RSM650COKE - Mixeur plongeant Nostalgia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSM650COKE Nostalgia au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant 650W, 2 vitesses, pied en acier inoxydable, accessoires inclus |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments, facile à utiliser avec une seule main |
| Maintenance et réparation | Nettoyage à la main recommandé, pièces amovibles pour un entretien facile |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée |
| Informations générales | Design rétro inspiré des années 1950, disponible en plusieurs couleurs, garantie 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - RSM650COKE Nostalgia
Questions des utilisateurs sur RSM650COKE Nostalgia
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSM650COKE - Nostalgia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSM650COKE de la marque Nostalgia.
MODE D'EMPLOI RSM650COKE Nostalgia
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables.
SÉCURITÉ Spécications des Appareils : 120 volts, 60 Hz 20 watts, Approbation ETL Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale. Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués. Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs. Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité. Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.22 FRANÇAIS
1. NE JAMAIS plonger le socle ou le cordon dans l'eau.
2. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau.
3. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
4. NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'appareil.
5. NE JAMAIS utiliser d'éponge abrasive ou de produit nettoyant
caustique sur ou à l'intérieur de l'appareil.
6. NE JAMAIS utiliser cet appareil à un usage autre que celui pour lequel il a été initialement prévu.
7. Éviter de toucher les pièces mobiles.
8. NE PAS faire fonctionner le présent appareil lorsque le cordon ou la che
est endommagé(e) ou qu'il ne fonctionne pas correctement.
9. NE PAS mettre les pièces au lave-vaisselle.
10. Garder hors de la portée des enfants.
11. Débrancher de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Retirer la che en la saisissant par le corps et en la retirant de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon ou le tordre pour débrancher l'appareil.
12. Le présent appareil n'est PAS UN JOUET.
13. Le présent appareil n'est pas prévu pour être utilisé par de jeunes enfants
non supervisés ou des individus ayant une décience cognitive.
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES
IMPORTANTES Au moment de l'utilisation d'un appareil électrique, toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires, y compris :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. NE JAMAIS mettre les doigts ou les ustensiles dans les orices d'entrée ou de sortie.
3. Garder les mains et les ustensiles hors du récipient au moment du malaxage an de
réduire le risque de blessures corporelles graves ou d'endommagement de l'appareil.
4. Pour se protéger contre l'électrisation, ne pas plonger le cordon, la
che ou l'appareil principal dans l'eau ou autre liquide.
5. La surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsqu'un appareil
électrique est utilisé par des enfants ou à leur proximité.
6. Débrancher de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas
utilisé et avant de retirer des pièces pour les nettoyer.
7. NE PAS faire fonctionner l'appareil lorsque le cordon ou la che est endommagé(e)
ou qu'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner l'appareil à l'atelier de réparation le plus près pour qu'il soit révisé ou réparé.
8. Le fabricant ne recommande l'utilisation d'aucun accessoire.
L'utilisation d'accessoires pourra provoquer des blessures.
9. Les lames sont tranchantes. NE PAS toucher.
10. NE PAS retirer le Couvercle lorsque l'appareil est en marche.
11. NE PAS laisser le cordon toucher les surfaces chaudes.
12. NE PAS placer sur un brûleur au gaz ou électrique ou à sa proximité ou dans un four chaud.23
13. Une attention toute particulière doit être accordée au moment de
déplacer le présent appareil avec un liquide à l'intérieur.
14. Le présent appareil doit être posé sur une surface plane pour qu'il fonctionne de façon appropriée.
15. NE PAS utiliser l'appareil à un usage autre que celui pour lequel il est prévu.
16. NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
utilisé ou branché dans une prise de courant.
17. Vérier la présence d'objets étrangers dans la Chambre de malaxage avant son utilisation.
18. Un cordon d'alimentation court est prévu pour réduire le risque d'emmêlement
ou de trébuchement que peut présenter un cordon plus long.
19. Une rallonge peut être utilisée, mais avec prudence cependant.
20. La puissance nominale électrique indiquée sur une rallonge
devrait être aussi élevée que celle de l'appareil.
