Nostalgia RSM650COKE - Batidora de mano

RSM650COKE - Batidora de mano Nostalgia - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RSM650COKE Nostalgia en formato PDF.

📄 33 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Nostalgia RSM650COKE - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Máquina de granizado (Slush Machine)
Marca Nostalgia
Modelo RSM650COKE
Alimentación 120 V, 60 Hz, 20 W
Capacidad de la cámara de mezcla 0,90 L (32 oz)
Certificación Aprobación ETL
Tipo de enchufe Enchufe polarizado (hoja ancha)
Funciones principales Congelación y distribución de bebidas heladas (granizados, daiquiris, etc.)
Controles Interruptor ON/OFF de dos posiciones: FREEZE (congelar) y DISPENSE (dispensar)
Material Plástico, aluminio (recipiente interior)
Piezas desmontables Cámara de mezcla, recipiente de aluminio, jaula del recipiente, tapa, bandeja recogegotas
Mantenimiento y limpieza Lavar a mano las piezas desmontables con agua caliente y jabón; no sumergir la base; no meter al lavavajillas
Seguridad Nunca sumergir la base en agua; no usar cerca de agua; cuchillas afiladas; no dejar sin supervisión; mantener fuera del alcance de los niños
Accesorios incluidos Cámara de mezcla, recipiente de aluminio, jaula del recipiente, tapa, bandeja recogegotas, manual
Garantía 1 año (defectos de material y fabricación); válida en Estados Unidos y Canadá
Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122; sitio web: www.nostalgiaproducts.com

Preguntas frecuentes - RSM650COKE Nostalgia

¿Por qué mi bebida no se congela en la máquina de granizado?
Varias razones posibles: el recipiente de aluminio no estaba lo suficientemente frío, agregue más hielo y sal. La mezcla estaba demasiado caliente, use líquidos preenfriados. Se agregó alcohol antes de la congelación, el alcohol evita la congelación. Asegúrese de usar bebidas con suficiente contenido de azúcar (las bebidas sin azúcar no se congelan).
¿Qué tipo de sal usar y en qué cantidad?
Use sal de mesa común (sal fina). Agregue 120 mL (1/2 taza) de sal en el recipiente de aluminio, luego 120 mL (1/2 taza) de agua. Según sea necesario, puede aumentar la cantidad de sal para una mejor congelación.
¿Puedo usar bebidas alcohólicas?
El alcohol no se congela. Solo agregue alcohol después de haber dispensado el granizado en los vasos. Si agrega alcohol en la máquina, la bebida no se congelará.
¿Cómo limpiar la máquina de granizado?
Desenchufe el aparato. Lave cuidadosamente la cámara de mezcla, el recipiente de aluminio, la jaula del recipiente y la tapa con agua caliente y jabón. Seque bien. Nunca sumerja la base en agua. Limpie el exterior de la base con un paño húmedo no abrasivo. No ponga ninguna pieza en el lavavajillas.
¿Qué hacer si el pico vertedor está rígido o difícil de girar?
Aplique más fuerza para girar la perilla en el primer uso. Si el problema persiste, verifique que el mecanismo no esté obstruido. Asegúrese de que la cámara de mezcla esté correctamente fijada a la base.
¿Por qué el aparato no se enciende?
La cámara de mezcla debe estar firmemente fijada a la base para que el aparato funcione. Verifique la alineación y la fijación. Asegúrese de que el interruptor esté en FREEZE.
¿Puedo usar bebidas gaseosas?
Sí, pero las bebidas gaseosas se congelan más lentamente y son menos espesas. Evite las bebidas gaseosas sin azúcar o bajas en calorías porque no se congelarán. Las bebidas con alto contenido de azúcar o jarabe de maíz dan los mejores resultados.
¿Qué cantidad de líquido debo poner?
No llene más allá de la línea MAX FILL (llenado máximo) ubicada aproximadamente a 0,5 L (1 pinta). Recuerde que 0,90 L de líquido no producen 0,90 L de granizado: el líquido se solidifica en hielo.
¿Cuánto tiempo se necesita para que la bebida se congele?
Calcule aproximadamente 15 minutos de mezcla para obtener la consistencia deseada. Si después de 15 minutos la mezcla no se congela, detenga el aparato y verifique las posibles causas (falta de sal, hielo insuficiente, líquido demasiado caliente).
¿Cómo conservar los granizados preparados?
No guarde los granizados en el congelador o refrigerador. Deben consumirse inmediatamente. Si el granizado se vuelve demasiado espeso, agregue un poco de líquido por la abertura de la cámara de mezcla y accione DISPENSE.

