HAGER RTQ520X - Interphone vidéo

RTQ520X - Interphone vidéo HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTQ520X HAGER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER RTQ520X - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Disjoncteur différentiel
Référence HAGER RTQ520X
Nombre de pôles 2
Intensité nominale 20 A
Type de courant AC
Seuil de déclenchement 30 mA
Dimensions 1 module
Installation Rail DIN
Utilisation Protection des circuits électriques contre les défauts d'isolement
Maintenance Vérification régulière de la fonctionnalité et nettoyage des contacts
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Produit destiné à un usage professionnel et domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - RTQ520X HAGER

Quels sont les symptômes d'un dysfonctionnement du HAGER RTQ520X ?
Les symptômes peuvent inclure des erreurs d'affichage, des coupures de courant fréquentes ou une incapacité à réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le HAGER RTQ520X ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant au moins 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire.
Comment résoudre un problème de surchauffe ?
Assurez-vous que l'appareil est installé dans un endroit bien ventilé et éloigné de sources de chaleur. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Le HAGER RTQ520X fait un bruit étrange, que devrais-je faire ?
Éteignez l'appareil immédiatement et assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets bloquant les ventilations. Si le bruit persiste, contactez le service technique.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du HAGER RTQ520X ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site officiel de HAGER ou peut être obtenu en contactant le service client.
Comment mettre à jour le logiciel du HAGER RTQ520X ?
Les mises à jour logicielles sont généralement fournies via le site de HAGER. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour interpréter le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quels sont les accessoires compatibles avec le HAGER RTQ520X ?
Veuillez consulter la documentation du produit ou le site de HAGER pour une liste d'accessoires compatibles.
Comment nettoyer le HAGER RTQ520X ?
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs.

Questions des utilisateurs sur RTQ520X HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTQ520X - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTQ520X de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI RTQ520X HAGER

Consignes de sécurité

L'encastrement et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par des électriciens qualifiés, en conformité avec les normes d'installation et dans le respect des directives, dispositions et consignes de sécurité et de prévention des accidents en vigueur dans le pays.

Toujours observer les prescriptions et les normes en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors de l'installation et de la pose des câbles.

Cette notice fait partie intégrale du produit et doit être conservée par l'utilisateur final.

Contenu de l'emballage

1xPoste extérieur
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 1Vis de sécurité M3x6 mmTorx TR10
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 2Clé Torx TR10
2xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 3Joint d'entrée de câbleautocollant, petit
2xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 4Joint d'entrée de câbleautocollant, moyen
2xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 5Joint d'entrée de câbleautocollant, grand
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 6Plaque de recouvrementpour espace de raccordement
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 7Joint pour espace de raccordement
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 8
6xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 9PH2M3x4 mm pour plaque derecouvrement
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 10Bornier de raccordement2 x 6 broches
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 11Bornier de raccordement 2x 5 broches
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 12Bornier de raccordement2 broches
3xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 13Diode
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 14Outil d'aide à l'extractionpour bornier de raccordement
Car
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 15Carte utilisateur RFIDEn réapprovisionnement :RTH303X (3 pièces)RTH310X (10 pièces)
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 16
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 17
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 18
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 19Carte d'enregistrementRFID
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 20
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 21
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 22Carte de configuration RFID

Accessoires en option, contenu de l'emballage

Boîtier à encastrer UP, RTW021X
1xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 23Coffret UP
4xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 24Vis cruciforme PH2M4x40 mm
2xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 25Butées d'enduit
4xHAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 26Vis cruciforme PH24x35 mm
4x[X25A]Cheville ∅ 6 mm
Boîtier encastré en saillie AP, RTW121X
1xCoffret AP
2xVis cruciforme PH2M4x30 mm
4xVis cruciforme PH24x20 mm
4xCheville ∅ 6 mm
Boîtier pour mur creux HW, RTW022X
1xCoffret HW

Composition de l'appareil
HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 27

Image 1 : Façade poste extérieur

(1) Caméra principale

(2) Capteur de crépuscule pour le raccordement des LED IR

(3) Caméra pour la reconnaissance faciale

(4) LED IR pour l'assistance à la reconnaissance faciale

(5) Microphone

(6) LED à lumière blanche pour la vision nocturne

(7) Écran tactile

(8) Haut-parleur

(9) Lecteur de cartes RFID

(10) Vis de sécurité du poste extérieur

(11) Détecteur de mouvement

HAGER RTQ520X - Consignes de sécurité - 28

text_image (12) (13) (14) (19) (15) (16) (17) (18)

