HCX 10F6 - Système hifi Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCX 10F6 Trevi au format PDF.
| Type de produit | Mini-chaîne hi-fi avec lecteur CD/MP3, USB, AUX-IN, Bluetooth et radio FM |
| Marque | Trevi |
| Modèle | HCX 10F6 |
| Alimentation | 100-240 V~ 50/60 Hz, 22 W |
| Consommation en veille | < 0,5 W |
| Puissance audio | 20 W |
| Bande radio FM | 87,5 – 108 MHz |
| Bluetooth | Version non spécifiée, puissance 2,5 mW, fréquence 2,4 GHz, portée environ 10 m |
| Formats de lecture CD | CD, CD-R, CD-RW, MP3 (débit 32-320 kbps) |
| Dimensions unité principale | 161 x 125 x 226 mm |
| Dimensions haut-parleur (chaque) | 102 x 161 x 112 mm |
| Entrées | USB (avant), LINE IN (AUX, RCA), antenne FM |
| Sorties | Prise casque (3,5 mm), haut-parleurs (bornier R/L) |
| Fonctions principales | Lecteur CD/MP3, USB, Bluetooth, radio FM, égaliseur (Off/Classic/Rock/Pop/Jazz), répétition, programmation |
| Télécommande | Oui, avec pile au lithium CR2025 incluse |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux légèrement imbibé d'eau ; éviter solvants et abrasifs |
| Sécurité | Laser classe 1, ne pas ouvrir ; protéger de l'humidité et des sources de chaleur ; ne pas obstruer les aérations |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le centre d'assistance agréé TREVI |
| Informations générales | Utilisation intérieure uniquement ; ne pas exposer aux éclaboussures ; arrêt automatique après 10 min d'inactivité |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCX 10F6 Trevi
Questions des utilisateurs sur HCX 10F6 Trevi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCX 10F6 - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCX 10F6 de la marque Trevi.
MODE D'EMPLOI HCX 10F6 Trevi
Mode d'emploi et connexion
MINI HIFI-ANLAGE MIT CD/MP3/USB/AUX-IN UND BLUETOOTH®-VERBINDUNG
| VOLTAGE DANGEREUX | ATTENTION | A VERTISSEMENT SUR LE LASER |
| Ce symbole apposé sur le dos de l'appa-reil et produit dans ce manuel indique la présence d'éléments fonctionnant à haute tension à l'intérieur de cet apparéil; ne l'ouvre pas, afin d'éviter le risque de décharges électriques. | Ce symbole apposé sur le dos de l'appa-reil et produit dans ce manuel indique la présence d'instructions importantes pour la sécurité d'emploi. Lisez-les avec attention avant d'utiliser l' apparéil. | Cet apparéil est pourvu d'un système de lecture à rayon laser. Bien que le laser soit de faible puissance et muni d'un dispositif de sécurité empêchant son fonctionnement lorsque le volet est ouvert, suivez scrupuleusement les précautions suivantes:n'approche pas les yeux de la lentille du laser lorsque l' apparéil est ouvert; danger de lesion de la retina.n'essayez pas de demonter ou d'alterer l'unite laser; danger d'absorption de radiations. |
AVERTISSEMENT
NOTES D'EMPLOI
Cet apparéil est un instrument électronique de haute précision, évitez donc de l'utiliser dans les cas suivants:
A proximite de fortes sources de chaleur telles que des radiateurs ou tout apparil de chauffage.
- Dans des lieux très humides tels que des salles de bains, des piscines, etc.
- Dans des lieux très poussièreux.
- Dans des lieux sujets à des fortes vibrations.
Positionner l'appareil de façon à laisser toujours de l'espace pour la libre circulation de l'air à ses cots (au moins 5 cm).
N'obstruez pas les fentes d'aération.
Lappereil ne doit pas etre expeé a des eclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, devraient etre sur le système.
Si des substances liquides penetrent a l'intérieur de I'appareil, debranchez immediatement la fiche et apportez I'appareil au centre d'assistance agreé TREVI le plus proche.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, doivent etre placés sur.