Preguntas de los usuarios sobre RSM650COKE Nostalgia

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RSM650COKE - Nostalgia y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RSM650COKE de la marca Nostalgia.

MANUAL DE USUARIO RSM650COKE Nostalgia

¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos.

CONTENIDO

PRECAUCIONES IMPORTANTES .....12

MEDIDAS IMPORTANTES 12

INTRODUCCIÓN ..... 13

PIEZAS Y ENSAMBLAJE....14

CÓMO FUNCIONA 15

CONSEJOS ÚTILES 16

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..... 17

RECETAS....17

DEVOLUCIONES Y GARANTÍA 20

SEGURIDAD

Su seguridad y la de otras personas es muy importante.

Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

Nostalgia RSM650COKE - SEGURIDAD - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le previene de peligros potenciales que pueden causar la muerte o lesiones a usted y a otras personas.

Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta.

Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones.

Especificaciones del Electro Doméstico:

120 Volts, 60 Hz

20 Watts, Aprobado por la ETL

PRECAUCIONES IMPORTANTES

  1. NUNCA sumerja la base o el cable en agua.
  2. NUNCA lo utilice cerca del agua.
  3. NUNCA deje la unidad sin atención si se utiliza cerca de niños.
  4. NUNCA utilice paños abrasivos en el aparato.
  5. NUNCA utilice esponjas ni productos de limpieza abrasivos ni fuera ni dentro del aparato.
  6. NUNCA utilice la máquina otro uso que no sea el previsto.

  7. Evite el contacto con las partes móviles.

  8. NO utilice este aparato si tiene el cable o el enchufe dañados o en el caso de que esté funcionando mal.

  9. NO coloque las partes dentro de un lavavajillas.

  10. Mantenga fuera del alcance de los niños.

  11. Desenchufe el aparato del tomacorriente eléctrico cuando no esté en uso y antes de su limpieza. Quite el enchufe tomándolo del cuerpo y sacándolo fuera del tomacorriente. Nunca gire ni tire del cable para desenchufar la unidad.

  12. Este aparato NO ES UN JUGUETE.

  13. Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por individuos con problemas cognitivos, sin estar supervisados.

MEDIDAS IMPORTANTES

Nostalgia RSM650COKE - MEDIDAS IMPORTANTES - 1

Cuando utiliza aparatos eléctricos siempre deberán seguirse las precauciones básicas de seguridad, que incluyen:

  1. Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo.
  2. NUNCA ponga los dedos ni utensilios en las zonas de alimentación o descarga.
  3. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras bate, para reducir el riesgo de lesiones graves o daños al aparato.
  4. Para protegerlo de una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna parte de esta unidad en agua ni en ningún otro líquido.
  5. Cuando el aparato es utilizado por un niño o si se utiliza cerca de éstos, los niños deberán estar supervisados.
  6. Desenchufe del tomacorriente cuando no se encuentra en uso o antes de quitar las partes para su limpieza.
  7. NO utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, o si el aparato se daña de alguna manera. Lleve el aparato al servicio técnico más cercano para su control o reparación.
  8. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no sean los suministrados junto a la unidad ya que podrían ocasionar daños.
  9. Las cuchillas son filosas. NO las toque.
  10. NO quite la Tapa mientras está en uso.

  11. NO permita que el cable toque superficies calientes.

  12. NO coloque sobre una hornalla a gas ni eléctrica, ni dentro de un horno caliente.
  13. Se debe tener sumo cuidado al trasladar este aparato con líquido adentro.
  14. Esta unidad debe colocarse sobre una superficie plana para que funcione correctamente.
  15. NO use este aparato de ninguna otra manera que no sea la prevista.
  16. NO deje la unidad sin atención mientras esté en uso o enchufada a un tomacorriente.
  17. Antes de usar, controle si hay objetos extraños dentro del Vaso de Batido.
  18. Se proporciona un cable de energía corto, para reducir el riesgo de estrangulamiento o tropiezos que podrían resultar con un cable largo.
  19. Se pueden utilizar cables prolongadores de suministro de energía si se tiene cuidado en su uso.
  20. La clasificación eléctrica indicada en un prolongador debe ser al menos del mismo valor que la clasificación eléctrica del aparato.
  21. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está previsto para que se adapte a un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente, delo vuelta. Si aún no entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
  22. No intente de realizar un mantenimiento al aparato usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas usted puede quedar expuesto a un voltaje peligroso o a otros riesgos. Deje todo tipo de mantenimiento a personal de mantenimiento calificado.
  23. Siempre opere el aparato con la tapa puesta.
  24. Asegúrese de que el Vaso de Batido esté correctamente sujeto a la base antes de encender la unidad.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INTRODUCCIÓN

