Bone Collector 1000 - Télémètre BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bone Collector 1000 BUSHNELL au format PDF.
| Type de produit | Télémètre laser |
| Marque | Bushnell |
| Modèle | Bone Collector 1000 |
| Dimensions | 112 mm x 40 mm x 73 mm |
| Poids | 180 g |
| Alimentation | Pile au lithium CR2 3V (remplaçable) |
| Portée maximale | 1000 yards / 914,4 mètres |
| Portée minimale | 5 yards / 4,5 mètres |
| Précision | +/- 1 yard |
| Configuration optique | 6x25 |
| Champ de vision | 365 pieds à 1000 yards (111,3 m à 1000 m) |
| Modes de mesure | Mode normal, mode ARC (compensation angulaire), balayage continu |
| Technologies intégrées | ARC avec intelligence balistique, écran LCD Vivid |
| Étanchéité | IPX4 (résistant aux éclaboussures) |
| Sécurité laser | Conforme FDA 21CFR1040.10 et 1040.11, classe 1 |
| Conformité réglementaire | FCC Part 15, ISED RSS exempt de licence |
| Nettoyage des lentilles | Soufflage, chiffon microfibre ou alcool isopropylique |
| Entretien | Ne pas immerger, remplacer la pile tous les 12 mois |
| Réparabilité | Ne pas ouvrir, retourner au fabricant pour réparation |
| Utilisation prévue | Chasse, tir à l'arc, estimation de distance |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bone Collector 1000 BUSHNELL
Questions des utilisateurs sur Bone Collector 1000 BUSHNELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bone Collector 1000 - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bone Collector 1000 de la marque BUSHNELL.
MODE D'EMPLOI Bone Collector 1000 BUSHNELL
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Radiation Exposure Statement / Déclaration d'exposition aux radiations :
Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Votre Bushnell® Bone Collector™ 1000 est un télémètre laser haut de gamme ultra-compact qui utilise la dernière technologie numérique. Il fournit des lectures de portée précises de 5 à 1000 yards/5 à 914,4 mètres. Ce télémètre est doté de la technologie brevetée ARCTM (Angle Range Compensation with Ballistics Intelligence) de Bushnell, un moteur de télémétrie pour une réponse et des lectures plus rapides et plus cohérentes, un écran LCD Vivid avec une transmission de la lumière plus élevée et une construction résistante à l'eau (IPX4).
FONCTIONNEMENT DE NOTRE TECHNOLOGIE NUMÉRIQUE
Le télémètre laser Bone Collector 1000 émet des impulsions d'énergie infrarouges invisibles et sans danger pour les yeux. Son microprocesseur génère des relevés instantanés et précis à chaque fois. Cette technologie numérique sophistiquée calcule instantanément les distances en mesurant le temps nécessaire pour que chaque impulsion envoyée à la cible revienne au télémètre.
VERTISSEMENT : COMME POUR TOUT APPAREIL LASER, IL EST RECOMMANDÉ DE NE PAS REGARDER DIRECTEMENT LES ÉMISSIONS AVEC DES LENTILLES GROSSISSANTES PENDANT DES PÉRIODES PROLONGÉES.
GUIDE DES PIÈCES

ACTIVATION DE LA BATTERIE/INDICATEUR D'AUTONOMIE
Avant la première utilisation : retirez le couvercle du compartiment à pile en soulevant la languette, puis en faisant tourner le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Retirez et jetez le disque en plastique rouge sur la borne + de la pile, puis remettez le couvercle en place. REMARQUE : il est recommandé de remplacer la pile au lithium CR2 de 3 volts au moins une fois tous les 12 mois. Insérez-la dans le compartiment avec la borne - en premier.
- Pile chargée
• Environ 3/4 d'autonomie restan
• Environ 1/2 d'autonomie restanti
• Environ 1/4 d'autonomie restant
Indicateur de pile clignotant - La pile doit être remplacée pour que l'appareil puisse fonctionner.

