?
Assurez-vous que l'appareil est installé à l'abri de la lumière directe du soleil et de sources lumineuses puissantes. Évitez les fonds très clairs ou contrastés. La précision peut être affectée par l'éclairage. Vous pouvez également activer la LED IR supplémentaire dans les réglages de l'écran.
Comment nettoyer l'écran tactile et la façade ?
Utilisez un chiffon non pelucheux imbibé d'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de nettoyants à base d'agrumes, qui risquent d'oxyder les composants métalliques ou de rayer la surface.
Puis-je connecter plusieurs postes extérieurs ?
Oui, jusqu'à 20 postes extérieurs RTQ52xX peuvent être connectés à un seul Gateway TJA470/TJA510N. Le système supporte jusqu'à 1000 utilisateurs et 255 logements.
Comment réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine ?
Avec la carte de configuration (coin blanc), allez dans les réglages généraux sur l'écran tactile et sélectionnez « Réinitialisation sur les réglages d'usine ». Confirmez l'opération. Attention, cela efface toutes les données utilisateur.

Questions des utilisateurs sur RTQ521X HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTQ521X - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTQ521X de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI RTQ521X HAGER

Consignes de sécurité

L'encastrement et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par des électriciens qualifiés, en conformité avec les normes d'installation et dans le respect des directives, dispositions et consignes de sécurité et de prévention des accidents en vigueur dans le pays.

Toujours observer les prescriptions et les normes en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors de l'installation et de la pose des câbles.

Cette notice fait partie intégrale du produit et doit être conservée par l'utilisateur final.

Contenu de l'emballage

1xPoste extérieur
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 1Vis de sécurité M3x6 mmTorx TR10
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 2Clé Torx TR10
2xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 3Joint d'entrée de câbleautocollant, petit
2xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 4Joint d'entrée de câbleautocollant, moyen
2xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 5Joint d'entrée de câbleautocollant, grand
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 6Plaque de recouvrementpour espace de raccordement
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 7Joint pour espace de raccordement
6xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 8Joint pour espace de raccordement
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 9
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 10PH2M3x4 mm pour plaque derecouvrement
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 11Bornier de raccordement2 x 6 broches
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 12Bornier de raccordement 2x 5 broches
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 13Bornier de raccordement2 broches
3xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 14Diode
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 15Outil d'aide à l'extractionpour bornier de raccordement
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 16
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 17
Car
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 18Carte utilisateur RFIDEn réapprovisionnement :RTH303X (3 pièces)RTH310X (10 pièces)
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 19
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 20
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 21Carte d'enregistrementRFID
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 22
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 23
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 24
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 25Carte de configuration RFID
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 26

Accessoires en option, contenu de l'emballage

Boîtier à encastrer UP, RTW021X
1xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 27Coffret UP
4xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 28Vis cruciforme PH2M4x40 mm
2xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 29Butées d'enduit
4xHAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 30Vis cruciforme PH24x35 mm
4x[KZBG]Cheville ∅ 6 mm
Boîtier encastré en saillie AP, RTW121X
1xCoffret AP
2xVis cruciforme PH2M4x30 mm
4xVis cruciforme PH24x20 mm
4xCheville ∅ 6 mm
Boîtier pour mur creux HW, RTW022X
1xCoffret HW

Composition de l'appareil
HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 31

Image 1 : Façade poste extérieur

(1) Caméra principale

(2) Capteur de crépuscule pour le raccordement des LED IR

(3) Caméra pour la reconnaissance faciale

(4) LED IR pour l'assistance à la reconnaissance faciale

(5) Microphone

(6) LED à lumière blanche pour la vision nocturne

(7) Écran tactile

(8) Haut-parleur

(9) Lecteur de cartes RFID

(10) Vis de sécurité du poste extérieur

(11) Détecteur de mouvement

HAGER RTQ521X - Consignes de sécurité - 32

text_image (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18)

Image 2 : Face arrière du poste extérieur (12) Ouvertures pour l'accrochage dans le coff rat
(13) Possibilité de suspension comme aide au montage
(14) Contact anti-sabotage
(15) Douilles pour borriers de raccordement el raccord réseau RJ45
(16) Espace de raccordement
(17) Point de collage pour une partie du joint d'entrée de câble en deux parties
(19) Espace de rangement pour câbles de
(19) Ouverture pour houton pousseir de

Hill, 2010

Fonction

Le poste extérieur IP Ecom motion convient

pour la modernisation et la construction neue. Il fonctionne à partir du Gateway

Hager TJA47X1JA510N sur des interphones

bifi laires de Hager. Le Gateway relle le poste

extérieur IP du bus d'au laire Hager. Le plus Elam motion permet une communication

audio et vidéo. Il dispose d'une fonctionnalité de contrôle d'accès à laide d'un code PIN et modèle HTQ521X est daté d'une fonction de

recannaisance fac

Utilisation conforme

- Destiné à un montage vertical en selle, à

encalenter ou a une installation sur pare

(cf. accessoires)

- Incompatible avec les résistants aux pice

d'artes fabricaris Adoles Auconelles

Utilisation de sonnettes

La recherche d'un contact se décuie sur

Tecran tactile par deh lament, dans une liste ché sur un clavier virt

Nettoyage et entretien

Pour le nettoyage des surfaces, il est recom mande d'utiliser un chill on non pelucheur avec de l'eau chaude et un peet de liquid vaisselle. Les résidues graixes aux leuvres peuvent être éliminée avec un nettoyant à

base d'alco

02 03

Ne pas utiliser de produits de prolissage abresits. Ils peuvent occasionner des délériorations en raison de micro-rayures sur la surface.