21. Le présent appareil comporte une che polarisée (une lame est plus large que l'autre).
Pour réduire le risque d'électrisation, cette che est destinée à s'intégrer dans une prise polarisée que d'une seule façon. Si la che n'entre pas complètement dans la prise, inverser celle-ci. Si elle ne convient toujours pas, communiquer avec un électricien agréé. Ne pas tenter de modier la che de quelque façon.
22. Ne pas tenter de réparer cet appareil soi-même, car l'ouverture ou le
retrait peut présenter un risque d'électrisation ou d'autres dangers. Coner toutes les réparations à un personnel technique qualié.
23. Toujours faire fonctionner l'appareil avec le couvercle en place.
24. S'assurer que la Chambre de malaxage est correctement xée
au socle avant de mettre l'appareil en marche. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! INTRODUCTION Merci d'avoir acheté la MACHINE À BARBOTINE de Nostalgia
! La MACHINE À BARBOTINE est une machine à boisson surgelée qui ajoutera un plaisir désaltérant à toutes les grandes occasions! La MACHINE À BARBOTINE permet non seulement de faire de fantastiques boissons gazeuses glacées, mais aussi de mélanger diérentes boissons glacées préférées telles que les daïquiris et les barbotines aux fruits pour les enfants! La MACHINE À BARBOTINE comporte une grande chambre de malaxage transparente de 0,90 mL (32 oz) et est idéale pour les petits groupes. Il est d'une conception verticale, elée, attrayante qui prendra peu d'espace sur le comptoir. Les fonctionnalités comprennent :
- Un réservoir qui se sépare du socle pour en faciliter le nettoyage
- Un appui-tasse pour recueillir les gouttes
- Un bec verseur facile et un rangement pratique pour le cordon24 FRANÇAIS
Pièces Après la sortie de l'appareil du carton Essuyer l'extérieur de la MACHINE À BARBOTINE avec un tissu non abrasif ou une éponge. Laver soigneusement la Chambre de malaxage, le Récipient en aluminium, la Cage du récipient et le Couvercle dans l'eau chaude savonneuse, puis assécher soigneusement. NE PAS plonger le Socle dans l'eau. Assemblage
1. Une fois séchée, xer solidement la Chambre de malaxage au Socle en plaçant celle-ci sur le
dessus du Socle. Lorsque la Chambre de malaxage sera correctement xée, elle sera alignée avec le Socle de telle sorte que le Bec verseur se trouvera au-dessus du Ramasse-goutte.
2. Ensuite, poser le Mécanisme de malaxage à l'intérieur du Récipient en
aluminium, puis poser celui-ci à l'intérieur de la Cage du récipient. Ensuite, poser l'ensemble Récipient à l'intérieur de la Chambre de malaxage.
Chambre de malaxage Ramasse- gouttes Socle Couvercle de la chambre de malaxage Bec verseur Récipient en aluminium Cage du récipient Mécanisme de malaxage25 FRANÇAIS
1. Premièrement, trouver une surface imperméable stable, à proximité d'une prise de
courant avant de commencer. S'assurer que le cordon est éloigné de toute source d'eau.
2. NE PAS poser la MACHINE À BARBOTINE près d'un bord de table ou de comptoir.
3. Retirer le Couvercle de la Chambre de malaxage en pinçant le loquet de verrouillage
tout en soulevant le Couvercle, puis soigneusement décrocher la partie avant.
4. Remplir le Récipient en aluminium avec des petits morceaux de glace ou de glace concassée
par l'ouverture étiquetée ICE AND SALT (glace et sel), à environ 2,5 cm (1 po) du bord du Récipient en aluminium. S'assurer que le Bec verseur est en position fermée pour éviter tout déversement.
5. Ajouter 120 mL (1/2 tasse) de sel ordinaire et 120 mL (1/2 tasse)
d'eau dans le Récipient en aluminium (ne pas oublier pas d'ajouter le sel en premier, puis l'eau an de bien malaxer). Le sel est nécessaire au processus de congélation. Une quantité de 120 mL (1/2 tasse) de sel ou plus sera peut-être nécessaire pour que la barbotine gèle de façon appropriée. Remettre le couvercle sur la chambre de mélange, s'assurer qu'il est correctement aligné avec le mécanisme de mélange, solidement xé à la chambre de mélange transparent, et le couvercle est verrouillé en toute sécurité.