Image 2 : Face arrière du poste extérieur (12) Ouvertures pour l'accrochage dans le coff rat
(13) Possibilité de suspension comme aide au montage
(14) Contact anti-sabotage
(15) Douilles pour borriers de raccordement el raccord réseau RJ45
(16) Espace de raccordement
(17) Point de collage pour une partie du joint d'entrée de câble en deux parties
(19) Espace de rangement pour câbles de
(19) Ouverture pour houton pousseir de

Hill, 1980

Fonction

Le poste extérieur IP Ecom motion convient

pour la modernisation et la construction neue. Il fonctionne à partir du Gateway

Hager TJA47X1JA51DN sur des interphones

bifi laires de Hager. Le Gateway relle le poste

extérieur IP du bus d'au laire Hager. Le plus Elam motion permet une communication

audio et vidéo. Il dispose d'une fonctionnalité de contrôle d'accès à laide d'un code PIN et modèle HTQ521X est daté d'une fonction de

recannaisance fac

Utilisation conforme

- Destiné à un montage vertical en selle, à

encalenter ou a une installation sur pare

(cf. accessoires)

- Incompatible avec les résistants aux pice

d'artes fabricants Adoles Auconelles

Utilisation de sonnettes

La recherche d'un contact se décuie sur

Tecran tactile par del lament, dans une liste ché sur un clavier virt

Nettoyage et entretien

Pour le nettoyage des surfaces, il est recom mande d'utiliser un chill on non pelucheur avec de l'eau chaude et un peet de liquid vaisselle. Les résidues graixes aux leuvres peuvent être éliminée avec un nettoyant à

base d'alco

02 03

Ne pas utiliser de produits de prolissage abresits. Ils peuvent occasionner des délériorations en raison de micro-rayures sur la surface.

No pas utiliser de produit à vitres à base d'agrumes. Cela provoquerait une oxydation des composants métalliques sur les surfaces.

Informations destinées aux électriciens

Montage et raccordement

électrique

HAGER RTQ520X - électrique - 1
Chips elect

contact avec les pièces sous tension dans l'environnement de l'installation !

Un choc électrique peut provo- quer la mort !

Avant toute intervention sur l'appareil ou la charge, mettre tous les disjoncteurs correspondants hors tension. Recouvrir les pièces à proximité restées sous tension !

Lors de l'installation de systèmes de communication de porte, il convient de respecter les dispositions de sécurité générales applicables aux équipements de télécommunication selon VDE 0800 :

- Guidage sépare des lignes de réseau et des lignes de communication de porte en respectant une distance minimale de 10 nm

- Barrottes de séparation entre les lignes de réseau et de communication de porte dans des antilles utilisées continuellement

- Utilisation de câbles secteur courants de cat. 6 ou 7 pour le poste extérieur et la Gateway, ainsi que de circuits de télécommunication.

par ex. J-Y(SI) Y d'un diamètre de 0,8 mm pour le bus bifi laire.

Choix du lieu de montage

L'appareil peut aussi bien être installé dans des espaces intérieurs qu'en extérieur.

- Dans la mesure du possible, à distance d'une puissante lumière extérieure comme des lampes, des lampadaires, un éclairage de jardin, qui éclaire directement le poste extérieur.

HAGER RTQ520X - Choix du lieu de montage - 1

Image 3 : Lumière extérieure

  • Ausune lumière directe du soiel.
    HAGER RTQ520X - Choix du lieu de montage - 2
    Image 4 : Lumière directe du soleil

Dans la mesure du possible, aucun fond extrêmement clair ou contraste.

HAGER RTQ520X - Choix du lieu de montage - 3
Image 5 : Fond clair/contrasté

- Aucune lumière directe du soleil à travers une fenêtre ou une porte

HAGER RTQ520X - Choix du lieu de montage - 4
Image 8 : Lumière directe du soleil à travers une fenêtre

- Dans la mesure du possée, aucune lumière directe du solei à travers une fo-nêtré ou une partie.

HAGER RTQ520X - Choix du lieu de montage - 5
Image 7 : Lumière directe du soleil à travers une fenêtre

Les produits de détection biométriques ne sont potentiellement pas précis à 100 % et pas adapées à tous les scénarios et environnements. Pour des raisons de sécurité élevées ou des scénarios plus complexes, veuillez mettre en place une combinaison des authentications d'acots par carte RFID, par code numérique et par reconnaissance faciale.

Montage du coff rei

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 1
DANGER!