No pas utiliser de produit à vitres à base d'agrumes. Cela provoquerait une oxydation des composants métalliques sur les surfaces.

Informations destinées aux électriciens

Montage et raccordement

électrique

HAGER RTQ521X - Montage et raccordement - 1

Chips elect

contact avec les pièces so

tension dans l'environnement de

Installation

Un choc électrique peut provo-

quer la mort !

Avant toute intervention sur l'ap-

pareil ou la charge, mettre tous

les disjoncteurs correspondants hors tetrings. Parouvis les

pièces à proximité restées sous

tension!

Lors de l'installation de systèmes de communication de porte, il convient de respecter les dispositions de sécurité générales applicables aux équipements de télécommunication selon VDE 0800 :

- Guidage sépare des lignes de réseau et des lignes de communication de porte en respectant une distance minimale de 10 nm

- Barrottes de séparation entre les lignas de réseau et de communication de porte dans des goulottes utilisées conjointement

- Utilisation de câbles secteur courants de cat. 6 ou 7 pour le poste extérieur et le Gateway, ainsi que de circuits de télécom-plication

par ex. J-Y(SI) Y d'un diamètre de 0,8 mm pour le bus bifi laire.

Choix du lieu de montage

L'appareil peut aussi bien être installé dans des espaces intérieurs qu'en extérieur.
- Dans la mesure du possible, à distance d'une puissante lumière extérieure comme des lampes, des lampadaires, un éclairage de jardin, qui éclaire directement le poste extérieur.

HAGER RTQ521X - Choix du lieu de montage - 1

Image 3 : Lumière extérieure

  • Ausune lumière directe du soiel.
    HAGER RTQ521X - Choix du lieu de montage - 2
    Image 4 : Lumière directe du soleil
    Dans la mesure du possible, aucun fond extrêmement clair ou contraste.

HAGER RTQ521X - Choix du lieu de montage - 3
Image 5 : Fond clair/contrasté

  • Aucune lumière directe du soiel à travers une fenêtre ou une porte
    HAGER RTQ521X - Choix du lieu de montage - 4
    Image 8 : Lumière directe du soleil à travers une fenêtre
  • Dans la mesure du possée, aucune lumière directe du solei à travers une fo-nêtré ou une partie.

HAGER RTQ521X - Choix du lieu de montage - 5
Image 7 : Lumière directe du soleil à travers une fenêtre

Les produits de détection biométriques ne sont potentiellement pas précis à 100 % et pas adapées à tous les scénarios et environnements. Pour des raisons de sécurité élevées ou des scénarios plus complexes, veuillez mettre en place une combinaison des authentications d'acots par carte RFID, par code numérique et par reconnaissance faciale.

Montage du coff rei

HAGER RTQ521X - Montage du coff rei - 1

DANGER

Dégâts dus à l'eau de condensa-

tion.

Des ponts thermiques peuvent

provoquer une accumule

d'eau de condensation.

Utiliser exclusivement de

matériel de fixation isolé de

façon thermique et adapté à une

utilisation en extérieur.

utiliser de silicone comte

Villagre, cai cela puava opinieter una corrosion

Pour les personnes de taille moyenne, une hauteur d'installation de l'apparel d'environ 1,6 m (centre de l'objectif de caméra) est recommandants. La hauteur des entrées de câble peut être relevée sur le schéma AP (en saillie), UP (encastré) ou HW (mur creux) en fonction du mode de montage du coff re concerné.
Mainten une distance msnala de 50 mm avec les objets situés en dessous, par ex. les saillies dans le mur. Pour permettre une ouverture du paste extérieur avec une clé Torx coutée (image 9).

HAGER RTQ521X - DANGER - 1

text_image 20000 45 360 13040

Image 8 : Dimensions du poste extérieur

HAGER RTQ521X - DANGER - 2

text_image ≥ 50 mm

Image 9 : Distance minimale pour le montagaldmontage
■ Prendre en compte l'angle d'ouverture de la caméra (images 10 et 11)

HAGER RTQ521X - DANGER - 3
Image 10 : Angle d'ouverture horizontal de la caméra

HAGER RTQ521X - DANGER - 4
Image 11 : Angle d'ouverture vertical de la caméra

Montage du coff ret encastré
HAGER RTQ521X - DANGER - 5

text_image 102 138 55 120 25 52 140 149 26 350 36.5 36.5 34 51

Image 12 : Dimensions du coff rel encastré

HAGER RTQ521X - DANGER - 6

text_image 30 20 115

Image 13 : Dimensions d'insertion du coff ret à anchorer
■ Maintenir le coffret dans la bonne position avec la flèche ① vers le haut dans son empacement de montage, l'aligner avec un niveau à hâte et procéder au manuaga (maga 14).