- Avant de mesure l'appareil en fonction, vérifie toujours que les cables d'alimentation et de connexion soient correctement installés.
- Conservez ce manuel pour referrer future.
SOIN ET ENTRETIEN
Pour le nettoyage on conseille l'emploi d'un chiffon doux, légarement imbibé. Evitez les solvants ou les substances abrasives.
IMPORTANT
Laonne construction de cet appareil garantit pour longtemps son parfait fonctionnement. Si toutefois des inconvénients devaient se presenter, contactez le Centre d'Assistance agreé le plus proche.
TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu. Par conséquent, les produits peuvent être des caractéristiques différentes par rapport aux données mentionnées.

Pour éviter d'eventuels dommages auditifs, limiter le temps d'écoute à volume élevé.

UNITE DE VUE AVANT
UNITE DE VUE ARRIERE

DESCRIPTION DES COMMANDES
- Interrupteur d'alimentation principal
- Touche STANDBY/ MODE
- bouton, piste precedente/station de radio
- bouton, piste suivante/station de radio
- bouton, Ouvrir/Fermer le plateau de CD
- Réglage du volume/ II
-
Prise casque
-
Plateau de CD
- Entree USB
10.Antenne - Entree audio (LINE IN)
- Prises de connexion des haut-parleurs R/L
- Cordon d'alimentation
TELECOMMANDE

DESCRIPTION DES COMMANDES
- Bouton STANDBY
- Bouton MUTE, exclusion du son de l'appareil
- Bouton RPT, active le mode de répétition
- Bouton FUNC, selection de la source
- Bouton EQ, selection de divers modes sonores présélectionnés
- Bouton II, Play/Pausa/Confirmer la selection
- Bouton, piste precedente
- Bouton CH+, selection de la mémoire
- Bouton, Arretez
- Bouton CH-, selection de la mémoire
- Bouton PROG, Planification/ prerégliages
- Bouton VOL +/-, réglage du volume
- Bouton , piste suivante
- Bouton FOLD-, dossier precedent
- Bouton FOLD+, dossier suivant
- Bouton OPEN/CLOSE, Ouvrir/Fermer le plateau de CD
ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE LA TELECOMMANDE

La télécommande est livrée avec une pile déjà installée. Pour activer la batterie, retirez la languette transparente située au bas de la télécommande. La télécommande le contrôle est maintainant pré à être utilisé.
Pour remplacer par une nouvelle batterie:
- Retirez le couvercle du compartment de la batterie comme indiqué sur l'illustration à droite;
- Respectez la polarité et installez une pile au lithium 3V (CR2025);
- Fermez le capot.
ALIMENTATION
Branchez le cordon d'alimentation (13) à une prise de courant 100-240V 50/60Hz.
Ne connectez pas l'appareil à des prises électriques autres que celles indiquées.
Remarque: Sauf indication contraire, les descriptions des commandes s'appliquent à la fois au périhérique et à la télécommande.
ALLUMÉ ÉTEINT
- Appuyez sur l'interrupteur principal (1) de l'appareil pour l'allumer. Il s'allumera sur la fonction du lecteur CD-MP3;
- Maintenez enforcé le bouton STANDBY/MODE (2) pourmettre l'appareil en mode veille;
- Appuyez sur le bouton STANDBY/MODE (2) pour rallumer l'appareil;
- Appuyez sur l'interrupteur principal (1) pour eteindre complètement l'appareil.
Remarque: En source CD, USB ou AUX, si aucune operation n'est effectue dans les 10 minutes, l'appareil entre automatique en mode STANDBY.
CONTRôle DU VOLUME ET FONCTION ÉGALISEUR
- Tournez la commande de Volume (6) de l'appareil ou appuyez sur les touches VOL +/- (25) de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume;
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ (18) de la télécommande pour selectionner l'une des dynamiques audio prerégliées (Off, Classic, Rock, Pop, Jazz).