Dégâts dus à l'eau de condensa-

tion.

Des ponts thermiques peuvent

provoquer une accumule

d'etu de condensation.

Utiliser exclusivement du

materiel de fixation isole de

Siçon thermique et adapté à une utilisation en extérieurs. No pas

utiliser de silicone contenant du

vinaigre, car cela pourra

entrainer une corrosion.

Pour les personnes de taille moyenne, une hauteur d'installation de l'apparel d'environ 1,6 m (centre de l'objectif de caméra) est recommandants. La hauteur des entrées de câble peut être relevée sur le schéma AP (en saillie), UP (encastré) ou HW (mur creux) en fonction du mode de montage du coff re concerné.
Mainten une distance msnala de 50 mm avec les objets situés en dessous, par ex. les saillies dans le mur. Pour permettre une ouverture du paste extérieur avec une clé Torx coutée (image 9).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 2

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 3

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 4
Image 8 : Dimensions du poste extérieur

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 5

text_image ≥ 50 mm

Image 9 : Distance minimale pour le montagaldamontage

■ Prendre en compte l'angle d'ouverture de la caméra (images 10 et 11)

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 6
Image 10 : Angle d'ouverture horizontal de la caméra

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 7
Image 11 : Angle d'ouverture vertical de la caméra

Montage du coff ret encastré
HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 8

text_image 102 138 55 120 25 52 140 149 26 350 36.5 36.5 34 51

Image 12 : Dimensions du coff rel encastré

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 9

text_image φ 30 25.7 115

Image 13 : Dimensions d'insertion du coff ret à anchorer

■ Maintenir le coffret dans la bonne position avec la fièche Ⓧ vers le haut dans son emploacement de montage, l'aligner avec un niveau à brute et procéder au manuaga (maga 14).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 10

■ Évider le découpe dans la paroi sur la prolongeur nécessaire à faide d'un outi approprié.

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 11
DANGER!

Le coff rot à encastrer comporte des arêtes métalliques coupantes.

Les arêtes coupantes peuvent causer des blessures par coupure.

Enfi ler des gants avant de commencer le montage !

Prédécouper les entrées de cânicas nécessaires dans le boîter et visser les butées d'enduit.
Ce faisant, ne serrer que légèrement les via afin d'éviter des déformations.
En cas de besoin, introduire un câble dé- rudé et confectionné avec une liche RJ45 dans le boîtier à travers l'entre de câbla.
Insérer le boîtier à encastrer dans la bonne position avec la toche 1 ^e vers le haut dans la découpe murale. puis l'aligner avec le niveau à buile. En cas de besoin, casmar les trous de fixation des butées d'endut et les parcer (mage 15).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 12

Image 15 : Caff rot encastré avec butées d'enduit (20) Butées d'enduit
Dans le cas de mure bruls, l'épaisseur d'enduit doit être prise en compte. Le boîtier doit être monté au ras de la surface de l'enduit fi ni autant que possible. En cas de besoin, compenser l'épaisseur de l'enduit en plaçant les butées d'enduit en classous (20).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 13
Image 16 : Compensation de surface avec un calage
■ Vérifier de nouveau la position à l'aide du niveau à bulle.
Insérer la face avant avec précision, tout ajustement latéral ultérieur étant impossible.
En cas de montage dans un système composite d'isolation thermique, tenir compte également de ce qui suit :
- En cas de besoin, compenser la profondeur de l'ouverture de montage jusqu'au fond du boîtier avec un matériau isolant aux propriétés isolantes élevées, par exemple du polyuréthane (PUR).
Au lieu de matériau isolant, il est également possible d'utiliser des boîliers pour appareil isolés réglables en hauteur. - En cas de besoin, porcer une douille passe-câble dans l'isolation du capot de compensation.
- Si nécessaire, fixer et étanchéti er chaque couche de matériau isolant avec de la mousse de montage afin d'empêcher l'air de circuler dans les espaces vides du mur.
- Utiliser exclusivement du matériel de fixation (moussa de montage, vis et chevilles) adapté aux systèmes composites d'isolation thermique.
En cas de montage sur mur plein, veiller également à :
- Bouchar les brèches, trous et ouvertures dans la découpe pratiquée dans le mur affin d'empêcher la circulation de l'air.
- En fonction de la maçonneris, fixer le boîtier avec de la mousse de montage ou du ciment adapté à l'extérieur et attendre le temps nécessaire pour le durissement.
OU : - Fixer le boîtier à la maçonnendo à l'aide de chevilles et de vis grâce aux trous de fixation arrière.