- Lorsque vous regardez à travers le télémètre laser, enfoncez et relâchez le bouton Allumer/Tirer pour activer l'écran.
- Si celui-ci semble flou, faites tourner l'oculaire dans une direction ou l'autre jusqu'à ce que l'affichage vous paraisse net.
- Placez le cercle de visée (situé au centre de l'écran) sur une cible distante d'au moins 4 ou 5 mètres, puis maintenez le bouton Tirer enfoncé jusqu'à ce que la mesure de distance s'affiche en dessous du viseur.
- Une fois la distance mesurée, vous pouvez relâcher le bouton Tirer. Les quatre «fils» sur la partie externe du cercle de visée s'éteindront, ce qui indiquera que le laser est éteint. L'écran restera allumé et affichera la dernière distance mesurée pendant près de 15 secondes, puis il s'éteindra automatiquement pour préserver l'autonomie de la batterie.
- Vous pouvez appuyer de nouveau sur le bouton Tirer à tout moment pour mesurer la distance d'une nouvelle cible. Pour effectuer une nouvelle mesure, appuyez de nouveau sur le bouton.
- Pour balayer le laser sur une surface et obtenir des mesures actualisées en continu, maintenez le bouton Tirer enfoncé et faites passer le télémètre sur différentes cibles. Les fils sur la partie externe du cercle de visée clignoteront pour indiquer l'opération de balayage.

WARNING: DO NOT POINT THE LASER TRANSMITTER INTO A PERSON'S EYES.
ICÔNES/INDICATEURS AFFICHÉS
- Indicateur de niveau de charge de la pile
- Cercle/point de visée
- Indicateur de laser/balayage actif
- L'affichage numérique principal indique la distance de la ligne de mire
- Unité de portée (distance)
- Mode Setup
- Indicateur d'angle

CHOIX DES UNITÉS DE DISTANCE
Le menu Configuration sélectionne les unités de distance : yards, mètres ou pieds Lorsque l'appareil est éteint, appuyez et maintenez le bouton Marche/Déclenchement pour accéder au menu Configuration (13). Le premier réglage est Yards et « Y » clignote, indiquant que l'unité de distance est sélectionnée. Maintenez le bouton Marche/Déclenchement enfoncé pendant trois secondes jusqu'à ce que « M » apparaisse et passer ainsi à l'unité Mètres. Maintenez le bouton Marche/Déclenchement enfoncé pendant trois secondes supplémentaires pour modifier l'unité en Pieds. Si « Pieds » est sélectionnée comme unité de distance, aucune indication à l'écran ne s'affiche.
Relâchez le bouton Marche/Déclenchement pour confirmer l'option d'unité de distance.
BALAYAGE AUTOMATIQUE
Pour utiliser la fonction de balayage automatique, il suffit d'appuyer et de maintenir enfoncé le bouton de déclenchement, puis de diriger le télémètre d'un objet à un autre tout en maintenant le bouton de déclenchement enfoncé. Le BALAYAGE automatique déclenche l'actualisation continue de la mesure de la distance de ligne de mire standard (4) car plusieurs objets sont ciblés. Les lignes d'indicateur Actif/Balayage (3) clignotent pendant le balayage.
COMPENSATION DE LA PORTÉE ANGULAIRE ARC (ANGLE RANGE COMPENSATION)
Le télémètre laser Bone Collector 1000, doté de la technologie ARC™, a été tout spécialement conçu pour les chasseurs. Votre télémètre intègre un inclinomètre qui résout un problème auquel les chasseurs sont confrontés depuis des années. Quelle que soit l'arme utilisée (arc ou fusil), les configurations de terrain très pentues altèrent le calcul de la distance horizontale réelle de la cible. La solution, l'ARC™ : un inclinomètre intégré qui transmet les données angulaires à une puce lorsque les objets ciblés sont en hauteur ou en contrebas. Ces données sont ensuite traitées avec des formules algorithmiques internes.
Lorsque le bouton Fire est relâché, le L'écran du télémètre laser Bone Collector 1000 affichera toi le distance de « ligne de visée » standard près du centre de l'écran, ainsi que l'angle d'inclinaison en degrés (- / + 70° ), indiqué sur le côté gauche de l'écran. La distance horizontale compensée selon l'angle s'affiche vers le bas de l'écran. La vraie distance horizontale (THD) est la portée selon laquelle vous devez baser votre tir.