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD-MP3
LECTURE
- Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur la bouton FUNC (17) de la télécommande jusqu'à ce que DISC apparaisse sur l'écran. S'il n'y a pas de disque, l'indication "NO" apparaitra sur l'affichage;
- Ouvrez le compartment CD (8) en appuyant sur le bouton OPEN/CLOSE (29) de la télécommande et inséréz le disque avec la face gravée vers le haut. Fermez doucement le compartment;
- Àpès quelsques secondes, l'écran affichera le nombre de pistes sur le disque et la lecture de musique démarrera automatique-ment;
- Appuyez à nouveau sur le bouton (19) de la télécommande pour activer la pause. Appuyez à nouveau pour démarrer la lecture normale;
- Appuyez sur le bouton (22) de la télécommande pour arreter définitivement la lecture.
- Appuyez sur (4) et (3) sur l'appareil, ou sur les bouton (26) et (20) de la télécommande pour passer à la piste précédente ou suivante;
- Appuyez et maintenez (4) et (3) sur l'appareil, ou les boutons (26) et (20) de la télécommande pendant la lecture pour rechercher rapidement un passage musical particulier. Relâchez le bouton pour revenir à la lecture normale.
REPETER
- Appuyez sur la touche RPT (16) de la télécommande jusqu'à ce que le symbole de répétition clignotant apparaisse à l'écran pour dire la même piste en continu.
- Appuyez sur la touche RPT (16) de la télécommande jusqu'à ce que le symbole de répétition fixe apparaisse à l'écran pour生存 en continu toutes les pistes.
FONCTION ALBUM
REMARQUE: fonction valide uniquement pour les CD MP3 contenant des dossiers.
- Lors de la lecture d'un CD MP3 ou d'une cle USB avec plusieurs dossiers, appuyez sur les boutons FOLD+ (28) et FOLD-(27) pour selectionner le dossier que vous souhaitez dire.
PROGRAMMATION
Vou puez selectionner I'ordre dans lequel les pistes sont lues.
- Appuyez sur le bouton (22) de la télécommande pour arreter la lecture;
- Appuyez sur le bouton PROG (24) de la télécommande, le message P01 apparait a l'ecran;
- Sélectionnéz la piste que vous poulez dire en premier avec les touches (4) et (3) sur l'appareil, ou les touches (26) et (20) sur la télécommande;
- Appuyez sur le bouton PROG (24) de la télécommande pour confirmer;
- Repetez les etapes 3 et 4 pour stocker et dire les chansons souhaitees; pour les CD audio, un maximum de 20 pistes peuvent etre stockees, tandis que pour les CD MP3/USB, un maximum de 99 pistes peuvent etre stockees;
- Appuyez sur la commande VOLUME/ (6) de l'appareil ou sur (19) de la télécommande pour demarrer la lecture;
- Appuyez deux fois sur le bouton (22) e la télécommande pour annuler la programmation.
FONCTIONNEMENT DE L'ENTREE USB
- Connectez un périhérique mémoire USB à l'entrée USB (9);
- Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNC (17) de la télécommande jusqu'à ce que l'indication USB apparaisse sur l'écran, en l'absence de périphérique USB, l'écran affichera "NO";
Remarque: l'appareil peut ne pas prendre en charge certains peripériques USB, cela est du à l'incompatibilité de certains processeurs.
- Pour le reste des fonctions, reportez-vous au paragraphe "FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD-MP3".
ENTRÉE LINE IN
- Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNC (17) de la télécommande jusqu'à ce que l'indication AUXIN apparaisse sur l'écran;
- Connectez n'importe qu'elle unité avec sortie audio via le cable approprié à l'entrée LINE IN (11);
- Commandez l'unité externe à partir de ses commandes;
- Reglez le volume à l'aide de la commande (6) de l'appareil ou des touches VOL +/- (25) de la télécommande.
