MyMini MWF5TL - Gaufrier Nostalgia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MyMini MWF5TL Nostalgia au format PDF.
| Type de produit | Gaufrier |
| Marque | Nostalgia |
| Modèle | MyMini MWF5TL |
| Alimentation | 120 V AC (prise polarisée) |
| Taille des plaques de cuisson | 5 pouces (12,7 cm) de diamètre |
| Matériau des plaques | Antiadhésif |
| Type de poignée | Poignée froide |
| Témoin lumineux | Indicateur de chauffe (s'allume pendant le préchauffage, s'éteint quand prêt) |
| Nombre de gaufres par cuisson | 1 |
| Fonctions principales | Cuisson rapide de gaufres dorées |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide non abrasif ; ne pas immerger ni mettre au lave-vaisselle |
| Sécurité | Fiche polarisée ; cordon court pour éviter les risques de trébuchement ; surfaces chaudes – utiliser des gants isolants |
| Garantie | 1 an contre les défauts de matériau et de fabrication (usage domestique) |
| Utilisation recommandée | Intérieur, usage domestique uniquement |
| Accessoires inclus | Aucun (ustensiles non fournis) |
| Dimensions (approx.) | Compact, adapté pour cuisine, bureau, dortoir |
FOIRE AUX QUESTIONS - MyMini MWF5TL Nostalgia
Questions des utilisateurs sur MyMini MWF5TL Nostalgia
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MyMini MWF5TL - Nostalgia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MyMini MWF5TL de la marque Nostalgia.
MODE D'EMPLOI MyMini MWF5TL Nostalgia
Consignes et recettes

Faire une fête tous les jours!
Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits agreables.
TABLE DES MATIÈRES
SECURITE 24
PRECAUTIONS IMPORTANTES 25
PRECAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL 25
INTRODUCTION 26
PIECES ET ASSEMBLAGE 27
COMMENT FAIRE FONCTIONNER 28
CONSEILSPRATIQUES 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 29
RECETTES 30
RETOURS ET GARANTIE 34
SAFETY
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l'utilisation de votre apparéil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.

Ceci représenté le symbole d'advertissement pour vous sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures graves à vous et à d'autres.
Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la dette.
Spécifications de l'appareil :
Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ pour la version la plus récente.

PRECAUTIONS IMPORTANTES
Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet apparéil. Tous les utilisateurs de cet apparéil doivent diret et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet apparéil.
Lorsque l'on utilise un apparéil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci:
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil.
- NE PAS TOUCHER les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
- Cet apparéil n'est PAS UN JOUET.
- Les jeunes enfants non supervises et les individus ayant une déficience cognitive ne devraient jamais faire fonctionner cet apparéil.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un apparéil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- Pour protégér contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la fiche ou aucune piece de cet apparéil dans l'eau ou d'autres liquides.
- Debranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas, avant de retirer des pieces et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant demettre ou d'enlever des pieces et avant le nettoyage.
- NE PAS utiliser un apparéil avec un cordon ou une fiche électrique endommages ou après un mauvais fonctionnement de l' apparéil ou s'il a été endommaged d'une manière quelconque. Retournez l' apparéil à l'atelier de réparation le plus proche pour un examen, réparation ou réglage.
- Le fabricant ne recommende pas l'utilisation d'accessoires autres que ce qui est prévu par le fabricant. L'utilisation d'accessoires peut cause des blessures.
- NE PAS utiliser cet apparéil pour toute autre utilisation pour laquelle il n'a pas été créé.
- N'utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
- NE PAS placer sur ou pres d'un brûleur à gaz ou électricque ou dans un four chauffé. 1. NE PASmettre en lave-vaisselle.
- NE laissez PAS le cordonPENDRE sur le bord de la table ou du comptoir, ni toucher les surfaces chaudes.
- NE laissez JAMAIS l'unité sans surveillance lorsqu'il est en service ou une fois branché à une prise électrique.
- Une extrème prudence doit être utilisée pour déplacer un apparéil contenant des liquides chauds.