Montage du coff ret dans un mur creux HW
HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 14

text_image 30 30-8" 357" 120 147 max. 25 61

Image 17 : Plans de mesures du coff reit pour mur creux
■ Assembler un coffret pour mur creux HW (image 18)

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 15

Image 18 : Assembler un coff net pour mur creux
- Maintenir le coffrat pour mur croue HW dans la bonne position avec la flèche vers le haut dans son emplacement de montage, l'aligner avec un niveau à bulle et procéder au marquage (image 19).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 16
Image 19 : Dessiner un coff rel pour mur creux
■ Découper avec précision une découpe murale de 348 x 1210 mm à l'aide d'un putil adapté.
La découpe doit être réalisée avec précision car le revêtement mural du coff ret mesure seulement 4 mm en haut et en bas, respectivement.
En cas de besoin, introduire un câble dénudé et confectionné avec une fiche RJ45 dans la boîtier à l'arrière à travers l'entrée de câble.
Insérer le bottier dans la bonne position avec la fièche divers le haut dans la découpe murale, l'aligner avec le nivesu à bulle et le maintenir à une main.
■ Dassarrer les 4 vis pour la fixation sur la mur croux à l'aide d'un tourmavis (A), déga- ger vers l'extérieur (B) et visser fermement (image 20).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 17
Imaga 20 : Fixation du coff net pour mur creux

Montage du coff ret en saillie
HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 18

text_image 27.5 30 80 87 130 12960 100 200 31

Image 21 : Plans de mesures du caff ret en saillie
En cas de besoin, introduire un câble dé-nude et confectionné avec une fiche RJ45 dans le boîtier à l'arrière à travers l'entrée de câble.
- Maintenir le boîtier en esillie dans la bonne position avec la flèche éfres le haut dans son emplacement de montage, l'alignar avec un niveau à brute et procéder au marquage des trous de fixation sur la face arrière (image 22).

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 19

Image 22 : Dessiner un coff net en saillie
■ Percer les trous de fixation et fixer le coffret avec les vis et chevilles adaptées pour le support.
Démontage du système
- Quantité TJA470VTJA510N : max. 1 par système (à partir du 3ème trimestre 2023, plusieurs sont également prévus - pour plus d'informations sur l'installation, la structure et les limites du système, consultez la aha www.hager.com)
- Nombre de logements par système : max. 355 mars une période la total
203 avec une adresse dus propre - Nombre de postes intérieurs : max. 3 en pereilèle per logement (possibilité d'en installer plus de 3 en utilisant des enzieurs de ligne auxiliaires)
- Nombre d'utilisateurs/noms : max. 1 000
per poste extérieur RTQ52X - Nombre d'utilisateurs : max. 1000 par TJA470 / TJA510N
- Nombre d'utilisateurs par lagemont : max. 5 (nombre maximal de cartes RFID) - Code PIN : 1 coda PIN par utilise-
leur / non
- Nombre de postes extérieures RTQ52x X : max. 29 por T1647D LT 1051/IN
- Nombre de coupleurs de ligne RED111Y
max. 64 par système
- Nombre de coupieurs de ligne auxiliares RED115Y : max. à par système

HAGER RTQ520X - Montage du coff rei - 20

flowchart
graph TD
    A["Installation de postes interneurs bill lanes"] --> B["Mon"]
    B --> C["Cable secteur"]
    C --> D["TJA470 TJA510N"]
    D --> E["Mon Cam"]
    E --> F["Postes extérieurs bill lanes"]
    F --> G["0/1"]
    F --> H["0/2"]
    F --> I["0/3"]
    F --> J["..."]
    F --> K["0/E"]
    L["RE:0011X, RED:11X"] --> M["Mon Cam"]
    N["Computer"] --> O["Monitor"]
    P["Wireless Device"] --> Q["Wireless Device"]

Image 23 : Example d'installation sans couplour

Raccordement du poste extérieur

La tension d'alimentation du poste extérieur et en Gateway est assurée par Pok+ ou par une tension d'alimentation externe. Le poste extérieur et le Gateway TJA470/TJA510N. Fournément sur un commutateur Ethernet sans ferme le réseau l'grange. Le transfert

vers le bus audio / vidéo bilière se produit au niveau du TJA170/TJA510N.

Amimentation PoE+. Le poste extérieur et, le Gateway doivent être recordes à un commutateur Ethernet PoE+ nu PoE++ conformément à la norme IEEE 802.3ht.