6. Faire glisser le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) sur FREEZE (geler) pour allumer
l'appareil et commencer le processus de malaxage de la barbotine. NE PAS éteindre l'appareil pendant son utilisation, car le Récipient en aluminium pourra se ger.
7. Verser la boisson sélectionnée directement dans l'appareil par l'encoche carrée moulée,
située sur le dessus de la MACHINE À BARBOTINE. NE PAS remplir au-delà de la ligne MAX FILL (remplissage maximal) (environ 0,5 L (1 pinte de liquide). Les boissons sans sucre et les boissons alcoolisées ne gèlent pas. NE PAS les utiliser dans l'appareil. Remarque : Ne pas utiliser la machine à barbotine pour geler les liquides sans sucre (comme l'eau), car ceci pourra endommager l'appareil. L'eau gèlera très rapidement à l'extérieur du récipient de glace et pourra endommager l'appareil.
8. Laisser le mélange malaxer pendant 15 minutes jusqu'à
ce qu'à la consistance désirée de la barbotine. Remarque : Ajouter continuellement de la glace et du sel dans l'appareil pour faire de la barbotine en les laissant tomber dans l'orice rond ouvert du Couvercle sur le Récipient en aluminium. NE PAS remplir le Récipient en aluminium à plus de 2,5 cm (1 po) du bord, car il y a un risque que le mélange de barbotine soit contaminé par le sel.
9. Lorsque le mélange atteint la consistance désirée, placer une
tasse sous le Bec verseur, puis faire glisser le commutateur ON/ OFF (marche/arrêt) sur DISPENSE (dispenser). Tourner la poignée du distributeur de barbotine vers la droite pour dispenser la boisson. Garder l'appareil en marche jusqu'à ce que toute la barbotine ait été dispensée. S'assurer de remettre la poignée sur CLOSE (fermer) après le remplissage de chaque tasse. Remarque : Si la barbotine devient trop épaisse ou ne se dispense pas bien, ajouter plus de liquide par l'ouverture de la Chambre de malaxage.26 FRANÇAIS
- Si le Bec verseur est rigide au cours de la première utilisation, appliquer plus de force pour tourner le bouton
- Ajouter plus de liquide à la Chambre de malaxage si un vide se produit autour du Récipient en cours d'utilisation.
- La Chambre de malaxage doit être solidement xée au Socle, sinon l'appareil ne se mettra pas en marche.
- Une serviette posée sous la MACHINE À BARBOTINE facilitera le nettoyage. Un certain égouttement est normal.
- NE PAS ranger les barbotines au congélateur ou au réfrigérateur. Elles devraient être consommées immédiatement.
- SE RAPPELER : 0,90 L (32 oz) de liquide ne produit pas 0,90 L (32 oz) de barbotine. Avec la barbotine, le liquide se solidie en glace. Liquides
- Les boissons qui ont une forte teneur en sucre ou en sirop de maïs se cristalliseront plus rapidement et produiront une barbotine plus épaisse que celles avec du lait ou à faible teneur en sucre. Les boissons gazeuses se formeront plus lentement et ne seront pas aussi épaisses.
- Nous recommandons d'ajouter un liquide prérefroidi à la MACHINE À BARBOTINE. Ceci facilitera le processus de solidication de la barbotine.
- Les boissons gazeuses basses calories et les boissons alcoolisées ne formeront aucune barbotine. NE PAS ajouter d'alcool jusqu'à ce que la barbotine soit versée dans les verres.
- NE PAS utiliser de mélange ferme comme de la crème fouettée ou un liquide gelé. Le mélange de gèlera pas
- NE PAS faire fonctionner l'appareil plus longtemps qu'il ne le faut. Si après 15 minutes, le mélange n'atteint pas la consistance désirée ou qu'il dégèle, ne pas continuer. Les raisons possibles qui font que le mélange ne refroidit ni ne gèle :
1. Le Récipient en aluminium n'était pas assez froid. Ajouter plus de glace et de
sel. Le sel est un élément essentiel au processus de congélation et une grande quantité de sel sera nécessaire pour que la barbotine gèle correctement.