- Toujours brancher l'appareil en premier, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher l'appareil,mettre tous les boutons à la position « arrêt »,puis débrancher la fiche de la prise murale.
PRECAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL
Instructions et précautions de sécurité
- La surface de cuisson sera CHAude. Portez des gants isolants lors de l'utilisation pour éviter les brûlures.
- NE soulevez PAS le couvercle de sorte que votre bras soit au-dessus de la surface de cuisson car il est chaud et peut causeer des blessures. Soulevez sur le côté.
Instructions pour le cordon électrique et la fiche
- Cet apparéil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de chocolélectrique, cette fiche est conçue pour s'insérer dans une prise polarisée qu'une seule façon. Si vous n'arrivez pas à insérer entièrement la fiche dans la prise, branchez-la dans l'autre sens. Si elle ne s'enforce toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche de chaque façon que ce soit.
- Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques d'enchévêtrement ou risques de trèbucher sur un cordon plus long.
-
Si un cordon d'alimentation amovible ou une rallonge est utilisée.
-
Rallonges électriques peuvent être utilisées avec prudence.
- Les caractéristiques électriques du cable ou de la rallonge doivent être au moins aussi grandes que la puissance nominale de l'appareil.
-
Lorsque vous utilisez une corde plus longue ou rallonge électrique, assurez-vous que celle-ci ne pende pas au-delà du comptoir ou d'une table où elle peut faire trébucher ou être tirée.
-
Le fabricant ne recommende pas l'utilisation de cette machine dans les pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé.
Félicitations pour votre achat du Nostalgia Gaufrier MyMINMC! Maintenant, faire des gaufres moelleuses et délieuses dans le comport de votre maison est amusant, rapide et facile!
\section*{Caracteristiques :}
- Fait rapidement de déliecues gaufres dorees à chaque fois
- Les surfaces de cuisson de 5 pouces chauffent efficacement pour des performances de cuisson constantes
- La taille compacte s'intègre parfaitement dans n'importe celle cuisine, bureau, Dortoir ou caravane et permet un rangement ordonné
- La poignée froide permet de garder les mains en sécurité lors de l'ouverture et la fermeture du couvercle
PIÉCES ET ASSEMBLAGE


COMMENT FAIRE FONCTIONNER
- Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon non abrasif, humide. Retirer tout le papier et l'emballage de protection.
- Identifier une surface de niveau, sèche, appropriée près d'une prise de courant.
- Préchauffer l'appareil en fermant le couvercle, puis en le branchant dans une prise de courant. Le voyant s'allume, indiquant que l'unité est en train de chauffer.

- Préparez vos ingredients pendant le préchauffage de l'appareil.
- Lorsque le témoin s'eteint, l'appareil est prét à cuire.
- Soulevez le couvercle à l'aide de la poignée. Utilisez un gant de cuisine ou un recipient pour empêcher les brûlures accidentelles.
- Vaporiser un enduit antiadhésif sur les surfaces de cuisson supérieure et inférieure ou enduire légèrement d'une petite quantité d'huile vegétale. REMARQUE: L'huile aide à protégéra la qualité antiadhésive des surfaces de cuisson.
- Verser la pâte dans les concavités préchauffées de la surface de cuisson inférieure. REMARQUE: La quantité de pâte à gaufre nécessaire pourra varier en fonction de la recette ou de la marque de mélange pour pâte utilisé. NE PAS faiser la pâte déborder.

-
Fermez le couvercle à l'aide de la poignée et laissez cuire. REMARQUE: Le temps de cuisson varie en fonction de la recette ou de la marque du mélange de pâté utilisé. MISE EN GARDE: De la vapeur pourrait s'échapper de l'appareil durant la cuisson. Pour assurer la sécurité, éviter tout contact avec la vapeur, car elle est très chaude et peut pro voquer des brûlures.
-
Une fois que la gaufre est cuite selon vos préférences, relevez le couvercle à l'aide de la poignée. Retirez la gaufre à l'aide d'un ustensile de cuisson en nylon, silicone ou bois résistant à la chaleur. REMARQUE: N'utiliser aucun ustensile en métal, car il pourrait égratigner et endommager les surfaces de cuisson.