- Avec une tension d'alimentation externe. Pour le fonctionnement avec un environnement sans PoF—, le poste actéorie et le Gateway doivent respectivement être relatés à une tension d'alimentation. Héger HTG011H. La tension d'alimentation externe HTG011H résultent exclusivement à la tension d'alimentation d'un appareil et ne doit en aucun cas être utilisés pour un autre appareil.

La longueur de câble ou câble PuEt ne doit pas dépasses 20 m. En présence de câbles réseau plus longs, une tension d'alimentation exerne [Jager IITG9111] dont être utilisée.

Raccordement au bus bifi laire

Le système video/sudio bif laire peut être installé de différentes manières. Le schéma de câblage suivues présente une installation en étoile en guise d'exemple.

D'autres types d'installation sont présentés dans le manuel du système bili laire et en ligne sur notre site En correct.

L'exemple suivant, sur les images 24 et 25, présente l'intégration du poste extérieur RTQ52xX dans un immuable avec 3 pastes intérieurs, par le bois du Gatevoy TJA470/TJA510N. L'installation peut être complètement par d'autres pastes intérieurs, pastes extérieurs et accessibles (image 23).

La deuxième tension d'alimentation HTCO11H représentée en pourillés est uniquement nécessaire pour la variante sans PoF+.

HAGER RTQ520X - Raccordement au bus bifi laire - 1

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Switch"]
    C["Device 2"] --> B
    D["Device 3"] --> B
    E["Device 4"] --> B
    F["Device 5"] --> B
    G["Device 6"] --> B
    H["Device 7"] --> B
    I["Device 8"] --> B
    J["Device 9"] --> B
    K["X/X Axis"] --> L["X/X Axis"]
    L --> M["X/X Axis"]
    M --> N["X/X Axis"]

Imațe 24 : Exemple d'installation en immeuble dans une représentation pas éclairée

HAGER RTQ520X - Raccordement au bus bifi laire - 2

flowchart
graph TD
    A["Power Supply"] --> B{Switch}
    B -->|Input| C["Resistor"]
    B -->|Output| D["Relay"]
    C --> E["Control Signals"]
    D --> F["Output Lines"]
    E --> G["Motor"]
    F --> H["Ground"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333

Image 25 : Exemple d'installation en ammeuble dans une représentation élanée

HAGER RTQ520X - Raccordement au bus bifi laire - 3

text_image Paste extérieur Paste vidéo intérieur Alimentation de ligne de bus 2D tal DIN Tension d'alimentation 24 V - tal DIN Transformateur réseau 12 V~ Réparteur vidéo 2 series - Contéloieur Elcorn motion IP/2D - Domazvea export KNX Routan poussant d'appel d'usage TerminaliservRésistance terminale Ouivre postes Paste extérieur avec cette aucille + ramble Paire de fil is torsades Paire de fil is non torsades, par ex, pour ouvre postes

Tableau 1 : Indicateur de commutation

HAGER RTQ520X - Raccordement au bus bifi laire - 4

flowchart
graph TD
    A["Ouivre-portes 1 Relais 1 va-et-vient"] --> B["WG_D0"]
    A --> C["WG_D1"]
    A --> D["GND"]
    E["Sans fonction RELAY NC2"] --> F["LOOP GND"]
    E --> G["LOOP_OUT"]
    H["Sans fonction RELAY_IN3"] --> I["GND"]
    J["Sans fonction RELAY_IN1"] --> K["RELAY NC3"]
    L["Sans fonction RELAY_IN3"] --> M["RELAY NC3"]
    N["Sans fonction RELAY_IN3"] --> O["RELAY NC3"]
    P["Alimentation en tension"] --> Q["PWF_IN"]
    P --> R["PWF_GND"]
    S["Sans fonction RG_D0"] --> T["RELAY NO1"]
    S --> U["RELAY_COM1"]
    S --> V["RELAY NO1"]
    W["Sans fonction RG_D0"] --> X["RELAY NO2"]
    Y["Sans fonction RG_D1"] --> Z["RELAY NO2"]
    AA["Sans fonction RG_D1"] --> AB["RELAY NO2"]
    AC["Sans fonction RG_D1"] --> AD["RELAY NO2"]

Image 25 : Recoulements du pose extérieur

Raccordement d'appareils inductifs au relais de l'ouvre-portes

En cas de raccordement d'accureils inducils, avec une bobise (par ex. ouce-potes, verrou électronique), il est nécessaire de procége le contact de pelles des contrants d'enclenciements élevés. Pour ce faire, nous recommandons de coommate en parallele l'une des diodes 1 A200 V fournies à l'appareil dans le sens de vertouillage.