¡Gracias por comprar la MÁQUINA DE HIELO PICADO de Nostalgia™! La MÁQUINA DE HIELO PICADO es una máquina de bebidas heladas que aportará diversión al combatir la sed ¡en cualquier ocasión! La MÁQUINA DE HIELO PICADO no sólo prepara fantásticas bebidas congeladas, sino que también prepara otras mezclas y sus bebidas heladas favoritas como por ejemplo ¡daiquiris y jugos para los niños!

Su MÁQUINA DE HIELO PICADO cuenta con un generoso vaso mezclador transparente de 32 onzas (1 litro) y es ideal para grupos pequeños. Tiene un diseño atractivo, delgado y vertical que ocupará un lugar muy pequeño sobre la mesada.

Sus características son:

. El recipiente se separa de la base para su fácil limpieza
. El lugar donde se apoya la copa también recoge lo que gotea
. Pico vertedor fácil de usar y práctico guardado del cable

PIEZAS Y ENSAMBLAJE

Partes
Nostalgia RSM650COKE - PIEZAS Y ENSAMBLAJE - 1

text_image Vaso Mezclador Base Cilindro de Aluminio Pico Tapa del Vaso Mez-clador Bandeja de Goteo Mecanismo para Mezclar Jaula del Cilindro

Luego de Sacar la Unidad de la Caja

Limpie la parte exterior de la MÁQUINA DE HIELO PICADO con un trapo o esponja limpios, no abrasivos. Lave bien el Vaso Mezclador, el Cilindro de Aluminio, la Jaula del Cilindro y la Tapa con agua tibia y jabón y seque bien. NO ponga la Base en agua.

Armado

  1. Luego de secar, sujete el Vaso Mezclador firmemente a la Base colocando el Vaso Mezclador sobre la parte de arriba de la Base. Si el Vaso Mezclador está bien sujeto, quedará alineado a la Base, el Pico quedará encima de la Bandeja de Goteo.
  2. Coloque el Mecanismo para Mezclar dentro del Cilindro de Aluminio y coloque el Cilindro de Aluminio dentro de la Jaula del Cilindro. Luego coloque el Cilindro armado dentro del Vaso Mezclador.

  3. Nostalgia RSM650COKE - Armado - 1

  1. Primero, encuentre una superficie estable cerca de un tomacorriente eléctrico. Asegúrese de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua.
  2. NO apoye la MÁQUINA DE HIELO PICADO cerca del borde de una mesa o de una mesada.
  3. Retire la Tapa del Vaso Mezclador apretando la pestaña de la trabamientras levanta la Tapa y desenganche el frente con cuidado.
  4. Llene el Cilindro de Aluminio con pedazos pequeños o partidos de hielo por la abertura que contiene la etiqueta ICE AND SALT (Hielo y Sal), 1 pulgada hacia adentro de la parte superior del Cilindro de Aluminio. Asegúrese de que el Pico esté en posición cerrada para evitar derrames.
  5. Agregue 1/2 taza de sal de mesa regular y ½ taza de agua en el Cilindro de Aluminio (asegúrese de agregar primero la sal y luego el agua para mezclar bien). La sal es necesaria para el proceso de congelamiento. Podría ser necesaria ½ taza de sal o más para que el aguanieve se congele bien. Vuelva a poner la Tapa en el Vaso Vertedor, asegurándose que esté todo alineado correctamente sobre el mecanismo para mezclar, que esté bien trabado sujeto al vaso transparente para mezclar y tapa queda bien cerrada.
  6. Vuelva a deslizar el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) en FREEZE (Congelar) para encender la unidad y comenzar el proceso para hacer aguanieve. NO apague la unidad (OFF) durante el uso ya que el Cilindro de Aluminio podría congelarse.
  7. Vierta su bebida seleccionada directamente en la unidad a través de las marcas cuadradas moldeadas ubicadas en la parte superior de su MÁQUINA DE HIELO PICADO. NO llene más allá de la línea MAX FILL (Llenado Máximo) (aproximadamente 1 cuarto de líquido). Las bebidas sin azúcar y alcohólicas no se congelarán NO las use en la máquina.