HAGER RTQ521X - DANGER - 7

Image 14: Dessiner un caff rot encasire
■ Évider le découpe dans la paroi sur la prolongeur nécessaire à faide d'un outi approprié.

HAGER RTQ521X - DANGER - 8

DANGER!

Le coff ret à encastrer comporte des arêtes métalliques coupantes.

Les arêtes coupantes peuvent causer des blessures par coupure.

Enfi ler des gants avant de commencer le montage !

Prédécouper les entrées de câbles nécessaires dans le boîter et visser les butées d'endul.
Ce faisant, ne serrer que légèrement les via afin d'éviter des déformations.
En cas de besoin, introduire un câble dérudé et confectionné avec une liche RJ45 dans le boîtier à travers l'entre de câbla.
Insérer le boîtier à encastrer dans le bonne position avec la toche 1 ^er vers le haut dans la découpe murale, puis l'aligner avec le niveau à buile. En cas de besoin, oasmar les trous de fixation des buttes d'endut et les parcer (image 15).

HAGER RTQ521X - DANGER! - 1

Image 15 : Caff rot encastré avec butées d'enduit (20) Butées d'enduit
Dans le cas de mure bruls, l'épaisseur d'enduit doit être prise en compte. Le boîtier doit être monté au ras de la surface de l'enduit fi ni autant que possible. En cas de besoin, compenser l'épaisseur de l'enduit en plaçant les butées d'enduit en classous (20).

HAGER RTQ521X - DANGER! - 2
Image 16 : Compensation de surface avec un calage
■ Vérifier de nouveau la position à l'aide du niveau à bulle.
Insérer la face avant avec précision, tout ajustement latéral ultérieur étant impossible.
En cas de montage dans un système composite d'isolation thermique, tenir compte également de ce qui suit :
- En cas de besoin, compenser la profondeur de l'ouverture de montage jusqu'au fond du boîtier avec un matériau isolant aux propriétés isolantes élevées, par exemple du polyuréthane (PUR).
Au lieu de matériau isolant, il est également possible d'utiliser des boîliers pour appareil isolés réglables en hauteur. - En cas de besoin, porcer une douille passe-câble dans l'isolation du capot de compensation.
- Si nécessaire, fixer et étanchéti er chaque couche de matériau isolant avec de la mousse de montage afin d'empêcher l'air de circuler dans les espaces vides du mur.
- Utiliser exclusivement du matériel de fixation (moussa de montage, vis et chevilles) adapté aux systèmes composites d'isolation thermique.
En cas de montage sur mur plein, veiller également à :
- Bouchar les brèches, trous et ouvertures dans la découpe pratiquée dans le mur affin d'empêcher la circulation de l'air.
- En fonction de la maçonneris, fixer le boîtier avec de la mousse de montage ou du ciment adapté à l'extérieur et attendre le temps nécessaire pour le durissement.
OU : - Fixer le boîtier à la maçonnendo à l'aide de chevilles et de vis grâce aux trous de fixation arrière.

Montage du coff ret dans un mur creux HW
HAGER RTQ521X - DANGER! - 3

text_image 30 30-8" 357" 120 147 max. 25 61

Image 17 : Plans de mesures du coff reit pour mur creux
■ Assembler un coffret pour mur creux HW (image 18)

HAGER RTQ521X - DANGER! - 4

Image 18 : Assembler un coff net pour mur creux
- Maintenir le coffrat pour mur croue HW dans la bonne position avec la flèche vers le haut dans son emplacement de montage, l'aligner avec un niveau à bulle et procéder au marquage (image 19).

HAGER RTQ521X - DANGER! - 5
Image 19 : Dessiner un coff rel pour mur creux
■ Découper avec précision une découpe murale de 348 x 1210 mm à l'aide d'un putil adapté.
La découpe doit être réalisée avec précision car le revêtement mural du coff ret mesure seulement 4 mm en haut et en bas, respectivement.
En cas de besoin, introduire un câble dénudé et confectionné avec une fiche RJ45 dans la boîtier à l'arrière à travers l'entrée de câble.
Insérer le bottier dans la bonne position avec la fièche divers le haut dans la découpe murale, l'aligner avec le nivesu à bulle et le maintenir à une main.
■ Dassarrer les 4 vis pour la fixation sur la mur croux à l'aide d'un tourmavis (A), déga- ger vers l'extérieur (B) et visser fermement (image 20).

HAGER RTQ521X - DANGER! - 6
Imaga 20 : Fixation du coff net pour mur creux

Montage du coff ret en saillie
HAGER RTQ521X - DANGER! - 7

text_image 27.5 30 80 87 130 12960 100 200 31

Image 21 : Plans de mesures du caff ret en saillie
En cas de besoin, introduire un câble dé-nude et confectionné avec une fiche RJ45 dans le boîtier à l'arrière à travers l'entrée de câble.
- Maintenir le boîtier en esillie dans la bonne position avec la flèche évres le haut dans son emplacement de montage, l'alignar avec un niveau à brute et procéder au marquage des trous de fixation sur la face arrière (image 22).