HAGER RTQ520X - Raccordement d'appareils inductifs au relais de l'ouvre-portes - 1
Europe 27 : Laryondement des diodes

Raccordement au réseau IP

HAGER RTQ520X - Raccordement au réseau IP - 1

ATTENTION

Nous recommandons d'installer le système dans un réseau LAN segmenté (séparé de toute autre utilisation) et de le protéger à l'aide d'un pare-feu.

Le poste extérieur est relué aux postes intérieurs et au réseau. IP local par le basis du Gateway TJA470/TJA510N.

La mise en service du poste extérieur est effectuée à partir de la surface de confl guration du Gateway concené.

HAGER RTQ520X - ATTENTION - 1

Image 28 : Racunlement au réseau IP

Montage du poste extérieur

Le boûner encastré est, monté et les câbées de raccordement nécessaires sont préparés dans le boûries.
■ Raccorder les câbles de raccordement et le câble secteur au poste extérieur conformément à l'image 20.
- Colles la longueur du jour d'actre de cable en deux parties (22) nécessaire pour les câbles dans la plaque de recouvrement de l'espace de tax ordement (21) et dans l'espace de raccordement du poste extérieur. En matière, pour le jour de l'espace de raccordement (23) dans le renforcement prévu à cet effet autour de l'espace de tax ordement et le sceller en visant, le plaque de tax ordement de l'espace de raccordement (image 29).

HAGER RTQ520X - Montage du poste extérieur - 1

Image 29 : Enmée de cable de paste extérieur (21) Plaque de recouvrement pour espare de racruiement

(22) lelot d'ouin de cable

en deux parties

(23) Iulna plan capier de l'acquisition.

■ Atéritement le pose de extérêts aux bels arachés situés ou haut du boîties et

L'indenter sans le has vers le boîtier

[image 30].

HAGER RTQ520X - Montage du poste extérieur - 2
Image 30 : Insérer le poste extérieur

■ Visser le poste extérieur avec la vis de sécurité (10) en bas au milieu sur le boîtier (image 31).

HAGER RTQ520X - Montage du poste extérieur - 3

text_image 00000 (10)

Limage 31 : Bloquer le poste extérieur

Cartes RFID

Les cartes RFID sont des cartes sans contact de la gamme MIFARE DESI ne dotées d'un numéro de aérié unique (UID) qui est utilisé comme identifié ant.
Il existe 3 types de cartes RFID avec diff é- retes autocrisations d'accès :

La carte de confi guration pour l'électricien (cuin blanc), qui permet la consultation locale et le réglage de différents paramètres.

La carte de conti guration est région ou usins sur la conti guration de ce poste extérieur et finactoire uniquement avec ce poste extérieur dans un premier temps. La carte peut également être associée à d'autres postes extérieures ultériements.

La carte d'enregistrement pour l'administrateur (bannière blanche), qui permet l'attribution du code PIN aux utilisateurs (inscription) et l'aff élation du visage pour le modèle RTQS21X.

La carte d'enregistrement est réglée en usina sur la confi guration de ce poste extérieur et l'unusance uniquement avec ce poste extérieur dans un premier temps. La carte peut également être associse à d'autres poses extérieurs altérieurement.

La carte utilisateur pour le locataire (complètement blanc), qui autorise l'utilisateur à croixir la porte.

La carte utilisateur peut être inscrite sur plusieurs postes extérieurs.

Conti guration sur l'écran tactile La carte de conti guration permet le réglage local de certains paraments directement sur le paste extérieur.

- Tenir la carte de configuration (coin blanc) devant le lecteur de cartes RFID du paste extérieur pour s'identifie.

HAGER RTQ520X - Cartes RFID - 1

text_image charger

Imaga 32 : identification avec une carte de conti guration

Les réglages (Image 33) apparaison sur l'écran ramble.

- Choisir le réglage à modifier sur l'écran tactile (image 33) et suivre les instructions sur l'écran.

HAGER RTQ520X - Cartes RFID - 2
Image 33 : Réglages de la carte de configuration

Réglages généraux
HAGER RTQ520X - Cartes RFID - 3
Imege 34 : Reglages généraux

Choisir la réglage général à modifier sur l'écran tactile (image 34) et suivre les
- Volume pour le réglage de page micro, sensibilité microphones, volume du haut-paricur, volume de la tonalité de touche
- Ecran pour le réglage de : néroéclairage de l'affi cheur, éclairage sup plémentaire à LED IR pour la recannala- sance faciale - Page d'accueil pour la confi guration de : contenus sur la page d'accueil - Réglage vocal pour l'ajustrement de : la voix d'annonne - Réinitialisation sur les réglages d'usine

Réglages de la caméra

Pour la présentation des données, il est possible d'ajouter sur l'image caméra jusqu'à 4 masques pour dissimuler partiellement l'image.