NOTA: No use la máquina de hielo picado para congelar líquidos sin azúcar (como por ejemplo agua) ya que podría dañar el aparato. El agua se congelará muy rápido en el exterior del cilindro del hielo y podría dañar la unidad.

  1. Deje que la mezcla se bata hasta por 15 minutos hasta alcanzar la consistencia de aguanieve deseada.

NOTA: Podrá ir agregando hielo y sal continuamente a la unidad mientras crea aguanieve arrojando hielo y sal en el orificio redondo abierto de la Tapa que se encuentra sobre el Cilindro de Aluminio. NO llene más de 1 pulgada desde la parte superior del Cilindro de Aluminio ya que existe el riesgo de que la mezcla de aguanieve se mezcle con sal.

  1. Cuando la mezcla alcance la consistencia deseada, coloque la copa debajo del Pico y deslice el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) hacia adelante en DISPENSE (SERVIR). Gire la manija del dispensador de aguanieve hacia la derecha para servir la bebida. Mantenga la unidad funcionando hasta que se haya servido toda el aguanieve. Asegúrese de volver a girar la manija hacia la posición CLOSE (Cerrar) luego de llenar cada copa.

NOTA: Si el aguanieve está muy espesa o si no se sirve bien, agregue más líquido en la abertura del vaso para mezclar.

CONSEJOS ÚTILES

Si el Pico está duro durante el primer uso, haga toda la fuerza que sea necesaria para girar la perilla.

  • Agregue más líquido al Vaso Mezclador si se genera un vacío alrededor del Cilindro durante su uso.
  • El Vaso Mezclador deberá estar sujeto firmemente a la Base, de lo contrario la unidad no se encenderá.
  • Si coloca un repasador debajo de su MÁQUINA DE HIELO PICADO, ayudará a la limpieza. Deberá esperar algo de goteo.
  • NO guarde las bebidas de aguanieve en el freezer o en la heladera. Deberán consumirse inmediatamente.

- RECORDATORIO: 32 onzas (1 litro) de líquido no producen 32 onzas (1 litro) de aguanieve. Está creando aguanieve y el líquido se ha solidificado convirtiéndose en hielo.

Líquidos

  • Las bebidas que contienen mucha azúcar o una base de jarabe de maíz se cristalizarán más rápido y producirán un aguanieve más espesa que las que llevan leche o un menor contenido de azúcar. Las bebidas carbonatadas se asentarán más lentamente y no serán tan espesas.
  • Recomendamos agregar líquidos previamente enfriados a su MÁQUINA DE HIELO PICADO. Esto acelerará el proceso para elaborar el aguanieve.
  • Las bebidas carbonatadas dietéticas y las bebidas alcohólicas no formarán aguanieve. NO agregue alcohol hasta que el aguanieve se vierta en los vasos.
  • NO use mezclas rígidas como por ejemplo crema batida o líquidos congelados.

La Mezcla No se Congela

NO haga funcionar la unidad por más tiempo que el necesario. Si luego de 15 minutos la mezcla no logra la consistencia de aguanieve o si se ha vuelto a derretir, no continúe. Los posibles motivos de que la mezcla no se enfríe o congele son:

  1. El Cilindro de Aluminio no se ha enfriado lo suficiente. Intente agregar más hielo y sal. La sal es una parte crítica del proceso de congelamiento y necesitará agregarle mucha sal al hielo para que el aguanieve se congele bien.

  2. La mezcla estaba demasiado tibia.

  3. Se ha agregado alcohol a la mezcla. NO agregue alcohol hasta que el aguanieve se vierta en los vasos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Luego de utilizar su MÁQUINA DE HIELO PICADO, desconéctela del tomacorriente eléctrico. Desenchufe tomando el enchufe del cuerpo y sacándolo hacia afuera del tomacorriente. Nunca gire ni tire del cable para desenchufar la unidad.
  2. Lave bien el Vaso Mezclador, el Cilindro de Aluminio, la Jaula del Cilindro, el Mecanismo para Mezclar, la Tapa y la Bandeja de Goteo con agua tibia y jabón y seque bien. NO sumerja la Base en agua. Cuando sea necesario, use un paño húmedo, no abrasivo para limpiar el exterior y luego seque bien.
  3. Una vez que haya lavado y secado, vuelva a armar su MÁQUINA DE HIELO PICADO.
  4. NUNCA sumerja la Base en agua ni coloque las partes en el lavavajillas.