- Pour plus d'une fournée à la fois, abaiser le Couvercle entre les fournées pour maintainir la température de cuisson appropriée.
- Dés que vous aurez terminé la cuisine, débrancher l'appareil, puis le laisser refroidir.
CONSEILS UTILES

NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Fumer
- Lors de la première utilisation, vous remarquerez peut-être une fumée ou une légère odeur; ce qui est normal avec la plupart des nouveaux appareils. La fumée et les odeurs sont causées par les résidus qui brûlent sur les plaques de cuisson antiadhésives. Laissez l'appareil préchauffer jusqu'à ce que la fumée et l'odeur n'este plus.
Plaques de cuisson antiadhésives
- Pour chaque utilisation, il est recommandé de revêtir les plaques de cuisson d'un aérosol de cuisson antiadhésif ou d'une petite quantité d'huile végétale. Cela aidera à préserver la longévité de votre apparéil.
- Utilisez uniquement des ustensiles en nylon, en silicone ou en bois résistant à la chaleur lors de l'utilisation de cet appeareil. Les ustensiles en métal peuvent rayer ou endommager les plaques de cuisson antiadhésives.
Conseils de cuisson
- Pour des gaufres santé, remplacer la farine de grains entiers par de la farine blanche.
- Pour conserver les gaufres croustillantes au moment de les réchauffer, toujours utiliser un four à micro-ondes. Faire préchauffer le four à 93^ (200^) et faire cuir sur une plaque à pâtisserie ou une grille.
- NE PAS trop mélanger la pâté. La pâté doit être légèrement grumeleuse pour que les gaufres soient légères et moelleuses à la cuisson.
- Conserver la pâte dans un réseau bien fermé, puis réfrigerer. La pâté réfrigérée restera fraîche pendant deux jours. Parce que la pâté froide épaissit, y ajouter un peu de lait ou d'eau avant la cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez prendre soin de votre GAUFRIER en suivant ces instructions de nettoyage simples.
- Débranchez l'appareil de la prise électrique et laisseze-le refroidir complètement.
- À l'aide d'un chiffon humide, savonnoux et non abrasif, essuyez l'extérieur ou l'appareil, ainsi que les surfaces de cuisson antiadhésives supérieure et inférieure. Bien rincer le chiffon et essuyer à nouveau. Essuyer avec un chiffon propre et sec.
- NE PAS mesure de pieces au lave-vaisse.
- NE JAMAIS immerger l'appareil ou le cordon dans l'eau.
RECETTES
Faire une variété de recettes de gaufre délicieuse avec votre GAUFRIER! Grace à cet apparéil à cuisson rapide, les gaufres seront croustillantes et dorées à l'extérieur et tendres à l'intérieur. Essayez de les garnir de fruits et de crème fouettée, ou essayez le mélange classique de beurre et de sirop. Laisser aller son imagination et profiter de votre GAUFRIER!
GAUFRES BELGES
Paquet de 1 levure sèche active (0,25 on)
- 14 tasse de lait chaud
- 3 jaunes d'oeuf
234 tasses de lait chaud
34 Tasse de beurre, fondu et refroidi atide
12 tasse de sucre blanc
1 1/2 c. à the Sel
2c.à the d'extrait de vanille
- 4 tasses de farine
- 3 Blancs d'oeuf
Dans un petit bol, faire dissoudre la levure avec 14 de tasse de lait chaud. Laisser reposer jusqu'à épaississement, environ 10 minutes.
Dans un grand bol, fouetter les jaunes d'oeuf, 60~mL (1 / 4 tasse) de lait chaud et le beurre fondu. Incorporer la levure au melange, le sucre, le sel et la vanille. Incorporer en alternance le restant du lait 212 tasses avec la farine, en terminant par la farine.
Battre les blancs d'œuf jusqu'à ce qu'ils forment des pics mous; plier dans la pâte. Couvrir le bol d'une pellicule plastique. Laisser lever dans un endroit chaud jusqu'à ce que le mélange double de volume, environ 1 heures.