Pour ajouter et modifier la taille, suivre les instructions sur l'écran (image 35).

HAGER RTQ520X - Cartes RFID - 4
Image 25 : Régages camère pour le mes- quage

Réglages réseau

Une adresse IP est nécessaire pour l'adressage sur le réseau. L'adresse IP peut être attribué automatiquement par le biais du DHCP ou manuellement de manière il xe (l'adresse IP est généralement tournie par l'administrateur système).

ATTENTION!

2.3 Éventuels problèmes de synchronisation entre le Gateway et le poste extérieur. Problèmes de communication possibles entre les appareils en cas d'attribution automatique. En accord avec l'administrateur système, s'assurer de l'utilisation d'adresses IP fi xes.

Attribution automatique

Pour le réglage automatique du réseau, positionner DHCP sur Activé (image 36).

Les adresses attribuées automatiquement apparsiaant dans la menu Réseau.

HAGER RTQ520X - Attribution automatique - 1
Image 38 : Attribution automatique

Attribution manuelle

Pour les réglages manuels du réseau, positionner DHCP sur Desactivé (image 37).

En sélectionnent l'adresse correspondente, celle-ci peut être entre de manière fixe manuellement sur le pavé numérique affiché.

HAGER RTQ520X - Attribution manuelle - 1
Image 37 : Attribution manuelle

Réglages de sécurité
HAGER RTQ520X - Attribution manuelle - 2
Image 38. Régages de sécurité

- Chaisir le réglage de sécurité à modifier sur l'écran tactile et suivre les instructions sur l'écran (in途 58)

Ouvre-portes pour le réglage de. type de signal d'ouvre-portes, temps de retard

Alerte sabotage pour le réglage de : activation du contact anti-sabotage, réglage du volume de l'information de sabotage

Informations système
HAGER RTQ520X - Attribution manuelle - 3
Image 39 : Informations système

Toutes les informations pertinentes sur l'apparciel s'affichent dans les informations système (image 39).

- Il est possible de conseller les licences utilisées

- Il est possible de consulter les réglementations relatives à la protection des données.

Options d'accès

Chaque utilisateur enregistré par le biais de l'interface de conti guration TJA470T/JA510N dans la base de données peut utiliser un code PIN unique et / ou une carte RFID et/ ou la reconnaissance faciale pour l'acodes au bâtiment.
Les cartes utilisateur sont disponibles sous la référence RTH303X (lot de 3) et RTH310X (lot de 10). L'identif an unique (UID) d'une carte utilisateur (complètement bleu pour l'accès au bâtiment peut être lieu par le lecteur de cartes RFID intégré au poste extérieur et aff octée à un utilisateur par le bois de l'interface de confi guration.
Autrement, l'identifi ant unique (UID) d'une carte RFID Milare peut également être le sur un lecteur séparé (accorde à un PC par USB) et ansuta être saisi dans l'interface de confi guration de la passerelle TJA470TJAS10K
Les produits de détection biométriques ne sont potentiellement pas précis à 100 % et pas adoptés à tous les scénarios et environnements. Pour des raisons du sécurité élevées ou des scénariés plus complexes, veuillez mettre en place une combinaison des automérencions d'accès par carte RFID, par code PIN e/ou par reconnaissance faciale.
Les différentes options d'acodes (code PIN ou carte RFID ou reconnaissance faciale, ainsi que les combinaisons des options) doivent être activités avec la carte d'enregistrement pour chaque utilisateur sur le poste extérieur.
L'attribution doit se dérouler séparément pour chaque utilisateur (pas pour une zone d'appel, sans quoi aucune synchronization avec l'interface de configuration ne se produit).
Chaque code PIN peut être attribué une seule fois pour tout le système. 1 code PIN, 5 canes RFID et 1 visage peuvent être attribués au maximum à chaque utilisateur.
Une carte RFID et un code PIN peuvent uniquement être supprimés du système par le biais de l'interface de confi guration TJA470TJA510N
Le code PIN se compose d'un nombre comportant entre 4 et 8 chiffres et ne doit pas commencer par un 0.