HAGER RTQ521X - DANGER! - 8

Image 22 : Dessiner un coff net en saillie
■ Percer les trous de fixation et fixer le coffret avec les vis et chevilles adaptées pour le support.
Démontage du système
- Quantité TJA470VTJA510N : max. 1 par système (à partir du 3ème trimestre 2023, plusieurs sont également prévus - pour plus d'informations sur l'installation, la structure et les limites du système, consultez la aha www.hager.com)
- Nombre de logements par système : max. 255 avec une adresse bus propre
- Nombre de postes intérieure : max. 3 en pensèle per logement (possibilité d'en installer plus de 3 en utilisant des courleurs de ligne auxiliaires).
- Nombre d'utilisateurs/noms : max. 1 000
- Nombre d'utilisateurs : max. 1000 par TJA470 / TJA510N
- Nombre d'utilisateurs par lagemont : max. 5 (nombre maximal de cartes RFID) - Code PIN : 1 coda PIN par utilise-
leur / non
- Nombre de postes extérieures RTQ52x X : max. 20 per TJA47D / TJA51CN
- Nombre de coupleurs de ligne RED111Y
max. 64 par système - Nombre de coupleurs de ligne auxiliaires RED115Y : max. 9 par système

HAGER RTQ521X - DANGER! - 9

flowchart
graph TD
    A["Installation de postes intérieurs bifi laires"] --> B["Mon"]
    B --> C["Cam"]
    C --> D["Cable secteur"]
    D --> E["TJA470 TJA510N"]
    E --> F["PCDC/DVD"]
    F --> G["0/0"]
    G --> H["Computer"]
    H --> I["Wireless"]
    I --> J["Radio Station"]
    J --> K["Radio Station"]
    K --> L["Radio Station"]
    L --> M["Radio Station"]
    M --> N["Radio Station"]
    N --> O["Radio Station"]
    O --> P["Radio Station"]
    P --> Q["Radio Station"]
    Q --> R["Radio Station"]
    R --> S["Radio Station"]
    S --> T["Radio Station"]
    T --> U["Radio Station"]
    U --> V["Radio Station"]
    V --> W["Radio Station"]
    W --> X["Radio Station"]
    X --> Y["Radio Station"]
    Y --> Z["Radio Station"]
    Z --> AA["Radio Station"]
    AA --> AB["Radio Station"]
    AB --> AC["Radio Station"]
    AC --> AD["Radio Station"]
    AD --> AE["Radio Station"]

Image 23 : Example d'installation sans couplour

Raccordement du poste extérieur

La tension d'alimentation du poste extérieur et du Gateway est assurée par PcE+ ou par une tension d'alimentation externe. Le poste extérieur et le Gateway TJA470TJA510N fonctionnent sur un commutateur Ethernet sous terme de mesou li neque. Le transport

vers le bus audio / vidéo bilière se produit au niveau du TJA470/TJA510N.

Aminération PoE1 Le poste extérieur et le Gateway doivent être raccordés à un connulateur Ethernet PoE+ ou PoE++ conforneinent à la norme IEEE 802.3bl.

- Avec une tension d'alimentation externe : Pour le fonctionnement avec un commutateur sans PoE+, le poste extérieur et le Gateway doivent respectivement être re- liée à une tension d'alimentation Héper HTG911H. La tension d'alimentation externe HTG911H convient exclusivement à la tension d'alimentation d'un appareil et ne doit en aucun cas être utilisée pour un autre appareil.

Le longueur de câble ou câble PoE+ na doit pas dépasser 20 m. En présence de câbles réseau plus longs, une tension d'alimentation externe Hager HTG911H doit être utilisée.

Raccordement au bus bifi laire

Le système vidéo/sudio bifi laire peut être installé de différentes manières. Le schéma de câblege suivant présente une installation en âtele ou quais d'exempla.

D'autres types d'installation sont présentés dans le manuel du système bili laire et en ligne sur notre site Internet.

L'exemple suivant, sur les images 24 et 25, présente l'intégration du poste extérieur RTQ62xX dans un immeuble avec 3 postes intérieurs, par le bios du Gateway TJA470T JJA510N. L'installation peut être complètes par d'autres postes intérieurs, postes extérieurs et accessoires (image 23).

La deuxième tension d'alimentation HTG911H représentée en pointillés est uniquement nécessaire pour la variante sans PoE+.

HAGER RTQ521X - Raccordement au bus bifi laire - 1

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Relays"]
    B --> C["Control Unit"]
    C --> D["X/X Max Module"]
    D --> E["Device 2"]
    D --> F["Device 3"]
    D --> G["Device 4"]
    D --> H["Device 5"]
    D --> I["Device 6"]
    D --> J["Device 7"]
    D --> K["Device 8"]
    D --> L["Device 9"]
    D --> M["Device 10"]
    D --> N["Device 11"]
    D --> O["Device 12"]
    D --> P["Device 13"]
    D --> Q["Device 14"]
    D --> R["Device 15"]
    D --> S["Device 16"]
    D --> T["Device 17"]
    D --> U["Device 18"]
    D --> V["Device 19"]
    D --> W["Device 20"]

Image 24 : Exemple d'installation en immeuble dans une représentation pas éclatée.