Ligne de mire = 29 m (32 Y) Angle = -52° Distance compensée = 18 m (20 Y)

Par exemple, un chasseur à l'arc à l'affût dans un arbre peut viser un animal en contrebas, à un angle de -52° par rapport à sa position. La distance de la ligne de mire est de 29 mètres (32 yards), mais le chasseur risque de tirer au-dessus de la cible s'il se base sur cette information. La distance horizontale réelle (compensée en fonction de l'angle) est de 18 mètres (20 yards). Il s'agit de la distance sur laquelle le chasseur doit baser son tir.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN GÉNÉRAL
Les lentilles de votre télémètre laser Bone Collector 1000 font l'objet d'un traitement multicouches pour une transmission lumineuse optimale. Comme pour tout matériel optique multicouche, un soin particulier doit être apporté au nettoyage des lentilles. Suivez ces conseils pour un nettoyage approprié des lentilles :
- Retirez la poussière ou les débris situés sur les lentilles en soufflant dessus (ou en utilisant une brosse douce).
- Pour retirer les impuretés ou les traces de doigts, utilisez le chiffon en microfibre fourni et frottez avec un mouvement circulaire. L'utilisation d'un chiffon rêche ou un frottement trop marqué risquent de rayer la surface de la lentille et de l'endommager définitivement. Le chiffon en microfibre lavable fourni convient parfaitement au nettoyage régulier de votre matériel optique. Il suffit de souffler légèrement sur la lentille pour apporter un peu d'humidité, puis de frotter délicatement avec le chiffon en microfibre.
- Pour un nettoyage minutieux, vous pouvez également utiliser un tissu ou un liquide nettoyant pour objectif photographique, ou encore de l'alcool isopropylique. Appliquez toujours le liquide sur le chiffon, jamais directement sur la lentille.
Le télémètre est fabriqué et testé pour offrir un niveau d'étanchéité à l'eau IPX4. Il est étanche, mais ne doit pas être immergé dans un liquide.
DÉPANNAGE
Ne démontez jamais votre télémètre laser. Une tentative de réparation non autorisée peut endommager l'appareil de manière irréparable, ce qui a pour effet d'annuler la garantie.
Si l'appareil ne se met pas en marche, l'écran ne s'allume pas :
- Appuyez sur le bouton Alimentation/Déclenchement.
- Vérifiez l'état de la pile et remplacez-la au besoin. Si l'appareil ne répond pas lorsque vous appuyez sur le bouton, remplacez la pile par une pile au lithium CR2 de 3 volts de bonne qualité.
Si l'appareil s'éteint (l'écran s'éteint lorsque vous tentez d'activer le laser) :
- La pile est presque déchargée ou de mauvaise qualité. Remplacez la pile par une nouvelle pile au lithium de 3 volts (CR2).
Si la distance de la cible ne peut pas être calculée :
• Assurez-vous que l'écran est allumé.
• Assurez-vous que le bouton Alimentation/Déclenchement est enfoncé.
- Assurez-vous que rien ne bloque l'objectif à l'avant du télémètre (comme votre main ou votre doigt), car c'est l'objectif qui émet et reçoit les impulsions laser.
- Assurez-vous que l'appareil ne bouge pas lorsque vous appuyez sur le bouton Alimentation/Déclenchement.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire d'effacer la dernière distance affichée avant de viser une autre cible. Il suffit de viser une autre cible à l'aide du réticule de l'écran et de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que la nouvelle distance apparaissé.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| UGS LBC1000 | |
| Configuration 6x25 | |
| Précision de la portée Précision +/- 1 yard | |
| Portée 5-1000 Yards / 5-91 | 4.4 Meters |
| Dimensions Longueur 112 | mm x largeur 40 mm x hauteur 73 mm |
| Poids 180g | |
| Source d'alimentation Piles | au lithium de 3 volts (CR-2) |
| Champ de vision 365 pieds | à 1 000 yards/111,3 mètres à 1 000 mètres |
| Modes de portée Mode Arc | |
| Niveau d'étanchéité | IPX4 |

AVERTISSEMENT: CE PRODUIT UTILISE UNE BATTERIE AU LITHIUM. LES BATTERIES AU LITHIUM PEUVENT SURCHAUFFER ET CAUSER DES DOMMAGES SI ELLES SONT MALTRAITÉES PHYSIQUEMENT. N'UTILISEZ PAS DE PILES ENDOMMAGÉES OU PRÉSENTANT DES SIGNES D'USURE PHYSIQUE.