Administration des options d'accès

Avec la carte d'enregistrement pour l'administrateur (bannière blanche), il est possible d'enregistrer ou de modifi en les différentes options d'accès

- Tanir la carte d'enregistrement (bannière blanche) devant le lecteur de carte RFID du poste extérieur pour s'identifier (image 40).

HAGER RTQ520X - Options d'accès - 1
Image 40 : Identification avec une carte d'enregistrement

Les utilisateurs enregistrés apparaissent sur l'écran tactile (image 41).

■ Choisir un utilisteur sur l'écran tactile :

HAGER RTQ520X - Options d'accès - 2
Image 41 : Affi chège des utilisateurs enregistrés

- Chaisir l'option d'accès de l'utilisateur à modifier sur l'écran tactile et suivre les instructions sur l'écran :

HAGER RTQ520X - Options d'accès - 3
Image 42 : Options d'assès de l'utilisateur

Annexe

Caractéristiques techniques

RAMROM 2 Go16 Go

Éoren tactile LCD 8" IPS

Luminosité de l'écran 350 cm/m²

Champ de vision horizontal 130°

Standards OnVIF, Android OS 9.0 Camera principale 1/2.6" CMOS, mode HDR, Starlight

Angle d'ouverture caméra 115° (H)63° (V) Format de codege vidéo H.254

Contrôle d'accès PIN, RFID, visage Cartes RFID 13,56 MHz & 125 kHz

Précision de la reconnaissance faciale > 98 % Logements max. 255

Oblasticus enlogistres Haut-parleur Max. 1000 2,9 oz/2 W

Micros 2 (a gauche ou a droite), -42 dB Raccordement Ethernet RJ45, 10/100Base-T Cable secteur Cat. 6 FTP ou STP

Longueur de cable du réseau avec PoE+ max. 25 m (selon les réglages audio et déploy sur la poste extérieur) avec tension d'alimentation max. 100 m

Bomes de raccordement tension d'alimentation extema 0,2 ... 2,5 mm² Bomes de raccordement relais 0,2 ... 1,5 mm² Tension d'alimentation PoE+ IEEE 802.3bl Tension d'alimentation séparée avec HTG811H (et aucun PoE+) 24 V = Interception RS495

Sorties de relais sans potentiel 1 va-at-viant Courant de computation de relais

max. 1 A pour 36 V = /24 V = Entrées sans potentiel pour relais de va-at-event : Humidité relative de l'air 10 ... 90 % (sans condensation)

Température de stockage 30 ... 70°C Température de stockage 50 ... 50°C

Heuteur de montage milieu caméra 1,6 m Dimensions (l x H x P) 130 x 380 x 40 mm Poids 2300 g

Normes

- EN 300330 V2.1.1 (Art. 3.2) - EN 301489-1 V2.2.3 (Art. 3.1b) - EN 301489-3 V2.1.1 (Art. 3.1b) - EN 301489-17 V3.2.4 (Avt. 3.1b) - EN 62368-1:2014A11:2017 (Art. 3.1a) - EN 50863:2017 (Art. 3.1a) - EN 62479:2010 (Art. 3.1a) - EN 50364:2018 (Avt. 3.1a)

Garantie

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et formelles au produit, si elles servent au progrès technique.

Nos appareils sont garantis dans le cadre des dispositions légales en vigueur.

Veuillez vous adresser à votre point de vente en cas de retour sous garantie.

Remarque

Tout accès à des zones internes de l'appareil autres que celles décrites dans le présent manuel est interdit et entraîne l'annulation de la garantie, ainsi que de toute autre forme de garantie.

De telles interventions peuvent endommager l'électronique et / ou les composants électroniques. Ces produits ont été conçus de manière à ne nécessiter aucun accès aux dites zones pour la mise en service et les travaux de maintenance.

Mise au rebut

HAGER RTQ520X - Mise au rebut - 1

Mise au rebut des appareils électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne.

(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens disposant d'un système de collecte séparé).

Ce symbole sur le produit ou la documentation afférente indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Veuillez évacuer séparément cet appareil des autres déchets pour que son élimination incontrôlée ne porte pas atteinte à l'environnement ou à la santé humaine. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.

Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou les autorités compétentes pour savoir comment ils peuvent mettre l'appareil au rebut de manière à respecter l'environnement.

Les entreprises doivent s'adresser à leurs fournisseurs et vérifier les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets industriels.

Déclaration de conformité CE

La déclaration de conformité correspondante est disponible au téléchargement sur www.hager.com/fr.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : RTQ520X

Catégorie : Interphone vidéo