HAGER RTQ521X - Raccordement au bus bifi laire - 2

flowchart
graph TD
    A["设备1"] --> B["控制单元"]
    B --> C{是否合格?}
    C -->|是| D["执行操作"]
    C -->|否| E["返回错误"]
    D --> F["产品1"]
    F --> G["产品2"]
    G --> H["产品3"]
    H --> I["产品4"]
    I --> J["产品5"]
    J --> K["产品6"]
    K --> L["产品7"]
    L --> M["产品8"]
    M --> N["产品9"]
    N --> O["产品10"]
    O --> P["产品11"]
    P --> Q["产品12"]
    Q --> R["产品13"]
    R --> S["产品14"]
    S --> T["产品15"]
    T --> U["产品16"]
    U --> V["产品17"]
    V --> W["产品18"]
    W --> X["产品19"]
    X --> Y["产品20"]

Image 25. Exemple d'installation en immétrie dans une représentation éclasée

Paste inténcieur
Paste vidéo inténcieur
Alimentation de ligne de bus 2D, tel DIN
Tension d'alimentation 24 V - tel DIN
Transformateur réseau 12 V~
Répartilleur viées 2 sorties
- Contéloiter Elcom motion IP/2D - Domcovea export KNX
Boucan poussoir d'appel d'stage
TerminaliservRésistance terminale
Ouvre portes
Paste extérieur avec écran textile + caméra
Paire de fi Is torsadés
Paire de fi Is non torsadés, par ex. pour ouvre portes

Tableau 1 : Indicateur de commutation
HAGER RTQ521X - Raccordement au bus bifi laire - 3

flowchart
graph TD
    A["0-10"] --> B["Sans fonction RELAY NC2"]
    A --> C["Sans fonction LOOP GND"]
    A --> D["Sans fonction RELAY_IN3"]
    E["0-10"] --> F["Sans fonction RELAY NC3"]
    E --> G["Sans fonction RELAY_IN3"]
    H["0-10"] --> I["Sans fonction RELAY NC2"]
    H --> J["Sans fonction LOOP GND"]
    K["0-10"] --> L["Sans fonction RELAY_IN3"]
    M["0-10"] --> N["Sans fonction RELAY NC3"]
    O["0-10"] --> P["Sans fonction RELAY_IN3"]
    Q["0-10"] --> R["Sans fonction RELAY_IN3"]
    S["0-10"] --> T["Sans fonction RELAY_IN3"]
    U["0-10"] --> V["Sans fonction RELAY_IN3"]
    W["0-10"] --> X["Sans fonction RELAY_IN3"]
    Y["0-10"] --> Z["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AA["0-10"] --> AB["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AC["0-10"] --> AD["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AE["0-10"] --> AF["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AG["0-10"] --> AH["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AI["0-10"] --> AJ["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AK["0-10"] --> AL["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AM["0-10"] --> AN["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AO["0-10"] --> AP["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AQ["0-10"] --> AR["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AS["0-10"] --> AT["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AU["0-10"] --> AV["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AW["0-10"] --> AX["Sans fonction RELAY_IN3"]
    AY["0-10"] --> AZ["Sans fonction RELAY NC2"]
    BA["0-10"] --> BB["Sans fonction LOOP GND"]
    BC["0-10"] --> BD["Sans fonction LOOP OUT"]
    BE["0-10"] --> BF["Sans fonction RELAY IN3"]
    BG["0-10"] --> BH["Sans fonction RELAY NC2"]
    BI["0-10"] --> BJ["Sans fonction LOOP GND"]
    BK["0-10"] --> BL["Sans fonction LOOP OUT"]
    BM["0-10"] --> BN["Sans fonction RELAY IN3"]
    BO["0-10"] --> BP["Sans fonction RELAY NC2"]
    BQ["0-10"] --> BR["Sans fonction RELAY NC2"]
    BS["0-10"] --> BT["Sans fonction LOOP GND"]
    BU["0-10"] --> BV["Sans fonction LOOP OUT"]
    BW["0-10"] --> BX["Sans fonction RELAY IN3"]
    BY["0-10"] --> BZ["Sans fonction RELAY NC2"]
    CA["0-10"] --> CB["Sans fonction LOOP GND"]
    CC["0-10"] --> CD["Sans fonction LOOP OUT"]
    CE["0-10"] --> CF["Sans fonction RELAY IN3"]
    CG["0-10"] --> CH["Sans fonction RELAY NC2"]
    CI["0-10"] --> CJ["Sans fonction LOOP GND"]
    CK["0-10"] --> CL["Sans fonction LOOP OUT"]
    CM["0-10"] --> CN["Sans fonction RELAY IN3"]
    CO["0-10"] --> CP["Sans fonction RELAY NC2"]
    CS["0-10"] --> CT["Sans fonction LOOP GND"]
    CU["0-10"] --> CV["Sans fonction LOOP OUT"]
    CW["0-10"] --> CX["Sans fonction RELAY IN3"]
    CY["0-10"] --> CZ["Sans fonction RELAY NC2"]

Image 26 : Raccorements du poste extérieur

Raccordement d'apparells inductifs au

relais de l'ouvre-portes

En cas de raccordement d'apparels inducils, avec une bobine (par ax. ouvras-gottes, verrou électromégnétique), il est nécessaire de protéger le contact de rouls des courants d'enclenchement élevés. Pour ce faire, nous recommandons de compter en parallèle l'une des diodes 1 A/200 V fournies à l'apparail dans le sons de vorrouillage.