AVERTISSEMENT : COMME POUR TOUT APPAREIL LASER, IL N'EST PAS RECOMMANDÉ DE REGARDER DIRECTEMENT LES ÉMISSIONS PENDANT DE LONGUES PÉRIODES AVEC DES VERRES GROSSISSANTS.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables, et (2) il doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie qu'un équipement particulier ne souffrira pas d'interférences. Si cet équipement entraîne des interférences préjudiciables à la réception des émissions radio ou de télévision, identifiables en mettant l'appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé que l'utilisateur tente de résoudre ce problème au moyen d'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- en orientant l'antenne réceptrice différemment ou en la déplaçant
- en éloignant l'appareil du poste récepteur
- en branchant l'appareil et le récepteur sur des circuits d'alimentation différents
- en obtenant de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté
Un câble d'interface blindé doit être utilisé avec l'équipement afin de respecter les limites d'un appareil numérique conformément à la sous-section B de la section 15 des règles de la FCC. Les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis ni obligation de la part du fabricant.
SÉCURITÉ FDA
Conforme aux normes 21CFR1040.10 et 1040.11, à l'exception de la conformité avec la norme IEC60825-1 Ed.3., comme décrit dans le document « Laser Notice 56 » du 8 mai 2019.
Mise en garde : Il n'existe aucune commande, ajustement ou procédure spécifique à l'utilisateur. La mise en œuvre de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel peuvent conduire à un accès à un rayon laser invisible. Ce produit ne contient aucune commande réparable par l'utilisateur.
Ce produit ne doit pas être ouvert ou modifié par le consommateur. Ce produit doit être retourné au fabricant pour tout entretien. Les caractéristiques et le design de l'appareil peuvent être modifiés sans préavis ni obligation de la part du fabricant.
Déclaration d'Industrie Canada :
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Déclaration d'exposition aux radiations :
Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques
(En vigueur dans l'Union européenne et autres pays européens ayant des systèmes de collecte des déchets séparés)
Cet équipement contient des composants électriques et/ou électroniques et par conséquent ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Vous devez au contraire vous débarasser de ce produit afin qu'il soit recyclé aux points de collecte respectifs fournis par les communautés locales. Pour vous, ceci est sans frais.

Si l'équipement contient des piles amovibles (rechargeables), celles-ci doivent également être retirées de l'équipement et, si nécessaire, être éliminées à leur tour conformément aux règlements en vigueur (voir également les commentaires respectifs dans la notice d'utilisation de ce produit).
De plus amples renseignements à ce sujet sont disponibles auprès de votre mairie, votre compagnie de ramassage d'ordures locale, ou dans le magasin où vous avez acheté cet équipement.
Cet appareil contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) sans licence conforme(s) au(x) norme(s) RSS sans licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut causer d'interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles d'occasionner son fonctionnement indésirable.
Avertissement : Tout changement ou modification n'ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser ce dispositif.

Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables, et (2) il doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie qu'un équipement particulier ne souffrira pas d'interférences. Si cet équipement entraîne des interférences préjudiciables à la réception des émissions radio ou de télévision, identifiables en mettant l'appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé que l'utilisateur tente de résoudre ce problème au moyen d'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- en orientant l'antenne réceptrice différemment ou en la déplaçant
- en éloignant l'appareil du poste récepteur
- en branchant l'appareil et le récepteur sur des circuits d'alimentation différents
- en obtenant de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté
Un câble d'interface blindé doit être utilisé avec l'équipement afin de respecter les limites d'un appareil numérique conformément à la sous-section B de la section 15 des règles de la FCC. Les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis ni obligation de la part du fabricant.