Prechauffer l'appareil tel qu'indiqué.
Verser le mélange dans les concavités préchauffées de la Surface de cuisson inférieure.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier. Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
GAUFRES A L'AVOINE
- 112 tasses de farine
1 tasse de flocons d'avoine a cuisson rapide
1c.à table de poudre a pate - ½c. à thé Cannelle
- 1 / 4 c. à thé Sel
- 2 oeufs légèrement battus
- 112 Tasses de lait
- 6 c. à table beurre fondu
- 2c.à table Cassonade
Prechauffer l'appareil tel qu'indiqué.
Dans un grand bol, mélanger la farine, l'avoine, la levure chimique, la cannelle et le sel; réserver.
Dans un petit bol, mélanger les oeufs, le lait, le beurre et la cassonade. Ajouter au mélange de farine; remuer jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser le mélange dans les concavités préchauffées de la Surface de cuisson inférieure.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
Servir avec des fruits frais et du yaourt, au goût.
GAUFRES AU CHOCOLAT
1 tasse de beurre Préchauffer l'appareil tel qu'indiqué.
4 oeufs battus Dans un grand bol, batre tous les ingrédients
- 1 12 tasses de sucre ensemble. La pate sera un peu grumeleuse.
- 12 tasse de cacao Verser la pâte sur la surface de cuisson
2 tasses de farine finncure preenadence.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes.
1 c. à thé Sel Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
- 12 tasse d'eau Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
Servir avec des tranches de banane et de la crème fouettée.
GAUFRES À LA CANNELLE
2 tasses de farine Préchauffer l'appareil tel qu'indiqué.
· 1 / 4 tasse de Battre au fouet la farine, le sucre blanc, la cassonade, sucre blanc la cannelle, la poudre a pate et le sel dans un bol
· 12 de tasse de jusqu'autenir un melange homogene.
Verser le lait, I'huile vegetale et I'extrait de
vanille dans le mélange de farine; remuer
jusqu'abutenirunmelange homogene.
4 cuilleres à thé de poudre à pate Batre les blancs d'œuf dans un grand bol en verre ou en métal jusqu'à l'obtention d'une constance
14 c. à the Sel
- 134 Tasses de lait
- 1/2 tasse d'huile vegétale
1 c. à thé D'extrait de vanille
- 2 Blancs d'oeuf
Enduit a cuiisson
Battre les blancs d'oeuf dans un grand bol en verre ou en métal jusqu'à l'obtention d'une constance mousseuse et un mélange en forme de pics mous.
Soulever le batteur ou le fouet : les blancs d'oeufs formeront des monticules souples plutôt que des pics.
Plier les oeufs battus dans la pate.
Verser la pate sur la surface de cuisson inférieure prechauffee.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
GAUFRES À LA CITROUILLE
- 212 tasses de farine
4c.à the de poudre a pate - 2 c. à thé cannelle moulue
1 c. à thé de piment de la Jamaïque
1c.à the degingembre moulu
12 c à thé Sel
14 de tasse de cassonade bien tassée
1 tasse de citrouille en conserve - 2 Tasses de lait
4 oeufs, séparés
14 de tasse de beurre fondu
Prechauffer l'appareil tel qu'indiqué.
Mélanger la farine, la poudre à pâté, la cannelle, le piment de la Jamaïque, le gingembre, le sel et la cassonade dans un bol.
Dans un autre bol séparé, mélanger la citrouille, le lait et les jaunes d'œuf. Batre les blancs d'œuf dans un bol propre sec jusqu'à formation de pics mous.
Incorporer le mélange de farine et 14 de tasse de beurre fondu au mélange de citrouille, mélanger pour incorporer.
Utiliser un fouet ou une spatule en caoutchouc pour plier 1/3 des blancs d'oeuf, en remuant jusqu'à ce qu'ils soient incorporeés. Incorporer en pliant le reste des blancs d'oeuf.