HAGER RTQ521X - relais de l'ouvre-portes - 1
Image 27 : Raccordement des diodes

Raccordement au réseau IP

HAGER RTQ521X - Raccordement au réseau IP - 1

ATTENTION

Nous recommandons d'installer le système dans un réseau LAN segmenté (séparé de toute autre utilisation) et de le protéger à l'aide d'un paro-feu.

Le posta opérieur est relié aux postes.

inférieurs et au réseau IP local par le biais du Gateway TJA470/TJA510N.

La mise en service du poste extérieur est effectuée à partir de la surface de confl guration du Gateway concerné.

HAGER RTQ521X - Le posta opérieur est relié aux postes. - 1

flowchart
graph TD
    A["LAN/WiFi"] -->|Wi-Fi| B["Router"]
    B --> C["Commutateur"]
    C --> D["Wi-Fi"]
    D --> E["Router"]
    E --> F["Wi-Fi"]
    F --> G["Router"]
    G --> H["Wi-Fi"]
    H --> I["Router"]
    I --> J["Wi-Fi"]
    J --> K["Router"]
    K --> L["Wi-Fi"]
    L --> M["Router"]
    M --> N["Wi-Fi"]
    N --> O["Router"]
    O --> P["Wi-Fi"]
    P --> Q["Router"]
    Q --> R["Wi-Fi"]
    R --> S["Router"]
    S --> T["Wi-Fi"]
    T --> U["Router"]
    U --> V["Wi-Fi"]
    V --> W["Router"]
    W --> X["Wi-Fi"]
    X --> Y["Router"]
    Y --> Z["Wi-Fi"]

Image 28 : Raccordement au réseau IP

Montage du poste extérieur

Le boîtier encastré est monté et les câbles de raccordement nécessaires sont préparés dans le boîtier.
Raccorder les câbles de raccordement et le câble secteur au poste extérieur conformément à l'image 28.
Color le longueur du joint d'entrée de câble en deux parties (22) nécessaire pour les câbles dans la plaque de recouvrement de l'espace de raccordement (21) et dans l'espace de raccordement du poste extérieur. Ensuite, posar le joint de l'espace de raccordement (23) dans le renforcement prévu à cet effet autour de l'espace de raccordement et la aceler en vissant la plaque de recouvrement de l'espace de raccordement (inage 29).

HAGER RTQ521X - Montage du poste extérieur - 1

Image 29 : Entrée de câble de poste extérieur (21) Plaque de recouvrement pour espace de raccordement
(22) Joint d'entrés de câble
on deux parties
(23) Joint pour espace de raccordement
Accrocher le poste extérieur aux deux attaches situés en haut du boîtier et l'incliner vers le bas vers le boîtier (image 20).

HAGER RTQ521X - Montage du poste extérieur - 2

text_image DOCTOR A B

Image 30 : Insérer le poste extérieur

■ Vlasser le poste extérieur avec la vis de sécurité (10) en bas au milieu sur le boîtier (image 31).

HAGER RTQ521X - Montage du poste extérieur - 3

text_image 0000 (10)

Image 31 : Bloquer le poste extérieur

Cartes RFID

Las cartes RFID sont des cartes sans contact de la gamme MIFARE DESI ne dotées d'un numéro de série unique (UID) qui est utilisé comme identifié ant.
Il existe 3 types de cartes RFID avec différentes autorisations d'accès :

La carte de confi guration pour l'électricien (coin blanc), qui permet la consultation locale et le réglage de différents paramètres.

B

La carte de conti guration est région en usine sur la conti guration de ce poste extérieur et fonctionne uniquement avec ce poste extérieur dans un premier temps. La carte peut également être associée à

d'autres postes extérieurs ultérieurement.

HAGER RTQ521X - B - 1

La carte d'enregistrement pour l'administrateur (bannière blanche), qui permet l'attribution du code PIN aux utilisateurs (inscription) et l'aff éstation du visage pour le modèle RT0521X.

F

La carte d'enregistrement est réglée en usino sur la confi guration de ce poste extérieur et fonctionne uniquement avec ce poste extérieur dans un premier temps. La carte peut également être associée à d'autres postes extérieurs ultérieurement.

HAGER RTQ521X - F - 1

Le carte utilisateur pour le locataires (complatement beau), qui autorise l'utilisateur à cuvrir la porte.

B

La carte utilisateur peut être inscrite sur plusieurs posters extérieurs.