RECETAS

Utilice su imaginación para crear diferentes tragos con su MÁQUINA DE HIELO PICADO. Aquí encontrará varias recetas. Puede modificar los ingredientes para adaptarlos a su gusto personal o crear tragos propios para ¡divertirse! Si cuenta con la receta para preparar un solo trago, tenga en cuenta que su MÁQUINA DE HIELO PICADO tiene capacidad para 4 tragos de 8 onzas (240 cm3), recuerde ajustar sus recetas de acuerdo a esto.

Líquidos Sugeridos: limonada, jugo de naranja, bebidas con mezclas de fruta, cola, soda de lima-limón, soda de uva. NO use sodas dietéticas ni bebidas con sustitutos del azúcar ya que no se congelarán. También podrá usar jarabes gourmet, mezclas para margaritas y daiquiris. NO agregue alcohol hasta que se haya hecho el aguanieve, ya que el alcohol no se congelará.

Para cada receta a continuación llene el Cilindro de Aluminio con hielo y sal hasta la línea de llenado máximo. NO supere la línea de llenado máximo.

MARGARITA BÁSICA

• 6 onzas de Tequila Para Dos o Tres
• 3 onzas de Triple Sec Agregue alcohol luego de mezclar la Mezcla • 3 Copas de Mezcla de Margarita y el Jugo de Lima.
• 2 Medidas de Jugo de Lima Recién Exprimida
• Sal y Rodajas de Lima para Decorar

MARGARITA DE FRESAS Y MANGO

• 3 onzas de Tequila

Para Dos

• 16 onzas (480 cm3) de Jugo de Mango

Agregue alcohol luego de mezclar el Jarabe de Frutillas y el Jugo de Mango.

• 16 Onzas (480 cm3) de Jarabe de Frutillas

• Sal para el Borde del Vaso (opcional)

JUGO DE NARANJA JULIUS

• 5 onzas (150 cm3) de Ro

Para cuatro

• 24 onzas (700 cm3) de Jugo de Naranja

Agregue alcohol luego de mezclar el Jugo de Naranja y el Jugo de Ananás.

• 6 Onzas (170 cm3) de Jugo de Ananás

• 4½ onzas (125 cm3) de Vodka

BATIDO DE DAMASCO

• 2 onzas (60 cm3) de Ron Blanco

Para dos

• 1 onza (30 cm3) de Triple Sec

Agregue alcohol luego de mezclar el Jugo de damascos y la crema.

• 26 onzas (750 cm3) de Jugo de Damasco

• 1 onza (30 cm3) de Crema

NIEVE DE FRUTA DE JENGIBRE

• 8 onzas (230 cm3) de Ginger Ale
Para cuatro
• 8 onzas (230 cm3) de Jugo de Naranja
• 12 onzas (340 cm3) de Jugo de Ananás

NIEVE DE FRUTOS DEL BOSQUE

• 1 ^1/4 Copas de Jugo de Frutilla
Para cuatro
• 1 ^1/4 Copas de Jugo de Arándanos
• 1 Copa de Jugo de Durazno
• ½ Copa de Jugo de Naranja
• 2 Cucharadas de Jugo de Limón

DAIQUIRI DE FRUTILLA

• ½ Copa de Jarabe Simple
Para cuatro
• ½ Copa de Jarabe de Frutilla
Agregue el Ron luego de mezclar los jugos y los jarabes.
• 1 /8 Copa de Jugo de Lima
• ½ Copa de Jugo de Limón
• 34 Copa de Soda de Lima-Limón
• 34 Copa de Ron

NIEVE DE POMELO

• 6 Onzas (170 cm3) de Jugo de Pomelo
Para cuatro
• 6 Onzas (170 cm3) de Jugo de Uva Blanca
• 3 Copas de 6 Onzas (170 cm3) de Agua Carbonatada

DEVOLUCIONES Y GARANTÍA

SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.

MÁQUINA DE HIELO PICADO / RSM650COKE

Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.

Distribuida por:

Teléfono: (920) 347-9122

Web: www.nostalgiaproducts.com

Solicitud de servicio al cliente

Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.

Un representante le contactará tan pronto como sea posible.

Términos de garantía del producto

Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compañía") garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.

Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.

Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.

Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.

Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.

Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.

Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.

Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nostalgia

Modelo : RSM650COKE

Categoría : Batidora de mano