2. Le mélange était trop chaud.
3. De l'alcool a été ajouté au mélange. NE PAS ajouter d'alcool jusqu'à ce que la barbotine
soit versée dans les verres.27 FRANÇAIS
1. Après avoir utilisé la MACHINE À BARBOTINE, la débrancher de la prise de courant.
Retirer la che en la saisissant par le corps et en la retirant de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon ou le tordre pour débrancher l'appareil.
2. Laver soigneusement la Chambre de malaxage, le Récipient en aluminium, la
Cage du récipient et le Couvercle dans de l'eau chaude savonneuse, puis assécher soigneusement. NE PAS plonger le Socle dans l'eau. Le cas échéant, utiliser un chion humide non abrasif pour essuyer l'extérieur, puis assécher soigneusement.
3. Une fois le lavage et l'essuyage terminés, reposer la MACHINE À BARBOTINE.
4. NE JAMAIS plonger le Socle dans l'eau ou mettre quelque pièce au lave-vaisselle.
RECETTES Laisser aller l'imagination pour créer diérentes boissons avec la MACHINE À BARBOTINE. Voici quelques recettes. Ajuster les ingrédients au goût ou créer une recette à partir de ses propres ingrédients - quel plaisir agréable! S'il s'agit d'une recette de boisson pour une personne, la MACHINE À BARBOTINE peut faire 4 boissons de 227 mL (8 oz); se rappeler d'ajuster la recette par conséquent. Liquides suggérés : limonade, jus d'orange, punch aux fruits, jus de pomme, boissons aux baies, cola, boisson au citron-lime, boisson gazeuse au jus de raisin. NE PAS utiliser de boisson gazeuse à basses calories ou de boisson avec des succédanés de sucre, car elles ne gèleront pas. Utiliser également des sirops ns, un mélange de margarita et de daïquiri. NE PAS ajouter d'alcool jusqu'à ce que la barbotine soit terminée, car l'alcool ne gèle pas. Pour chaque recette ci-dessous, remplir le Récipient en aluminium avec de la glace et du sel jusqu'à la ligne de remplissage max. NE PAS dépasser la ligne de remplissage max. MARGARITA CLASSIQUE
- 720 mL (3 tasses) de mélange à margarita
- 2 mesures de jus de lime fraîchement pressée
- Sel et quartier de lime comme garniture Portion : 2 ou 3 Ajouter de l'alcool après avoir mélangé le mélange à margarita et le jus de lime.28 FRANÇAIS
- Sel pour le bord du verre (en option) Portion : 2 Ajouter de l'alcool après avoir mélangé le sirop de fraise et le jus de mangue.
- 127 mL (4½ oz) de vodka Portion : 4 Ajouter de l'alcool après avoir mélangé le jus d'orange et le jus d'ananas. FRAPPÉ À L'ABRICOT
- 28,5 mL (1 oz) de crème Portion : 2 Ajouter de l'alcool après avoir mélangé le jus d'abricot et la crème.
- 300 mL (1 ¼ tasse) de jus de fraise
- 300 mL (1 ¼ tasse) de jus de bleuet
- 240 mL (1 tasse) de jus de pêche
- 120 mL (½ tasse) de jus d'orange
- 2 c. à table de jus de citron Portion : 4
DAÏRIQUI À LA FRAISE
- 120 mL (½ tasse) de sirop simple
- 300 mL (1 ¼ tasse) de sirop de fraise
- 30 mL (¹/8 tasse) de jus de lime
- 120 mL (½ tasse) de jus de citron
- 180 mL (¾ tasse) de boisson gazeuse au citron-lime
- 180 mL (¾ tasse) de rhum Portion : 4 Ajouter du rhum après avoir mélangé les jus et les sirops
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service à la clientèle Téléphone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com Demande pour le service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance. Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
Notice Facile