Verser la pate sur la surface de cuisson inférieure prechauffee.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
Servir avec du sirop de cidre de pomme (recette ci-dessous)..
SIROP DE CIDRE DE POMME
12 tasse de sucre blanc
1c.à table Fecule de mais
1 c. à thé cannelle moulue
1 tasse de cidre de pomme
- 1 c. à table Just de citron
2c.à table Beurre
Pour faire le sirop, mélanger le sucre, la fécule de mais et la cannelle dans une casserole.
Incorporer le cidre de pomme et le jus de citron.
Faire cuire à feu moyen jusqu'à ce que le mélange commence à bouillir; faire bouillir le sirop jusqu'à épaississement.
Retirer du feu et mélanger deux cuillères à soupe de beurre jusqu'à ce qu'il soit fondu. Servir tiède.
GAUFRES DE BLÉ ENTIER
- 2 oeufs battus
134 tasses de lait écrémé - 14 tasse d'huile de canola
- 14 tasse de compte de pommes non sucree
1c.à the D'extrait de vanille
1 tasse de farine à pâtisserie à blé entier
12 tasse de farine de graines de lin
14tasse de germe de blé - 1/4 tasse de farine
4c.à the de poudre à pate - 1 c. à table Sucre
14 c. à thé Sel
Prechauffer l'appareil tel qu'indiqué.
Dans un grand bol, fouetter les jaunes d'oeuf, le lait, I'huile, la compote de pommes et la vanille.
Incorporer la farine à pâtisserie à blé entier, la farine de graines de lin, le germe de blé, la farine tout usage, la poudre à pâté, le sucre et le sel jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser la pate sur la surface de cuisson inférieure prechauffee.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
GAUFRES AU BLEUETS
- 2 oeufs, séparés
3c.à the de poudre a pate - 1 c. à table Sucre
- 2 tasses de farine tamisée
12 c. à thé Sel - 112 Tasses de lait
- 14 de tasse de beurre fondu
- 1 tasse de bleuets
Prechauffer l'appareil tel qu'indiqué.
Battre les blancs d'oeuf en neige ferme et réserver. Dans un bol séparé, battre légèrement les jaunes d'oeuf.
Dans un bol moyen, tamiser les ingrédents secs.
Incorporer lentement les jaunes d'oeuf battus, le lait et le beurre fondu.
Plier soigneusement les bleuets avec les blancs d'oeuf.
Verser la pate sur la surface de cuisson inférieure prechauffee.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 à 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres à l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
RETOURS ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGE QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOITE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMEDIATEMENT À L'ENDROIT OU IL A ÉTÉ ACHETE.
GAUFRIER MyMINI/MWF5TL
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numero de téléphone du service à la clientèle, entre 09 h 00 et 16 h 00, du lundi au vendredi, heures normale du Centre.
Distribué par :
Service à la clientèle
Telephone: (920) 347-9122
Site Web: www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service à la clientèle
Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis replissee le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un représentant vous contacteraès que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (référe tel « l'Entreprise ») garantit que pour une période d'un (1) an en date d'achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l'entretien du produit sont conformant aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l'Entreprise pourrait à sa décretion, réparer ou remplaner le produit défectueux, voir émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n'est disponible seulement qu'à l'acheteur d'origine du produit, en date d'achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d'origine, à titre de preuve d'achat, lequel est requis pour obtaining les bienfaits reliés à cette garantie. Tout reclamation doit être rapportée à l'attention de l'Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvres pas l'usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modifications, les mauvaises pieces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à returner le produit (avec les frais de return prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de return ne sont pas remboursables. L'Entreprise n'est aucunement responsable pour les retours endommages ou perdus en transit. Autrement que spécifiquement permet selon les directives de fonctionnement, cette garantie s'applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. Afin d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresses ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquilles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l'Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son'utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscisé peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie ne s'applique pas à la merchandise de renaissance.
Veuillez dire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d'informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.
Aimez-nous sur Facebook à l'adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Suivez nos consels sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiagialctrx.
Tweet avec nous sur Twitter à l'adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.