Confl guration sur l'écran tactile

La carte de confi guration permet le réglage local de certains paramètres directement sur le poste extérieur.

■ Tenir la carte de configuration (con blanc) devant le lecteur de cartes RFID du poste extérieur pour s'ardifier.

HAGER RTQ521X - Confl guration sur l'écran tactile - 1

text_image charger

Image 32 : identification avec une carte de configuration

Les réglages (image 33) apparaissent sur l'écran tactile.

- Choisir le réglage à modifier sur l'écran tactile (image 33) et suivre les instructions sur l'écran.

HAGER RTQ521X - Confl guration sur l'écran tactile - 2
Image 33 : Réglages de la carte de configuration

Réglages généraux
HAGER RTQ521X - Confl guration sur l'écran tactile - 3
Imege 34 : Reglages généraux

Choisir la réglage général à modifier sur l'écran tactile (image 34) et suivre les
- Volume pour le réglage de page micro, sensibilité microphones, volume du haut-paricur, volume de la tonalité de touche
- Ecran pour le réglage de : néroéclairage de l'affi cheur, éclairage sup plémentaire à LED IR pour la recannala- sance faciale - Page d'accueil pour la confi guration de : contenus sur la page d'accueil - Réglage vocal pour l'ajustrement de : la voix d'annonne - Réinitialisation sur les réglages d'usine

Réglages de la caméra

Pour la présentation des données, il est possible d'ajouter sur l'image caméra jusqu'à 4 masques pour dissimuler partiellement l'image.

Pour ajouter et modifier la taille, suivre les instructions sur l'écran (image 35).

HAGER RTQ521X - Confl guration sur l'écran tactile - 4
Image 35 : Régages caméra pour le mas- quage

Réglages réseau

Une adresse IP est nécessaire pour l'adressage sur le réseau. L'adresse IP peut être attribué automatiquement par le biais du DHCP ou manuellement de manière il xe (l'adresse IP est généralement tournie par l'administrateur système).

ATTENTION!

2.1 Éventuels problèmes de synchronisation entre le Gateway et le poste extérieur. Problèmes de communication possibles entre les appareils en cas d'attribution automatique. En accord avec l'administrateur système, s'assurer de l'utilisation d'adresses IP fi xes.

Attribution automatique

Pour le réglage automatique du réseau, positionner DHCP sur Activé (image 36).

Les adresses attribuées automatiquement apparslaient dans la menu Réseau.

HAGER RTQ521X - Attribution automatique - 1
Image 38 : Attribution automatique

Attribution manuelle

Pour les réglages manuels du réseau, positionner DHCP sur Desactivé □ (image 37)

En sélectionnent l'adresse correspondente, celle-ci peut être entre de manière fixe manuellement sur le pavé numérique affiché.

HAGER RTQ521X - Attribution manuelle - 1
Image 37 : Attribution manuelle

Réglages de sécurité
HAGER RTQ521X - Attribution manuelle - 2
Image 38. Régages de sécurité

- Chaisir le réglage de sécurité à modifier sur l'écran tactile et suivre les instructions sur l'écran (in途 58)

Ouvre-portes pour le réglage de. type de signal d'ouvre-portes, temps de retard

Alerte sabotage pour le réglage de : activation du contact anti-sabotage, réglage du volume de l'information de sabotage

Informations système
HAGER RTQ521X - Attribution manuelle - 3
Image 39 : Informations système

Toutes les informations pertinentes sur l'apparciel s'affichent dans les informations système (image 39).

- Il est possible de conseller les licences utilisées

- Il est possible de consulter les réglementations relatives à la protection des données.

Options d'accès

Chaque utilisateur enregistré par le biais de l'interface de conti guration TJA470/TJA510N dans la base de données peut utiliser un code PIN unique et / ou une carte RFID et/ ou la reconnaissance facière pour l'acodes au bâtiment.
Les cartes utilisateur sont disponibles sous la référence RTH303X (lot de 3) et RTH310X (lot de 10). L'identif an unique (UID) d'une carte utilisateur (complètement bleu pour l'accès au bâtiment peut être lieu par le lecteur de cartes RFID intégré au poste extérieur et aff octée à un utilisateur par le bois de l'interface de confi guration.
Autrement, l'identifi ant unique (UID) d'une carte RFID Milare peut également être le sur un lecteur séparé (accorde à un PC par USB) et ansuta être saisi dans l'interface de confi guration de la passerelle TJA470TJAS10K
Les produits de détection biométriques ne sont potentiellement pas précis à 100 % et pas adoptés à tous les scénarios et environnements. Pour des raisons du sécurité élevées ou des scénariés plus complexes, veuillez mettre en place une combinaison des automnifications d'accès par carte RFID, par code PIN e/ou par reconnaissance faciale.
Les différentes options d'acodes (code PIN ou carte RFID ou reconnaissance faciale, ainsi que les combinaisons des options) doivent être activités avec la carte d'enregistrement pour chaque utilisateur sur le poste extérieur.
L'attribution doit se dérouler séparément pour chaque utilisateur (pas pour une zone d'appel, sans quoi aucune synchronization avec l'interface de configuration ne se produit).
Chaque code PIN peut être attribué une seule fois pour tout le système. 1 code PIN, 5 canes RFID et 1 visage peuvent être attribués au maximum à chaque utilisateur.
Une carte RFID et un code PIN peuvent uniquement être supprimés du système par le biais de l'interface de confi guration TJA470TJA510N
Le code PIN se compose d'un nombre comportant entre 4 et 8 chiffres et ne doit pas commencer par un 0.