FONCTIONNEMENT BLUETOOTH
- Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNC (17) de la télécommande jusqu'à ce que l'indication BT apparaissse sur l'écran;
- L'indication "BT" commencer a clignoter sur l'affichage et le systeme enterra automatique en recherche;
- Activez la fonctionnalite Bluetooth sur l'appareil externe à appairer et rendez-le visible;
- Demarrez la recherche de périhérique. À la fin, recherche le périhérique "HCX10F6";
- Entrez le mot de passer "0000" si nécessaire;
- Apre s'ppairage, l'appareil emettra un son de notification et I'indication "BT" restera a I'ecran;
- Demarrez la lecture audio a partir de votre apparéil;
- Appuyez sur (4) et (3) sur l'appareil, ou sur les boutons (26) et (20) de la télécommande pour passer à la piste précédente ou suivante;
- Appuyez sur le bouton II (19) de la télécommande pour activer la pause. Appuyez a nouveau pour désactiver la pause;
- Appuyez sur le bouton II (19) de la télécommande et maintenez-le enforcé pour retarder le couplage.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM
- Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNC (17) de la télécommande jusqu'à ce que l'indication TUNER apparaisse sur l'écran;
- Appuyez plusieurs fois sur les boutons (4) et (3) de l'appareil, ou sur les boutons (26) et (20) de la télécommande pour augmenter ou diminuer la fréquence de 0,1MHz et effectuer un pas à pas. recherche par étapes;
- Maintenez enfoncés pendant quelques secondes les boutons (4) et (3) de l'appareil, ou les boutons (26) et (20) de la télécommande pour symponiser la station suivante ou la station de radio precedente avec le meilleur signal reçu;
- Pour démarrer la fonction de recherche et de stockage automatique de la station de radio, appuyez longuement sur le contrôle du Volume/ (6) de l'appareil ou appuyez sur le bouton (19) de la télécommande.
Remarque: l'appareil est capable de stocker jusqu'à 30 stations.
5. Pour memoriser une station de radio:
- Aller sur la fréquence à mémoriser et maintainir la touche PROG (24) enforcée pendant quelques secondes, l'affichage affichera l'indication « PXX», ou XX représenté l'emplacement de la station stockée;
- Utilisez les touches CH+ (21) et CH- (23) pour sélectionner un emplacement mémoire;
-
Appuyez sur la touche PROG (24) pour confirmer.
-
Pour appeler une station radio mémorisée, utilisez les touches CH+ (21) et CH- (23).
Remarque: pour obtenir la(Meilleure reception FM connectee et orientee l'antenne. Si la reception n'est pas bonne, essayez d'ajuster differemment la longueur et l'orientation de I'antenne, mais la qualite de la reception FM depend beaucoup de I'endroit ou I'appareil est place.
PRISE CASQUE
- Insérez le casque dans la prise casque (7);
- Demarrez la lecture souhaitation et reglez le volume.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Puisance et consommation: 110-240V\~50/60Hz-22W
Absorption en veille: <0.5W
Puisance audio: 20W
Réception de la bande FM: 87,5 - 108 MHz
Puissance de transmission Bluetooth: 2.5mW
Fréquence de transmission Bluetooth: 2,4 GHz
Type de disque CD: CD/CD-R-RW/MP3
MP3 bitrate: MP3 (32 ~ 320 kbps)
Dimensions de l'unité: 161 x 125 x 226 mm
Dimensions du haut-parleur: 102 x 161 x 112 mm
Le symbole figurant sur l'equipement indique que les déchets doivent être éliminés dans une «collecte séparée» et que le produit ne doit donc pas été éliminé avec les déchets urbains.
L'utilisateur doit apporter le produit à des «centres de collecte des déchets séparés» spéciaux fournis par le gouvernement local, ou le livrer au détaillant contre l'achat d'un nouveau produit.
La collecte séparée des déchets et les opérations ultérieures de traitement, de recyclage et d'élimination favorisent la production d'équipements avec des matériaux recyclés et limitent les effets négatifs sur l'environnement et la santé causés par une mauvaise manipulation des déchets. L'élimination illégale du produit entraine l'application de sanctions administratives.
TREVI poursuit une politique de recherche et développement continue, les produits peuventenser des caractéristiques differentes de celles décrites.

EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it
FR Si vous ne trouvez pas votre langue sur le mode d'emploi, veuillez vous visiter sur notre site Web
www.trevi.it de le trouver