Administration des options d'accès

Avec la carte d'enregistrement pour l'administrateur (bannière blanche), il est possible d'enregistrer ou de modifi en les différentes options d'accès

- Tanir la carte d'enregistrement (bannière blanche) devant le lecteur de carte RFID du poste extérieur pour s'identifier (image 40).

HAGER RTQ521X - Options d'accès - 1
Image 40 : Identification avec une carte d'enregistrement

Les utilisateurs enregistrés apparaissent sur l'écran tactile (image 41).

■ Choisir un utilisteur sur l'écran tactile :

HAGER RTQ521X - Options d'accès - 2
Image 41 : Affi chège des utilisateurs enregistrés

- Chaisir l'option d'accès de l'utilisateur à modifier sur l'écran tactile et suivre les instructions sur l'écran :

HAGER RTQ521X - Options d'accès - 3
Image 42 : Options d'assès de l'utilisateur

Annexe

Caractéristiques techniques

RAMROM 2 Go16 Go

Éoren tactile LCD 8" IPS

Luminosité de l'écran 350 cm/m²

Champ de vision horizontal 130°

Standards OnVIF, Android OS 9.0 Camera principale 1/2.6" CMOS, mode HDR, Starlight

Angle d'ouverture caméra 115° (H)63° (V) Format de codege vidéo H.254

Contrôle d'accès PIN, RFID, visage Cartes RFID 13,56 MHz & 125 kHz

Précision de la reconnaissance faciale > 98 % Logements max. 255

Oblasticus enlogistres Haut-parleur Max. 1000 2,9 oz/2 W

Micros 2 (a gauche ou a droite), -42 dB Raccordement Ethernet RJ45, 10/100Base-T Cable secteur Cat. 6 FTP ou STP

Longueur de cable du réseau avec PoE+ max. 25 m (selon les réglages audio et déploy sur la poste extérieur) avec tension d'alimentation max. 100 m

Bomes de raccordement tension d'alimentation extema 0,2 ... 2,5 mm² Bomes de raccordement relais 0,2 ... 1,5 mm² Tension d'alimentation PoE+ IEEE 802.3b Tension d'alimentation séparée avec HTG911H (et aucun PoE+) 24 V = Intertons R8495

Sorties de relais sans potentiel 1 va-at-viant Courant de computation de relais

max. 1 A pour 36 V = /24 V = Entrées sans potentiel pour relais de va-at-event : Humidité relative de l'air 10 ... 90 % (sans condensation)

Classe de protection IP65 / K10 Température de stockage 30 ... 70°C

Température de fonctionnement -30 ... 60°C Hauteur de montage milieu caméra 1,6 m Dimensions (l x H x P) 130 x 980 x 40 mm Poids 2300 p

Normes

- EN 300330 V2.1.1 (Art. 3.2) - EN 301489-1 V2.2.3 (Art. 3.1b) - EN 301489-3 V2.1.1 (Art. 3.1b) - EN 301489-17 V3.2.4 (Avt. 3.1b) - EN 62368-1:2014A11:2017 (Art. 3.1a) - EN 50863:2017 (Art. 3.1a) - EN 62479:2010 (Art. 3.1a) - EN 50364:2018 (Avt. 3.1a)

Garantie

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et formelles au produit, si elles servent au progrès technique.

Nos appareils sont garantis dans le cadre des dispositions légales en vigueur.

Veuillez vous adresser à votre point de vente en cas de retour sous garantie.

Remarque

Tout accès à des zones internes de l'appareil autres que celles décrites dans le présent manuel est interdit et entraîne l'annulation de la garantie, ainsi que de toute autre forme de garantie.

De telles interventions peuvent endommager l'électronique et / ou les composants électroniques. Ces produits ont été conçus de manière à ne nécessiter aucun accès aux dites zones pour la mise en service et les travaux de maintenance.

Mise au rebut

HAGER RTQ521X - Mise au rebut - 1

Mise au rebut des appareils électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne.

(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens disposant d'un système de collecte séparé).

Ce symbole sur le produit ou la documentation afférente indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Veuillez évacuer séparément cet appareil des autres déchets pour que son élimination incontrôlée ne porte pas atteinte à l'environnement ou à la santé humaine. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.

Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou les autorités compétentes pour savoir comment ils peuvent mettre l'appareil au rebut de manière à respecter l'environnement.

Les entreprises doivent s'adresser à leurs fournisseurs et vérifier les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets industriels.

Déclaration de conformité CE

La déclaration de conformité correspondante est disponible au téléchargement sur www.hager.com/fr.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : RTQ521X

Catégorie : Interphone vidéo